Sikke rhed sfor an sta ltn inge r ........................................................................................................................... 104
Rengøring af diske ...........................................................................................................................................104
Om resirkulering .............................................................................................................................................104
Produktoversigt
Hoveden he d ................................................................................................................... 105
Trin 1: Placering af højttalerne ....................................................................................................................109
Trin 2: Tilslutning af SonoWave-højttalerne og subwooferen ............................................................110
Trin 2: Sådan sluttes enheden til TV’et ...........................................................................111
Mulighed 1: Ved hjælp af Scart-stikket ................................................................................................ 111
Mulighed 2: Ved hjælp af S-Video-stikket ........................................................................................... 111
Mulighed 3: Ved hjælp af Video-stikket (CVBS) ...............................................................................111
Mulighed 4: Tilslutning via et TV med progressiv scanning eller component
video -indgang .............................................................................................................................................112
Mulighed 5: Tilslutning til et HDMI-kompatibelt TV ......................................................................112
Trin 4: Tilslutning af FM- og AM- antenne ................................................................................................113
Trin 5: Tilslutning af strømkablet .................................................................................................................114
Øvrige tilslutninger .......................................................................................................115
Tilslutning af lyd fra en lyd/videoenhed ......................................................................................................115
Basisopsætning
Sådan kommer du i gang ...................................................................................... 116-121
Trin 1: Sådan tænder du DVD-systemet ....................................................................................................116
Sådan skifter du til Eco Power-strømbesparelsestilstand .............................................................116
Trin 2: Sådan nder du TV-kanalen .............................................................................................................116
Sprog til Visning på skærmen (OSD) ................................................................................................... 117
Sprog i Lyd-, Undertekster og Menu til DVD-afspilning ................................................................117
Trin 3: Indstilling af sprog ....................................................................................................................... 117-118
Diske der kan afspilles ...................................................................................................................................122
Afspilning af en disk ........................................................................................................................................ 122
Valg af forskellige gentagelses-/ blandingsfunktioner ............................................................................123
Programmering af spor på disken ............................................................................................................... 124
102
Page 2
Indholdsfortegnelse
Andre afspilningsfaciliteter til videodiske (DVD/VCD/ SVCD) ......................................................... 124
Brug af diskmenuen ................................................................................................................................. 124
Visning af afspilningsinformationer ...................................................................................................... 125
Genoptagelse af afspilning fra det sidst stoppede punkt ............................................................... 125
Sådan zoomer du ind ............................................................................................................................... 125
Ændring af sprog for undertekst (kun DVD) ................................................................................... 125
Ændring af sproget til lydsporet .......................................................................................................... 126
Playback Control (kun VCD) ................................................................................................................ 126
Rotation/spejlvending af billedet .......................................................................................................... 128
Afspilning af MP3-musik og JPEG-billede samtidigt ............................................................................... 129
Afspilning af en DivX-disk ............................................................................................................................. 129
Afspilning fra et USB- ash-drev eller en USB-kortlæser ....................................................................130
Direkte MP3-handlinger .............................................................................................. 131
Afspilning fra en bærbar lyd- eller harddiskafspiller ...............................................................................131
Opsætningsmuligheder
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu ........................................................... 132-138
Brug af menuen til DVD-opsætning ........................................................................................................... 132
Siden Generel opsætning .............................................................................................................................. 133
Siden Lydindstillinger ...................................................................................................................................... 134
Siden Videoindstillinger .........................................................................................................................135-136
Siden Præferencer ................................................................................................................................... 137-138
Rediger optagelser
Tunerbetje ning ....................................................................................................... 139-140
Indstilling af radiostationer ........................................................................................................................... 139
Forudindstilling af radiostationer ................................................................................................................ 139
Brug af automatisk installation ............................................................................................................. 139
Brug af automatisk forudindstilling .....................................................................................................140
Brug af manuel forudindstilling ............................................................................................................. 140
Sletning af en forudindstillet radiostation ................................................................................................140
Sletning af en forudindstillet radiostation ................................................................................................140
Dansk/Norsk
Andet
Knapper til regulering af lydstyrke ............................................................................ 141
Valg af surround-lyd .........................................................................................................................................141
Valg af digitale lydeffekter ..............................................................................................................................141
Language Code .............................................................................................................. 247
103
Page 3
Generelle oplysninger
Dansk/Norsk
ADVARSEL!
Maskinen indeholder ingen dele, der kan
repareres af brugeren. Reparationer bør
kun udføres af kvali ceret personale.
Sikkerhedsforanstaltninger
En egnet placering
– Placer apparatet på en ad, hård og stabil
over ade. Placer ikke apparatet på et tæppe.
– Placer ikke apparatet oven på andet udstyr,
der kan opvarme det (f.eks. modtager eller
forstærker).
– Placer ikke noget på eller under apparatet
(f.eks. CD’er, blade).
– Installer enheden nær stikkontakten, og
hvor det er nemt at komme til strømkablet.
Plads til ventilation
– Anbring apparatet et sted med tilstrækkelig
ventilation for at forhindre intern
overophedning. Der skal være mindst 10 cm fri
plads bag ved og over apparatet og mindst
5 cm til venstre og højre for apparatet for at
undgå overophedning.
Undgå høje temperaturer, fugt, vand og
støv
– Apparatet må ikke udsættes for dryppende
væsker eller sprøjt.
– Anbring ikke nogen farekilder på apparatet
(f.eks. væskefyldte genstande, stearinlys).
Medfølgende tilbehør
– 1 subwoofer
– 2 SonoWave-højttalere
– 1 fjernbetjening med batterier
– 1 scart-kabel
– 1 FM wireantenne
– 1 MW rammeantenne
– 1 hvidt kabel til MP3 (til tilslutning af den
bærbare lydafspiller)
– 1 blød klud (til rengøring af DVD-system
og SonoWave-højttalere)
– Brugervejledning
Rengøring af diske
Brug en blød klud til at rengøre disken, og tør
disken fra center til kant i en lige linje.
ADVARSEL!
Brug ikke opløsningsmidler som benzen,
fortynder, andre tilgængelige rensemidler eller
antistatisk spray beregnet til analoge diske.
Om resirkulering
Disse instruksjonene er trykt på miljøvennlig
papir. Dette elektroniske utstyret inneholder
en mengde materialer som kan resirkuleres.
Ta utstyret med til en resirkuleringsstasjon
når det skal kastes. Sett deg inn i lokale lover
og regler for avfallshåndtering av emballasje,
brukte batterier og utrangert utstyr.
104
Page 4
Hovedenhed
1
Set ovenfra
Forfra
a
STANDBY ON 2
– Tænder for systemet eller skifter til Eco
Power-strømbesparelsestilstand.
b
PLAY PAUSEu
– DISC: starter afspilningen.
– TUNER: starter installation af automatisk
tuning til førstegangsopsætning.
STOP
– Afslutter en betjening.
– DISC: stopper afspilning.
– TUNER: tryk og hold på denne knap for at
– DISC: vælg et nummer, eller hold denne knap
– TUNER: Vælger en forudindstillet radiostation.
c
– Vælger den relevante aktive kilde: DISC,
Ç
slette den aktuelt forudindstillede radiostation.
PREV . / NEXT >
nede for at spole tilbage/frem.
SOURCE
MP3 DIRECT, TUNER (FM/MW), TV eller
AUX/DI.
