PHILIPS HTS7200 User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS7200
2
Contenido
1 Importante 2
Aviso importante y de seguridad 2 Aviso sobre marcas comerciales 3 Mantenimiento 4
2 Producto 5
Resumen de las características 5 Descripción del producto 6
6 Ajuste del sonido 31
Control del volumen 31 Cambio de los agudos o los graves 31 Selección del sonido Surround 31 Selección de un sonido preestablecido 32
7 Ajustes de confi guración 33
3 Conexión 9
Colocación del producto 9 Conexión de los cables de vídeo 9 Conexión de los cables de altavoz a los
altavoces 11 Conexión de los altavoces y el subwoofer 11 Conexión de la antena de radio 12 Conexión de los cables de audio/otros
dispositivos 12 Conexión LAN 15 Conexión del cable de alimentación 15
4 Comienzo 16
Instalación de las pilas del control remoto 16 Búsqueda del canal de visualización
correcto 16 Uso del menú de inicio 17 Selección del idioma de visualización
de los menús 17 Confi guración de la red 17 Uso de Philips EasyLink 18
8 Actualización del software 40
Actualización de software mediante
la red 40
Actualización de software mediante USB 40
9 Especifi caciones 41
10 Solución de problemas 43
11 Glosario 45
Español
5 Reproducción 20
Reproducción de un disco 20 Reproducción de vídeo 21 Reproducción de música 25 Reproducción de fotografías 26 Reproducción desde un dispositivo USB 28 Reproducción desde reproductor de
medios portátil 28 Reproducción de la radio 29
ES
1
1 Importante
Aviso importante y de
Copyright
seguridad
Advertencia
Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca instale el producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubier tas por cortinas u otros objetos. Nunca coloque este producto, el control
remoto o las pilas cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, incluida la luz solar directa. Use el producto únicamente en interiores.
Mantenga este producto alejado del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos. No coloque nunca este producto sobre otro
equipo eléctrico. Manténgase alejado de este producto durante
las tormentas con aparato eléctrico. Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
Este producto incorpora una tecnología de protección de copyright protegida por reivindicaciones de métodos de determinadas patentes de EE. UU. y otros derechos de la propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos. La utilización de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision Corporation y está dirigida sólo al uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desensamblado.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material puede exigir una autorización. Consulte la Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 y The Performer’s Protection Acts (leyes de protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones aplicables de las Directivas 2006/95/EC (baja tensión) y 2004/108/EC (EMC).
Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido)
Este producto está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir el fusible de alimentación, deberá utilizarse un fusible del mismo valor que se indica en el enchufe (ejemplo 10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible. 2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de aprobación ASTA. Si se pierde el fusible, póngase en contacto con su distribuidor para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
2
ES
Nota
Aviso sobre marcas
Para cumplir la directiva de EMC (2004/108/ EC), el enchufe del cable de alimentación no deberá desmontarse de este producto.
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
comerciales
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI licensing LLC.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra Certifi ed y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia. Producto ofi cial DivX® Ultra Certifi ed. Reproduce todas las versiones de vídeo DivX® (incluido DivX® 6) con una reproducción mejorada de archivos multimedia DivX® y el formato de medios DivX®. Reproduce vídeo DivX® con menús, subtítulos y pistas de audio.
‘DVD Video’ es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Español
ES
3
‘Blu-ray Disc’ y el logotipo de ‘Blu-ray Disc’ son marcas comerciales.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado con licencia de acuerdo con los números de patente de EE. UU. 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380, 5.978.762 y 6.487.535; y otras patentes de Estados Unidos y de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS es una marca comercial registrada y los logotipos de DTS, Symbol, DTS-HD y DTS-HD Advanced Digital Out son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
‘x.v.Colour’ es una marca comercial de Sony Corporation.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de Estados Unidos.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Mantenimiento
Precaución
No utilice nunca disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos.
Java y el resto de marcas comerciales y logotipos de Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE. UU. y/u otros países.
BONUSVIEW™
‘BD LIVE’ y ‘BONUSVIEW’ son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
‘AVCHD’ y el logotipo de ‘AVCHD’ son marcas comerciales de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd y Sony Corporation.
