PHILIPS HTS7140 User Manual [it]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS7140
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL  
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PT Manual do utilizador
SV Användarhandbok
TR Kullanm klavuzu
Page 2
Page 3
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza 2 Cura del prodotto Smaltimento del prodotto e delle batterie 3
Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D
5 Modifi ca delle impostazioni 19
Accesso al menu di impostazione 19 Modifi ca delle impostazioni video 19 Modifi ca delle impostazioni audio
3
3
Confi gurazione della rete Impostazione EasyLink 21
Modifi ca delle impostazioni
delle preferenze
Modifi ca delle impostazioni avanzate 22
20 20
21
2 Sistema Home Theater 4
Unità principale 4 Telecomando 4
3 Collegamento del sistema
Home Theater 7
Connettori 7 Collegamento al TV 8
Collegamento audio dal TV o
da altri dispositivi
Connessione a Internet 10
4 Utilizzo del sistema Home Theater 11
Operazioni preliminari 11 Accesso al menu Home 11 Scelta dell’audio 11 Riproduzione di un disco 13 Utilizzo di Bonus View su dischi Blu-ray 13 Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray 14 Riproduzione di video 3D 14
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB
Ulteriori funzioni di riproduzione
per dischi e dispositivi USB
Net TV 16 Riproduzione dalla radio 17
Riproduzione audio dal TV o da
altri dispositivi
Riproduzione dal un lettore MP3 17 Riproduzione da un iPod o iPhone 18 Utilizzo di Philips EasyLink 18
14
15
17
6 Aggiornamento del software 23
Verifi ca della versione software 23 Aggiornamento del software dalla rete 23
Aggiornamento del software tramite
dispositivo USB
Aggiornamento del manuale dell’utente
elettronico
7 Caratteristiche del prodotto 24
9
8 Risoluzione dei problemi 26
9 Indice 28
23
23
Italiano
1
IT
Page 4
1 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori
a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell’uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a fi amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione
o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di
alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla
presa di corrente, accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell’apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del suppor to in dotazione. Fissare il suppor to a una parete in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti,
utilizzare solo quelli in dotazione. Fissare saldamente i supporti agli altoparlanti. Posizionare i supporti montati su superfi ci piane che possono sostenere il peso combinato dell’altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in
luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio laser.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno
spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze
chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
2
IT
Page 5
Cura del prodotto
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati
all’interno del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio
se il sistema non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare
solo panni in microfi bra.
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei rifi uti con una croce, signifi ca che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifi uti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifi uti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Precauzioni per la salute associate alla tecnologia 3D
Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi legati alla sensibilità alla luce, consultare un medico professionista prima dell’esposizione a sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento, mal di testa o disorientamento, si consiglia di non procedere alla visione di contenuti 3D per periodi di tempo prolungati. In caso di problemi, interrompere la visione ed evitare di intraprendere subito attività potenzialmente pericolose (non mettersi ad esempio alla guida) fi no a che i sintomi non sono scomparsi. Se i sintomi persistono, non continuare la visione in 3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri bambini durante la visione in 3D e verifi care che non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in 3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai 6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora totalmente sviluppato.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali rifi uti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Italiano
3
IT
Page 6
2 Sistema Home
Telecomando
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
a +/- ( Volume )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
b SOURCE
Consente di selezionare un supporto da riprodurre o una sorgente di ingresso audio.
c ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema Home Theater o di passare alla modalità standby.
d Pulsanti di riproduzione
Consentono di controllare la riproduzione.
e ( Espelli )
Consente di espellere il disco dal relativo alloggiamento.
f Pannello di visualizzazione g Vassoio del disco
Nota
Il sistema Home Theater è dotato di uno dei
seguenti telecomandi.
Telecomando A
19
18
17
16
15
14
13
1
2
3 4
5
6
7 8 9
10
11
12
4
IT
Page 7
a ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno tre secondi per far passare tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
b ( Home )
Consente di accedere al menu principale.
c SOUND SET TINGS
Consente di accedere o di uscire da diverse modalità audio.
d tasti di navigazione
Consente di navigare tra i menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
e OK
Consente di confermare una voce o
una selezione.
f OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il funzionamento.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
g +/- ( Volum e )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
h ( Riproduzione )
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
i ( Pausa )
Consente di interrompere temporaneamente la riproduzione.
j / ( Indietro veloce /Avanti veloce )
Consentono di effettuare l’avanzamento o il riavvolgimento veloce. Premere più volte per modifi care la velocità di ricerca.
k Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli di un video.
m TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di un disco video.
n / ( Indietro/Avanti )
Consentono di passare al brano,
capitolo o fi le precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio preimpostata.
o ( Arresto ) / ( Espelli /Apri/Chiudi )
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente preimpostata.
p ( Disattivazione dell’audio )
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
q BACK
Consente di tornare alla schermata del menu precedente.
r POP-UP MENU/DISC MENU
consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
s Tasti SOURCE
Tas t i c olo r ati (per i dischi Blu-ray):
Consente di selezionare attività o opzioni.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
DOCK for iPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/ iPhone.
SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio.
Italiano
5
IT
Page 8
Telecomando - B
5
18
17
16
15
a ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno tre secondi per far passare tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
10 11
12
13
14
b ( Home )
Consente di accedere al menu principale.
c ( Menu disco )
consente di accedere o di uscire dal menu
1
2
3
4
5
6
7 8 9
del disco.
d tasti di navigazione
Consente di navigare tra i menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
e / ( Indietro/Avanti )
Consentono di passare al brano,
capitolo o fi le precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio preimpostata.
f OK
Consente di confermare una voce o una selezione.
g ( Opzioni audio )
Consente di accedere o di uscire da diverse modalità audio.
h ( Opzioni )
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il funzionamento.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
i ( Riproduzione )
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
j +/- ( Volum e )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
k ( Pausa )
Consente di interrompere temporaneamente la riproduzione.
l Tasti SOURCE / Tasti colorati
Dischi Blu-ray: Consente di selezionare
attività o opzioni.
AUDIO SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio.
DOCK for iPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/iPhone.
RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
6
IT
Page 9
m Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
n TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di un disco video.
o SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli di un video.
p ( Arresto )
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente preimpostata.
q / ( Indietro veloce /Avanti veloce )
Consentono di effettuare l’avanzamento o il riavvolgimento veloce. Premere più volte per modifi care la velocità di ricerca.
r ( Indietro )
Consente di tornare alla schermata del menu precedente.
3 Collegamento del
sistema Home Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul collegamento del sistema Home Theater ad un televisore e altri dispositivi. I collegamenti principali del sistema Home Theater con i rispettivi accessori vengono forniti nella guida di avvio rapido. Per una guida interattiva dettagliata, vedere www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di
sotto del prodotto per l’identifi cazione e i valori di alimentazione.
Prima di effettuare modifi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Connettori
Per collegare altri dispositivi al sistema Home Theater.
Connettori laterali
a MP3 LINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
b ( USB )
Ingresso audio, video o per immagini da un dispositivo di archiviazione USB.