34256
8
10
e
VOLUME
– Justerer lydstyrken.
9
f SURROUND
– Tænder for SonoWave-højttalerne i multi-
channel-tilstand eller slukker dem til stereotilstand. I multi-channel-tilstand vil lyset være
tændt.
g SOUND
– Vælger en lydeffekt.
h USB-port
– Indgang til at indsætte USB- ash-drev eller
USB-kortlæser.
i MP3 Direkte
– Phono-stik til tilslutning af hovedtelefonens
udgang på den bærbare lyd- eller
harddiskafspiller.
j Diskskuffe
7
Dansk/Norsk
d
EJECT ç
– Skubber disken ud af diskskuffen.
105
Page 5
Fjernbetjening
Dansk/Norsk
a
2
– Skifter til Eco Power-strømbesparelsestilstand.
b
1
2
3
4
5
Source-knapper
– DISC/USB: skifter til DISC- eller USB-
tilstand.
TUNER: skifter mellem FM- og MW-båndet.
TV: skifter til TV-tilstand.
Lyden fra TV’et udsendes via det tilsluttede
højttalersystem.
AUX/DI: skifter mellem de eksterne kilder
AUX og DIGITAL IN.
c ZOOM
6
– Forstørrer billedet på TV-skærmen.
d AUDIO
7
8
9
– Vælger sprog (DVD, VCD) eller en audio.
e SETUP
– Åbner/forlader systemmenuen.
f DISPLAY
– Viser den aktuelle status eller oplysninger om
10
11
12
disken.
g
PLAY
– DISC: Starter afspilningen.
h
– Afslutter en betjening.
– DISC: Stopper afspilning.
– DISC: tryk på og hold knappen nede for at
– TUNER: Hold denne knap nede for at slette
É
STOP
Ç
skubbe disken ud.
den aktuelle forudindstillede radiostation.
106
i TV VOL +-
– Justerer lydstyrken på dit TV (kun TV fra
Philips).
j Numerisk tastatur (0-9)
– Angiver et spor/titelnummer på disken.
– Angiver et nummer på en forudindstillet
radiostation.
k REPEAT (GENTAG)
– Vælger forskellige gentagelsesfunktioner. Slår
gentagelsesfunktionen fra.
l VOCAL / KARAOKE
– Findes ikke på denne model.
Page 6
m MP3-DIRECT
– Skifter til MP3-tilstand for den kilde, der er
tilsluttet via MP3 Direct-stikket på
frontpanelet.
n SUBTITLE
– Vælger et undertekstsprog på DVD’en.
o DISC MENU (DISKMENU)
– På DVD-diske: Åbner eller lukker diskens
indholdsmenu.
– På VCD/SVCD-diske: Åbner digest-menu.
p
– DISC: Vælger bevægelsesretningen i menuen.
– TUNER: Tryk på up (op) eller down (ned) for
at indstille radiofrekvensen op/ned.
– TUNER: Tryk på right (højre) eller left
(venstre) for at starte automatisk søgning.
q OK
– Bekræfter et valg.
Fjernbetjening (fortsat)
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Dansk/Norsk
r RETURN/TITLE
– På DVD-diske: Går tilbage til den forrige
menu.
– Kun VCD version 2.0:
Under afspilning vises diskens titelmenu, eller
der vendes tilbage til hovedmenuen.
s . >
– DISC: Hold denne knap nede, hvis du vil starte
hurtig søgning frem eller tilbage.
– TUNER: Vælger en forudindstillet radiostation.
t PAUSE
– Pauser afspilning.
Å
uVOL +-
– Justerer lydstyrken.
v
MUTE
– Deaktiverer/aktiverer lyden.
w PROGRAM
– DISC: starter programmering.
– TUNER: tryk og hold nede for at starte
automatisk/manuel forudindstilling af
programmering.
22
23
24
25
x SURR.
– Vælger erkanalssurround eller stereotilstand.
y SOUND
– Vælger en lydeffekt.
– Tryk og hold på denne knap for at se
indstillingerne for SonoWave-højttalere.
107
Page 7
Fjernbetjening (fortsat)
Sådan bruges fjernbetjeningen
Dansk/Norsk
A Åbn batterirummet.
B Ilæg to batterier af typen R03 eller AAA, og
følg tegnene (+-) inden i rummet.
C Luk dækslet.
D Ret fjernbetjeningen direkte mod
fjernbetjeningssensoren (IR) på DVD-
systemets frontpanel.
ADVARSEL!
– Fjern batterierne, hvis de er opbrugte,
eller hvis fjernbetjeningen ikke skal
bruges i længere tid.
– Bland ikke batterier med forskellig
type og alder (gamle/nye eller brunstens/
alkaline osv.).
– Batterier indeholder kemiske stoffer,
og de skal derfor bortskaffes på
forsvarlig vis.
E Vælg den enhed, du vil styre, ved at trykke på
knappen DISC/USB, TUNER, TV, AUX/DI
eller MP3 DIRECT på fjernbetjeningen.
F Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks.
., >).
108
Page 8
Grundlæggende opkoblinger
Dansk/Norsk
Trin 1: Placering af højttalerne
Philips’ hjemmebiografsystem er enkelt at
installere. Det er dog yderst vigtigt, at
systemet placeres det rigtige sted for at sikre
en optimal lydoplevelse.
A Placer SonoWave-højttalerne i normal
ørehøjde i lige afstand fra TV’et pegende
direkte mod lytteområdet.
B Placer subwooferen i hjørnet af lokalet. Den
skal stå mindst 1 meter fra TV’et.
Nyttige tip:
– Det placeringsdiagram, som vises her, er kun
grundlæggende retningslinjer til, hvordan du opnår
en god lydoplevelse. Der kan være andre
placeringer, der passer bedre til lokalets indretning
og som kan give en lyd efter din smag.
– For at undgå magnetiske forstyrrelser må du
ikke placere fronthøjttalerne for tæt på TV’et.
– Placer ikke SonoWave-højttalerne i en vinkel, da
det vil reducere systemets ydeevne.
– Indstilling af SonoWave-højttalere er beskrevet
under ‘Sådan kommer du i gang - Trin 6: Indstilling
af SonoWave-højttalerne’.
TIPS: Kontroller, at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem eller ændrer tilslutningerne.
109
Page 9
Grundlæggende opkoblinger (fortsat)
SUBWOOFER
Dansk/Norsk
Trin 2: Tilslutning af
SonoWave-højttalerne
og subwooferen
Tilslut SonoWave-højttalerne til
højttalerstikkene bag på DVD-systemet.
SUB-
WOOFER
HDMI OUT
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
FRONT
RIGHT
L
R
MAINS
~
Sørg for, at denne del er sat
helt ind i stikket.
FRONT
LEFT
FM/MW ANTENNA
MW
FM 75
Nyttige tip:
– Undgå uønsket støj ved at holde SonoWave-
højttalerne lidt på afstand af DVD-systemet,
vekselstrømsadapteren, fjernsynet eller andre
strålingskilder.
– SonoWave-højttalerne afmonteres ved at trykke
ned på låsen, før kablet trækkes ud.
TIPS: Kontroller, at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem eller ændrer tilslutningerne.
