Características em destaque 191
Visão geral do produto 192
3 Ligar 195
Posicionar a unidade 195
Ligar os cabos de vídeo 196
Ligue os altifalantes ao subwoofer 198
Ligar o subwoofer 199
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos 199
Ligue o suporte para mesa à unidade
do Sistema de DVD de Cinema em
Casa 201
Instalar o Sistema de DVD de Cinema
em Casa 202
Montar os altifalantes 203
5 Reproduzir 210
Reproduzir a partir de um disco 210
Reproduzir vídeo 211
Reproduzir música 214
Reproduzir fotografi as 215
Reproduzir a partir de um dispositivo
USB 216
Reproduzir a partir de um leitor
multimédia portátil 217
Reproduzir a partir de rádio 217
6 Ajustar som 219
Controlar o volume 219
Ajustar os graves/agudos 219
Seleccionar Ambisound 219
Seleccionar um efeito de som
predefi nido 220
7 Ajustar defi nições 221
Confi guração geral 221
Confi gurar o áudio 223
Confi guração de vídeo 224
Preferências 226
4 Introdução 204
Preparar o telecomando 204
Localizar o canal de visualização correcto 205
Seleccionar o idioma dos menus 205
Confi gurar o Ambisound 206
Activar o varrimento progressivo 207
Activar o controlo EasyLink 208
Seleccionar um suporte de reprodução 209
8 Informações adicionais 229
Actualizar o software 229
Cuidados 229
Especifi cações 230
9 Resolução de problemas 231
10 Glossário 233
PT 189
PortuguêsÍndice
1 Importante
Aviso de reciclagem
Aviso importante de
segurança
Aviso!
Risco de incêndio ou choque eléctrico!
Garanta uma livre circulação de ar através dos
•
orifícios de ventilação da unidade. Mantenha uma
folga mínima de 5~10 cm em torno da unidade.
•
Nunca exponha a unidade a luz solar directa, fontes
de chamas sem protecção ou fontes de calor.
•
Nunca coloque a unidade em cima de outros
aparelhos eléctricos.
•
Mantenha-se afastado da unidade durante a
ocorrência de trovoadas.
•
Nunca retire o revestimento desta unidade. A
manutenção deve ser feita por pessoal qualifi cado.
•
Mantenha a unidade afastada de água, humidade e
objectos com líquidos.
Atenção!
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o
•
telecomando não for utilizado durante um longo
período de tempo.
•
Não mis ture pilhas (velhas com novas, de carbono
com alcalinas, etc.).
•
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser
eliminadas correctamente.
•
A unidade emite radiações de laser visíveis e
invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
•
Certifi que-se de que a tomada eléctrica está sempre
ao alcance do aparelho. Em caso de ocorrência de
situações anormais, desligue o aparelho da corrente
eléctrica (retire o cabo de alimentação da tomada).
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados. Quando
este símbolo (com um caixote de lixo traçado)
está afi xado a um produto, signifi ca que o
produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos. Proceda de acordo com as
regulamentações locais e não elimine os
produtos obsoletos com o lixo doméstico. A
eliminação correcta de produtos obsoletos
evita potenciais consequências nocivas para o
ambiente e para a saúde pública.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de
protecção de direitos de autor protegida pelas
reivindicações de método de determinadas
patentes dos E.U.A., por outros direitos de
propriedade intelectual da Macrovision
Corporation e outros proprietários de direitos.
A utilização desta tecnologia de protecção dos
direitos de autor deve ser autorizada pela
Macrovision Corporation e aplica-se apenas ao
uso doméstico e outros modos de visualização
limitados, excepto com consentimento da
Macrovision Corporation. A engenharia inversa
e a desmontagem são proibidas.
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia. Este
produto cumpre os requisitos das seguintes
directivas e directrizes: 2006/95/CE, 2004/108/CE.
190 PT
2 O seu produto
ALL
2
ALL
5
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
Este Sistema de DVD de Cinema em Casa foi
concebido para complementar a sua casa na
perfeição. Desfrute do Sistema de DVD de
Cinema em Casa com um som Surround em
multi-canais e uma excelente qualidade de
imagem.