Italiano
7
IT
Page 10
Connettori posteriori
a LAN
Consente il collegamento all’ingresso LAN su un modem o router a banda larga.
b AC MAINS~
Collegamento all’alimentazione.
c HDMI OUT (ARC)
Collegamento all’ingresso HDMI sul TV.
d VIDEO OUT
Collegamento all’ingresso composite video sul TV.
e COMPONENT VIDEO OUT
Consente il collegamento all’ingresso Component Video sul TV.
f SUBWOOFER
Consente il collegamento al subwoofer in dotazione.
g AUDIO IN -AUX
Collegamento all’uscita audio analogica sul TV o su un dispositivo analogico.
h DOCK for iPod
Consente il collegamento a una base docking Philips per iPod/iPhone.(Modello: Philips DCK3060, venduto separatamente)
i DIGITAL IN -OPTICAL
Consente il collegamento all’uscita audio ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
j ANTENNA FM (75 )
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite.
k DIGITAL IN-COAXIAL
Collegamento all’uscita audio coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater direttamente al TV tramite uno dei seguenti connettori (dalla qualità video più alta a quella più bassa):
a HDMI b Component Video c Composite Video
Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI
Nota
Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare
la dicitura HDMI IN o HDMI ARC.
Se il TV supporta la tecnologia HDMI ARC
(Audio Return Channel), è possibile utilizzarlo per riprodurre l’audio tramite il sistema Home Theater.
Se il sistema HDTV è dotato di connettore
DVI, eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/DVI.
Se il TV supporta la funzione EasyLink HDMI
CEC, è possibile controllare il sistema Home Theater e il TV con un unico telecomando (vedere ‘Utilizzo di Philips EasyLink’ a pagina 18 ).
TV
Opzione 2: collegamento al TV tramite YPbPr (Component Video)
Nota
Il cavo o il connettore Component Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura Y Cb Cr oppure YUV.
8
IT
Page 11
(cavo non fornito)
Component Video Out
Opzione 1: collegamento audio tramite cavi audio analogici
TV
(cavo non fornito)
Component Video In
Opzione 3: collegamento al TV tramite Composite Video (CVBS)
Nota
Il cavo o il connettore Composite Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE oppure BASEBAND.
(cavo non fornito)
TV
Collegamento audio dal TV o da altri dispositivi
TV
Opzione 2: collegamento audio tramite cavo coassiale
Nota
Il connettore o il cavo coassiale potrebbero
essere contrassegnati dalla dicitura COAXIAL/ DIGITAL OUT oppure SPDIF OUT.
(cavo non fornito)
Utilizzare il sistema Home Theater per riprodurre l’audio dal TV o da altri dispositivi (ad esempio un decoder via cavo).
Suggerimento
Premere più volte SOURCE/AUDIO
SOURCE per scegliere l’uscita audio del
proprio collegamento.
TV
Italiano
9
IT
Page 12
Opzione 3: collegamento dell’audio tramite un cavo ottico digitale
Nota
Il cavo ottico digitale o il connettore
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura SPDIF OUT o OPTICAL OUT.
(cavo non fornito)
TV
(cavo non fornito)
LAN
www
Connessione a Internet
Collegare il sistema Home Theater a Internet per utilizzare le seguenti funzioni:
BD-Live: consente di accedere alle
funzionalità BD-Live (vedere ‘Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray’ a pagina 14 ).
Net TV : per utilizzare i servizi Net TV
(vedere ‘Net TV’ a pagina 16 ).
Aggiornamento del software: il
software del sistema Home Theater può essere aggiornato tramite la rete (vedere ‘Aggiornamento del software dalla rete’ a pagina 23 ).
Cosa è necessario?
Un router di rete (con l’impostazione
DHCP abilitata).
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Per il servizio Net TV e gli
aggiornamenti software, assicurarsi che il router di rete possa accedere a Internet senza che siano attivati fi rewall o altri sistemi di sicurezza.
Nota
La funzionalità Net TV è disponibile solo in
America Latina.
Confi gurazione della rete
1 Collegare il sistema Home Theater a un
modem o router (vedere ‘Connessione a Internet’ a pagina 10 ) a banda larga.
2 Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
3 Premere ( Home). 4 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
5 Selezionare [Rete] > [Installazione di rete],
quindi premere OK.
6 Selezionare [Cablata (Ethernet)], quindi
premere OK.
7 Selezionare [Automatica (consigliato)]
oppure [Manuale (per utenti esperti)], quindi premere OK.
8 Seguire le istruzioni a video per completare
la confi gurazione. » Il sistema Home Theater stabilisce la
connessione a Internet. Se la connessione non riesce, selezionare [Ripr.] quindi premere OK.
9 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
10
IT
Page 13
4 Utilizzo del sistema
Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema Home Theater per riprodurre fi le multimediali da varie sorgenti.
[Manuale dell’utente] : Consente di
avviare il manuale elettronico.
Nota
La funzionalità Net TV è disponibile solo in
America Latina.
Operazioni preliminari
Verifi care di:
Aver effettuato i collegamenti necessari
descritti nella guida di avvio rapido e nel manuale dell’utente.
Aver completato la confi gurazione
iniziale. Il processo di confi gurazione iniziale viene avviato quando si accende il sistema Home Theater per la prima volta. Se non viene completata questa fase, viene richiesto di farlo ogni volta che si accende il sistema.
Aver impostato il TV sulla sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
Accesso al menu Home
Il menu principale consente un accesso semplice ai dispositivi collegati, alle impostazioni audio e video e ad altre funzionalità.
1 Premere ( Home).
» Viene visualizzato il menu Home.
2 Premere tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
[riproduci disco] : Consente di avviare
la riproduzione del disco.
[Effettuare una ricerca su dispositivo
USB] : Consente di accedere al browser dei contenuti del dispositivo di archiviazione USB collegato.
[Sfoglia iPod] : Consente di accedere al
browser dei contenuti dell’iPod/iPhone collegato.
[Effettua ricerca su Net TV] :
Accesso a Net TV.
[Confi gurazione] : consente di
accedere ai menu per modifi care le impostazioni dell’immagine, dell’audio ed altre impostazioni.
Scelta dell’audio
Questa sezione consente di scegliere l’impostazione audio ottimale per i video o la musica.
1 Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
2 Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per accedere alle opzioni audio.
Esperienza audio Descrizione
AUTO VOLUME
SOUND Consente di scegliere una
SURROUND Consente di selezionare
TREBLE Consente di regolare l’uscita
MID Consente di regolare l’uscita a
BASS Consente di regolare l’uscita a
AUDIO SYNC Consente di ritardare l’audio
Consente di impostare un segnale in uscita costante sull’uscita degli altoparlanti. Questa opzione è adatta per l’ingresso audio TV quando, ad esempio, il segnale delle pubblicità risulta superiore rispetto a quello dei contenuti.
modalità audio.
l’audio surround o stereo.
ad alta frequenza.
frequenza media.
bassa frequenza.
per abbinarlo al video.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK. 4 Premere BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro cinque secondi, il sistema esce automaticamente dal menu.
Italiano
11
IT
Page 14
Modifi ca dell’impostazione automatica del volume
È possibile selezionare il livello del volume in uscita dal TV o da altri dispositivi verso il sistema Home Theater.
1 Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
2 Selezionare AUTO VOLUME , quindi
premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare ON o OFF.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modifi ca della modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predefi nite per personalizzare la riproduzione di video o musica.