110
Page 10
Grundlæggende opkoblinger (fortsat)
ELLER
Mulighed 3
ELLER
Mulighed 1Mulighed 2
SUB-
WOOFER
HDMI OUT
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
L
R
Trin 3: Sådan sluttes enheden
til TV’et
Denne tilslutning bevirker, at du kan se
optagelser fra dette DVD-system. Du skal kun
vælge en af nedenstående indstillinger for at
tilslutte videoen.
– Standard-TV: Følg mulighed 1, 2 eller 3.
– TV med progressiv scanning: Følg mulighed
4.
– HDMI-TV: Følg mulighed 5.
VIGTIGT!
DVD-optageren kan tilsluttes direkte til
TV’et.
Nyttigt tip:
– Hvis du bruger scart- eller HDMI-tilslutning, kan
du trykke på TV på fjernbetjeningen for at få lyden
ud gennem højttalersystemet, mens du ser TV.
MAINS
FM/MW ANTENNA
~
MW
FM 75
Mulighed 1: Ved hjælp af Scart-stikket
Brug scart-kablet til at tilslutte SCART-stikket
på DVD-systemet til den tilsvarende SCARTindgang på TV’et.
Mulighed 2: Ved hjælp af S-Videostikket
Brug et S-Video-kabel (medfølger ikke) til at
tilslutte S-VIDEO (Y/C)-stikket på DVDsystemet til S-Video-indgangen på TV’et (kan
være mærket Y/C eller S-VHS).
Mulighed 3: Ved hjælp af Video-stikket
(CVBS)
Brug et Composite Video-kabel (gult -
medfølger ikke) til at tilslutte CVBS-stikket på
DVD-systemet til videoindgangen på TV’et
(kan være mærket A/V In, Video In, Composite
eller Baseband).
Dansk/Norsk
TIPS: Kontroller, at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem eller ændrer tilslutningerne.
111
Page 11
Grundlæggende opkoblinger (fortsat)
Mulighed 4
Dansk/Norsk
T
L
R
MAINS
~
Mulighed 4: Tilslutning via et TV med
progressiv scanning eller component
video-indgang
Billedkvaliteten, der kan opnås med progressiv
scanning, kan kun vælges, når der benyttes Y
Pb Pr, og der kræves et fjernsyn, som kan
foretage en progressiv scanning. Det giver en
fremragende billedkvalitet, når du ser DVD-
lm.
A Følg mulighed 1 for at foretage den
grundlæggende videotilslutning.
B Brug component video-kablerne (rød/blå/grøn
– medfølger ikke) til at slutte Y Pb Pr-
stikkene på DVD-systemet til de tilsvarende
component video-indgange (markeret Y Pb/Cb
Pr/Cr eller YUV) på TV’et.
C Hvis dit TV accepterer progressive signaler,
skal du fortsætte til ‘Sådan kommer du i gang -
Trin 5: Kon guration af funktion til progressiv
scanning’ for at få ere oplysninger om
opsætning af progressiv scanning.
FM/MW ANTENNA
MW
FM 75
Mulighed 5
SUB-
FRONT
FRONT
WOOFER
LEFT
RIGHT
HDMI OUT
L
R
Mulighed 5: Tilslutning til et HDMIkompatibelt TV
HDMI (High De nition Multimedia Interface)
er et digitalt interface, som muliggør digital
videotransmission uden forringelse af
billedkvaliteten.
A Brug et HDMI-kabel (følger ikke med) til at
forbinde HDMI OUT på dette DVD-system
med HDMI IN på en HDMI-kompatibel enhed
(f.eks. HDMI-TV, HDCP-kompatibelt DVI-TV).
B Når du har foretaget den nødvendige
tilslutning, installation og indstilling, så skal du
nde de optimale HDMI-lyd og -videoindstillinger under ‘Siden lydindstillinger og
Siden videoindstillinger’.
Nyttige tip:
– HDMI er bagudkompatibel med nogle DVIapparater vha. en adapter.
– Hvis der er tilsluttet en DVI-enhed, skal der
bruges et lydkabel til lydoverførsel.
– De este ældre DVI-baserede enheder er ikke
HDCP-kompatible og afspilning er ikke mulig.
TIPS: Kontroller, at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem eller ændrer tilslutningerne.
112
Page 12
Grundlæggende opkoblinger (fortsat)
Fastgør kloen
i åbningen
FM-antenne
MW- antenne
SUB-
FRONT
FRONT
WOOFER
LEFT
RIGHT
HDMI OUT
L
R
Trin 4: Tilslutning af FM- og
AM- antenne
A Forbind den medfølgende MW-rammeantenne
til MW-stikket. Placer MW-rammeantennen
på en hylde eller fastgør den til et stativ eller
en væg.
B Forbind den medfølgende FM-antenne til FM-
stikket. Træk FM-antennen ud, og fastgør dens
ender til væggen.
Du kan få en bedre FM-stereomodtagelse, hvis
du tilslutter en ekstern FM-antenne (medfølger
ikke).
Nyttige tip:
– Juster antennernes placering, så du får den
bedst mulige modtagelse.
– Placer antennerne så langt væk fra TV’et,
videobåndoptageren og andre strålingskilder som
muligt for at undgå uønsket interferens.
1
FM/MW ANTENNA
MAINS
MW
~
FM 75
2
Dansk/Norsk
TIPS: Kontroller, at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem eller ændrer tilslutningerne.
113
Page 13
Grundlæggende opkoblinger (fortsat)
FM/MW ANTENNA
MAINS
MW
~
FM 75
Dansk/Norsk
SUB-
FRONT
FRONT
WOOFER
LEFT
RIGHT
L
R
HDMI OUT
Trin 5: Tilslutning af
strømkablet
Når alt er forbundet korrekt, kan du
sætte netledningen i en stikkontakt.
Eco Power-lyset på dvd-systemet tændes. Du
må ikke oprette eller ændre tilslutninger, når
der er tændt for strømmen.
Nyttige tip:
– På identi kationspladen bag på eller i bunden
af produktet kan du se oplysninger om type og
strømtype.
TIPS: Kontroller, at strømmen til alle apparater er afbrudt, før du tilslutter dem eller ændrer tilslutningerne.
114
Page 14
Øvrige tilslutninger
DIGITAL OUT
SUB-
FRONT
FRONT
WOOFER
HDMI OUT
RIGHT
LEFT
Tilslutning af lyd fra en lyd/
videoenhed
Dette DVD-system har analog og digital
lydforbindelse. Hvis du vil have glæde af
surround-lyd med ere kanaler, kan du
forbinde lydudgangen fra en lyd/videoenhed
(f.eks. VCR, kabel/satellitboks eller TV) til
dette Home Theatre-lydsystem.
Brug et lydkabel (rødt/hvidt - medfølger ikke)
til at forbinde AUX IN-stikkene på dette
DVD-system til AUDIO OUT-stikkene på en
analog lyd- eller videoenhed.
Hvis du vil høre lyden, skal du trykke på
AUX/DI for at vælge “AUX” som den
lydkilde, du vil benytte.
Eller
MAINS
L
R
Brug et koaksialkabel (følger ikke med) til at
FM/MW ANTENNA
~
MW
FM 75
Dansk/Norsk
tilslutte DIGITAL IN-stikket på dette DVDsystem til DIGITAL OUT-stikket på den
tilsluttede enhed.
Hvis du vil høre lyden, skal du trykke på
AUX/DI for at vælge “DI” som den lydkilde,
du vil benytte.