Características em destaque
Melhoramento de vídeo até 1080p
Pode agora ver DVD na melhor qualidade de
imagem disponível no seu televisor de Alta
Defi nição. Este Sistema de DVD de Cinema em
Casa proporciona reprodução de vídeo de Alta
Defi nição com uma resolução máxima de
1080p, resultando numa experiência assombrosa.
Um elevado nível de detalhe e um aumento da
nitidez proporcionam imagens mais reais.
EasyLink
O EasyLink utiliza o protocolo padrão da
indústria HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) para partilhar funcionalidades com
todos os equipamentos electrónicos equipados
com HDMI CEC através de um cabo HDMI.
Permite que os dispositivos ligados se
controlem mutuamente com um único
telecomando.
Ambisound
A tecnologia Ambisound da Philips reproduz
som surround multicanais com menos
altifalantes, oferecendo uma experiência
surround envolvente sem necessidade de
confi gurar sistemas de altifalantes.
USB Directo e ligação de MP3
Basta ligar um dispositivo USB à tomada USB
para reproduzir os seus fi cheiros MP3/WMA/
JPEG/DivX; ou ligar um leitor multimédia
portátil à tomada MP3 LINK para ouvir música
com uma qualidade soberba.
Sincronizar a saída de áudio com a
reprodução de vídeo
O Sistema de DVD de Cinema em Casa
permite atrasar a saída de áudio digital se os
sinais de vídeo transmitidos directamente ao
televisor forem mais lentos do que as
transmissões de áudio.
Códigos de região
Geralmente, os fi lmes em DVD não são
lançados em simultâneo em todo o mundo. Por
esse motivo, todos os leitores/gravadores de
DVD possuem um código de região específi co.
PaísesCódigo DVD da
região
Europa
Rússia
PortuguêsO seu produto
Nota
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com
•
todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
PT 191
Visão geral do produto
Telecomando
a 2
Ligue a unidade ou coloque-a no modo
•
de standby.
Prima e mantenha premido para desligar
•
a unidade e todos os televisores/
dispositivos compatíveis com HDMI
CEC (apenas para controlo EasyLink).
bZ (Abrir/Fechar)
•
Abra ou feche a gaveta do disco.
c Botões de fonte
DISC: active o modo DISC (Disco). No
•
modo de disco, aceda ou saia do menu
do disco.
USB: active o modo USB.
•
RADIO: active a banda FM.
•
•
AUX/DI /MP3 LINK: active AUX
SCART, AUX1 INPUT, AUX2 INPUT,
AUX3 INPUT, DIGITAL INPUT ou MP3
LINK correspondente à tomada usada na
ligação de um dispositivo externo.
d HDMI
Seleccione uma defi nição de resolução
•
de vídeo para a saída HDMI.
e INFO
Apresente o estado actual ou as
•
informações do disco.
Apresente fi cheiros de fotografi a numa
•
perspectiva de 12 miniaturas.
f OPTIONS
Aceda ou saia do menu “Options”
•
(Opções) (este menu inclui várias
opções de confi guração).
gu (Reproduzir/Pausar)
Inicie ou pause a reprodução do disco.
•
RADIO: inicie a instalação automática
•
de rádio (disponível apenas na primeira
confi guração).
192 PT
hx (Parar)
•
Páre a reprodução do disco.
•
RADIO: elimine a actual estação de
rádio programada.
i TREBLE / BASS
•
Active o modo de agudos ou graves.
Em seguida, prima VOL +- para
confi gurar o nível.
j AUDIO SYNC
•
Seleccione um idioma/canal de áudio.
•
Prima e mantenha premido para aceder
à confi guração da sincronização de
áudio. Prima VOL +- para
confi gurar o tempo de atraso do áudio.
•
RADIO: alterne entre o modo estéreo
FM e o modo mono.
k SOUND
•
Seleccione um efeito de som
predefi nido.
l REPEAT / PROGRAM
•
Seleccione vários modos de repetição
ou de reprodução aleatória; desligue o
modo de repetição ou de reprodução
aleatória.
•
RADIO: prima este botão para iniciar a
programação manual de estações de
rádio.
•
RADIO: prima e mantenha premido
este botão para iniciar a programação
automática de estações de rádio.
m OK
•
Confi rme uma entrada ou selecção.
n Botões de cursor (v V b B)
•
Navegue no menu do visor.
•
Prima esquerda/direita para a função de
avanço ou retrocesso lentos.