1 Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
2 Selezionare SOUND, quindi premere OK. 3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
ACTION/ROCK: toni bassi e alti
ottimizzati. Ideale per fi lm d’azione e la musica rock o pop.
PURE/PURE : toni medi e alti chiari per
la purezza audio.
GAMING/PART Y: gamma di bassi
moderati e dei suoni medi corposi. Ideale per videogiochi e la musica delle feste.
CONCERT/CLASSIC: audio neutro.
Ideale per concerti dal vivo e la musica classica.
SPORTS: effetti di gamma media e
surround moderati per voce chiara e un’atmosfera da stadio.
NEWS: toni medi ottimizzati per voce/
dialoghi chiari.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modifi ca della modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere un’atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
2 Selezionare SURROUND, quindi premere
OK.
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
AUTO : audio surround sulla base
dello streaming sonoro.
STEREO: audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
AMBISOUND: audio stereo o
surround multicanale.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Regolazione degli alti, medi e bassi
È possibile modifi care le impostazioni delle alte frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e di quelle basse (bassi) del sistema Home Theater per l’abbinamento con video o musica.
1 Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
2 Selezionare TREBLE, MID oppure BASS,
quindi premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
regolare il livello della frequenza.
4 Premere OK per confermare.
Consente di sincronizzare l’audio e il video.
Se l’audio e il video non sono sincronizzati, è possibile impostare un ritardo audio per la sincronizzazione con le immagini.
1 Premere SOUND SETTINGS /
(Opzioni audio).
2 Selezionare AUDIO SYNC, quindi
premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
sincronizzare l’audio con il video.
4 Premere OK per confermare.
12
IT
Page 15
Riproduzione di un disco
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre un’ampia gamma di dischi, da quelli video a quelli audio, nonché i supporti misti (ad esempio un disco CD-R con immagini JPEG e fi le musicali MP3).
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater. 2 Premere DISC.
» Il disco viene riprodotto oppure viene
visualizzato il menu del disco.
3 Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto Operazione
tasti di navigazione Consentono di navigare
OK Consente di confermare
( Riproduzione)
/
/
tasti di navigazione
(su/giù)
SUBTITLE Consente di selezionare la
POP-UP MENU/ DISC MENU / (Menu disco)
OPTIONS /
(Opzioni)
all’interno dei menu.
una voce o una selezione. Consente di avviare o
riprendere la riproduzione. Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Consentono di passare al brano, capitolo o fi le precedente o successivo.
Consentono di effettuare l’avanzamento o il riavvolgimento veloce. Premere più volte per modifi care la velocità di ricerca.
Consentono di ruotare l’immagine in senso orario o antiorario.
lingua dei sottotitoli di un video.
consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
Consente di accedere a ulteriori opzioni di riproduzione durante il funzionamento.
Per i formati video (ad esempio DivX e WMW):
Per interrompere la riproduzione,
premere
Per riprodurre nuovamente il video
da dove è stato interrotto, premere (Riproduzione).
Per riprodurre il video dall’inizio,
premere OK.
Nota
Per riprodurre fi le con protezione DivX DRM
da un disco o un dispositivo di archiviazione USB, collegare il sistema Home Theater a un TV tramite cavo HDMI.
.
Utilizzo di Bonus View su dischi Blu-ray
I dischi Blu-ray che supportano la funzione Bonus View (anche detta Picture-In-Picture) consentono di visualizzare contenuti speciali durante la riproduzione del fi lm, ad esempio il commento del regista.
1 Se necessario, abilitare la funzione
BonusView o Picture-In-Picture dal menu disco Blu-ray.
2 Durante la riproduzione del fi lm, premere
OPTIONS / ( Opzioni).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
3 Selezionare [Scelta PIP] > [PIP], quindi
premere OK. » Le opzioni PIP [1]/[2] dipendono dai
contenuti video.
» Il video picture-in-picture compare in una
piccola fi nestra.
4 Selezionare [2a lingua audio] oppure
[2a lingua sottotitoli], quindi premere OK.
5 Selezionare la lingua di riproduzione, quindi
premere OK.
Nota
Per disattivare la funzione BonusView
(Picture-in-Picture), premere OPTIONS /
( Opzioni), selezionare [Scelta PIP] > [Off],
quindi premere OK.
Italiano
13
IT
Page 16
Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray
I dischi Blu-ray con funzionalità BD-Live includono dei servizi esclusivi come fi lmati e altri bonus online.
1 Confi gurare la connessione Internet e
impostare la rete (vedere ‘Connessione a Internet’ a pagina 10 ).
2 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
3 Selezionare l’icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK.
» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco e dalla connessione a Internet.
4 Premere i tasti di navigazione per la
navigazione nei contenuti BD-Live.
5 Premere OK per selezionare una voce.
Nota
La gamma di ser vizi BD-Live dipende dal disco.
Quando si utilizza la funzione BD-Live, il
fornitore dei contenuti ha accesso ai dati sul disco e sul sistema Home Theater.
Utilizzare un dispositivo USB con almeno 1 GB
di spazio libero per salvare i fi le scaricati.
Nel caso di memoria insuffi ciente per scaricare
i contenuti BD-Live, liberare spazio (vedere ‘Modifi ca delle impostazioni avanzate’ a pagina 22 ) nella memoria.
Riproduzione di video 3D
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre video 3D su TV 3D.
Prima di iniziare, assicurarsi che:
il TV sia un TV 3D e che sia collegato
al sistema Home Theater tramite HDMI
il disco sia di tipo Blu-ray 3D
si stiano utilizzando occhiali 3D
compatibili con il proprio TV 3D.
1 Inserire un disco Blu-ray 3D nel sistema
Home Theater. » Il TV passa alla sorgente HDMI
corretta e il disco viene riprodotto automaticamente.
2 Se il disco non esegue la riproduzione
automatica, premere DISC o selezionare [riproduci disco] nel menu principale, quindi premere OK.
3 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. Quando si effettua la ricerca in avanti o
indietro o in altre modalità di riproduzione, il video viene visualizzato in 2D. Quando viene ristabilita la riproduzione normale, torna alla modalità 3D.
4 Indossare gli occhiali 3D per poter
visualizzare gli effetti tridimensionali.
Riproduzione di dischi 3D in 2D
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione] > [Video] >
[Video Blu-ray 3D] > [Off].
3 Premere OK. 4 Riprodurre il disco Blu-ray 3D.
» Il video 3D viene visualizzato in 2D.
Riproduzione da un dispositivo di archiviazione USB
Il sistema Home Theater è dotato di un connettore USB che consente di visualizzare foto, ascoltare musica o guardare fi lmati memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB.
1 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
2 Premere ( Home).
» Viene visualizzato il menu principale.
3 Selezionare [Effettuare una ricerca su
dispositivo USB], quindi premere OK.
» Compare un browser dei contenuti.
4 Selezionare un fi le, quindi premere OK. 5 Per controllare la riproduzione (vedere
‘Riproduzione di un disco’ a pagina 13 ), premere i tasti relativi.
14
IT
Page 17
Nota
Se il dispositivo di archiviazione USB non entra
all’interno del connettore, utilizzare un cavo prolunga USB.