Nyttige tip:
– Hvis du ikke bruger scart- eller HDMI-kablet til
at tilslutte til dit TV, er du nød til at foretage
tilslutning af lyd til TV’et for at kunne høre lyden
fra TV’et gennem højttalerne i DVD-systemet.
– For at se billedet fra den tilsluttede videoenhed
(f.eks. videomaskine) skal du forbinde enhedens
VIDEO OUT-stik med TV’ets VIDEO IN-stik og
vælge den korrekte kanal på TV’et.
TIPS: Brugervejledningen til det tilsluttede ekstraapparat kan indeholde ere mulige tilslutninger.
115
Page 15
Sådan kommer du i gang
Trin 1: Sådan tænder du DVD-
systemet
Tryk ere gange på SOURCE-knappen på
frontpanelet for at vælge:
DISC MP3 DIRECT FM MW
TV AUX DI DISC ....
Dansk/Norsk
Eller
Tryk på DISC/USB, TUNER, TV, AUX/DI
eller MP3 DIRECT på fjernbetjeningen.
Hvis USB-enheden genkendes, kan du
trykke på DISC/USB for at skifte mellem
DISC- og USB-tilstand.
Tryk på TUNER for at skifte mellem FM-
og MW-båndet.
Tryk på AUX/DI for at skifte mellem
analogt og digitalt lydinput.
Tryk på MP3 DIRECT for at afspille lyd
fra din bærbare lyd/harddisk-afspiller, der skal
være tilsluttet DVD-systemet.
Trin 2: Sådan nder du TV-
kanalen
Inden du starter…
Kontroller, at du har tilsluttet alle nødvendige
tilslutninger, før du fortsætter.
A Tryk på SOURCE-knappen, indtil “DISC”
vises på displayet.
B Tænd TV’et, og indstil den korrekte
videokanal. Dit TV skal nu vise en blå Philips
DVD-baggrund.
Du kan skifte til kanal 1 på TV-apparatet og
derefter trykke på tasten til kanalskift på TVfjernbetjeningen, indtil Video In-kanalen vises
på TV-skærmen.
Du kan trykke på
fjernbetjening ere gange.
Denne kanal ligger almindeligvis mellem de
laveste og højeste kanaler og kan kaldes
FRONT, A/V IN, VIDEO. Yderligere
oplysninger nder du i brugervejledningen til
TV’et.
på TV’ets
°
Sådan skifter du til Eco Powerstrømbesparelsestilstand
Tryk på STANDBY ON (2).
Skærmen slukkes.
TIP: Tryk på for at vende tilbage til forrige menupunkt. Tryk på SETUP for at forlade menuen.
116
Page 16
Sådan kommer du i gang (fortsat)
Trin 3: Indstilling af sprog
Sprogindstillingerne afhænger af land og
område. Det er ikke sikkert, at de passer til
illustrationerne i denne manual.
Sprog til Visning på skærmen (OSD)
Sproget til Visning på skærmen (OSD - On-
Screen Display) til dette DVD-system forbliver
det, du har angivet det til, uanset hvilke
ændringer der udføres på sproget til DVD’en.
A Tryk på SETUP i “DISC”-tilstand på
fjernbetjeningen.
{ General Setup Page } vises.
B Brug tasterne til at fremhæve { OSD
Language } (OSD-sprog). Tryk herefter på .
General Setup Page
Disc Lock
Display Dim
Program
OSD Language
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
C Brug tasterne til at vælge et sprog, og
tryk på OK for at bekræfte.
English
Dansk
Deutsch
Espanõl
Français
Nederlands
Norsk
Sprog i Lyd-, Undertekster og Menu
til DVD-afspilning
Du kan vælge dit foretrukne sprog til DVDafspilning. Hvis det valgte sprog optages på
DVD-disken, vil DVD-systemet automatisk
afspille disken med dette sprog. Ellers vil
diskens standardsprog bruges i stedet.
A Tryk to gange på
for at stoppe afspilningen
(hvis den er startet), og tryk herefter på
SETUP.
B Tryk ere gange på for at vælge
{ Preference Page } (Indstillingsside).
C Brug tasterne og til at fremhæve en af
nedenstående funktioner, og tryk herefter på
.
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
PBC
MP3/JPEG Nav
Password
DivX Subtitle
Default
{ Audio } (Lyd)
Vælger det foretrukne sprog til lyden til DVDafspilning.
{ Subtitle } (Undertekster)
Vælger det foretrukne sprog til undertekster
til DVD-afspilning.
{ Disc Menu } (Disc-menu)
Vælger det foretrukne sprog til diskmenuerne
til DVD-afspilning.
D Brug tasterne til at vælge et sprog, og
tryk på OK for at bekræfte.
Dansk/Norsk
TIP: Tryk på for at vende tilbage til forrige menupunkt. Tryk på SETUP for at forlade menuen.
117
Page 17
Sådan kommer du i gang (fortsat)
Hvis det ønskede sprog ikke er på listen,
skal du vælge { Others } (Øvrige). Brug
det numeriske tastatur (0-9) på
fjernbetjeningen til at indtaste den 4-cifrede
sprogkode ‘XXXX’ (se sidste side), og tryk på
OK for at bekræfte.
E Gentag trin C ~ D til andre indstillinger.
Nyttige tip:
– Under DVD-afspilning kan du ændre sproget til
lyd og undertekster ved at trykke på knappen
Dansk/Norsk
AUDIO og SUBTITLE på fjernbetjeningen. Det
ændrer imidlertid ikke de standardindstillinger, du
har angivet her.
– På nogle DVD’er kan sproget til undertekster/
lyd/menu kun ændres via DVD’ens menu.
Trin 4: Indstil TV’et
\
Valg af det korrekte farvesystem
DVD-systemets, DVD’ens og TV-apparatets
farvesystemer skal passe til hinanden. Først da
vil det være muligt at afspille en DVD på dette
system. Kontroller, hvilket farvesystem dit TV
anvender, før du skifter TV-system.
A Tryk på SETUP i ‘DISC’-tilstand på
fjernbetjeningen.
B Tryk ere gange på , og vælg { Video Setup
Page } (Siden videoindstillinger).
C Tryk på for at fremhæve { TV Type }, og
tryk herefter på .
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
HDMI Setup
Component
{ PAL }
Vælg denne, hvis der er tilsluttet et TV, som
bruger PAL-farvesystemet. Det vil ændre
videosignalet fra en NTSC disk og vise det i
PAL formatet.
{ NTSC }
Vælg denne, hvis der er tilsluttet et TV, som
bruger NTSC-farvesystemet. Det vil ændre
videosignalet fra en PAL disk og vise det i
NTSC- formatet.
{ Multi }
Vælg denne, hvis der er tilsluttet et TV, der er
kompatibel med både NTSC og PAL
(multisystem). Outputformatet svarer til
diskens videosignal.
PAL
NTSC
Multi
TIP: De understregede valg er fabriksindstillingerne.
Tryk på for at vende tilbage til forrige menupunkt. Tryk på SETUP for at forlade menuen.
118
Page 18
Sådan kommer du i gang (fortsat)
D Vælg en af funktionerne, og tryk på OK for at
bekræfte.
Følg de instruktioner, der vises på TV’et for
at bekræfte valget (hvis der er foretaget et).