•
•
: prima para cima ou para baixo
RADIO
para sintonizar a frequência de rádio.
RADIO: prima para a esquerda ou
direita para iniciar a pesquisa
automática.
o BACK / TITLE
•
Regresse ao menu anterior no visor.
•
Em DVD, aceda ao menu de títulos.
•
Em VCD versão 2.0 ou SVCD com
PBC ligado: regresse ao menu durante a
reprodução.
pí/ ë(Anterior/Seguinte)
•
Salte para o título/capítulo/faixa anterior
ou seguinte.
•
RADIO: seleccione uma estação de
rádio programada.
qH (Sem som)
Retire o som ou reponha o volume.
•
r VOL +-
•
Regule o nível do volume de som.
s AMBISOUND
Seleccione diferentes saídas de som
•
surround: automática, multicanais ou
estéreo.
t Botões numéricos
Introduza um número ou item
•
predefi nido a reproduzir.
u SUBTITLE
Seleccione o idioma das legendas do
•
DVD ou DivX.
v ZOOM
Amplia ou reduza a imagem no
•
televisor.
w ANGLE
Selecciona um ângulo de visualização
•
diferente para um fi lme em DVD.
PortuguêsO seu produto
PT 193
Unidade principal
MP3 LINK
7
8
6
a 2 (Standby-Ligar)
•
Ligue a unidade ou coloque-a no modo
de standby.
•
Prima e mantenha sob pressão para
ligar esta unidade a partir de um modo
de standby de consumo reduzido.
bu (Reproduzir/Parar)
•
Inicie ou pause a reprodução do disco.
•
RADIO: inicie a instalação automática
de rádio (disponível apenas na primeira
confi guração).
c VOL +-
•
Regule o nível do volume de som.
d SOURCE
Seleccione um suporte de reprodução:
•
DISC, USB, RADIO FM, DIGITAL
INPUT, AUX SCART, AUX1 INPUT,
AUX2 INPUT, AUX3 INPUT ou MP3
LINK.
5
3
4
eZ (Abrir/Fechar)
•
Abra ou feche a gaveta do disco.
f Gaveta do disco
g Tomada (USB)
•
Para ligar unidades Flash USB, leitores
de memória USB ou câmaras digitais.
h Tomada MP3 LINK
•
Para ligar um leitor de áudio portátil.
i Visor
9
1
2
194 PT
3 Ligar
Esta secção descreve as ligações básicas
necessárias para poder usar o Sistema de DVD
de Cinema em Casa.
Ligações básicas:
Posicionar a unidade
•
Ligar os cabos de vídeo
•
Ligue os altifalantes ao subwoofer
•
Ligar o subwoofer
•
Posicionar a unidade
Coloque a unidade em cima de uma mesa
•
ou fi xe-a à parede (consulte o capítulo
“Instalar Sistema de DVD de Cinema em
Casa”).
Nunca coloque esta unidade dentro de um
•
armário fechado.
Instale esta unidade próximo da tomada de
•
CA e onde a fi cha de CA possa ser
facilmente alcançada.
Ligações opcionais:
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos
•
Ligar o áudio do televisor
•
Ligar o áudio do descodifi cador/
•
gravador/consola de jogos
Ligar um leitor multimédia portátil
•
Ligar dispositivos USB
•
Ligue o suporte para mesa à unidade do
•
Sistema de DVD de Cinema em Casa
Instalar o Sistema de DVD de Cinema em
•
Casa
Monte os altifalantes.
•
Nota
Consulte a sinalética na parte posterior ou inferior
•
do produto para fi ns de identifi cação e tensão
recomendada.
•
Antes de realizar ou alter ar quaisquer ligações,
confi rme que todos os dispositivos foram desligados
da tomada eléctrica.
LEFT
RIGHT
1 Coloque o Sistema de DVD de Cinema
em Casa perto do televisor.
•
Afi xe o suporte para mesa à unidade
do Sistema de DVD de Cinema em
Casa antes de colocá-la sobre uma
mesa.
2 Coloque os altifalantes ao nível de audição
normal e directamente paralelos à área de
audição.
3 Coloque o subwoofer no canto da sala ou
a, pelo menos, um metro de distância do
televisor.
Nota
Para evitar interferências magnéticas ou ruídos
•
indesejados, não coloque os altifalantes demasiado
per to do televisor ou de dispositivos que emitam
radiações.