Il sistema Home Theater non suppor ta
fotocamere digitali che necessitano di un programma PC per la visualizzazione delle foto.
Il dispositivo di archiviazione USB deve essere
formattato secondo lo standard NTFS, FAT o DOS e compatibile con la classe di archiviazione di massa.
Ulteriori funzioni di riproduzione per dischi e dispositivi USB
Sono disponibili numerose funzioni avanzate per la riproduzione di video o immagini da un disco o un dispositivo di archiviazione USB.
Utilizzo delle opzioni video
Durante la riproduzione di un video, è possibile accedere a numerose funzioni utili.
Nota
Le opzioni video disponibili dipendono dalla
sorgente video.
1 Premere OPTIONS / ( Opzioni).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e regolare:
[Lingua audio] : consente di selezionare
la lingua audio di un video.
[Lingua sottotit.] : Consente di selezionare
la lingua dei sottotitoli di un video.
[Spostamento sottotitoli] : Consente
di regolare la posizione dei sottotitoli sullo schermo.
[Info] : Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in riproduzione.
[Imp. caratt.] : Consente di selezionare
un set di caratteri che supporti i sottotitoli DivX.
[Ricer. or.] : Consente di passare ad una
parte specifi ca del video immettendo il punto preciso della scena.
[2a lingua audio] : Consente di
selezionare la seconda lingua dell’audio.
[2a lingua sottotitoli] : Consente
di selezionare la seconda lingua dei sottotitoli.
[Titoli] : Consente di selezionare un
titolo specifi co.
[Capitoli] : Consente di selezionare un
capitolo specifi co.
[Elen. ang.] : Consente di
scegliere un’angolazione diversa di visualizzazione.
[Menu]: consente di visualizzare il
menu disco.
[Scelta PIP] : Consente di visualizzare
la fi nestra Picture-in-Picture.
[Zoom]: Consente di ingrandire la scena
di un video o un’immagine. Premere i tasti di navigazione (sinistra/destra) per selezionare un fattore di zoom.
[Ripeti] : Consente di ripetere un
capitolo o un titolo.
[Ripeti A-B] : Consente di
contrassegnare due punti in un capitolo, ripetere la riproduzione o disattivare la modalità di ripetizione.
[Imp. imm.] : Consente di selezionare
un’impostazione predefi nita dei colori.
Utilizzo delle opzioni delle immagini
Durante la riproduzione delle immagini, è possibile accedere a numerose funzioni utili.
1 Premere OPTIONS / ( Opzioni).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
2 Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e regolare:
[Ruota +90]: Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso orario.
[Ruota -90]: Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso antiorario.
[Zoom]: Consente di ingrandire la scena
di un video o un’immagine. Premere i tasti di navigazione (sinistra/destra) per selezionare un fattore di zoom.
Italiano
15
IT
Page 18
[Info]: consente di visualizzare le
informazioni sulle immagini.
[Durata diapositiva]: Consente di
impostare la velocità di visualizzazione di ciascuna immagine all’interno di una presentazione.
[Animazione diap.]: Consente
di scegliere l’animazione per la presentazione.
[Imp. imm.]: Consente di selezionare
un’impostazione predefi nita dei colori.
[Ripeti]: consente di ripetere la
riproduzione all’interno di una cartella specifi ca.
Utilizzo delle opzioni audio
È possibile accedere a numerose funzioni utili mentre viene riprodotto l’audio.
1 Premere più volte OPTIONS /
(Opzioni) per passare in rassegna le seguenti funzioni:
REPEAT TRACK: consente di ripetere
il brano corrente.
REPEAT DISC: consente di ripetere
tutti i brani sul disco o sulla cartella.
REPEAT RANDOM: Consente di
riprodurre i brani in ordine casuale.
REPEAT OFF: consente di disattivare la
modalità di ripetizione.
Riproduzione di una presentazione musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente musica e immagini per creare una presentazione musicale.
1 Selezionare un brano musicale e premere
OK.
2 Premere BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
3 Selezionare un’immagine e premere OK per
avviare la presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere
la riproduzione.
Net TV
Se il sistema Home Theater è collegato a Internet, è possibile utilizzare Net TV per accedere a video, immagini, musica, informazioni, giochi e altri servizi online.
Nota
Koninklijke Philips Electronics N.V. non si
assume alcuna responsabilità circa i contenuti offer ti dai fornitori dei servizi Net TV.
Nota
La funzionalità Net TV è disponibile solo in
America Latina.
Accedere a Net TV
1 Abilitare la connessione a Internet e
confi gurare la rete (vedere ‘Connessione a Internet’ a pagina 10 ).
2 Premere ( Home).
» Viene visualizzato il menu Home.
3 Selezionare [Effettua ricerca su Net TV],
quindi premere OK. » Viene visualizzata la pagina iniziale di
Net TV.
4 Premere i tasti di navigazione per navigare
all’interno delle pagine Web o dei servizi Net TV.
5 Premere OK per visualizzare o selezionare
una voce.
6 Premere BACK per tornare alla pagina
precedente, oppure premere per uscire.
Cancellare la cronologia della navigazione
Cancellare la cronologia della navigazione per rimuovere password, cookie e dati della navigazione dal sistema Home Theater.
( Home)
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Cancella memoria
Net TV], quindi premere OK.
16
IT
Page 19
Riproduzione dalla radio
Il sistema Home Theater può memorizzare fi no a 40 stazioni radio.
1 Verifi care che l’antenna FM sia collegata. 2 Premere RADIO.
» Se non ci sono stazioni radio installate
AUTO INSTALL...PRESS PLAY’ viene visualizzato sul display. Premere (Riproduzione).
3 Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
Tasto Operazione
/
tasti di navigazione
(sinistr a /des tra)
tasti di navigazione
(su/giù)
OPTIONS /
( Opzioni)
RADIO Consente il passaggio
Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
Consentono di cercare una stazione radio.
Consentono di sintonizzare al meglio una frequenza radio.
Tenere premuto per eliminare la stazione radio preimpostata. Premere per interrompere l’installazione delle stazioni radio.
Manuale: premere una volta per accedere alla modalità di programmazione, quindi premere di nuovo per memorizzare la stazione radio. Automatica: tenere premuto per cinque secondi per reinstallare le stazioni radio.
dall’audio stereo a quello mono.
Nota
La radio AM e quella digitale non sono
supportate.
Se non viene rilevato un segnale stereo o se
vengono rilevate meno di cinque stazioni, viene richiesto di effettuare nuovamente l’installazione.
Per una ricezione ottimale, posizionare
l’antenna lontano dal T V o da altre sorgenti radianti.
Modifi ca della griglia di sintonizzazione
In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100 kHz. La modifi ca della griglia di sintonizzazione cancella tutte le radio preimpostate.
1 Premere RADIO. 2 Premere ( Arresto). 3 Tenere premuto ( Riproduzione) per
passare dalla frequenza a 100 kHz a quella a 50 kHz.
Riproduzione audio dal TV o da altri dispositivi
Premere più volte SOURCE / AUDIO SOURCE per selezionare l’uscita audio del
dispositivo collegato .