Vent i 15 sek. for automatisk gendannelse,
hvis et blankt eller forvrænget billede vises på
TV-skærmen.
Indstilling af TV-skærmen
Indstil DVD-optagerens billedformat i
overensstemmelse med det TV-apparat, du
tilsluttet til DVD-optageren. Det format du
vælger, skal være tilgængeligt på disken. Hvis
formatet ikke er tilgængeligt, så vil indstillinger
for visning på TV-skærmen ikke have
ind ydelse på billedet under afspilningen.
A Tryk på SETUP i “DISC”-tilstand på
fjernbetjeningen.
B Tryk ere gange på , og vælg { Video Setup
Page } (Siden Videoindstillinger).
C Tryk på for at fremhæve { TV Display }
(TV-skærm), og tryk herefter på .
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
HDMI Setup
Component
{ 4:3 Pan Scan }
Vælg denne, hvis du
bruger et almindeligt TV,
og begge sider af billedet
skal trimmes eller
formateres til .t TV-skærmen.
{ 4:3 Letter Box }
Vælg denne, hvis du bruger
et almindeligt TV. I dette
tilfælde vises et bred billede
med sorte striber øverst
og nederst på TV-skærmen.
{ 16:9 Wide Screen }
Vælg denne, hvis du
bruger et widescreen-TV.
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9 Wide Screen
Dansk/Norsk
D Vælg en af funktionerne, og tryk på OK for at
bekræfte.
TIP: De understregede valg er fabriksindstillingerne.
Tryk på for at vende tilbage til forrige menupunkt. Tryk på SETUP for at forlade menuen.
119
Page 19
Sådan kommer du i gang (fortsat)
Trin 5: Kon guration af funktion
til progressiv scanning
(kun til TV, der kan foretage progressiv
scanning)
Progressiv scanning viser dobbelt så mange
billeder pr. sekund som interlaced scanning
(almindeligt TV-system). Progressiv scanning
giver – pga. det næsten dobbelte antal linjer –
højere billedopløsning og -kvalitet.
Dansk/Norsk
Inden du starter...
Kontroller, at du har sluttet DVD-systemet til
et TV med progressiv scanning via Y Pb Pr-
stikket (se ‘Mulighed 4: Tilslutning af et TV
med progressiv scanning eller component
video-indgang’).
A Deaktiver progressiv scanning på TV’et, eller
aktiver interlaced-tilstand (se
brugervejledningen til TV-apparatet).
B Tænd for DVD-systemet og tryk på knappen
SOURCE, indtil der står “DISC” på displayet.
C Tænd for TV’et, og skift til den korrekte
videokanal.
Det blå baggrundsskærmbillede til DVD’en
vises på TV’et.
D Tryk på SETUP på fjernbetjeningen.
E Tryk ere gange på for at vælge { Video
Setup Page } (Videoindstillinger).
F Vælg { Component } > { Yuv } og tryk
derefter på OK for at bekræfte.
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
HDMI Setup
Component
On
Off
Yuv
Rgb
G Vælg { Progressive } > { On } og tryk
derefter på OK for at bekræfte.
H Læs beskeden på TV’et, og bekræft din
handling ved at vælge fra menuen og
trykke på OK.
Vent i 15 sek. for automatisk gendannelse,
hvis der vises et blankt eller forvrænget billede
på skærmen.
Ellers skal du vælge { Cancel } og trykke på
OK for at vende tilbage til den foregående
menu.
Der vises ikke noget billede på TV’et, før
du aktiverer progressiv scanning på
TV’et.
I Aktiver progressiv scanning på TV’et (se
brugervejledningen til TV-apparatet).
Der vises en meddelelse på skærmen
J Bekræft dit valg ved at vælge fra
menuen og trykke på OK.
Kon gurationen er færdig, og du kan nu
nyde billeder i høj kvalitet.
Hvis der ikke vises noget billede:
A Tryk på EJECT ç.
B Tryk på på fjernbetjeningen.
C Tryk på MUTE på fjernbetjeningen.
Nyttigt tip:
– Visse TV med progressiv scanning og HighDe nition-TV er ikke fuldt kompatible med denne
enhed. Det medfører et unaturligt billede ved
afspilning af en DVD VIDEO-disk i progressiv
scanning. I det tilfælde skal du deaktivere
progressiv scanning på både DVD-systemet og
TV’et.
TIP: Tryk på for at vende tilbage til forrige menupunkt. Tryk på SETUP for at forlade menuen.
120
Page 20
Sådan kommer du i gang (fortsat)
Trin 6: Indstilling af SonoWave-
højttalerne
Du kan justere SonoWave-højttalerne ved
hjælp af tre parametre: Room Acoustics,
Speaker Distance og Listening Position.
SonoWave-højttalerne kan indstilles efter det
omgivende miljø, så de giver den bedste
ydeevne.
A Tryk på og hold SOUND nede på
fjernbetjeningen for at få vist indstillingerne til
SonoWave-højttalerne.
B Brug -knapperne for at vælge { ROOM
ACOUSTICS }, og tryk på OK.
Du vender tilbage til hovedsiden for indstilling
af SonoWave-højttalerne ved at trykke en af
tasterne eller .
C Brug knapperne til at vælge
lokaleforholdene, og tryk på OK for at
bekræfte.
{ HARD } til beton/glasvægge.
{ SOFT } til trævægge.
D Brug -knapperne for at vælge
{ SPEAKER DISTANCE } og tryk på OK.
F Brug -knapperne for at vælge
{ LISTENING POSITION }, og tryk på
OK.
TV
FRONT RFRONT L
G Brug -knapperne for at vælge afstanden
mellem lyttepositionen og SonoWavehøjttalerne, og tryk på OK for at bekræfte.
{ NEAR } til afstande under 1,5 meter.
{ DEFAULT } til afstande mellem 1,5 og 2,5
meter.
{ FAR } til afstande over 2,5 meter.
H Indstillingerne for SonoWave-højttalerne er nu
gennemført, og systemet afslutter automatisk
indstillingerne.
Dansk/Norsk
TV
SPEAKER DISTANCE
FRONT RFRONT L
E Brug -knapperne for at vælge afstanden
mellem de to SonoWave-højttalere, og tryk på
OK for at bekræfte.
{ NEAR } til afstande under 1 meter.
{ DEFAULT } til afstande mellem 1 og 2,5
meter.
{ FAR } til afstande over 2,5 meter.
TIP: De understregede valg er fabriksindstillingerne.
Tryk på for at vende tilbage til forrige menupunkt. Tryk på SETUP for at forlade menuen.
DVD-diske og -afspillere er udviklet med
regionale restriktioner. Før du afspiller en disk,
skal du sikre dig, at disken er til samme region
som din afspiller. Regionskoden for dette
DVD-system ndes på bagpanelet.
VIGTIGT!
– Hvis stop-ikonet (ø eller X) vises på
TV-skærmen, når der trykkes på en
knap, betyder det, at funktionen ikke er
tilgængelig på den aktuelle disk eller på
nuværende tidspunkt.
– Læg aldrig andre genstande end diske i
diskskuffen. Hvis du gør dette, kan det
medføre, at diskafspilleren ikke virker.
Afspilning af en disk
A Tryk på SOURCE ere gange, indtil “DISC”
vises på displayet (eller tryk på DISC/USB på
fjernbetjeningen).