Limpieza de los discos
Pase un paño de microfi bra sobre el disco, desde el centro hasta el borde del mismo, realizando movimientos en línea recta.
4
ES
2 Producto
Ha adquirido un producto Philips. Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www. philips.com/welcome.
Resumen de las características
BD-Live
Conecte el dispositivo al sitio Web de los estudios de cine mediante el puerto LAN para acceder a una variedad de contenido actualizado (por ejemplo, vistas previas actualizadas y características especiales en exclusiva). También podrá disfrutar de funciones de próxima generación, como descargas de tonos de llamada y fondos de pantalla, interacciones entre los usuarios, eventos en directo y actividades de juegos.
Philips EasyLink
El producto es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Los dispositivos compatibles con EasyLink que estén conectados a través de conectores HDMI se pueden controlar con un solo mando a distancia.
Nota
Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con todos los dispositivos HDMI CEC.
Entretenimiento de alta defi nición
Vea discos con contenidos de alta defi nición a través de HDTV (High Defi nition Television). Conéctelos mediante un cable HDMI de alta velocidad (de categoría 1.3 o 2). Disfrute de una calidad de imagen excelente a una resolución de hasta 1080p, con una frecuencia de 24 cuadros por segundo y escaneado progresivo.
Códigos de región
Puede reproducir discos con los siguientes códigos de región.
Código de región
DVD BD
País
Europa, Reino Unido
B
Asia Pacífi co, Taiwán, Corea
A
Latinoamérica
A
Australia,
B
Nueva Zelanda,
Rusia, India
Español
BONUSVIEW/PIP (Picture-In-Picture, imagen en imagen)
Ésta es una función nueva de BD-vídeo que reproduce el vídeo principal y el secundario de forma simultánea. Los reproductores de Blu-ray con Final Standard Profi le o Profi le 1.1 pueden reproducir funciones de Bonus View (vista adicional).
C
C
China
ES
5
Descripción del producto
Unidad principal
h Sensor iR
Detecta señales del mando a distancia. Apunte con el mando a distancia directamente al sensor.
ab
cdefg
ijk
a ( Modo de espera-encendido )
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.
b SOURCE
Selecciona el medio que se reproduce o el audio que se escucha del dispositivo conectado.
c VOL +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
d
( Detener )
Detiene la reproducción.• Manténgalo pulsado para borrar la • emisora de radio presintonizada.
h
i Compartimento de discos j Toma MP3 LINK
Para conectar un reproductor de audio portátil.
k Toma
USB
Para conectar un dispositivo USB compatible.
Mando a distancia
|
{
z y
x
a b c
d e
f g
h i
j k l
m
e
( Reproducir/pausa )
Inicia, hace una pausa o reanuda la • reproducción. En el modo de radio, sintoniza • automáticamente emisoras de radio durante la confi guración inicial.
f
( Abrir/cerrar )
Abre o cierra la bandeja de discos.
g Panel de visualización
6
ES
w
v u t
n o p
q r
s
a
( Modo de espera-encendido )
Enciende el cine en casa o activa el • modo de espera. Si EasyLink está activado, manténgalo • pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC.
b
OPEN/CLOSE
Abre o cierra la bandeja de discos.
c Botones de fuente
DISC / POP-UP MENU: Cambia a la fuente de disco.Accede al menú del disco durante la reproducción.
RADIO: Cambia a la radio FM.
USB: Cambia al dispositivo USB conectado.
AUDIO SOURCE: Permite seleccionar una entrada de audio.
Pantalla Dispositivo conectado a
AUX1 AUDIO IN-AUX1 AUX2 AUDIO IN-AUX2 COAX IN DIGITAL IN-COAXIAL OPTI IN DIGITAL IN-OPTICAL MP3 LINK MP3 LINK
d Botones de color
Sólo discos Blu-ray: permite seleccionar una tarea o una opción.
e
( Menú de inicio )
Accede al menú de inicio.
f
OPTIONS
Accede a las opciones de la actividad o la selección actual.
g
( Botones de navegación )
Permite navegar por los menús.
h OK
Confi rma una entrada o selección.
i INFO
Muestra información acerca de lo que se está reproduciendo.
j
(Reproducción )
Inicia o reanuda la reproducción.
