Typ Polovodičový laser
GaAlAs
Vlnová dĺžka 645 - 660 nm (DVD)
770 - 800 nm (CD)
Výstupný výkon 6 mW (DVD)
7 mW (VCD/CD)
Rozbiehavosť lúča 60 stupňov
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám o
rádiovom rušení Európskej spoločnosti.
Toto zariadenie je v súlade s
požiadavkami nasledujúcich
smerníc: 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných
postupov ako sú odporúčané v tomto
návode môže mať za následok nebezpečné
žiarenie alebo nekorektné fungovanie
prístroja.
HTS 6515
2
Page 3
Vyrobené pod licenciou od Dolby Laboratories,
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú
ochranné známky Dolby Laboratories.
USB-IF Logá sú ochranné značky Universal
Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Vyrobené pod licenciou od jedného alebo
viacerých z nasledujúcich DTS, Inc. U.S.
Pat. No`s. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 a ostatnými
U.S. a svetovými patentmi. „DTS” a „DTS Digital
Surround” sú registrované ochranné známky
Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996,
2002-2006, DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
DivX Ultra Certified produkty: DivX, DivX Ultra
Certified a príslušné logá sú ochranné značky
DivX, Inc. a sú používané pod licenciou.
Oficiálny DivX
Prehráva všetky verzie DivX® video (vrátane
DivX® 6) s rozšíreným prehrávaním DivX®
súborov médií a DivX® Media Format.
Windows Media a Windows logo sú ochranné
známky, alebo registrované ochranné známky
Microsoft Corporation v Spojených Štátoch
a/alebo ostatných krajinách.
®
Ultra Certifikovaný produkt.
ENERGY STAR a symbol ENERGY STAR sú
registrované U.S. symboly.
HDMI a HDMI logo a High-Definition Multimedia
Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI
licensing LLC.
HTS 6515
3
Page 4
Obsah
1 Dôležité ...................................................................................................................................... 5
Bezpečnostné informácie ............................................................................................................................5
2 Vaše zariadenie .........................................................................................................................6
Zvýraznenie funkcií ......................................................................................................................................6
Pohľad na zariadenie ...................................................................................................................................7
Umiestnenie zariadenia .............................................................................................................................10
Pripojenie video káblov ..............................................................................................................................11
Pripojenie reproduktorov k subwooferu .....................................................................................................13
Výber jazyka menu ....................................................................................................................................20
Prehrávanie hudby ....................................................................................................................................29
Prehrávanie z USB zariadenia ..................................................................................................................31
Prehrávanie z prenosného prehrávača .....................................................................................................32
Výber Ambisound ......................................................................................................................................34
Výber predvolených zvukových efektov ....................................................................................................35
Nastavenie obrazu .....................................................................................................................................39
Nastavenie vlastností ................................................................................................................................41
8 Dodatočné informácie ............................................................................................................ 44
Technické údaje .........................................................................................................................................45
9 Odstránenie možných problémov ........................................................................................ 46
Varovanie!
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom!
• Zaistite, aby vzduch mohol voľne prúdiť cez
vetracie otvory do zariadenia. Ponechajte
najmenej 5~10 cm voľného priestoru okolo
zariadenia.
• Nikdy nevystavujte zariadenie priamemu
slnečnému žiareniu, otvorenému ohňu alebo
teplu.
• Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné
elektrické zariadenie.
• Vypnite zariadenie počas búrky.
• Nikdy neskladajte kryty zariadenia. Opravy
prenechajte kvalifikovanému personálu.
• Udržujte toto zariadenie mimo vody, vlhkosti a
tekutín.
Pozor!
• Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať,
vyberte batérie.
• Nekombinujte batérie (staré a nové, alkalické a
uhlíkové, atď.).
• Batérie obsahujú chemické látky, preto musia
byť zlikvidované správnym spôsobom.
• Po otvorení hrozí riziko viditeľného
a neviditeľného laserového žiarenia.
Nevystavujte sa tomuto žiareniu.
• Zaistite, aby bola elektrická zásuvka vždy ľahko
prístupná.
• V prípade neštandardných situácií úplne
odpojte napájanie (odpojte sieťovú šnúru od
elektrickej zásuvky).
Poznámky o recyklácii
Vaše zariadenie je navrhnuté a vyrobené z
vysokokvalitných materiálov a komponentov,
ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.
Keď je tento symbol preškrtnutej nádoby
na odpadky na zariadení, znamená to, že
zariadenie nie je vyhovuje Európskej smernici
2002/96/EC.
Informujte sa prosím o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických produktov. Konajte prosím
podľa miestnych predpisov a nelikvidujte staré
zariadenie spolu so štandardným domovým
odpadom. Správna likvidácia vášho zariadenia
pomôže zabrániť možnému negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Poznámka o autorských právach
Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany,
ktorá je schránená určitými U.S. patentmi
a ostatnými intelektuálnymi vlastníckymi
právami vlastnenými spoločnosťou Macrovision
Corporation a ostatnými vlastníkmi práv. Použitie
tejto ochrannej technológie musí byť schválené
spoločnosťou Macrovision Corporation a je
určená pre domáce a iné obmedzené použitie,
len ak to nie je inak určené spoločnosťou
Macrovision Corporation. Zmena alebo
deaktivácia je zakázaná.
HTS 6515
5
Page 6
2 Vaše zariadenie
ALL
2
Blahoželáme k vašej kúpe a vitáme vás vo
Philips! Pre plné využitie podpory, ktorú ponúka
spoločnosť Philips zaregistrujte váš na
www.philips.com/welcome.
Tento DVD systém domáceho kina je navrhnutý
na vynikajúce doplnenie vašej domácnosti.
Vychutnajte si DVD systém domáceho kina
s multi-kanálovým priestorovým zvukom a
výnimočnou kvalitou obrazu.
Zvýraznenie funkcií
Video prevzorkovanie na 1080p
Teraz môžete sledovať DVD v najvyššej kvalite
obrazu dostupnej na HDTV. Tento systém
DVD domáceho kina ponúka high-definition
video prehrávanie s rozlíšením až 1080p pre
výnimočný zážitok zo sledovania. Vysoko
detailný obraz a zvýšená ostrosť poskytuje
realistickejší obraz.
EasyLink
EasyLink používa HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) protokol pre zdieľanie
funkčnosti so všetkými HDMI CEC zhodnými
zariadeniami cez HDMI. Umožňuje vzájomné
ovládanie pripojených zariadení jedným
diaľkovým ovládačom.
Ambisound
Philips Ambisound technológia reprodukuje
multi-kanálový priestorový zvuk pomocou pár
reproduktorov pre poskytovanie obkolesujúceho
zvukového zážitku bez potreby nastavovania
širokého rozsahu systémov reproduktorov.
USB direct a MP3 link
Jednoducho pripojte vaše USB zariadenie k USB
konektoru pre prehrávanie MP3/WMA/JPEG/
DivX súborov; alebo pripojte prenosný prehrávač
médií k MP3 LINK konektoru pre vychutnanie
si prehrávania hudby vo vynikajúcej zvukovej
kvalite.
Synchronizácia audio výstupu s video
prehrávaním
Tento DVD systém domáceho kina vám
poskytuje funkciu oneskorenia audio výstupu, ak
sú video signály, ktoré prechádzajú priamo do
TV, pomalšie ako audio tok.
Regionálne kódy
DVD filmy nie sú zvyčajne uvoľňované súčasne
vo všetkých regiónoch sveta, preto sú všetky
DVD prehrávače naprogramované na špecifický
regionálny kód.
KrajinyDVD regionálny kód
Európa
Poznámka:
• Spoločnosť Philips nezaručuje 100%
spoluprácu všetkých HDMI CEC zariadení.
HTS 6515
6
Page 7
2 Vaše zariadenie
Pohľad na zariadenie
Diaľkový ovládač
• Zapnutie alebo prepnutie zariadenia do
pohotovostného režimu.
• Stlačením a podržaním vypnete zariadenie a
všetky HDMI CEC zhodné TV/zariadenia (len
pre ovládanie EasyLink).
(Otvorenie/zatvorenie)
• Otvorenie/zatvorenie priestoru pre disk.
Tlačidlá zdrojov
•
DISC: prepnutie do režimu DISC.
USB: prepnutie do režimu USB.
•
•
RADIO: zapnutie FM pásma.
AUX/DI /MP3 LINK: prepnutie na AUX
•
SCART, AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3
INPUT, DIGITAL INPUT alebo MP3 LINK,
ktorý zodpovedá konektoru použitému na
pripojenie externého zariadenia.
HDMI
Výber nastavenia video rozlíšenia pre HDMI
výstup.
INFO
• Zobrazenie aktuálneho stavu alebo
informácie disku.
• Zobrazenie foto súborov v 12 indexovom
zozname.
OPTIONS
• Otvorenie alebo zatvorenie menu Options
(menu poskytuje rôzne možnosti nastavenia).
• Prepnutie režimu výšok, alebo basov. Potom
stlačením VOL +- nastavte úroveň.
AUDIO SYNC
• Zvoľte audio jazyk/kanál.
• Stlačením a podržaním otvoríte nastavenie
audio sync. Tlačidlami VOL +- nastavte čas
audio oneskorenia.
RÁDIO: prepnutie medzi FM stereo a mono
•
režimom.
SOUND
• Zvoľte preddefinovaný zvukový efekt.
REPEAT/PROGRAM
• Zvoľte rôzne režimy opakovaného
prehrávania alebo prehrávania náhodným
výberom; vypnutie opakovaného alebo
náhodného prehrávania.
•
RÁDIO: stlačením tohto tlačidla spustíte
manuálne ukladanie rozhlasových predvolieb.
RÁDIO: stlačením a podržaním tohto tlačidla
•
spustíte automatické ukladanie predvolieb.