B Tænd for TV’et og indstil det på Video In-
kanalen til DVD-systemet (f.eks. “EXT”, “0”,
“AV”).
Du bør nu se den blå DVD-
baggrundsskærm på TV’et.
C Læg en disk i diskskuffen.
Kontroller, at etiketten på disken vender
opad. En dobbeltsidet disk skal lægges i skuffen
med den side opad, som du vil afspille.
Når du anvender en 8 cm-disk, skal du
isætte den i midten af diskskuffen.
D Afspilningen starter automatisk.
På de følgende sider er der ere
oplysninger om afspilningsfunktioner.
E Du fjerner disken ved at stoppe afspilningen og
trykke på EJECT ç.
Du kan også trykke på og holde STOP -
knappen på fjernbetjeningen nede for at
skubbe disken ud.
Nyttige tip:
– Hvis der er problemer med at afspille en
bestemt disk, skal du fjerne disken og prøve en
anden. Diske, der er formateret forkert, kan ikke
afspilles på dette DVD-system.
TIPS: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika
eller på grund af omstændigheder vedrørende den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
122
Page 22
Diskbetjening (fortsat)
Grundlæggende
afspilningsfunktioner
Midlertidigt stop i afspilning
Tryk på u (eller Å på fjernbetjeningen
under afpilningen).
I pausetilstand kan du trykke på Å ere
gange for at få vist det næste stillbillede (kun
ved videoafspilning).
Tryk på u igen (eller på PLAY på
fjernbetjeningen) for at genoptage afspilningen.
Vælg et andet spor/kapitel
Tryk på ./ > (PREV / NEXT), eller brug
det numeriske tastatur (0-9) til at indtaste
et spor/kapitelnummer.
Hvis tilstanden til gentagelse af spor er
aktiv, skal du trykke på . igen for at afspille
det samme spor/kapitel igen.
Søgning bagud/fremad
Trykke på og holde ./ >.
Under søgningen kan du trykke på
./ > ere gange for at forøge/mindske
søgehastigheden.
Du genoptager normal afspilning ved at
trykke på u (eller PLAY på
fjernbetjening).
Stop afspilning
Tryk på .
Valg af forskellige gentagelses-/
blandingsfunktioner
Når du afspiller en disk, kan du trykke på
REPEAT på fjernbetjeningen ere gange for
at vælge en gentagelsestilstand.
RPT ONE (gentag kapitel)
RPT ALL (gentag disk)
SHUFFLE (vilkårlig afspilning)
RPT SHF (gentag vilkårlig afspilning)
RPT OFF (afslut repeat-tilstand)
MP3/ DivX/ Windows Media™ Audio
RPT ONE (gentag kapitel)
RPT ALL/FLD (gentag mappe)
SHUFFLE (vilkårlig afspilning)
RPT OFF (afslut repeat-tilstand)
Nyttigt tip:
– Gentag afspilning er ikke mulig på VCD’er, når
PBC-tilstand er aktiveret.
Dansk/Norsk
Nyttigt tip:
– Dette er en strømbesparende funktion.
Systemet skifter automatisk til Eco Power-strømbes
parelsestilstand, hvis du ikke trykker på nogen
knapper, inden der er gået 30 minutter, efter at
afspilningen af en disk er afsluttet.
TIP: De beskrevne funktioner til betjening, er ikke nødvendigvis tilgængelige på alle CD’er. Se altid instruktionerne,
der fulgte med diskene.
123
Page 23
Diskbetjening (fortsat)
Programmering af spor på
disken
(ikke til billed-CD/MP3)
Du kan afspille diskens indhold, i den
rækkefølge du ønsker ved at programmere
rækkefølgen af de spor, der skal afspilles.
A Tryk på PROGRAM på fjernbetjeningen.
Menuen Program vises.
Dansk/Norsk
6
2
B Brug det numeriske tastatur (0-9) til at
indtaste et gyldigt spornummer.
C Brug tasterne til at ytte markøren
til næste position.
Hvis det samlede antal programmerede spor
ikke er mere end 10, skal du vælge { Next }
(Næste) på skærmen og trykke på OK (eller
trykke på > på fjernbetjeningen) for at åbne
den næste programmeringsside.
Du fjerne sporet/kapitlet fra programmenuen
ved at vælge sporet/kapitlet og trykke på OK.
D Når du er færdig, skal du vælge { Start } på
skærmen og trykke på OK for at starte
afspilningen.
Afspilningen starter fra det valgte spor
under den programmerede sekvens.
7
8
9
10
Exit Start Next
Andre afspilningsfaciliteter til
videodiske (DVD/VCD/ SVCD)
Brug af diskmenuen
Afhængigt af diskformatet vises der måske en
menu på TV’et, når du ilægger disken.
Sådan vælger du en afspilningsfacilitet
eller -element
Brug tasterne eller de numeriske
tastatur (0-9) på fjernbetjeningen, og tryk herefter på OK for at start afspilningen.
Sådan åbnes eller forlades menuen
Tryk på DISC MENU på fjernbetjeningen.
E Du afslutter programmenuen ved at vælge
{ Exit } (Afslut) på menuen og trykke på OK.
TIP: De beskrevne funktioner til betjening, er ikke nødvendigvis tilgængelige på alle CD’er. Se altid instruktionerne,
der fulgte med diskene.
124
Page 24
Diskbetjening (fortsat)
Visning af afspilningsinformationer
DVD-systemet kan vise oplysninger om
diskafspilningen (f.eks. titel eller kapitelnummer,
forløbet afspilningstid, sprog til lyd/
undertekster), og du kan udføre forskellige
funktioner uden at afbryde afspilningen af
disken.
A Tryk på DISPLAY under afspilningen.
Der vises en liste over tilgængelige
diskoplysninger på TV-skærmen.
DVD
VCD/SVCD
Genoptagelse af afspilning fra det
sidst stoppede punkt
Dette DVD-system kan genoptage
diskafspilningen fra det sted, den stoppede
(kun muligt for de sidste ti diske, der blev
optaget uden en menu).
A Ilæg en af de sidste 10 afspillede diske.
B Mens “LOADING” (INDLÆSER) vises på
displayet, skal du trykke på PLAY (eller
u på displayet) for at starte afspilningen fra
det sidste stoppunkt.
Sådan annullerer du genoptagelsestilstand
Tryk på
to gange.
Sådan zoomer du ind
Dette gør det muligt at forstørre billedet på
TV-skærmen og at panorere i det forstørrede
billede.
A Under afspilning skal du trykke på ZOOM
ere gange på fjernbetjeningen for at vælge en
anden zoomfaktor.
Tryk på tasterne for at panorere
i det zoomede billede.
Afspilningen fortsætter.
Dansk/Norsk
B Brug tasterne til at få vist oplysningerne,
og tryk på OK for at få adgang til dem.
B Tryk på ZOOM ere gange for at vende
tilbage til den oprindelige størrelse.
C Brug det numeriske tastatur (0-9) for at
indsætte nummer/tid, eller tryk på tasterne
for at vælge, og tryk derefter på OK for
at bekræfte.
Afspilning vil skifte til det valgte tidspunkt
eller til den/det valgte titel/kapitel/spor.
Ændring af sprog for undertekst (kun
DVD )
Dette virker kun på DVD’er med ere sprog
for undertekster, og du kan ændre sprog,
mens du afspiller DVD’en.