Riproduzione dal un lettore MP3
È possibile collegare e riprodurre fi le audio da un lettore MP3 o da altri dispositivi audio esterni.
1 Collegare il lettore MP3 al sistema Home
Theater come descritto nella guida di avvio rapido.
2 Premere più volte SOURCE / AUDIO
SOURCE fi no a quando sul display compare MP3 LINK”.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i fi le audio.
Italiano
17
IT
Page 20
Riproduzione da un iPod o iPhone
Collegando e installando una base docking Philips per iPod/iPhone, è possibile utilizzare il sistema Home Theater per riprodurre musica, fi lm e foto dall’iPod o iPhone.
Nota
La base docking Philips per iPod/iPhone viene
venduta separatamente.
È possibile caricare l’iPod/iPhone sulla base
docking mentre il sistema Home Theater è in modalità iPod.
1 Posizionare l’ iPod/iPhone (vedere
‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base docking’ a pagina 18 ) sulla base docking.
2 Impostare il TV sulla sorgente AV/ VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo). » Lo schermo del TV diventa nero.
3 Selezionare i video o le foto sullo schermo
dell’iPod/iPhone.
4 Premere ( Riproduzione) per riprodurre i
video e le foto. » Le immagini vengono visualizzate sul TV.
Utilizzo di Philips EasyLink
Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base docking
1 Collegare la base docking al sistema Home
Theater, quindi collegare il cavo composite giallo tra la base docking e il TV. Per ulteriori informazioni consultare la guida di avvio rapido fornita con la base docking.
2 Accendere l’iPod/iPhone e posizionarlo sulla
base docking.
3 Sul telecomando del sistema Home Theater,
premere
[Sfoglia iPod] e premere OK.
Ascolto di brani musicali
( Home), quindi selezionare
1 Posizionare l’ iPod/iPhone (vedere
‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base docking’ a pagina 18 ) sulla base docking.
2 Premere DOCK for iPod sul telecomando
del sistema Home Theater. » Le playlist vengono visualizzate sul TV.
3 Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e riprodurre i brani.
Visualizzazione di video o presentazioni
Nota
Sull’iPod, abilitare l’impostazione TV ON.
Sull’iPhone, selezionare l’opzione TV Out.
Il sistema Home Theater supporta la tecnologia Philips EasyLink che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi conformi a EasyLink collegati mediante i connettori HDMI possono essere controllati con un unico telecomando.
Nota
Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
1 Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore e degli altri dispositivi.
2 Premere ( Home). 3 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink], quindi
premere OK.
5 Selezionare [On], quindi premere OK. 6 A questo punto è possibile utilizzare i
seguenti comandi Philips EasyLink.
18
IT
Page 21
Riproduzione mediante un solo tasto
Quando viene riprodotto un disco, il televisore passa automaticamente al canale corretto.
Standby mediante un solo tasto
Quando si tiene premuto il tasto sul telecomando, il sistema Home Theater e tutti i dispositivi HDMI CEC collegati (se la modalità One Touch Standby è suppor tata) passano contemporaneamente alla modalità standby.
Controllo audio del sistema
Quando il sonoro viene riprodotto da un dispositivo la cui uscita audio è instradata verso il sistema Home Theater, quest’ultimo passa automaticamente alla sorgente audio corrispondente. Per utilizzare l’audio one-touch, abilitare questa funzione e seguire le istruzioni sul TV per eseguire la mappatura corretta dei dispositivi collegati ai jack di ingresso audio sul sistema Home Theater.
Mappatura degli ingressi audio
Consente di aggiornare la mappatura dell’ingresso audio quando si collegano nuovi dispositivi.
( Standby)
5 Modifica delle
impostazioni
Questa sezione consente di modifi care le impostazioni del sistema Home Theater.
Attenzione
La maggior parte delle impostazioni sono già
confi gurate per il funzionamento ottimizzato del sistema Home Theater. A meno che non sussista una ragione specifi ca per modifi care un’impostazione, è consigliabile lasciare il valore predefi nito.
Accesso al menu di impostazione
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato il menu di
confi gurazione del sistema.
3 Selezionare un menu di impostazione,
quindi premere OK. Per informazioni su come modifi care le
informazioni del sistema Home Theater, consultare le sezioni seguenti.
4 Premere BACK per tornare al menu
precedente, oppure premere
per uscire.
Nota
Non è possibile modifi care un valore in grigio.
Modifi ca delle impostazioni video
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK. 4 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
[Visual. TV]: consente di selezionare
un formato di visualizzazione delle immagini che si adatti allo schermo TV.
IT
Italiano
19
Page 22
[Video HDMI]: Consente di
selezionare la risoluzione video HDMI.
[HDMI Deep Colour]: Consente di
visualizzare i colori con più tonalità e sfumature nel caso in cui il contenuto video sia stato registrato in modalità Deep Color e il TV supporti questa funzione.
[Component Video]: Consente di
selezionare la risoluzione component video. I DVD con protezione da copia possono suppor tare solo risoluzioni da 480p/576p o 480i/576i.
[Video Blu-ray 3D]: consente
di selezionare l’uscita video tridimensionale quando viene riprodotto un fi lm in 3D sul sistema Home Theater. Il sistema Home Theater deve essere collegato a un TV 3D tramite HDMI.
[Imp. imm.]: Consente di selezionare
un’impostazione predefi nita dei colori.
5 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
Viene selezionata automaticamente l’impostazione
migliore per il televisore. Se si modifi ca l’impostazione, accertarsi che il TV la supporti.
Per confi gurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
Per le impostazioni relative alla modalità di
scansione progressiva o Component Video, il TV deve essere collegato tramite Component Video.
Modifi ca delle impostazioni audio
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Audio], quindi premere OK. 4 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
[Mod. notte] : Consente di selezionare
la modalità di audio basso o dinamico. La modalità notturna consente di diminuire il volume dei suoni alti e di aumentare quello dei suoni bassi come la voce.
[Audio HDMI] : Consente di
selezionare il formato audio HDMI o di disabilitare l’uscita audio HDMI del TV.
[Conf. Ambisound] : Consente di
impostare Ambisound per un effetto audio surround ottimale. Seguire le istruzioni a video per completare la confi gurazione.
5 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
Per confi gurare le impostazioni HDMI, il TV
deve essere collegato tramite il cavo HDMI.
La modalità notturna è disponibile per i DVD
e i dischi Blu-ray (per i modelli che supportano la riproduzione Blu-ray) con codifi ca Dolby.
Confi gurazione della rete
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete], quindi premere OK. 4 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
[Installazione di rete] : Consente
di avviare la confi gurazione via cavo (Ethernet). Seguire le istruzioni per impostare la connessione di rete.
[Visualizza impostazioni di rete] :
Consente di visualizzare le impostazioni di rete correnti.
[Posizione utente Net TV] : Consente
di scegliere la posizione per l’accesso di contenuti e servizi Net TV.
[Cancella memoria Net TV] :
Consente di liberare la memoria di Net TV e di eliminare i fi le scaricati temporaneamente (ad esempio i cookie) del browser Net TV.
5 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
La funzionalità Net TV è disponibile solo in
America Latina.
20
IT
Page 23
Impostazione EasyLink
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink], quindi premere OK. 4 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
[EasyLink] : Consente di attivare o
disattivare EasyLink.