PortuguêsLigar
PT 195
Ligar os cabos de vídeo
Antes de ligar
Esta secção descreve como ligar o Sistema de
DVD de Cinema em Casa ao televisor para que
possa desfrutar da reprodução de discos.
Seleccione a melhor ligação de vídeo para o seu
televisor.
Opção 1: Ligar à entrada HDMI (para
•
televisores compatíveis com HDMI, DVI ou
HDCP).
Opção 2: Ligar à entrada SCART (para
•
televisores standard).
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo
•
componente (para televisores standard ou
com varrimento progressivo).
Nota
A unidade deve ser ligada directamente a um
•
televisor.
1 Puxe a lingueta para retirar a tampa do
compartimento posterior.
2 Ligue os cabos às entradas
correspondentes e encaminhe-os até ao
orifícios no topo.
3 Quando terminar, volte a colocar a tampa
no compartimento posterior.
Nota
Todos os cabos devem estar correctamente
•
colocados dentro do compar timento posterior para
que possa fechá-lo.
196 PT
Opção 1: Ligar à entrada HDMI
HDMI OUT
Opção 2: Ligar à entrada SCART
SCART
HDMI IN
1 Ligue um cabo HDMI (não incluído) da
saída HDMI OUT na unidade à entrada
HDMI IN no televisor.
Nota
O conector HDMI só pode ser utilizado em
•
dispositivos compatíveis com HDMI e televisores DVI.
Sugestões
Para optimizar a saída de vídeo, consulte o capítulo
•
“Ajus tar defi nições” > [ Confg vídeo ] > [ Opções avançadas de imagem ].
•
Esta unidade é compatível com HDMI CEC.
Permite que televisores/dispositivos se controlem
mutuamente através de uma ligação HDMI; para
obter mais informações, consulte o capítulo “Activar
o controlo EasyLink”.
•
Use um adaptador HDMI/DVI caso o televisor
possua apenas uma ligação DVI. É necessária uma
ligação de áudio adicional para realizar esta ligação.
•
Para encaminhar o áudio do seu televisor para o
Sistema de DVD de Cinema em Casa, ligue um cabo
de áudio da entrada de áudio da unidade à saída de
áudio no televisor.
•
Esta ligação oferece a melhor qualidade de imagem.
SCART
1 Ligue o cabo SCART (incluído) da saída
SCART na unidade à entrada SCART no
televisor.
Sugestões
Para ouvir a saída de áudio do televisor, prima
•
repetidamente AUX/DI /MP3 LINK até que o visor
apresente a mensagem “AUX SCART” (Entrada
AUX SCART).
•
Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
PortuguêsLigar
PT 197
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo
componente
COMPONENT
VIDEO OUT
1Ligue os cabos de vídeo componente (não
incluídos) das saídas COMPONENT
VIDEO OUT na unidade às entradas de
vídeo componente no televisor.
Caso utilize um televisor com
•
varrimento progressivo, pode activar o
modo de varrimento progressivo (para
obter mais informações, consulte o
capítulo “Activar o varrimento
progressivo”).
Ligue os altifalantes ao
subwoofer
LEFT
RIGHT
1 Ligue os altifalantes Ambisound esquerdo
e direito às tomadas correspondentes no
subwoofer.
Nota
Certifi que-se de que a paarte fronatal da fi cha está
•
totalmente inserida na tomada.
•
Para desligar os altifalantes Ambisound, pressione a
lingueta na fi cha antes de retirar.
Sugestões
A entrada de vídeo componente do televisor pode
•
estar identifi cada como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
•
Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
198 PT
Ligar o subwoofer
Ligar cabos de áudio/outros
dispositivos
Esta secção descreve o processo de
encaminhamento do som de outros dispositivos
2
para o Sistema de DVD de Cinema em Casa,
permitindo desfrutar de saída de som ou
reprodução de áudio em surround multicanais.
3
1
TO SUBWOOFER
LR
TV AUDIO IN
(T
V 2)
1 Desenrole o cabo de interligação do
subwoofer em TO MAIN UNIT e ligue-o
à tomada TO SUBWOOFER nesta
unidade.
2 Ligue a antena FM (incluída) à tomada
FM75Ω no subwoofer (este cabo
encontra-se ligado em alguns modelos).