Tryk på SUBTITLE ere gange for at vælge
de forskellige sprog til underteksterne.
TIP: De beskrevne funktioner til betjening, er ikke nødvendigvis tilgængelige på alle CD’er. Se altid instruktionerne,
der fulgte med diskene.
125
Page 25
Diskbetjening (fortsat)
Ændring af sproget til lydsporet
Dette virker kun på DVD’er med ere sprog
for lydsporet, og du kan ændre sprog, mens du
afspiller DVD’en.
Tryk på AUDIO ere gange for at vælge de
tilgængelige sprog til lyden.
Til VCD – ændring af lydkanalen
Tryk på AUDIO ere gange for at vælge de
tilgængelige lydkanaler, som disken indeholder
Dansk/Norsk
(STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT eller
MIX MONO).
Playback Control (kun VCD)
Afspilning med PBC (Playback Control –
afspilningskontrol) gør det muligt at afspille
Video CD’er interaktivt ved at følge menuen
på skærmen. Du kan også få adgang til denne
funktion via menuen “Præferencer”.
Til VCD’er med funktionen PBC
(afspilningskontrol) (kun version 2.0)
Under afspilningen skal du trykke på
RETURN/TITLE for at vende tilbage til
diskens titelmenu eller hovedmenuen.
Funktionen Eksempelvisning (kun
VCD/SVCD)
Med denne funktion kan du få vist et eksempel
på indholdet af en VCD/SVCD.
A Tryk på DISC MENU.
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
B Brug tasterne til at vælge en af følgende
muligheder, og tryk herefter på OK.
{ Track Digest }
Se seks forskellige spor på skærmen samtidigt.
Det giver dig mulighed for at få en hurtig
oversigt over alle sporene på disken.
{ Disc Interval }
Se hele disken i seks miniaturer. Det opdeler
en disk i seks dele med regelmæssige
intervaller og viser dem på én skærm.
{ Track Interval }
Viser indholdet af et enkelt spor i seks
miniaturer. Det opdeler et enkelt spor i seks
dele med regelmæssige intervaller og viser
dem på én skærm.
Denne funktion er kun tilgængelig under
afspilning.
010203
040506
Exit Menu
Tryk på ./ > for at gå til forrige eller
næste side.
Du vender tilbage til hovedmenuen ved at
vælge { Menu } på skærmen og herefter
trykke på OK.
Tryk på OK på den valgte miniature for at
starte afspilningen fra denne.
C Du afslutter eksempelvisningen ved at vælge
{ Exit } (Afslut) på skærmen og trykke på OK.
TIP: De beskrevne funktioner til betjening, er ikke nødvendigvis tilgængelige på alle CD’er. Se altid instruktionerne,
der fulgte med diskene.
126
Page 26
Diskbetjening (fortsat)
Afspilning af en MP3/ JPEG/
Windows Media™-lyddisk
Dette DVD-system kan afspille de este MP3-,
JPEG- og Windows Media™-lyd ler på en CDR/RW-disk eller en almindelig CD.
Inden du starter…
Tænd TV’et og indstil den rette kanal til
videoindgang. (Se afsnittet “Sådan nder du
TV-kanalen”).
A Indsæt en disk.
Læsehastigheden kan overstige 30
sekunder, hvis det drejer sig om en kompleks
mappe/ lkon guration.
Diskmenuen vises på TV-skærmen.
00:19 04:39 001/003
\MP3_files_128kbs
Previous
Picture 1
Picture 2
MP3 Music 1
MP3 Music 2
050 003 000
B Hvis diskens hovedmenu indeholder ere
mapper, skal du bruge tasterne til at
vælge en mappe og derefter trykke på OK for
at åbne mappen.
C Brug tasterne til at vælge et spor/en l,
og tryk på OK for at starte afspilningen.
Afspilningen starter fra det valgte spor eller
den valgte l til slutningen af mappen.
USB
Mens du afspiller, kan du:
Trykke på ./ > for at vælge et andet
spor/en anden l i den aktuelle mappe.
Trykke på og holde ./ > nede for at
spole tilbage/frem i et musiknummer.
Hvis du vil vælge en anden mappe fra den
aktuelle disk, skal du trykke på for at vende
tilbage til rodmenuen derefter trykke på
for at foretage dit valg. Tryk på OK for at
bekræfte.
Tryk på REPEAT ere gange for at få adgang
til de forskellige afspilningstilstande.
D Du stopper afspilningen ved at trykke på
Nyttigt tip:
– Hvis du vil springe over mappemenuen, når du
ilægger en MP3/JPEG-disk, skal du angive
indstillingen MP3/JPEG NAV på siden Præference
til { Without Menu } (ingen menu).
.
Dansk/Norsk
TIPS: Nogle diske kan ikke afspilles på denne optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika
eller på grund af omstændigheder vedrørende den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
127
Page 27
Diskbetjening (fortsat)
Sådan afspilles JPEG-billed ler
(diasshow)
Inden du starter…
Tænd TV’et og indstil den rette kanal til
videoindgang. Se afsnittet “Sådan nder du TVkanalen”.
Ilæg en billeddisk (Kodak Picture CD, JPEG).
For en Kodak-disk begynder diasshowet
Dansk/Norsk
automatisk.
For en JPEG-disk vises billedmenuen på
TV’et. Tryk på PLAY (eller u) for at
starte afspilningen af diasshowet.
Eksempelvisning
A Tryk på
Der vises 12 miniaturer på TV’et.
under afspilningen.
B Tryk på ./ > for at vise de andre
billeder på den forrige/næste side.
C Brug tasterne til at fremhæve et af
billederne, og tryk på OK for at starte
afspilningen.
D Tryk på DISC MENU for at vende tilbage til
billed-CD-menuen.
Zoom billede
A Tryk på ZOOM ere gange under afspilningen
for at vælge en anden zoomfaktor.
B Tryk på tasterne for at panorere i
det zoomede billede.
Nyttigt tip:
– Denne funktion ndes ikke til DivX-disk.
Rotation/spejlvending af billedet
Brug tasterne under afspilningen til
at rotere/spejlvende billedet på TV’et.
: Vend billedet lodret
: Vend billedet vandret
: Roter billedet mod uret
: Roter billedet med uret
Understøttet lformat:
– Filtypen skal være ‘*.JPG’ og ikke ‘*.JPEG’.
– Den kan kun vise stillbilleder i DCFstandarden eller JPEG-billeder f.eks. TIFF. Den
kan ikke afspille levende billeder, Motion JPEG
og andre formater eller billeder i andre
formater end JPEG, eller billeder med lyd.
– Det kan tage lang tid for DVD-systemet at
vise diskens indhold på TV’et på grund af det
store antal numre/billeder, der kan være på en
disk.
– Det tager længere tid at vise progressive
JPEG- ler end almindelige JPEG- ler.
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne DVD-optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller
på grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
128
Page 28
Diskbetjening (fortsat)
Afspilning af MP3-musik og
JPEG-billede samtidigt
Hvis disken indeholder både MP3-musik ler og
JPEG-billed ler, kan du oprette et musikalsk
diasshow.
A Indsæt en MP3-disk, som indeholder musik og
billeder.
B Vælg et MP3-spor på menuen, og tryk på
PLAY (eller u) for at starte afspilningen.