[One Touch Play] : Consente di
attivare o disattivare la riproduzione One Touch.
Quando la funzione è attivata, è possibile avviare la riproduzione del disco nel sistema Home Theater utilizzando il telecomando; il televisore passa automaticamente al canale corretto.
[One Touch Standby] : Consente di
attivare o disattivare la funzione One Touc h Stand b y.
Quando la funzione è attivata, il sistema Home Theater può passare alla modalità standby dal telecomando del TV o da altri dispositivi HDMI CEC collegati.
[Contr. audio sis.] : Consente di
attivare o disattivare il controllo audio del sistema.
Quando la funzione è attivata, seguire le istruzioni visualizzate sul TV per eseguire correttamente la mappatura dei dispositivi collegati ai connettori audio del sistema Home Theater. Il sistema Home Theater passa automaticamente alla sorgente audio del dispositivo collegato.
[Mapp. ingr. audio] : Consente di
aggiornare la mappatura dell’ingresso audio quando si collegano nuovi dispositivi.
5 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
I dispositivi collegati devono essere accesi e
connessi tramite sistema HDMI.
Modifi ca delle impostazioni delle preferenze
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
[Lingua del menu] : Consente
di selezionare la lingua per la visualizzazione dei menu su schermo.
[Audio] : consente di selezionare la
lingua audio di un video.
[Sottotit.] : Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un video.
[Menu dis.] : consente di selezionare la
lingua dei menu di un disco video.
[Contr. gen.] : Consente di limitare
l’accesso ai dischi registrati con una classifi cazione. Per riprodurre tutti i dischi a prescindere dalla loro classifi cazione, selezionare l’impostazione “8”.
[Screen Saver] : Consente di attivare
o disattivare la modalità screen saver. Se questa modalità è attivata, lo screen saver viene visualizzato dopo 10 minuti di inattività (ad esempio, in modalità pausa o di arresto).
[Spostamento automatico sottotitoli]
: Consente di attivare/disattivare la modalità di spostamento dei sottotitoli. Se questa funzione è attiva, consente di regolare automaticamente la posizione dei sottotitoli sullo schermo del TV.
[Cambia password] : Consente di
impostare o modifi care il codice PIN per riprodurre un disco con restrizioni. Se non si dispone di un PIN o non lo si ricorda, digitare “ 0000”.
[Pannella display] : Consente di
modifi care la luminosità del display.
Italiano
21
IT
Page 24
[Standby auto] : Consente di abilitare/
disabilitare la funzione di standby automatico. Se questa funzione è abilitata, il sistema Home Theater passa in modalità standby dopo 30 minuti di inattività (ad esempio, in modalità pausa o di arresto).
[VCD PBC] : consente di visualizzare
o di saltare il menu dei contenuti dei dischi VCD e SVCD.
[Timer spegn.] : Consente di
impostare lo spegnimento automatico affi nché il sistema Home Theater passi alla modalità standby dopo un tempo predefi nito.
5 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
Se la lingua preferita per la riproduzione del
disco non è disponibile, è possibile selezionare [Altro] dall’elenco e digitare il codice a 4 cifre della lingua che si trova sul retro del presente manuale.
Se viene selezionata una lingua che non è
disponibile su un disco, il sistema Home Theater utilizza la lingua predefi nita del supporto.
[Cancella memoria] : Consente
di liberare la memoria locale e di eliminare i fi le BD-Live scaricati in precedenza. Se si utilizza un dispositivo di archiviazione USB, la cartella di archiviazione locale riporta il nome “BUDA”.
[Cod. DivX
trovare il codice di registrazione DivX VOD del sistema Home Theater.
®
VOD] : Consente di
[Info vers.] : Consente di visualizzare la
versione software per il sistema Home Theater.
[Ripristina impostazioni predefi nite] :
Consente di ripristinare le impostazioni predefi nite in fabbrica del sistema Home Theater.
5 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Nota
Non è possibile limitare l’accesso a Internet sui
dischi Blu-ray commerciali.
Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il sistema Home Theater sul sito www.divx.com utilizzando il codice DivX VOD.
Non è possibile reimpostare il controllo
genitori alle impostazioni di fabbrica.
Modifi ca delle impostazioni avanzate
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate], quindi premere
OK.
4 Selezionare e regolare le seguenti
impostazioni:
[Protez. BD-Live] : Consente di
limitare o consentire l’accesso ai contenuti BD-Live.
[Aggiornamento software] :
Consente di scegliere se effettuare l’aggiornamento del software dalla rete o da un dispositivo di archiviazione USB.
22
IT
Page 25
6 Aggiornamento del
software
Per verifi care la disponibilità di nuovi aggiornamenti, confrontare la versione software corrente del sistema Home Theater con l’ultima versione (se disponibile) sul sito Web di Philips.
Verifi ca della versione software
1 Premere ( Home). 2 Selezionare [Confi gurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Info vers.], quindi
premere OK.
» Viene visualizzata la versione software.
Aggiornamento del software dalla rete
1 Abilitare la connessione (vedere
‘Connessione a Internet’ a pagina 10 ) a Internet.
2 Premere ( Home) e selezionare
[Confi gurazione].
3 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [Rete].
» Se viene rilevato un supporto di
aggiornamento, viene richiesto di avviare o cancellare la procedura di aggiornamento.
4 Seguire le istruzioni sul TV per confermare
il processo di aggiornamento. » Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia.
In caso contrario, scollegare il cavo
di alimentazione per alcuni secondi, quindi ricollegarlo.
Nota
Se il sistema Home Theater non è in grado di
collegarsi al server Philips, premere quindi selezionare [Confi gurazione] > [Rete] > [Installazione di rete] per impostare la rete.
( Home),
Aggiornamento del software tramite dispositivo USB
1 Controllare la disponbilità dell’ultima versione
software sul sito www.philips.com/suppor t.
Trovare il proprio modello e fare clic
su “Software e driver”.
2 Creare una cartella denominata “UPG”
nella directory principale del proprio dispositivo di archiviazione USB.
3 Scaricare il software nella cartella “\UPG”
del dispositivo di archiviazione USB.
4 Decomprimere il software nella cartella
“\UPG”.
5 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
6 Premere ( Home) e selezionare
[Confi gurazione].
7 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [USB].
8 Seguire le istruzioni sul televisore per
confermare il processo di aggiornamento. » Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia.
In caso contrario, scollegare il cavo
di alimentazione per alcuni secondi, quindi ricollegarlo.
Attenzione
Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il
dispositivo di archiviazione USB mentre è in corso l’aggiornamento del software per evitare danni al sistema Home Theater.
Aggiornamento del manuale dell’utente elettronico
1 Controllare la versione corrente del
manuale dell’utente in formato elettronico installata sul proprio sistema Home Theater (vedere ‘Verifi ca della versione software’ a pagina 23 ).
2 Inserire un dispositivo di archiviazione USB
nel proprio computer.
Italiano
23
IT
Page 26
3 Dal browser Web, andare sul sito
www.philips.com/suppor t e trovare il proprio prodotto.
4 Fare clic su “Software e driver” nel pannello
sinistro, quindi individuare il “Manuale in formato elettronico”. Il manuale elettronico dell’utente è compresso in un archivio *.zip.