Estenda a antena FM e fi xe as suas
extremidades à parede
3 Ligue o cabo de alimentação depois de
realizadas todas as ligações necessárias.
Pode agora desfrutar do seu Sistema de
DVD de Cinema em Casa.
Ligar o áudio do televisor
(também utilizado para o controlo EasyLink)
1 Ligue um cabo de áudio (incluída) das
entradas AUDIO IN-AUX1 na unidade às
saídas AUDIO OUT no televisor.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
•
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que sejam
apresentadas as mensagens “MP3 LINK” (Ligação
MP3) ou “AUX1 INPUT” (Entrada AUX1) no visor.
PortuguêsLigar
PT 199
Ligar o áudio do descodifi cador/
gravador/consola de jogos
Pode optar por ligar a uma entrada analógica ou
digital em função das capacidades do
dispositivo.
Ligar às entradas analógicas
Ligar à entrada digital
COAXIAL
DIGITAL IN
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) da
entrada DIGITAL IN-COAXIAL no
subwoofer à saída COAXIAL/DIGITAL
OUT no dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
•
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja
apresentada a mensagem “DIGITAL INPUT”
(Entrada digital) no visor.
1 Ligue um cabo de áudio (não incluído) das
entradas AUDIO IN-AUX2 ou AUX3 no
subwoofer às saídas AUDIO OUT no
dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
•
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que sejam
apresentadas as mensagens “AUX2 INPUT” (Entrada
AUX2) ou “AUX3 INPUT” (Entrada AUX3) no visor.
200 PT
Ligar um leitor multimédia portátil
MP3 LINK
MP3
1 Ligue um cabo de áudio estéreo de 3,5
mm (não incluído) da tomada MP3 LINK
na unidade à tomada telefónica de um
leitor multimédia portátil (por exemplo,
um leitor MP3).
Ligue o suporte para mesa à
unidade do Sistema de DVD
de Cinema em Casa
1
Certifi que-se de que todos os cabos
necessários estão ligados a esta unidade e
feche a tampa traseira.
2 Afi xe o suporte do suporte de mesa à
parte posterior desta unidade.
Alinhe os indicadores das setas para um
•
correcto posicionamento e colocação.
Utilize os painéis salientes para segurar
•
o suporte de mesa.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
•
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja
apresentada a mensagem “MP3 LINK” (Ligação MP3)
no visor.
Ligar dispositivos USB
1 Ligue o dispositivo USB à tomada
(USB) na unidade.
Nota
O Sistema de DVD de Cinema em Casa pode
•
apresentar/reproduzir apenas fi cheiros MP3, WMA,
DivX (Ultra) ou JPEG guardados nesses dispositivos.
•
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima USB.
Align Arrow
With table Stand
Align Arrow
With table Stand
Align Arrow
With table Stand
A suporte de mesa
A
A
PortuguêsLigar
A
PT 201
Instalar o Sistema de DVD de
Cinema em Casa
Atenção!
Risco de ferimentos pessoais e de danos na unidade.
•
A montagem da unidade deve ser feita apenas por
pessoas qualifi cadas.
1 Certifi que-se de que todos os cabos
necessários estão ligados a esta unidade e
feche a tampa traseira.
2 Afi xe o suporte de montagem na parede
grande ao suporte de mesa com os
parafusos.
B
A
A suporte de mesa
B suporte de montagem na parede grande
3 Posicione os suportes na parede, perfure
os futos e fi xe os suportes na parede com
parafusos (não fornecidos).
5 Aparafuse o botão fornecido ao orifício
central traseiro para fi xar o Sistema de
DVD de Cinema em Casa ao suporte.
4 Pendure o Sistema de DVD de Cinema
em Casa fi rmemente no suporte montado.
202 PT
Montar os altifalantes
Atenção!
Risco de ferimentos pessoais e de danos na unidade.
•
A montagem da unidade deve ser feita apenas por
pessoas qualifi cadas.
1 Desaparafuse os parafusos na parte inferior
do altifalante para remover o respectivo
suporte.
2 Afi xe o suporte de montagem na parede
pequeno ao altifalante com parafusos.
3 Afi xe dois parafusos (não fornecidos) à
parede e, em seguida, pendure o suporte
nos parafusos e fi xe a posição do
altifalante.
PortuguêsLigar
PT 203
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.