OK
• Potvrdenie zadania alebo výberu.
Kurzorové tlačidlá ()
• Navigácia v menu na obrazovke.
• Stlačením tlačidla vľavo alebo vpravo spustíte
zrýchlené vyhľadávanie dozadu alebo
dopredu.
•
RÁDIO: stlačením hore alebo dolu ladíte
rozhlasovú frekvenciu.
•
RÁDIO: stlačením vľavo alebo vpravo
spustíte automatické vyhľadávanie.
H (Stlmenie)
• Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
VOL +-
• Nastavenie hlasitosti.
AMBISOUND
• Výber výstupu priestorového zvuku: auto,
multi-channel alebo stereo.
Numerické tlačidlá
• Zadanie čísla predvoľby alebo položky pre
prehrávanie.
SUBTITLE
• Výber jazyka titulkov DVD alebo DivX.
ZOOM
• Zväčšenie alebo zmenšenie obrazu na TV.
ANGLE
• Výber rôznych uhlov pohľadu DVD filmu.
BACK/TITLE
• Návrat na predchádzajúce menu.
• Pre DVD, prechod na menu titulu.
• Pre VCD verziu 2.0 alebo SVCD so zapnutou
funkciou PBC: návrat na menu počas
prehrávania.
/ (Predchádzajúci/nasledujúci)
• Prechod na predchádzajúci alebo nasledujúci
titul/kapitolu/skladbu.
•
RÁDIO: výber predvoľby rozhlasovej stanice.
HTS 6515
8
Page 9
MP3 LINK
1
2
3
4
5
8
7
6
9
2 Vaše zariadenie
Hlavné zariadenie
STANDBY ON
• Slúži na zapnutie a prepnutie zariadenia do
pohotovostného režimu.
• Podržaním prepnete do pohotovostného
režimu s nízkou spotrebou energie.
(Prehrávanie/pozastavenie)
DISK: spustenie/pozastavenie prehrávania.
•
• RÁDIO: spustenie automatického ladenia
tunera (pri prvom nastavení).
VOL +-
• Nastavenie hlasitosti.
SOURCE
• Slúži na výber príslušného režimu aktívneho
zdroja: DISC, USB, RADIO FM, DIGITAL
INPUT, AUX SCART, AUX1 INPUT, AUX2
INPUT, AUX3 INPUT alebo MP3 LINK.
(Otvorenie/zatvorenie)
• Slúži na otvorenie/zatvorenie priestoru pre
disk.
Priestor pre disk
(USB) konektor
• Na pripojenie USB flash pamäte, USB
čítačky pamäťových kariet alebo digitálneho
fotoaparátu.
MP3 LINK konektor
• Pripojenie prenosného audio prehrávača.
Displej
HTS 6515
9
Page 10
3 Pripojenie
Táto časť popisuje základné pripojenia potrebné
pre DVD systém domáceho kina pred použitím.
Základné prepojenia:
• Umiestnite zariadenie.
• Pripojte video káble.
• Pripojte reproduktory k subwooferu.
• Pripojte subwoofer
Voliteľné pripojenia:
• Pripojte ostatné zariadenia
• Pripojte audio z TV
• Pripojte audio z cable box/rekordéra/hernej
konzoly
• Pripojte prenosný prehrávač médií
• Pripojte USB zariadenie
• Pripevnite stojan k DVD systému domáceho
kina
• Namontujte DVD systém domáceho kina
• Namontujte reproduktory
Poznámka:
• Pozrite si typový štítok na zadnej alebo spodnej
časti zariadenia pre hodnoty napájania.
• Pred vytvorením alebo zmenou prepojení sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od
elektrickej zásuvky.
Umiestnenie zariadenia
• Zariadenie postavte na stôl alebo namontujte
na stenu (pozrite si kapitolu „Montáž
DVD systému domáceho kina“ a „Montáž
reproduktorov“).
• Nikdy nepokladajte toto zariadenie do
uzatvorenej skrinky.
• Inštalujte zariadenie do blízkosti AC zásuvky,
kde je ľahko prístupná.
ĽAVÝ
PRAVÝ
1 Umiestnite DVD systém do blízkosti TV.
• Pripevnite stojan k DVD systému domáceho
kina pred umiestnením na stôl.
2 Umiestnite reproduktory do štandardnej
výšky pozície počúvania a paralelne k pozícii
počúvania.
HTS 6515
10
3 Umiestnite subwoofer do rohu miestnosti
alebo najmenej jeden meter od TV.
Poznámka:
• Aby ste zabránili magnetickému rušeniu alebo
nežiadúcemu šumu, nikdy neumiestňujte
reproduktory do blízkosti TV alebo akýchkoľvek
zdrojov žiarenia.
Page 11
3 Pripojenie
Pripojenie video káblov
Táto časť popisuje ako pripojiť tento DVD systém
domáceho kina k TV tak, aby ste mohli sledovať
disk.
Zvoľte najlepšie video prepojenie, ktoré
podporuje váš TV.
• Možnosť 1: Pripojenie k HDMI konektoru (pre
HDMI, DVI alebo HDCP-zhodný TV).
• Možnosť 2: Pripojenie k scart konektoru (pre
štandardný TV).
• Možnosť 3: Pripojenie ku komponentnému
video konektoru (pre štandardný TV alebo TV s
progresívnym snímaním).
Poznámka:
• Musíte pripojiť toto zariadenie priamo k TV.
Pred pripojením
1 Zatlačte poistky a zložte kryt.
2 Pripojte káble k príslušným konektorom a
veďte káble do otvoru v hornej časti.
3 Po dokončení zatvorte zadný kryt.
Poznámka:
• Všetky káble musia byť umiestnené správne
pod zadným panelom pre zatvorenie krytu.
HTS 6515
11
Page 12
3 Pripojenie
HDMI IN
HDMI OUT
SCART
SCART
Možnosť 1: Pripojenie k HDMI konektoru
1 Pripojte HDMI kábel (nedodávaný) od HDMI
OUT na tomto zariadení k HDMI IN konektoru
na TV.
Poznámka:
• HDMI konektor je kompatibilný len s HDMI
zhodným TV a DVI-TV.
Tipy:
• Pre optimalizáciu video výstupu si pozrite
kapitolu „Úprava nastavení“ > [ Video Setup ] >
[ HDMI Setup ].
• Toto zariadenie je HDMI CEC kompatibilné.
Umožňuje ovládať vzájomne pripojené
TV/zariadenie cez HDMI, pozrite si kapitolu
„Aktivácia EasyLink ovládania“.
• Použite HDMI/DVI adaptér v prípade, že váš
TV má len DVI pripojenie. Pre dokončenie
tohto pripojenia je potrebný osobitné audio
pripojenie.
• Pre vedenie audia z TV do tohto DVD systému
pripojte audio kábel z audio vstupu tohto
zariadenia k audio výstupu na TV.
• Tento typ pripojenia poskytuje najlepšiu kvalitu
obrazu.
Možnosť 2: Pripojenie k SCART konektoru
1 Pripojte scart kábel (dodávaný) od SCART
konektora tohto zariadenia k scart vstupu na
TV.
Tipy:
• Pre počúvanie audio výstupu z TV stláčajte
opakovane AUX/DI/MP3 LINK/, pokým sa
nezobrazí „AUX SCART“.
• Tento typ pripojenia poskytuje dobrú kvalitu
obrazu.
12
HTS 6515
Page 13
3 Pripojenie
COMPONENT
VIDEO OUT
Možnosť 3: Pripojenie ku komponentnému
video konektoru
1 Pripojte komponentné video káble
(nedodávané) od COMPONENT VIDEO
OUT konektorov tohto zariadenia ku
komponentnému video vstupnému konektoru
na TV.
• Ak používate TV s progresívnym snímaním,
môžete zapnúť režim progresívneho
snímania (pozrite si kapitolu „Zapnutie
progresívneho snímania“).
Pripojenie reproduktorov k
subwooferu
ĽAVÝ
PRAVÝ
1 Pripojte ľavý a pravý Ambisound reproduktor
k príslušným konektorom na subwooferi.
Tipy:
• Uistite sa, že predná časť konektorov je plne
zasunutá do konektorov reproduktorov.
• Na odpojenie Ambisound reproduktorov
zatlačte na poistku konektora pred vytiahnutím.
Tipy:
• Komponentný video vstupný konektor na TV
môže byť označený ako Y Pb/Cb Pr/Cr alebo
YUV.
• Tento typ pripojenia poskytuje dobrú kvalitu
obrazu.
HTS 6515
13
Page 14
1
2
3
3 Pripojenie
Pripojenie subwoofera
K
subwooferu
1Odviňte prepojovací kábel subwoofera
k hlavnému zariadeniu a pripojte ho
ku konektoru TO SUBWOOFER tohto
zariadenia.
Pripojenie audio káblov/iných
zariadení
Táto časť popisuje, ako môžete viesť zvuk z
ostatných zariadení do tohto DVD systému
domáceho kina pre vychutnanie si zvukového
výstupu alebo prehrávania audia s multikanálovými možnosťami.
Pripojenie audia z TV
(taktiež sa používa pre EasyLink ovládanie)
2 Pripojte FM anténu (dodávanú) k FM75Ω
konektoru subwoofera (pri niektorých
modeloch je už tento kábel pripojený).
Roztiahnite FM anténu a upevnite jej koniec k
stene.
3 Pripojte sieťovú šnúru po dokončení všetkých
prepojení a ste pripravení vychutnať si tento
DVD systém domáceho kina.
HTS 6515
14
1 Pripojte audio kábel (nedodávaný) od AUDIO
IN-AUX1 konektorov tohto zariadenia k
AUDIO OUT konektorom na TV.
Poznámka:
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto zariadenia
stláčajte opakovane AUX/DI /MP3 LINK,
pokým sa nezobrazí „AUX1 INPUT“.