5 Se il fi le *.zip sul sito di assistenza Philips
è successivo a quello presente sul proprio sistema Home Theater, scaricarlo nella directory principale del dispositivo di archiviazione USB.
6 Decomprimere il fi le scaricato nella
directory principale dell’unità di archiviazione USB.
» Viene estratto un fi le chiamato
HTSxxxxeDFU.zip” nella cartella “\ UPG” dell’unità di archiviazione USB, dove “xxxx” è il numero di modello del sistema Home Theater.
7 Scollegare il dispositivo di archiviazione
USB dal PC e collegarlo al sistema Home Theater.
8 Premere ( Home).
Assicurarsi che non vi sia alcun disco
nel vassoio del sistema Home Theater e che il vassoio stesso sia chiuso.
9 Premere [3], [3], [8] sul telecomando.
» Viene avviato l’aggiornamento software.
Una volta completato il processo, il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia.
10 Al termine dell’operazione, scollegare il
dispositivo di archiviazione USB dal sistema Home Theater.
Attenzione
Non spegnere l’alimentazione o rimuovere
il dispositivo di archiviazione USB durante l’aggiornamento.
Se durante l’aggiornamento si verifi ca una
mancanza di corrente, non scollegare l’unità fl ash USB dal sistema Home Theater. Il sistema Home Theater continua l’aggiornamento non appena si ripristina l’alimentazione.
Se si verifi ca un errore durante
l’aggiornamento, ritentare la procedura. Se l’errore persiste, rivolgersi al centro di assistenza clienti Philips.
7 Caratteristiche del
prodotto
Nota
Specifi che e design sono soggetti a modifi ca
senza preavviso.
Codice regione
La targhetta del modello situata sul retro o sulla base del sistema Home Theater mostra le regioni supportate.
Paese
Europa, Regno Unito
Asia Pacifico, Taiwan, Corea
America Latina
Australia, Nuova Zelanda
Russia, India
Cina
Supporti di riproduzione
AVCHD, BD-RE, BD-Video, DVD-Video,
DVD+R/+RW, DVD-R /-RW, DVD+R/-R DL, CD-R /CD-RW, CD audio, CD/SVCD video, CD immagini, CD MP3, WMA-CD, DivX (Ultra)-CD, unità di archiviazione USB.
Formato fi le
Audio: .mp3, .wma, .mka
Video: .avi, .asf, .divx, .mkv, .mpg, .mpeg,
.wmv
Immagini: .jpg, .gif, .png
Amplifi catore
Potenza totale in uscita: 500 W RMS,
10% THD
Risposta in frequenza: 40 Hz-20 kHz / ±3dB
DVD BD
AA
AA
CC
CC
24
IT
Page 27
Rappor to segnale/rumore:
> 65 dB (CCIR) / (pesato “A”)
Sensibilità in ingresso:
AUX: 1500 mV
MP3 LINK: 750 mV
Video
Sistema segnale: PAL/NTSC
Uscita Component Video: 480i/576i,
480p/576p, 720p, 1080i
Uscita HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
Coassiale: IEC 60958-3
Ottica: TOSLINK
Frequenza di campionamento:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Bitrate costante:
MP3: 112 kbps - 320 kbps
WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
Gamma di sintonizzazione:
Europa/Cina:
FM 87,5-108 MHz (50 kHz)
Asia Pacifi co/Russia/America Latina/
India: FM 87,5-108 MHz (50/100 kHz)
Rapporto segnale-rumore: FM 55 dB
Risposta in frequenza: FM 60 Hz-12,5
kHz / ± 3 dB
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Suppor to classe: UMS (classe USB di
archiviazione di massa)
File system: NTFS, FAT16, FAT32
Suppor to massimo memoria: < 160 GB
Unità principale
Alimentazione:
Europa/Russia/Cina/India:
220-240 V, ~50 Hz
Asia Pacifi co/America Latina:
110-127 V/220-240 V, ~ 50-60 Hz (commutabile)
Consumo energetico: 115 W
Assorbimento in standby: < 0,22 W
Altoparlante centrale:
Impedenza altoparlante: 4 ohm
Driver altoparlanti:
2 x 64 mm (2,5”) full range
Risposta in frequenza: 150 Hz–20 kHz
Altoparlanti anteriori/posteriori:
Impedenza altoparlante: 6 ohm
Driver altoparlanti:
4 x 64 mm (2,5”) full range
Risposta in frequenza: 150 Hz–20 kHz
Dimensioni (L x A x P): 955 x 155 x 96 mm
Peso: 6,4 kg Subwoofer
Impedenza: 4 Ohm
Driver altoparlante:
woofer da 165 mm (6,5”)
Risposta in frequenza: 20 Hz–150 Hz
Dimensioni (L x A x P):
196 x 397 x 342 (mm)
Peso: 6,03 kg Montaggio a parete
Dimensioni (L x A x P):
682 x 108 x 17 (mm)
Peso: 1,3 kg Specifi che laser
Tipo laser: InGaN/AIGaN (BD),
InGaAIP (DVD), AIGaAs (CD)
Lunghezza d’onda tipica: 405 nm (BD), 660 nm (DVD), 783 nm (CD)
Potenza in uscita (valore max.): 20 mW (BD), 130 mW (DVD), 160 mW (CD)
Italiano
25
IT
Page 28
8 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fi ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l’unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto, verifi care i punti indicati di seguito prima di richiedere assistenza. Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione, registrare il prodotto e richiedere assistenza sul sito www.philips.com/welcome.
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie del prodotto. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sul retro o sulla parte inferiore del prodotto. Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________ N° di serie ___________________________
Unità principale
I tasti del sistema Home Theater non funzionano.
Scollegare il sistema Home Theater dalla
presa di corrente per alcuni minuti, quindi ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Verifi care che il TV sia impostato sulla
sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Nessuna immagine con la connessione HDMI.
Modifi care l’impostazione video HDMI
oppure attendere 15 secondi per l’esecuzione del ripristino automatico.
Assicurarsi che il cavo HDMI non sia difettoso. Sostituire il cavo HDMI.
Nessuna immagine dal collegamento Component (Y Pb Pr).
Se il collegamento video HDMI è impostato
su [Auto] o [1080p/24Hz], non viene visualizzato alcun video dal collegamento Component. Modifi care l’impostazione video HDMI oppure rimuovere il collegamento HDMI.
Nessun segnale video ad alta defi nizione viene riprodotto sul televisore.
Assicurarsi che il disco contenga video ad
alta defi nizione.
Assicurarsi che il TV supporti video ad alta defi nizione.
Audio
L’audio non viene riprodotto.
Verifi care che i cavi audio siano collegati
e selezionare la sorgente di ingresso corretta (ad esempio, SOURCE) per il dispositivo che contiene i fi le da riprodurre.
L’audio risulta disattivato con la connessione HDMI.
L’audio potrebbe essere assente qualora il
dispositivo collegato non sia conforme allo standard HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) e sia compatibile solo con il formato DVI. Utilizzare un collegamento audio analogico o digitale.
Verifi care che [Audio HDMI] sia attivato .
L’audio risulta disattivato per il programma televisivo.