k
( Pausa )
Hace una pausa en la reproducción.• Mueve la imagen pausada un cuadro • hacia delante.
l
( Detener )
Detiene la reproducción.• Manténgalo pulsado para borrar la • emisora de radio presintonizada.
m
( Silencio )
Silencia o restablece la salida de audio.
n TREBLE / BASS
Cambia los graves o los agudos. Se utiliza con +/-.
o SOUND MODE
Permite seleccionar un modo de sonido.
p Botones numéricos
Permite seleccionar un elemento o un ajuste.
q SUBTITLE
Permite seleccionar el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
r REPEAT /PROGRAM
Alterna entre varios modos de • repetición o de reproducción aleatoria. En el modo de radio, pulse este • botón para iniciar la presintonización de emisoras de radio manual; manténgalo pulsado para comenzar la presintonización automática de emisoras de radio.
s HDMI
Permite seleccionar la resolución de vídeo de la salida HDMI del cine en casa.
Español
ES
7
t BONUS VIEW
Sólo discos Blu-ray: activa o desactiva la función Bonus View/Picture-In-Picture (Vista adicional/Imagen en imagen).
u AUDIO SYNC
Sincroniza el audio y el vídeo. Se utiliza con +/-.
v AUDIO
En el modo de vídeo, permite • cambiar entre los distintos idiomas de audio. En el modo de radio, permite • cambiar entre mono y estéreo.
w
+/- ( Volumen +/- )
Aumenta o disminuye el volumen.
x SURR. SOUND
Cambia la salida de audio a Surround • multicanal o modo estéreo. Sólo para HTS7200: Cambia la salida • de audio a sonido altavoz DOLBY Virtual (DVS) o modo estéreo.
y
/ ( Anterior/siguiente )
En el modo de vídeo, salta al título, • capítulo o a la pista anterior o siguiente. En el modo de radio, selecciona una • emisora de radio presintonizada.
z
/ ( Retroceso rápido / Avance
rápido )
Avanza o retrocede de forma rápida. Púlselo varias veces para cambiar la velocidad de búsqueda.
{
BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
| TOP MENU
Accede al menú principal de un disco de vídeo.
8
ES
3 Conexión
FRONT LEFT
Realice las siguientes conexiones para comenzar a usar el sistema de cine en casa. Si desea una guía interactiva completa, visite www. connectivityguide.philips.com.
Conexiones básicas:
Vídeo• Altavoces y subwoofer• Alimentación
Conexiones opcionales:
Antena de radio• Audio
Audio del televisor• Audio del receptor por cable, del • grabador o de la consola de juegos
Otros dispositivos
Reproductor de medios portátil• Dispositivo USB
Red LAN
Nota
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
1 Coloque el sistema de cine en casa cerca
del televisor.
2 Coloque el sistema de altavoces a la
altura habitual del oído del oyente y en posición paralela al área de escucha.
3 Coloque el subwoofer en una esquina de
la habitación o, por lo menos, a un metro de distancia del televisor.
Consejo
Para evitar interferencias magnéticas o ruido no deseado, no coloque nunca el sistema de cine en casa demasiado cerca de cualquier otro dispositivo que emita radiación.
Español
Consulte la placa de identifi cación situada en la parte posterior o inferior del producto para ver la identifi cación y la tasa de alimentación. Antes de realizar cualquier conexión o
cambiarla, asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.
Colocación del producto
Coloque el producto donde no se pueda • empujar, tirar o caer. No lo coloque en un mueble cerrado. Asegúrese de tener total acceso al • cable de alimentación para facilitar la desconexión del producto de la fuente de alimentación.
Conexión de los cables de vídeo
Conecte el sistema de cine en casa al televisor para ver la reproducción de un disco. Seleccione la mejor conexión de vídeo que admita el televisor.
Opción 1: conexión a la toma HDMI • (para un televisor compatible con HDMI, DVI o HDCP). Opción 2: conexión a las tomas de vídeo • por componentes (para un televisor estándar o con exploración progresiva). Opción 3: conexión a la toma de vídeo • (CVBS; para un televisor estándar).
ES
9
Nota
Opción 2: conexión a la toma de
Debe conectar este sistema de cine en casa directamente a un televisor.