Page 15
3 Pripojenie
COAXIAL
DIGITAL IN
Pripojenie audia z cable box/rekordéra/hernej
konzoly
Môžete zvoliť pripojenie k analógovým alebo
digitálnym konektorom v závislosti od možností
zariadenia.
Pripojenie k analógovým konektorom
Pripojenie k digitálnemu konektoru
1 Pripojte koaxiálny kábel (nedodávaný)
od DIGITAL IN-COAXIAL konektorov na
subwooferi k COAXIAL/DIGITAL OUT
konektoru tohto zariadenia.
Poznámka:
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto zariadenia
stláčajte opakovane AUX/DI /MP3 LINK,
pokým sa nezobrazí „DIGITAL INPUT“.
1 Pripojte audio kábel (nedodávaný) od
AUDIO IN-AUX2 alebo AUX3 konektorov
na subwooferi k AUDIO OUT konektorom na
zariadení.
Poznámka:
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto pripojenia
stláčajte opakovane AUX/DI /MP3 LINK,
pokým sa nezobrazí „AUX2 INPUT“ alebo
„AUX3 INPUT“.
HTS 6515
15
Page 16
3 Pripojenie
MP3 LINK
MP3
Align Arrow
With table Stand
Align Arrow
With table Stand
�
A
�
A
A
Pripojenie digitálneho prehrávača médií
1 Pripojte 3.5 mm stereo audio kábel
(nedodávaný) od MP3 LINK konektora tohto
zariadenia k phone konektoru na prenosnom
prehrávači médií (ako je MP3 prehrávač).
Poznámka:
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto spojenia
stláčajte opakovane AUX/DI/MP3 LINK,
pokým sa nezobrazí „MP3 LINK“.
Pripojenie USB zariadenia
Pripevnite stojan k DVD systému
domáceho kina
1 Uistite sa, že všetky požadované káble sú
pripojené k tomuto zariadeniu a zatvorte
zadný kryt.
2 Pripevnite držiak stojanu k zadnému panelu.
• Nasmerujte šípky do správnej pozície.
• Použite výčnelky na upevnenie stojanu.
Zrovnajte so
stojanom
1Pripojte USB zariadenie k
• Tento DVD systém domáceho kina môže
prehrávať len MP3, WMA, DivX (Ultra) alebo
JPEG súbory, ktoré sú uložené na týchto
zariadeniach.
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto spojenia,
stlačte USB.
16
konektoru tohto zariadenia.
Poznámka:
HTS 6515
(USB)
držiak stojanu na stôl
Page 17
3 Pripojenie
A
B
Montáž DVD systému domáceho
kina
Pozor!
• Riziko úrazu alebo poškodenia zariadenia.
Montáž prenechajte kvalifikovanému
odborníkovi.
1Uistite sa, že všetky potrebné káble sú
pripojené k zariadeniu a zatvorte zadný kryt.
2 Pripevnite veľký držiak na stenu k stojanu na
stôl pomocou skrutiek.
držiak stojanu na stôl
veľký držiak na stenu
5Naskrutkujte dodaný kolíček do otvoru
v strede pre upevnenie DVD systému
domáceho kina na držiak.
3 Umiestnite držiak na stenu, vyvŕtajte štyri
otvory a upevnite držiak k stene pomocou
skrutiek (nedodávané).
4 Zaveste DVD systém domáceho kina pevne
na namontovaný držiak.
HTS 6515
17
Page 18
3 Pripojenie
Montáž reproduktorov
Pozor!
• Riziko úrazu alebo poškodenia zariadenia.
Montáž zariadenia prenechajte kvalifikovanému
technikovi.
1 Uvoľnite skrutky v spodnej časti reproduktora
pre zloženie stojanu.
2 Pripevnite malé držiaky určené na stenu k
reproduktorom pomocou skrutiek.
3 Upevnite dve skrutky (nedodávané) k stene,
potom zaveste držiak na skrutky a upevnite
reproduktor v pozícii.
HTS 6515
18
Page 19
4 Začíname
Príprava diaľkového ovládača
1 Zatlačením otvorte priestor pre batérie.
2 Vložte dve batérie typu R03 alebo AAA.
Dbajte na správnu polaritu (+-) v priestore pre
batérie.
3 Zatvorte kryt.
Poznámky:
• Ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas
používať, batérie vyberte.
Ovládanie zdroja prehrávania
1 Zvoľte zdroj, ktorý chcete ovládať, stlačením
DISC, USB, RADIO alebo AUX/DI/MP3
LINK.
2 Potom zvoľte požadovanú funkciu (napríklad
, ).
Navigácia v menu
1 Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na
senzor diaľkového ovládača tohto zariadenia
a zvoľte požadovanú funkciu.
2 Použite nasledujúce tlačidlá diaľkového
ovládača na navigáciu v menu na obrazovke.
TlačidloFunkcia
Prechod hore alebo dolu.
Prechod vľavo a vpravo.
Potvrdenie výberu.
Vloženie číslic.
HTS 6515
19
Page 20
4 Začíname
English
Deutsch
Dansk
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
Sleep Timer
Display Di
m
Disc Lock
OSD Language
EasyLink
Français
Espanõl
Nederlands
Standby Mode
General Setup
Auto
Vyhľadanie správneho kanálu
sledovania
1 Stlačením zapnite DVD systém domáceho
kina.
2 Stlačením DISC prepnite na režim disku.
3 Zapnite TV a prepnite na správny video-
vstupný kanál.
• Môžete prejsť na najnižší kanál na TV,
potom stlačením tlačidla výberu nižšieho
kanálu na diaľkovom ovládači TV vyhľadajte
Video vstupný kanál.
• Zvyčajne je tento kanál medzi najnižším
a najvyšším kanálom a môže byť
pomenovaný FRONT, A/V IN, VIDEO, atď.
Tip:
• Pozrite si návod na obsluhu k TV o výbere
správneho vstupu na TV.
na
Výber jazyka menu
Poznámka:
• Môžete preskočiť toto nastavenie, ak je
zariadenie pripojené k HDMI CEC zhodnému
TV. Prepne sa automaticky na rovnaký jazyk
menu OSD ako TV nastavenie.
1 Stlačte DISC.
2 Stlačte OPTIONS.
Zobrazí sa menu [ General Setup ].
3 Stlačte .
4 Stlačením zvoľte [ OSD Language ] v
menu, potom stlačte .
HTS 6515
20
• Možnosti jazyka sú rôzne v závislosti od
krajiny alebo regiónu. Nemusia zodpovedať
tejto ilustrácii.
5 Stlačením zvoľte jazyk, potom stlačte OK.
• Pre nastavenie počiatočného jazyka pre menu
DVD audio a menu disku si pozrite kapitolu
„Úprava nastavení“ - [ Preference Setup ].
Page 21
Audio Setup
Ambisound Setup
HDMI Audio
Night Mode
Soft
Speaker Distance
Room Placement
Listening Position
Room Acoustics
Ambisound Setup
Hard
Setup Guide
4 Začíname
Spustenie Ambisound nastavenia
Keď zapnete zariadenie prvýkrát, postupujte
podľa pokynov na TV pre dokončenie Ambisound
nastavenia pre získanie najlepšieho možného
priestorového efektu.
1 Stlačte DISC.
2 Stlačte OPTIONS.
3 Stlačením zvoľte [ Audio Setup ] v
menu, potom stlačte .
• Pre prístup k možnostiam Ambisound
nastavenia musí byť tento DVD systém
domáceho kina v režime zastavenia. V
prípade potreby stlačte dvakrát .
5 Zvoľte nastavenie, ktoré chcete zmeniť,
potom stlačte .
Zvoľte steny miestnosti.
[ Room Acoustics ]
• [ Hard ] (pevné steny, drevo)
• [
Soft ] (záclony, otvorený priestor)
Rozmiestnenie reproduktorov v miestnosti.
[ Room Placement ]
• [ Middle of room ] (stred miesnosti)
• [
Corner of room ] (roh miestnosti)
Near the right wall ] (blízko pravej steny)
• [
• [
Near the left wall ] (blízko ľavej steny)
Vzdialenosť medzi dvoma reproduktormi.
[ Speaker Distance ]
Near ] (< 2m / 78in)
• [
• [
Default ] (2m~3m / 78~118in)
Far ] (> 3m / 118in)
• [
Vzdialenosť medzi pozíciou počúvania a
reproduktormi.
[ Listening Position ]
Near ] (< 2m / 78in)
• [
• [ Default ] (2m~3m / 78~118in)
• [
Far ] (> 3m / 118in)
6 Stlačením zvoľte nastavenie, potom
stlačte OK.
7 Pre zatvorenie menu stlačte OPTIONS.
4 Zvoľte [ Ambisound Setup ] v menu, potom
stlačte .
HTS 6515
21
Page 22
RGB
YUV
Video Setup
Picture Settings
HDMI Setup
TV Display
TV Type
Progressive
Component Video
Closed Caption
On
Off
Picture Settings
HDMI Setup
TV Display
TV Type
Progressive
Component Video
Video Setup
Closed Caption
4 Začíname
Zapnutie progresívneho snímania
Ak pripojíte toto zariadenie k TV komponentným
video prepojením (pozrite si kapitolu „Pripojenie
video káblov - Možnosť 3: Pripojenie
komponentného video konektora“), môžete
zapnúť výstup progresívneho snímania, ak váš
TV podporuje progresívne snímanie.
1 Prepnite TV na správny kanál pre sledovanie
tohto zariadenia.
2 Stlačte DISC.
3 Stlačte OPTIONS.
4 Stlačením zvoľte [ Video Setup ] v
menu, potom stlačte .
5 Zvoľte [ Component Video ] > [ YUV ], potom
stlačte OK.
6 Zvoľte [ Progressive ] > [ On ], potom stlačte
OK.