Collegare un cavo audio dall’ingresso
audio del sistema Home Theater all’uscita audio del televisore, quindi premere più volte
SOURCE / AUDIO SOURCE per
selezionare la sorgente audio corretta.
Audio distorto o eco.
Assicurarsi che il volume del TV non sia
attivo oppure impostarlo sul minimo se l’audio viene riprodotto attraverso il sistema Home Theater.
L’audio e il video non sono sincronizzati.
1) Premere (Opzioni audio) . 2) Premere più volte i tasti di navigazione (sinistra/destra) fi no a
che non viene visualizzato AUDIO SYNC , quindi premere OK. 3) Premere i tasti di navigazione (su/giù) per sincronizzare l’audio con il video.
SOUND SETTINGS /
SOURCE / AUDIO
26
IT
Page 29
Riproduzione
Impossibile riprodurre il disco.
Pulire il disco.
Verifi care che il sistema Home Theater
supporti il disco (vedere ‘Caratteristiche del prodotto’ a pagina 24 ).
Verifi care che il sistema Home Theater supporti il codice regione del disco.
Per i DVD±RW o DVD±R, assicurarsi che il disco sia fi nalizzato.
Non è possibile riprodurre fi le video DivX.
Verifi care che il fi le DivX sia stato codifi cato
in modalità “Home Theater” con il codifi catore DivX.
Assicurarsi che il fi le video DivX sia compatibile.
I sottotitoli DivX non vengono visualizzati correttamente.
È necessario controllare che il fi le dei sottotitoli
abbia lo stesso nome del fi le del fi lm.
Selezionare il set di caratteri corretto:
1) Premere
2) Selezionare [Imp. caratt.]. 3) Selezionare il set di caratteri corretto. 4) Premere OK.
Non è possibile visualizzare i contenuti di un dispositivo di archiviazione USB.
Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il sistema Home Theater (vedere ‘Caratteristiche del prodotto’ a pagina 24 ).
Assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia formattato con un fi le system supportato dal sistema Home Theater.
Sul TV compare la scritta “No entry” (Immissione non valida) o il segno “x”.
L’operazione non è consentita.
L’opzione EasyLink non funziona.
Verifi care che il sistema Home Theater
sia collegato ad un TV Philips dotato di funzione EasyLink e che questa opzione sia attiva .
Non desidero che il sistema Home Theater si accenda all’accensione del TV.
Questo è il compor tamento standard della
funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per fare in modo che il sistema Home Theater funzioni in maniera indipendente, disattivare la funzione EasyLink .
OPTIONS / ( Opzioni).
Non è possibile accedere alle funzioni BD-Live.
Verifi care la connessione di rete (vedere
‘Connessione a Internet’ a pagina 10 ) o assicurarsi che la rete sia impostata correttamente (vedere ‘Confi gurazione della rete’ a pagina 10 ).
Liberare spazio nella memoria (vedere ‘Modifi ca delle impostazioni avanzate’ a pagina 22 ).
Verifi care che il disco Blu-ray supporti le funzioni BD-Live.
I contenuti video (fi lm, foto, video clip, ecc... dell’iPod/iPhone non vengono visualizzati sul TV.
La ricerca di video e foto non è suppor tata;
è possibile eseguirla solo sull’iPod/iPhone stesso.
Non è possibile visualizzare le immagini dell’iPod/ iPhone sul TV.
Collegare un cavo composite giallo tra la
base docking e il TV.
Impostare il TV sulla sorgente AV/ VIDEO (che corrisponde al cavo composite giallo).
Premere PLAY sull’iPod/iPhone per avviare la presentazione.
L’audio viene interrotto quando si riproducono i brani musicali dall’iPod o iPhone posizionato nella docking station.
Verifi care che l’iPod/iPhone disponga
dell’ultima versione software. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al sito Web di supporto dell’iPod/iPhone.
Il video 3D viene riprodotto in modalità 2D.
Assicurarsi che il sistema Home Theater sia
collegato al TV 3D tramite HDMI.
Assicurarsi che il disco sia di tipo Blu-ray 3D.
Assicurarsi che l’impostazione [Video Blu-ray 3D] sia abilitata (vedere ‘Modifi ca
delle impostazioni video’ a pagina 19 ).
Lo schermo del TV è nero.
Assicurarsi che il sistema Home Theater sia
collegato al TV tramite HDMI.
Impostare la sorgente HDMI corretta sul TV.
Italiano
27
IT
Page 30
9 Indice
A
Amplifi catore 24 audio
collegamento 9 lingua 21 sincronizzazione con il video 12
audio
Alti e bassi 12 modalità 12 risoluzione dei problemi 26 surround 12 volume automatico 12
B
BD-Live
accesso 14 confi gurazione 10
Bonus View 13
C
Capitolo 15 Caratteristiche del prodotto 24 Codice regione 24 collegamento
altri dispositivi 9 Audio dal televisore 9, 17 guida 7 TV 8
connettori 7 Contatti 26 controllo audio del sistema 18 Cura 3 Cura del prodotto 3
F
Formati fi le 24
H
HDMI CEC (vedere Easylink) 18
I
immagine
Opzioni 15 Presentazione 16 ,15 risoluzione dei problemi 26 Rotazione 15
impostazioni
Controllo genitori 21 EasyLink 21 preferenze 21
Internet
BD-Live 14 collegamento 10
iPod
presentazione 18 Riproduzione 18
L
lingua
audio 15 ,21 menu disco 21 OSD (On-Screen Display) 21 Sottotitoli 15 ,21
M
mappatura degli ingressi audio 18 ,21 modifi ca delle impostazioni 19 MP3
Riproduzione 17
D
Disco
Dischi supportati 24 Riproduzione 13
DivX
set di caratteri 15
E
EasyLink
impostazioni 18 ,21
28
IT
N
Net TV 16
O
One Touch Standby 18 ,21
Page 31
P
panoramica
connettori 7 telecomando 4 Unità principale 4
password (codice PIN) 21 picture-in-picture
abilita 13 seconda lingua audio 13 seconda lingua dei sottotitoli 13
presentazione
animazione 15 durata 15 riproduzione da iPod/iPhone 18 riproduzione di presentazioni musicali 16
R
Radio
programma 17 Riproduzione 17 sintonia 17
rete
confi gurazione 10
Ricerca orario video 15 riciclaggio 3 Ripetizione 15 ,13 Riproduzione
Disco 13 Dispositivo di archiviazione USB 14 Lettore MP3 17 Opzioni 13 Radio 17 risoluzione dei problemi 27 video 2D 14 video 3D 14
Riproduzione One Touch 18 ,21 risoluzione dei problemi 26 Rotazione delle immagini 15
T
telecomando 4 Titolo 15 TV
Audio dal televisore 9, 17 collegamento 8
U
USB
Aggiornamento del software 23 Riproduzione 14
V
Video
Opzioni 15 Sincronizzazione con l’audio 12
Video 3D 14
S
Sfoglia
Net TV 16
sicurezza 2 smaltimento del prodotto 3 software
aggiornamento 23 versione 23
Sottotitoli
lingua 15 ,21
spostamento sottotitoli 15 ,21
Italiano
29
IT
Page 32
Page 33
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
中文
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Page 34
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgpt_10/12E_v
Loading...