Opción 1: conexión a la toma HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
vídeo por componentes
PbPr Y
PbPr Y
1 Conecte un cable HDMI a la toma HDMI
OUT de este sistema de cine en casa y a
la toma de entrada HDMI del televisor.
Consejo
Si el televisor dispone únicamente de un conector DVI, utilice un adaptador HDMI/DVI. Conecte un cable de audio para la salida de sonido. Puede optimizar la salida de vídeo. Pulse
HDMI varias veces para seleccionar la mejor resolución que admita el televisor. Para reproducir las imágenes de vídeo digital
de un BD de vídeo o un DVD de vídeo mediante una conexión HDMI, es necesario que tanto el sistema de cine en casa como el dispositivo de visualización admitan un sistema de protección contra copias llamado HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection, protección de contenido digital de gran ancho de banda). Este tipo de conexión proporciona la mejor
calidad de imagen.
1 Conecte el cable de vídeo por
componentes (no suministrado) a las tomas Y Pb Pr del sistema de cine en casa y a las tomas de entrada COMPONENT VIDEO del televisor.
Nota
La toma de entrada de vídeo por componentes del televisor puede estar indicada como Y Pb Pr, Y Cb Cr o YUV.
Este tipo de conexión proporciona una buena calidad de imagen.
10
ES
Opción 3: conexión a la toma de vídeo (CVBS)
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO IN
1 Utilice un cable de vídeo compuesto (no
incluido) para conectar la toma VIDEO de este sistema de cine en casa a la toma de entrada de vídeo del televisor.
Conexión de los altavoces y el subwoofer
Español
Nota
La toma de entrada de vídeo del televisor puede estar indicada como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND. Este tipo de conexión proporciona una calidad
de imagen estándar.
Conexión de los cables de altavoz a los altavoces
1 Conecte los altavoces y el subwoofer
a las tomas correspondientes de este sistema de cine en casa.
Nota
Asegúrese de que los colores de las clavijas y las tomas coinciden.
1 Coloque el cable de forma que el color
coincida con el de la pestaña del terminal.
2 Presione la pestaña del terminal hacia
abajo e inserte el extremo del cable del altavoz sin cubierta y después suéltelo.
ES
11
Conexión de la antena de
Conexión de los cables de
radio
FM (75 Ω)
ANTENNA
1 Conecte la antena FM a la toma FM75
de este sistema de cine en casa (en algunos modelos, este cable ya viene conectado).
2 Extienda la antena FM y fi je los extremos
de la misma en la pared.
audio/otros dispositivos
Transmita el sonido de otros dispositivos a este sistema de cine en casa a fi n de disfrutar de reproducción de audio con funciones Surround multicanal.
Conexión de audio del televisor
(también se utiliza para el control EasyLink)
AUX 1
AUDIO IN
Consejo
Para conseguir una recepción FM estéreo de mayor calidad, conecte una antena FM externa.
AUDIO OUT
1 Utilice los cables de audio (no
suministrados) para conectar las tomas AUDIO IN-AUX1 de este sistema de cine en casa a las tomas de salida de audio del televisor.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que aparezca ‘AUX1’ en el panel de visualización.
12
ES
Conexión de audio de un receptor por cable, un grabador o una consola de juegos
Puede elegir realizar la conexión a una toma analógica o digital, dependiendo de la capacidad del dispositivo.
Conexión a la toma coaxial
COAXIAL
Conexión a la toma analógica
AUX 2
AUDIO IN
AUDIO OUT
DIGITAL IN
COAXIAL
DIGITAL OUT
Español
1 Utilice un cable coaxial (no incluido)
para conectar la toma DIGITAL-IN­COAXIAL de este sistema de cine en
casa a la toma de salida coaxial/digital del dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que aparezca ‘COAX IN’ en el panel de visualización.
1 Conecte los cables de audio (no
suministrados) a las tomas AUDIO IN-AUX2 de este sistema de cine en
casa y a las tomas de salida de audio del dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que aparezca ‘AUX2’ en el panel de visualización.
Conexión a la toma óptica
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
DIGITAL OUT
ES
13
Loading...
+ 33 hidden pages