Zobrazí sa výstražná správa.
7 Pre pokračovanie zvoľte [ OK ] v menu a
stlačte OK.
Nastavenie progresívneho snímania je
dokončené.
Poznámky:
• Ak sa zobrazí čistý/skreslený obraz, počkajte
15 sekúnd pre automatické obnovenie.
• Ak sa nezobrazí obraz, vypnite progresívne
snímanie nasledovne:
1) Stlačením
2) Stlačte
otvorte nosič disku.
.
3) Stlačte SUBTITLE.
8 Pre zatvorenie menu stlačte OPTIONS.
9 Teraz môžete zapnúť režim progresívneho
snímania na TV (pozrite si návod na obsluhu
k TV).
Poznámky:
• Sú niektoré TV s progresívnym snímaním,
ktoré nie sú plne kompatibilné s týmto
zariadením, čoho výsledkom je neprirodzený
obraz pri prehrávaní DVD VIDEO disku v
režime progresívneho snímania. V tomto
prípade vypnite funkciu progresívneho
snímania na tomto zariadení a TV.
HTS 6515
22
Page 23
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
Sleep Timer
Display Di
m
Disc Lock
OSD Language
EasyLink
Standby Mode
General Setup
Auto Wake-up TV
System Standby
System Audio Control
Audio Input Mapping
4 Začíname
Aktivácia EasyLink ovládania
Táto funkcia je aplikovateľná, ak je toto
zariadenie pripojené k HDMI CEC zhodnému
TV/zariadeniu. Umožňuje súčasnú reakciu
všetkých prepojených zariadení na príkazy
jedného tlačidla.
1 Zapnite HDMI CEC funkciu na TV a ostatných
pripojených zariadeniach. Pozrite si návody k
TV/zariadeniam.
2 Teraz si môžete vychutnať EasyLink
ovládanie.
Prehrávanie jedným dotykom [ Auto Wakeup TV ]
Keď stlačíte tlačidlo PLAY, toto zariadenie
sa prepne z pohotovostného režimu a spustí
prehrávanie disku (ak je video disk v priestore
pre disk) a taktiež sa zapne váš TV a prepne
na správny kanál.
Vypnutie jedným dotykom
Standby ]
Keď stlačíte a podržíte tlačidlo STANDBY,
toto zariadenie a všetky prepojené zariadenia
sa prepnú do pohotovostného režimu.
Toto zariadenie taktiež reaguje na príkaz
prepnutia do pohotovostného režimu z
ostatných HDMI CEC zariadení.
[ System
Poznámky:
• Pre využitie funkcie prehrávania jedným
dotykom musí byť video disk vložený v
priestore pre disk pred použitím.
• Spoločnosť Philips nezaručuje 100%
spoluprácu všetkých HDMI CEC zhodných
zariadení.
Vyhľadanie audio vstupov pripojených
zariadení
Poznámky:
• Skôr ako začnete, uistite sa, že je vytvorené
audio prepojenie medzi týmto zariadením a TV/
zariadeniami.
1 Stlačte DISC.
2 Stlačte OPTIONS.
Zobrazí sa menu [ General Setup ].
3 Stlačte .
4 Zvoľte [ EasyLink ], stlačte .
Prepnutie audio vstupu jedným tlačidlom [
System Audio Control ]
Toto zariadenie je schopné poskytovať
audio signály z aktívneho zdroja. Prepne sa
automaticky na príslušný audio vstup a má na
výstupe zvuk zo systému reproduktorov.
• Skôr ako si môžete vychutnať túto funkciu,
musíte vyhľadať audio vstupy pripojených
zariadení.
• Môžete použiť ktorýkoľvek diaľkový ovládač
HDMI CEC TV/zariadenia na nastavenie
hlasitosti.
• [ Auto Wake-up TV ] a [ System Standby ]
funkcie sú zapnuté vo výrobe.
5 Zvoľte [ System Audio Control ] > [ On ],
potom stlačte OK.
6 Zvoľte [ Audio Input Mapping ], potom
stlačte OK.
HTS 6515
23
Page 24
AUX3 Input
AUX2 Input
Digital Input
AUX1 Input
Audio Input Mapping
TV
Other (non-HDMI)
4 Začíname
7 V menu zvoľte [ OK ], potom stlačte OK pre
spustenie vyhľadávania zaradení.
Po dokončení sa zobrazí menu priradenia
audio vstupov.
• Napríklad, ak je TV audio pripojené k AUX
IN-AUX 1 konektorom tohto zariadenia,
zvoľte [ AUX1 Input ] a pozrite si správne
zariadenie (názov značky) zobrazené v
pravom stĺpci.
8 Zvoľte audio vstup tohto zariadenia, ktorý
sa používa na pripojenie k ostatným HDMI
zariadeniam (napr. AUX1 Input, AUX2 Input),
potom stlačte .
9 Zvoľte správne zariadenie, ktoré je pripojené
k tomuto audio vstupu, potom stlačte OK.
• Opakujte kroky 8~9 pre priradenie ostatných
pripojených zariadení.
10 Pre zatvorenie menu stlačte OPTIONS.
Výber zdroja prehrávania
Na hlavnom zariadení
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
zvoľte: DISC > USB > RADIO FM > DIGITAL
INPUT > AUX SCART > AUX1 INPUT > AUX2
INPUT > AUX3 INPUT > MP3 LINK > DISC ...
Na diaľkovom ovládači
• Stlačením DISC prepnite na režim disku.
• Stlačením
• Stlačením
• Opakovaným stláčaním
zvoľte ďalšie externé zariadenie.
DisplejZariadenie pripojené k
AUX SCART SCART konektor.
AUX1 INPUT AUDIO IN-AUX1 konektory.
AUX2 INPUT AUDIO IN-AUX2 konektory.
AUX3 INPUT AUDIO IN-AUX3 konektory.
DIGITAL
INPUT
MP3 LINK MP3 LINK konektor.
USB prepnite na USB režim.
RADIO prepnite na FM pásmo.
AUX/DI/MP3 LINK
DIGITAL IN-COAXIAL
konektor.
HTS 6515
24
Page 25
ReWritable
5 Prehrávanie
Prehrávanie disku
Prehrávateľné disky
DVD Video
Región 2 (Európa)
DVD±RW
(DVD Rewritable)
DVD±R
(DVD Recordable)
DVD+R DL (DVD+R
dvojvrstvový)
CD-RW (CD-Rewritable)
CD-R (CD-Recordable)
Audio CD (Compact Disc
Digital Audio)
Video CD
Formáty 1.0, 1.1, 2.0
Poznámky:
• DVD a DVD prehrávače sú navrhnuté s
regionálnymi obmedzeniami. Uistite sa, že
prehrávané DVD video je pre rovnaký ako váš
prehrávač (označené vzadu).
• Toto zariadenie môže podporovať prehrávanie
nasledujúcich formátov súborov: MP3/WMA/
JPEG/DivX.
Prehrávanie disku
Pozor!
• Nikdy nevkladajte žiadne predmety iné ako
disky do priestoru pre disk.
• Nikdy sa nedotýkajte optiky disku v priestore
pre disky.
1 Stlačením otvorte priestor pre disk.
2 Vložte disk potlačenou stranou smerom hore.
• Pri obojstranných diskoch vložte stranu pre
prehrávanie smerom hore.
3 Stlačením zatvorte priestor pre disk a
spustite prehrávanie disku.
• Pre zobrazenie prehrávaného disku prepnite
TV na správny kanál pre tento DVD systém
domáceho kina.
4 Pre zastavenie prehrávania disku stlačte .
Super Video CD
Tipy:
• Ak je zobrazené menu zadania hesla, musíte
zadať 6-ciferné heslo pred prehrávaním.
• Šetrič obrazovky sa zobrazí automaticky, ak je
prehrávanie disku zastavené na približne 15
minút. Pre zrušenie šetriča stlačte DISC.
• Toto zariadenie sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu, ak nestlačíte žiadne
tlačidlo do 30 minút po zastavení prehrávania
disku.
HTS 6515
25
Page 26
5 Prehrávanie
Prehrávanie videa
Poznámka:
• Pre video disk prehrávanie pokračuje vždy od
bodu posledného zastavenia. Pre spustenie
prehrávania od začiatku stlačte , keď je
zobrazená správa.
Ovládanie titulu
1 Spustite prehrávanie titulu.
2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie titulu.
TlačidloFunkcia
Pozastavenie/pokračovanie v
prehrávaní.
Zastavenie prehrávania.
Prechod na nasledujúcu
kapitolu/titul.
Návrat na začiatok
aktuálneho titulu/kapitoly
alebo prechod na
predchádzajúci titul/kapitolu.
Vyhľadávanie dozadu/
dopredu.
• Pre zmenu rýchlosti
vyhľadávania stláčajte
tlačidlo opakovane.
Spomalené prehrávanie
dozadu/dopredu.
• Pre zmenu rýchlosti
prehrávania stláčajte toto
tlačidlo opakovane.
• Pre VCD je možné len
prehrávanie dopredu.
Zmena video prehrávania
1 Spustite prehrávanie titulu.
2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie titulu.
TlačidloFunkcia
Zmena audio jazyka.
• Aplikovateľné len na disky
s viacerými audio jazykmi
alebo kanálmi.
Zmena jazyka titulkov.
• Aplikovateľné len na disky s
viacerými jazykmi titulkov.
Výber rôznych režimov
opakovaného/náhodného
prehrávania; alebo vypnutie
opakovaného prehrávania.
• Možnosti opakovania
závisia od typu disku.
• Pre VCD je opakované
prehrávanie možné len keď
je režim PBC vypnutý.
Zväčšenie/zmenšenie.
• Na prechod po zväčšenom
obraze použite kurzorové
tlačidlá.
Zobrazenie aktuálneho stavu
prehrávania.
• Môžete zmeniť možnosti
video prehrávania bez
prerušenia prehrávania
disku.
Zobrazenie DVD prehrávania
z rôznych uhlov pohľadu.
• Aplikovateľní len na DVD,
ktoré obsahujú sekvencie
nahraté z rôznych uhlov
pohľadu kamery.
HTS 6515
26
Page 27
5 Prehrávanie
Otvorenie menu DVD
1 Stlačením DISC otvorte hlavné menu disku.
2 Zvoľte možnosť prehrávania, potom stlačte
OK.
• V niektorých menu stlačením numerických
tlačidiel zadajte váš výber.
• Pre návrat na menu titulu počas prehrávania
stlačte TITLE.
Otvorenie VCD menu
PBC (ovládanie prehrávania) pre VCD je
zapnuté vo výrobe. Keď vložíte VCD, zobrazí sa
menu obsahu.
1 Tlačidlami zvoľte možnosť prehrávania,
potom stlačením OK spustite prehrávanie.
• Ak je funkcia PBC vypnutá, preskočí menu a
spustí sa prehrávanie od prvého titulu.
• Počas prehrávania môžete stlačením
vrátiť na menu (ak je režim PBC zapnutý).
BACK
Synchronizovaný audio výstup s prehrávaním
videa
Ak je video prehrávanie pomalšie ako audio
výstup (zvuk nezodpovedá obrazu), môžete
oneskoriť audio výstup pre prispôsobeniu k
videu.
1 Stlačte a podržte AUDIO SYNC, pokým sa
nezobrazí „AUDIO SYNC XXX“.
• „XXX“ predstavuje čas oneskorenia.
2 Do piatich sekúnd stlačením VOL +- nastavte
čas oneskorenia pre audio výstup.
Poznámka:
• Ak nepoužijete ovládač hlasitosti do 5 sekúnd,
pokračuje v štandardnej funkcii ovládania
hlasitosti.
Tipy:
• Počiatočné nastavenie pre PBC je zapnuté.
Pre zmenu počiatočných nastavení si pozrite
kapitolu „Úprava nastavení“ - [ Preference
Setup ] > [ PBC ].
HTS 6515
27
Page 28
5 Prehrávanie
Rýchle preskočenie na konkrétny čas
1 Počas prehrávania stlačte INFO.
Zobrazí sa menu stavu disku.
2 Zvoľte aktuálny uplynulý čas prehrávania v
menu, potom stlačte OK.
• [ TT Time
• [ CH Time
• [ Disc Time
• [ Track Time ] (čas skladby)
] (názov titulu)
] (čas kapitoly)
] (čas disku)
3 Stlačením numerických tlačidiel zmeňte čas,
na ktorý chcete prejsť, potom stlačte OK.
Prehrávanie DivX® video
DivX video je formát digitálneho média, ktorý
zachováva vysokú kvalitu napriek vysokej
miere kompresie. Toto zariadenie je DivX
certifikovaný, čo umožňuje vychutnanie si DivX
videa.
®
1 Vložte disc alebo USB, ktorý obsahuje DivX
video.
2 Stlačte DISC alebo USB.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Zvoľte titul na prehrávanie, stlačte .
4 Diaľkovým ovládačom ovládajte titul.
TlačidloFunkcia
Zmena jazyka titulkov.
Zmena audio jazyka/stopy.
Zastavenie prehrávania.
• Pre DivX Ultra video,
opätovným stlačením
tlačidla zobrazíte menu
obsahu.
Zobrazenie DivX Ultra video
informácie.
HTS 6515
28
Poznámky:
• Je možné prehrávať len DivX video, ktoré
bolo zakúpené alebo prenajaté použitím DivX
registračného kódu (pozrite si kapitolu „Úprava
nastavení“ > [ General Setup ] > [ DivX(R) VOD Code ]).
• Ak sa titulky nezobrazia správne, zmeňte
jazyk titulkov (pozrite si „Úprava nastavení“ - [
Preference Setup ] > [ DivX Subtitle ]).
• Titulky je možné zobraziť do 45 znakov.
• Toto zariadenie môže prehrávať DivX video
súbory do 4 GB.
Page 29
5 Prehrávanie
Prehrávanie hudby
Poznámka:
• Pri určitých komerčných audio diskoch
môže prehrávanie pokračovať od bodu, kde
bolo naposledy zastavené. Pre spustenie
prehrávania od prvej skladby stlačte .
Ovládanie skladby
1 Prehrávajte skladbu.
2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
skladby.
TlačidloFunkcia
Pozastavenie/pokračovanie v
prehrávaní.
Zastavenie prehrávania.
Prechod na nasledujúcu
skladbu.
Návrat na začiatok aktuálnej
skladby alebo prechod na
predchádzajúcu skladbu.
Priame zadanie čísla skladby.
Vyhľadávanie dozadu/
dopredu.
• Pre zmenu rýchlosti
vyhľadávania stláčajte
tlačidlo opakovane.
Výber rôznych režimov
opakovaného/náhodného
prehrávania; vypnutie
opakovaného prehrávania.
• Možnosti opakovania
závisia od typu disku.
Prehrávanie MP3/WMA hudby
MP3/WMA je typ vysoko kompresovaných audio
súborov (súbory s .mp3 alebo .wma príponami).
1 Vložte disk alebo USB, ktorý obsahuje MP3/
WMA hudbu.
2 Stlačte DISC alebo USB.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Zvoľte adresár, potom stlačte OK.
4 Zvoľte skladbu pre prehrávanie, potom stlačte
.
• Pre návrat na hlavné menu stlačte
pokým sa nezvolí „Predchádzajúci“ adresár,
potom stlačte OK.
Poznámky:
• Pre CD nahraté v niekoľkých sessions sa
prehráva len prvá session.
• Toto zariadenie nepodporuje MP3PRO audio
formát.
• Ak sú nejaké špeciálne znaky v názve MP3
skladby (ID3) alebo albumu, nemusia byť
zobrazené správne, ak nie sú podporované.
• Niektoré WMA sú chránené Digital Rights
Management (DRM), nie je možné ich
prehrávať na tomto zariadení.
• Adresáre/súbory presahujúce podporovaný
limit súborov nebudú zobrazené alebo
prehrávané.
Tipy:
• Pre zobrazenie obsahu dát disku bez
adresárov si pozrite kapitolu „Úprava
nastavení“ - [ Preference Setup ] > [ MP3/JPEG Nav ].
,
HTS 6515
29
Page 30
5 Prehrávanie
Postupné prehliadanie snímok
Toto zariadenie môže prehrávať JPEG fotografie
(súbory s príponami .jpeg alebo .jpg).
1 Vložte disk alebo USB, ktorý obsahuje JPEG
fotografie.
2 Stlačte DISC alebo USB.
Pre Kodak disk sa spustí postupné
prehliadanie automaticky.
Pre JPEG disk sa zobrazí menu fotografií.
3 Zvoľte adresár/album pre prehrávanie.
• Pre prehliadanie fotografií v adresári/
albume, stlačte INFO.
• Pre prechod na predchádzajúce alebo
nasledujúce zobrazenie stlačte /.
• Pre výber fotografie stlačte kurzorové
tlačidlá.
• Pre zobrazenie len zvolenej snímky stlačte
OK.
4 Stlačením spustite postupné
prehliadanie.
• Pre návrat na menu stlačte
BACK.
Poznámky:
• Kým sa zobrazí obsah disku, môže to trvať
dlhší čas, z dôvodu veľkého počtu skladieb/
fotografií.
• Ak nie sú JPEG fotografie nahraté s „exif“
typom súboru, aktuálne indexové obrázky
sa nezobrazia. Budú nahradené „modrými
horami“.
• Toto zariadenie môže zobraziť len snímky
digitálneho fotoaparátu podľa JPEG-EXIF
formátu, typicky používané väčšinou digitálnych
fotoaparátov. Nie je možné zobraziť Motion
JPEG a formáty snímok iné ako JPEG alebo
zvukové klipy spojené so snímkami.
• Adresáre/súbory presahujúce podporované
limity tohto zariadenia nebudú zobrazené alebo
prehrávané.
Ovládanie prehliadania fotografií
1 Spustite postupné prehliadanie.
2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
fotografií.
TlačidloFunkcia
Prechod na predchádzajúcu
snímku.
Prechod na nasledujúcu
snímku.
Otočenie snímky v smere
hodinových ručičiek.
Otočenie snímky proti smeru
hodinových ručičiek.
Zväčšenie/zmenšenie.
Prehrávanie sa pozastaví v
režime zväčšenia.
Zastavenie prehrávania.
HTS 6515
30
Page 31
5 Prehrávanie
Postupné prehliadanie snímok s hudbou
Súčasným prehrávaním MP3/WMA hudobných
súborov a JPEG snímok vytvoríte hudobné
prehliadanie.
MP3/WMA a JPEG súbory musia byť uložené na
rovnakom disku alebo USB zariadení.
1 Spustite prehrávanie MP3/WMA hudby.
2 Prejdite na foto adresár/album a stlačením
spustite postupné prehliadanie.
Spustí sa postupné prehliadanie a
pokračuje do konca adresára alebo albumu.
Audio sa prehráva do konca disku.
• Pre návrat na menu stlačte
BACK.
3 Pre zastavenie postupného prehliadania
stlačte .
4 Pre zastavenie prehrávania hudby stlačte
opäť .
Prehrávanie z USB zariadenia
Toto zariadenie môže prehrávať/zobraziť len
MP3, WMA, DivX (Ultra) alebo JPEG súbory,
ktoré sú uložené na takýchto zariadeniach.
1 Pripojte digitálny fotoaparát, ktorý vyhovuje
PTP štandardu, USB flash mechaniku alebo
USB pamäťovú kartu k (USB) konektoru
tohto zariadenia.
2 Stlačte USB.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Zvoľte súbor pre prehrávanie, potom stlačte
.
• Pre podrobnejšie informácie si pozrite
kapitoly „Prehrávanie hudby, prehrávanie
snímok, prehrávanie videa“.
4 Pre zastavenie prehrávania stlačte alebo
odpojte USB zariadenie.
Tipy:
• Ak zariadenie nepasuje do USB konektora,
pripojte ho cez USB predlžovací kábel.
• Ak používate multi USB čítačku kariet, môžete
sprístupniť obsah len jedného pripojeného
USB zariadenia.
• Ak používate USB HDD, uistite sa, že je
prídavná sieťová šnúra pripojená k USB HDD
pre správnu prevádzku.
• Digitálne fotoaparáty, ktoré používajú
PTP protokol, alebo vyžadujú dodatočnú
inštaláciu programu pri pripojení k PC, nie sú
podporované.
HTS 6515
31
Page 32
5 Prehrávanie
MP3 LINK
MP3
Prehrávanie z prenosného
prehrávača
Jednoducho pripojte prenosný prehrávač (napr.
MP3 prehrávač) k tomuto zariadeniu pre
vychutnanie si vynikajúceho zvuku.
1 Pripojte 3.5 mm stereo audio kábel
(nedodávaný) od MP3 LINK konektora na
tomto zariadení ku konektoru „slúchadiel“ na
prenosnom prehrávači.
2 Opakovaným stláčaním AUX/DI/MP3 LINK
zobrazte „MP3 LINK“.
3 Spustite prehrávanie na prenosnom
prehrávači.
• Pozrite si kapitolu „Nastavenie zvuku“ pre
zvýraznenie audio výstupu.
4 Pre zastavenie prehrávania stlačte tlačidlo
STOP na prenosnom prehrávač.
Prehrávanie rádia
Skontrolujte, či je FM antény pripojená k
subwooferu. Ak nie, pripojte dodávanú FM
anténu k FM 75Ω konektoru a jej koniec
pripevnite k stene.
Tipy:
• Pre lepší FM stereo príjem pripojte externú FM
anténu (nedodávaná).
• Umiestnite anténu čo najďalej od TV, VCR
alebo iných zdrojov žiarenia pre ochranu pred
nežiadúcim rušením.
Prvé ladenie
Po prvom zapnutí „RÁDIO“ režimu postupujte
podľa pokynov pre inštaláciu rozhlasových
staníc.
Poznámky:
• Ovládanie prehrávania je možné len na
prenosnom prehrávači.
• Pred prepnutím na iný zdroj zastavte
prehrávanie na prenosnom prehrávači.
HTS 6515
32
1 Stlačte RADIO.
Zobrazí sa „AUTO INSTALL ... PRESS
PLAY“.
2 Stlačte .
Uložia sa všetky zistené stanice.
Po dokončení naladí prvú uloženú
rozhlasovú stanicu.
• Pre zastavenie ladenia stlačte
.
Page 33
5 Prehrávanie
Poznámky:
• Toto zariadenie môže uložiť až 40 rozhlasových
staníc.
• Ak nie je automatická inštalácia aktivovaná
alebo uloží menej ako 5 rozhlasových staníc,
zobrazí sa „AUTO INSTALL“ po opätovnom
zapnutí režimu rozhlasu.
• Ak FM stanice vysielajú RDS (Radio Data
System) dáta, zobrazí sa názov stanice.
Počúvanie rádia
1 Stlačte RADIO.
2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie rádia.
TlačidloFunkcia
Výber predvoľby stanice.
Ladenie rozhlasovej
frekvencie dozadu/dopredu.
Prepnutie medzi FM stereo a
FM mono režimom.
Stlačením a podržaním tohto
tlačidla vymažete predvoľbu
stanice zo zoznamu
predvolieb.
• Číslo predvoľby ostatných
staníc zostane nezmenené.
Preinštalovanie rozhlasových staníc
1 Stlačte RADIO.
2 Stlačte a podržte PROGRAM, pokým sa
nezobrazí „STARTING INSTALL“.
Predtým uložené stanice budú nahradené.
Poznámka:
• Ak nie je stereo signál zachytený alebo je
uložených menej ako 5 staníc počas inštalácie,
zobrazí sa „CHECK ANTENNA“.
Individuálne vyhľadávanie a uloženie
rozhlasových staníc
1 Stlačte RADIO.
2 Stlačte .
Indikácia frekvencie rozhlasovej stanice
sa začne meniť, pokým nie je nájdená
rozhlasová stanica.
3 Opakujte krok 2, pokým nenaladíte stanicu,
ktorú chcete uložiť.
• Pre jemné doladenie rozhlasovej frekvencie,
stlačte .
4 Stlačte PROGRAM.
• Ak nevykonáte žiadnu činnosť do 20
sekúnd po vyššie uvedených krokoch, režim
ukladania sa zatvorí.
5 Stlačením (alebo numerickými
tlačidlami) zvoľte číslo predvoľby, ktoré
chcete uložiť.
6 Stlačením PROGRAM potvrďte.
HTS 6515
33
Page 34
6 Nastavenie zvuku
H
H
Ovládanie hlasitosti
1 Stlačením VOL +- zvýšite alebo znížite
hlasitosť.
• Pre stlmenie zvuku stlačte
• Pre obnovenie hlasitosti stlačte opäť
alebo stlačte tlačidlo hlasitosti.
.
Nastavenie basov/výšok
1 Stlačte BASS/TREBLE.
2 Opakovaným stláčaním VOL +- nastavte
úroveň nízkych (BASS) alebo vysokých
(TREBLE) tónov.
Poznámky:
• Ak nepoužijete ovládač hlasitosti do 10 sekúnd,
pokračuje v štandardnej funkcii ovládania
hlasitosti.
Výber Ambisound
1 Opakovaným stláčaním AMBISOUND zvoľte
najlepší Ambisound výstup, ktorý najviac
vyhovuje prehrávanému videu alebo hudbe.
MožnosťPopis
AUTO
MULTICHANNEL
STEREOStereo zvuk.
Priestorový výstup bude
zvolený na základe audio
toku prehrávaného obsahu.
Multi-kanálový priestorový
zvuk.
HTS 6515
34
Page 35
6 Nastavenie zvuku
Výber predvolených zvukových
efektov
1 Opakovaným stláčaním SOUND zvoľte
zvukový efekt, ktorý najviac vyhovuje
prehrávanému videu alebo hudbe.
Video/hudba Popis
ACTION/
ROCK
DRAMA/
JAZZ
CONCERT/
CLASSIC
GAMING/
PARTY
SPORTS
NEWSRozšírený stredný rozsah pre
Rozšírenie nízkeho a vysokého
rozsahu pre lepšie zvukové
efekty a atmosféru. Ideálny pre
akčné filmy a rockovú/popovú
hudbu.
Čistý stredný a vysoký rozsah.
Vytvára atmosféru živého klubu
s interpretom pred vami. Vhodný
pre džezovú hudbu a sledovanie
drámy.
Plochý a čistý režim zvuku.
Ideálny pre počúvanie klasickej
hudby a sledovanie DVD so
živým koncertom.
Jemne rozšírený nízky rozsah a
silný stredný rozsah ideálny pre
hudbu párty a videohry.
Mierny stredný rozsah a
priestorové efekty pre čisté
vokály a atmosféru živej
športovej udalosti.
čisté vokály/rozhovory.
HTS 6515
35
Page 36
7 Úprava nastavení
General Setup
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
Sleep Timer
Display Dim
Disc Lock
OSD Language
EasyLink
Standby Mode
Táto časť popisuje rôzne nastavenia tohto
zariadenia.
SymbolMožnosti
[ Všeobecné nastavenia ]
[ Nastavenia zvuku ]
[ Video nastavenie ]
[ Nastavenie vlastností ]
Všeobecné nastavenia
1 Stlačte OPTIONS.
Zobrazí sa menu [ General Setup ].
2 Stlačte .
3 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK.
• Pozrite si popis vyššie uvedených možností
na nasledujúcich stránkach.
4 Zvoľte nastavenie, stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte
BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte
OPTIONS.
[ EasyLink ]
Táto funkcia je aplikovateľná len ak je zariadenie
pripojené k HDMI CEC zhodnému TV/zariadeniu.
Umožňuje reakciu všetkých prepojených
zariadení na určité príkazy súčasne stlačením
jedného tlačidla.
MožnostiPopis
[ Auto
Wakeup
TV ]
[ System
Standby ]
[ System
Audio
Control ]
[ Audio
Input
Mapping ]
Automatické zapnutie TV po
stlačení PLAY pre zapnutie
tohto zariadenia a spustenie
prehrávania disku (ak je video
disk v priestore pre disk).
• Pre deaktivovanie tejto funkcie
zvoľte [ Off ].
Reakcia na príkaz
pohotovostného režimu z iných
HDMI CEC zhodných TV/
zariadení.
• Pre aktiváciu funkcie zvoľte [
Decline ].
Aktivovanie automatického
prepnutia audio vstupu na
aktívne zariadenie a výstup jeho
zvuku z reproduktorov systému.
• Pre aktiváciu funkcie zvoľte
[ On ]. Potom pokračujte na
[ Audio Input Mapping ]
pre vyhľadanie a priradenie
všetkých pripojených zariadení.
Správne priradenie audio vstupu
k pripojenému TV/zariadeniu
umožňuje automatické prepnutie
vstupného zdroja.
1. Stlačením OK spustite
vyhľadávanie zariadení.
2. Zvoľte audio vstup (napr.
AUX1 Input, AUX2 Input),
potom stlačte .
3. Zvoľte správne zariadenie,
ktoré je pripojené k tomuto
audio vstupu, potom stlačte
OK.
HTS 6515
36
Page 37
7 Úprava nastavení
Poznámky:
• Váš TV a ostatné pripojené zariadenia musia
byť zhodné s HDMI CEC.
• Musíte zapnúť HDMI CEC funkcie na TV/
zariadeniach predtým, ako si môžete vychutnať
EasyLink ovládanie. Pozrite si návod na
obsluhu k TV/zariadeniam.
• Spoločnosť Philips nezaručuje 100%
spoluprácu všetkých HDMI CEC zhodných
zariadení.
[ Disc Lock ]
Nastavte obmedzenie prehrávania pre konkrétne
disky. Skôr ako začnete, vložte disk do priestoru
pre disk (môžete uzamknúť maximálne 40
diskov).
• [
Lock ] – obmedzenie prístupu k
aktuálnemu disku. Po opätovnom
prehrávaní disku alebo odomknutí musíte
zadať heslo.
Unlock ] – je možné prehrávať všetky
• [
disky.
Tipy:
• Pre nastavenie alebo zmenu hesla prejdite na
[ Preference Setup ] > [ Password ].
[ Display Dim ]
Zmena jasu displeja displeja podľa podmienok
miestnosti.
• [ 100% ] – štandardný jas.
70% ] – stredný jas.
• [
• [
40% ] – najtmavší displej. LED a displej nie
sú zobrazené.
[ OSD Language ]
Zvoľte počiatočný jazyk menu.
[ Screen Saver ]
Vypnutie alebo zapnutie režimu šetriča
obrazovky. Pomáha chrániť TV obrazovku pred
poškodením z dôvodu vystavenia statickému
obrazu na veľmi dlhý čas.
• [ On ] – Šetrič obrazovky sa zobrazí po
15 minútach nečinnosti (napríklad, pri
pozastavení alebo zastavení).
Off ] – deaktivácia režimu šetriča
• [
obrazovky.
[ Sleep Timer ]
Automatické prepnutie do pohotovostného
režimu po predvolenom čase.
• Zadajte DivX registračný kód tohto zariadenia
pri prenájme alebo nákupe z www.divx.
com/vod. DivX videá zakúpené alebo prenajaté
cez DivX® VOD (Video On Demand) službu
je možné prehrávať len na zariadení, ktoré je
zaregistrované.
Nastavenie zvuku
1 Stlačte OPTIONS.
Zobrazí sa menu [ General Setup ].
2 Stlačením zvoľte [ Audio Setup ],
potom stlačte .
3 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK.
4 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte
BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte
[ Ambisound Setup ]
Zmena nastavenia Ambisound.
OPTIONS.
HTS 6515
38
MožnostiPopis
[ Setup
Guide ]
[ Room
Acoustics ]
[ Room
Placement ]
[Speaker
Distance ]
[ Listening
Position ]
Voľte toto, ak chcete prejsť
cez kompletné Ambisound
nastavenia.
Zvoľte typ stien v miestnosti.
Zvoľte umiestnenie zariadenia v
miestnosti.
Zvoľte vzdialenosť medzi dvoma
reproduktormi.
Zvoľte vzdialenosť medzi
pozíciou počúvania a týmto
zariadením.
Page 39
7 Úprava nastavení
Video Setup
Picture Settings
HDMI Setup
TV Display
TV Type
Progressive
Component Video
Closed Caption
Tipy:
• Pozrite si kapitolu „Začíname - Spustenie
Ambisound nastavenia“.
[ HDMI Audio ]
Keď prepojíte toto zariadenie a TV s HDMI
káblom, zvoľte audio výstup pre toto prepojenie.
• [ On ] – zvuk je na výstupe cez TV a tento
systém reproduktorov. Ak audio formát disku
nie je podporovaný, bude zmiešaný do
dvojkanálového zvuku (linear-PCM).
Off ] – deaktivácia audio výstupu z TV.
• [
Zvuk je na výstupe len z reproduktorov tohto
systému.
[ Night Mode ]
Zjemnenie hlasnejšieho zvuku tak, aby ste mohli
sledovať DVD filmy pri nízkej hlasitosti, bez
rušenia ostatných.
On ] – pre pokojné sledovanie v noci (len
• [
DVD).
Off ] – vychutnajte si priestorový zvuk s
• [
plným dynamickým rozsahom.
Nastavenie obrazu
1 Stlačte OPTIONS.
Zobrazí sa menu [ General Setup ].
2 Stlačením zvoľte [ Video Setup ],
potom stlačte .
3 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK.
• Pozrite si popis vyššie uvedených možností
na nasledujúcich stránkach.
4 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte
BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte OPTIONS.
HTS 6515
39
Page 40
4:3 Letter Box (LB)
4:3 Pan Scan (PS)
16:9 (Wide Screen)
7 Úprava nastavení
[ TV Type ]
Zmeňte toto nastavenie, len ak sa video
nezobrazí správne. Na začiatku toto nastavenie
vyhovuje väčšine štandardných TV vašej krajiny.
PAL ] – pre TV so systémom PAL.
• [
• [
NTSC ] – pre TV so systémom NTSC.
• [ Multi ] – pre TV, ktoré sú kompatibilné s
PAL a NTSC.
[ TV Display ]
Zvoľte formát obrazu podľa požiadaviek
zobrazenia na vašom TV.
• [ 4:3 Pan Scan ] – pre štandardný TV, obraz
sa zobrazí s ukrojenými okrajmi.
• [ 4:3 Letter Box ] – pre štandardný TV,
„širokouhlý“ obraz sa zobrazí s čiernymi
pásmi v hornej a spodnej časti.
• [
16:9 Wide Screen ] – pre širokouhlé TV
(pomer strán 16:9).
[ Picture Settings ]
Zvoľte preddefinované nastavenia farieb obrazu
alebo prispôsobte vlastné nastavenia.
jas, kontrast, odtieň a nasýtenie v menu,
potom stlačte OK.
[ HDMI Setup ]
Keď pripojíte toto zariadenie a TV s HDMI
káblom, zvoľte najlepšie HDMI nastavenie, ktoré
môže podporovať váš TV.
• [ Wide Screen Format ] – definujte formát
širokouhlého obrazu pre prehrávanie.
MožnostiPopis
[ Superwide ] Stredová pozícia obrazu je
[ 4:3 Pillar
Box ]
[ Off ]Obraz bude zobrazený podľa
Poznámka:
• Toto nastavenie je dostupné, len ak máte
nastavenie [ TV Display ] nastavené na [ 16:9
Wide Screen ].
• [ HDMI Video
ktoré je kompatibilné s možnosťami
zobrazenia TV.
MožnostiPopis
[ Auto ]Automaticky zistí a zvolí
[ 480p,
576p, 720p,
1080i,
1080p ]
stlačená menej ako strany. Toto
je aplikovateľné len ak je video
rozlíšenie nastavené na 720p
alebo 1080i/p.
Žiadne stiahnutie obrazu. Po
oboch stranách obrazu sú
zobrazené čierne pásy.
formátu disku.
] – zvoľte video rozlíšenie,
najlepšie video rozlíšenie.
Zvoľte video rozlíšenie, ktoré
podporuje váš TV. Pozrite si
návod na obsluhu k TV.
HTS 6515
40
Page 41
7 Úprava nastavení
Preference Setup
Parental
PBC
Disc Menu
Password
DivX Subtitle
Subtitle
Audio
MP3/JPEG Nav
Poznámka:
• Ak nastavenie nie je kompatibilné s TV, zobrazí
sa čistá obrazovka. Počkajte 15 sekúnd na
automatické obnovenie alebo opakovane
stláčajte HDMI, pokým sa nezobrazí obraz.
[ Closed Caption ]
Zapnutie alebo vypnutie titulkov.
On ] – zobrazenie zvukových efektov
• [
v titulkách. Aplikovateľné len na disk
s informáciou ukrytých tituliek a ak TV
podporuje túto funkciu.
Off ] – deaktivácia skrytých tituliek.
• [
[ Progressive ]
Ak váš TV môže podporovať progresívne signály,
môžete aktivovať režim progresívneho snímania
tohto zariadenia.
• [ On ] – zapnutie režimu progresívneho
snímania.
• [
Off ] – deaktivácia režimu progresívneho
snímania.
Poznámka:
• Toto nastavenie je aplikovateľné, len ak je
nastavené [ Component Video ] na [ YUV ].
Tip:
• Pozrite si kapitolu „Začíname - Zapnutie
progresívneho snímania“.
Nastavenie vlastností
1 Stlačte OPTIONS.
Zobrazí sa menu [ General Setup ].
2 Stlačením zvoľte [ Preference Setup ],
potom stlačte .
3 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK.
• Pozrite si popis vyššie uvedených možností
na nasledujúcich stránkach.
4 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte
BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte
OPTIONS.
[ Component Video ]
Zvoľte formát video výstupu, ktorý zodpovedá
video prepojeniu medzi týmto zariadením a TV.
RGB ] – pre scart pripojenie.
• [
• [
YUV ] – pre komponentné video
prepojenie.
HTS 6515
41
Page 42
7 Úprava nastavení
Old Password
New Password
Confirm
PWD
OK
Change Password
[ Audio ]
Zvoľte počiatočný audio jazyk pre DVD.
[ Subtitle ]
Zvoľte počiatočný jazyk titulkov pre DVD.
[ Disc Menu ]
Zvoľte jazyk menu pre DVD.
Poznámky:
• Ak zvolený jazyk nie je dostupný na disku, disk
použije vlastný počiatočný jazyk.
• Pre niektoré DVD je možné jazyk titulkov/zvuku
zmeniť len cez menu disku.
• Pre výber jazyka, ktorý nie je v menu, zvoľte
[ Others ]. Potom skontrolujte zoznam kódov
jazykov v zadnej časti tohto návodu a zadajte
príslušný 4-ciferný kód jazyka.
[ Parental ]
Obmedzenie prístupu k DVD, ktoré nie sú
vhodné pre deti. Tieto typy DVD musia byť
nahraté s obmedzeniami.
1 Pre spustenie stlačte OK.
2 Zvoľte úroveň obmedzenia v menu, potom
stlačte OK.
3 Stlačením numerických tlačidiel zadajte
vaše 6-ciferné heslo.
[ PBC ]
Pre VCD/SVCD nahraté s PBC (ovládanie
prehrávania,) môžete sprístupniť obsah disku
cez interaktívne menu.
On ] – je zobrazené indexové menu po
• [
vložení disku.
• [ Off ] – preskočenie menu a spustenie
prehrávania od prvého titulu.
[ MP3/JPEG Nav ]
Vypnutie alebo zapnutie MP3/WMA zobrazenia
adresára keď prehrávate médium, ktoré
obsahuje MP3/WMA súbory.
• [ With Menu ] – zobrazenie adresárov MP3/
WMA súborov.
• [ Without Menu ] – zobrazenie všetkých
súborov.
[ Password ]
Postupujte podľa pokynov na TV pre nastavenie
alebo zmenu hesla pre uzamknuté disky a
prehrávanie zablokovaných DVD.
Poznámky:
• DVD s vyššou úrovňou ako ste nastavili v [
Parental ] vyžadujú zadanie hesla.
• Úrovne sú závislé od krajiny. Pre prehrávanie
všetkých diskov zvoľte „8“.
• Niektoré DVD majú úroveň vytlačenú na obale
ale nie sú nahraté s úrovňami. Táto funkcia
nemá vplyv na takýchto DVD.
Tip:
• Pre nastavenie alebo zmenu hesla prejdite na
[ Preference Setup ] > [ Password ].
HTS 6515
42
1 Stlačením numerických tlačidiel zadajte
„136900“ alebo vaše posledné 6-ciferné
heslo do poľa [ Old Password ].
2 Zadajte nové heslo do poľa [ New
Password ].
3 Zadajte heslo opäť do poľa
[ Confirm PWD ].
4 Stlačením OK zatvorte menu.
Poznámka:
• Ak zabudnete vaše 6-ciferné heslo, zadajte
„136900“ pred nastavením nového hesla.
Page 43
7 Úprava nastavení
[ DivX Subtitle ]
Zvoľte sadu znakov, ktorá podporuje DivX titulky.
[ Standard ] Anglické, Írske, Dánske,
[ Central
Europe ]
[ Cyrillic ]Bieloruské, Bulharské,
[ Greek ]Grécke
[ Hebrew ]Hebrejské
Poznámky:
• Uistite sa, že súbor má rovnaký názov ako
filmový súbor. Ak napríklad má filmový súbor
názov „Movie.avi“, potom musíte pomenovať
textový súbor „Movie.sub“ alebo „Movie.srt“.
[ Version Info ]
Zobrazenie verzie softvéru tohto zariadenia.
Tip:
• Táto informácia je potrebná keď chcete nájsť
novšiu verziu softvéru dostupnú na webstránke
spoločnosti Philips, ktorú môžete stiahnuť a
inštalovať na zariadenie.
• Riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy neskladajte kryt
zariadenia.
Pre dodržanie podmienok záruky sa nikdy nepokúšajte sami
opravovať systém. Ak si všimnete problém s používaním tohto
zariadenia, skontrolujte nasledujúce body skôr, ako budete volať
servis. Ak problém nie je možné vyriešiť, zaregistrujte váš produkt
a získajte podporu na www.philips.com/welcome.
Hlavné zariadenie
Tlačidlá zariadenia nefungujú.• Odpojte toto zariadenie od elektrickej zásuvky na niekoľko
Obraz
Bez obrazu.• Pozrite si návod na obsluhu TV o výbere správneho video
Bez obrazu s HDMI pripojením.• Skontrolujte, či nie je HDMI kábel poškodený. Vymeňte za
minút, potom opäť pripojte.
• Zaistite, že prepojovací kábel od subwooferu je pripojený k
DVD systému domáceho kina.
vstupného kanálu.
• Zmeňte TV kanál, pokým sa nezobrazí okno DVD. Stlačte
DISC.
• Ak sa to stane, keď zapnete progresívne snímanie alebo
zmeníte nastavenie TV typu, musíte prepnúť na počiatočný
režim:
• Stlačením otvorte priestor pre disk.
• Stlačte (pre progresívne snímanie) alebo (pre TV typ).
• Stlačte SUBTITLE.
nový HDMI kábel.
• Ak sa to stane, keď zmeníte HDMI video rozlíšenie, opakovane
stláčajte HDMI, pokým sa nezobrazí obraz.
HTS 6515
46
Page 47
9 Odstránenie možných problémov
Zvuk
Bez zvuku.• Uistite sa, že audio káble sú pripojené a stlačte tlačidlo
Bez zvuku na HDMI pripojení.• Nemusíte počuť zvuk z HDMI výstupu, ak pripojené zariadenie
Bez zvuku z TV programov.• Pripojte audio kábel z AUDIO vstupu tohto zariadenia k AUDIO
Prehrávanie
DivX video súbory nie je možné
prehrávať.
Pomer strán obrazu nie je
zarovnaný s nastavením TV
monitora.
DivX titulky nie sú zobrazované
správne.
Obsah USB flash pamäte nie je
možné čítať.
správneho vstupného zdroja (napríklad, AUX/DI/MP3 LINK,
USB) pre výber požadovaného zariadenia.
nie je HDCP zhodné alebo len DVI kompatibilné.
• Uistite sa, že [ HDMI Audio ] nastavenie je zapnuté.
výstupu na TV. Potom opakovaným stláčaním AUX/DI/MP3
LINK zvoľte príslušný audio vstupný zdroj.
• Uistite sa, že DivX súbor je kódovaný podľa „Home Theatre
Profile“ s DivX kodérom.
• Uistite sa, že DivX video súbor je kompletný.
• Pomer strán je pevne nastavený na DVD.
• Uistite sa, že názov súboru titulkov je rovnaký ako názov
súboru filmu.
• Zvoľte správnu sadu znakov.
1 Stlačte OPTIONS.
2 Stlačte , potom zvoľte [ DivX Subtitle ] v menu.
3 Zvoľte sadu znakov, ktorá podporuje titulky.
• Formát USB pamäte nie je kompatibilný s týmto zariadením.
• Zariadenie je formátované s iným systémom súboru, ktorý nie
je podporovaný týmto zariadením (napr. NTFS).
• Maximálna veľkosť podporovanej pamäte je 160 GB.
HTS 6515
47
Page 48
10 Slovník
Pomer strán
Pomer strán sa týka pomeru dĺžky k výške
TV obrazoviek. Pomer štandardného TV je
4:3, zatiaľ čo pomer high-definition alebo
širokouhlých TV je 16:9. Letter box vám
umožňuje vychutnať si obraz so širšou
perspektívou na štandardnej 4:3 obrazovke.
DivX
DivX kód je v patentovom konaní, základ
technológie MPEG-4 video kompresie, vyvinutá
DivXNetworks, Inc., ktorá môže zhustiť digitálne
video na veľkosť pre prenos cez internet, so
zachovaním vysokej vizuálnej kvality.
Dolby Digital
Systém priestorového zvuku vyvinutý Dolby
Laboratories, obsahujúci šesť kanálov
digitálneho zvuku (predný ľavý a pravý,
priestorový ľavý a pravý, stredový a subwoofer).
HDMI
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) je
vysokorýchlostné digitálne rozhranie, ktoré môže
prenášať nekomprimované kvalitné video a
digitálne multikanálové audio. Doručuje perfektný
obraz a kvalitný zvuk, úplne bez šumu. HDMI je
plne spätne-kompatibilné s DVI.
Ako vyžadujú HDMI štandardy, pripojenie k
HDMI alebo DVI výrobkom bez HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) nebude
produkovať žiaden video alebo audio výstup.
HDCP
High-bandwidth Digital Content Protection je
špecifikácia ktorá poskytuje bezpečný prenos
digitálneho obsahu medzi odlišnými zariadeniami
(na ochranu nepovolených autorských práv).
JPEG
Rozšírený formát digitálnych statických
obrázkov. Systém kompresie dát ponúkaný
Joint Photographic Expert Group, ktorej funkcie
mierne znížia kvalitu zvuku kvôli vysokému
pomeru kompresie. Súbory sú rozpoznané
príponou „JPG alebo JPEG“.
MP3
Formát súboru s kompresiou zvukových dát.
„MP3” je skratka Motion Picture Experts Group
1 (alebo MPEG-1) Audio Layer 3. Použitím
formátu MP3 môže jedno CD-R, alebo CD-RW
obsahovať približne 10-násobne viac dát ako
štandardné CD. Súbory sú rozpoznané príponou
„.MP3“.
MPEG
Motion Picture Experts Group. Zbierka systémov
kompresie pre digitálne audio a video.
PBC
Riadenie prehrávania. Systém navigácie
Video CD/Super VCD prostredníctvom menu
na obrazovke nahratých na disku. Môžete
si vychutnať interaktívne prehrávanie a
vyhľadávanie.
PCM
Pulzne kódová modulácia. Digitálny audio
kódovací systém.
Progresívne snímanie
Progresívne snímanie zobrazuje dvojnásobný
počet snímok za sekundu ako štandardný TV
systém. Poskytuje vyššie rozlíšenie a kvalitu
obrazu.
WMA
Windows Media™ Audio. Ide o technológiu
kompresie zvuku vyvinutú spoločnosťou
Microsoft Corporation. WMA dáta môžu byť
kódované pomocou prehrávača Windows Media
Player verzia 9 alebo Windows Media Player pre
Windows XP. Súbory sú rozoznávané podľa ich
prípony názvu súboru „.WMA“.
HTS 6515
48
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.