C Under afspilning af MP3-musik skal du bruge
tasterne til at markere en
billedmappe fra diskmenuen og trykke på
PLAY (eller u).
Billed lerne vises, indtil det sidste i mappen
er vist.
D Du afslutter samtidig afspilning ved at trykke
på DISC MENU efterfulgt af .
Nyttige tip:
– Det er normalt, at der ind imellem forekommer
“hop” i lyden, når man lytter til en MP3-disk.
– Det er normalt at se grove pixel under
afspilning af MP3/DivX, fordi det digitale indhold
ikke er tilstrækkeligt klart under download fra
Internettet.
– Kun første session på en CD med ere
sessioner vil blive afspillet.
Afspilning af en DivX-disk
Dette DVD-system kan afspille DivX- lm,
som du kan kopiere fra computeren til en
CD-R/RW, DVD±R/±RW-disk (se “General
Setup Page” - { DivX(R) VOD-kode }).
A Isæt en DivX-disk.
B Tryk på PLAY (eller u) for at starte
afspilningen.
Under afspilningen kan du:
Hvis der ndes undertekster på ere sprog på
DivX-disken, kan du trykke på SUBTITLE
for at ændre sproget på underteksterne under
afspilning.
Brug tasterne / på fjernbetjeningen til at
søge hurtigt bagud eller fremad.
Tryk på DISPLAY ere gange indtil menuen
Time Search (Tidssøgning) vises. Indtast det
tidspunkt, hvor afspilningen skal starte, og klik
på OK for at bekræfte.
Afspilningen springer hen til det indtastede
tidspunkt.
Nyttige tip:
– Undertekst ler med følgende ltypenavne (.srt,
.smi, .sub, .ssa, .ass) understøttes, men vises ikke i
lnavigeringsmenuen
– Undertekstens lnavn skal være det samme
som lmens lnavn.
– Underteksten kan kun vise højst 45 tegn.
Dansk/Norsk
TIP: Nogle diske kan ikke afspilles på denne DVD-optager på grund af deres opsætning og diskens karakteristika eller
på grund af omstændigheder ved den software, der er anvendt til optagelse/redigering.
129
Page 29
USB-handlinger
Afspilning fra et USB- ash-drev
eller en USB-kortlæser
Med dette DVD-system kan du få adgang til og
få vist data ler (JPEG, MP3 eller Windows
Media™ Audio) på USB- ash-drevet eller
USB-kortlæseren. Det er ikke muligt at
redigere eller kopiere dataene.
A Slut et USB- ash-drev eller USB-kortlæser i
USB-porten på frontpanelet.
Dansk/Norsk
B Når enheden registreres, vises der en
meddelelse på TV’et i fem sekunder.
Press DISC/USB to select device
D Tryk på
at stoppe afspilningen, eller tryk på
DISC/USB for at skifte til disk-tilstand.
Nyttigt tip:
– Hvis USB-enheden ikke passer til USB-porten,
skal du bruge et USB-forlængerkabel.
USB-enhedens kompatibilitet
– Det er ikke muligt at slutte andre USBenheder til USB-porten, med undtagelse af
USB- ash-drev eller USB-kortlæsere.
– Det er ikke muligt at optage/kopiere data
fra USB-porten til dette DVD-system.
– Materiale, der er beskyttet af lov om
ophavsrettigheder, kan ikke afspilles.
, inden du fjerner USB-enheden for
C Tryk på DISC/USB på fjernbetjeningen for at
få adgang til dataene på drevet.
Enhedsnummeret kan variere afhængigt af
kortlæseren.
Kortlæseren kan kun få adgang til en af de
tilsluttede enheder.
Under afspilningen kan du trykke på
DISC/USB for at vende tilbage til disktilstand.
130
Page 30
Direkte MP3-handlinger
Afspilning fra en bærbar lydeller harddiskafspiller
Dette DVD-system kan afspille lyd fra din
bærbare lyd- eller harddiskafspiller.
A Brug det medfølgende MP3-kabel til at tilslutte
hovedtelefonens udgang på din bærbare lydeller harddiskafspiller til MP3 DIRECTstikket på DVD-systemets frontpanel.
Det hvide kabel er til den bærbare
lydafspiller.
ELLER
B Tryk på MP3 DIRECT på fjernbetjeningen.
C Start afspilningen på din bærbare lyd- eller
harddiskafspiller.
D Du kan stoppe afspilningen ved at trykke på
STOP-knappen på den bærbare lyd- eller
harddisk-afspiller.
Nyttige tip:
– Selvom du ændrer inputkilden ved at trykke på
en af knapperne for kilde (f.eks. DISC/USB,
TUNER), så stopper afspilningen fra MP3- eller
harddiskafspilleren ikke automatisk. .
– Det kan ikke lade sig gøre at kopiere fra den
bærbare harddiskafspiller til USB-drevet.
Dansk/Norsk
131
Page 31
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu
Brug af menuen til DVDopsætning
Opsætningen af dette DVD-system udføres via
TV’et. hvilket gør det muligt for dig at tilpasse
DVD-systemet, så det passer til dine behov.
General Setup Page
Disc Lock
Display Dim
Program
OSD Language
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
se side
133
Dansk/Norsk
OK
A Tryk på SETUP i ‘DISC’-tilstand.
Opsætningsmenuen vises.
B Tryk på for at vælge en af siderne i
opsætningsmenuen. Tryk herefter på OK.
Hvis du ikke kan åbne { Preference Page }
(Indstillingsside), skal du trykke på SETUP for
at afslutte menuen. Tryk på STOP () to
gange, før du trykker på knappen SETUP
igen.
C Brug tasterne til at vælge et punkt, og
tryk på for at åbne undermenuen..
D Vælg den indstilling, du vil ændre, og tryk på
OK for at bekræfte og gå tilbage til det punkt,
du tidligere har valgt.
Der ndes en beskrivelse af
valgmulighederne på de næste sider.
Hvis punktet i menuen er nedtonet,
betyder det, at indstillingen ikke er tilgængelig,
eller at det ikke er muligt at ændre den på
nuværende tidspunkt.
SETUP
Audio Setup Page
HDMI Audio
Night Mode
Lip Sync
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Progressive
Picture Setting
HDMI Setup
Component
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
PBC
MP3/JPEG Nav
Password
DivX Subtitle
Default
se side
134
se side
135~136
se side
137~138
E Afslut ved at trykke på SETUP.
132
Page 32
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu (fortsat)
Siden Generel opsætning (de understregede valg er fabriksindstillingerne)
Disc Lock
(Disklås)
Display Dim
Program
OSD language
(OSD-sprog)
Screen Saver
(Pauseskærm)
DIVX(R) VOD code
(DIVX(R) VOD-kode)
Ikke alle diske har et vurderingsniveau eller er kodet af diskproducenten.
Du kan forhindre at bestemte diske kan afspilles ved at låse disken. Du
kan låse op til 40 diske.
{ Lock } (Lås) – Vælg denne mulighed for at blokere
Åbner menuen til programmering af spor. Se kapitlet “Programmering af
diskspor”.
Vælger det foretrukne sprog til menuen Visning på skærmen i DVDsystemet.
Pauseskærmen vil hjælpe dig med at forhindre, at TV-skærmen beskadiges.
{ On } (Til) – Slukker for TV-skærmen, når afspilningen
{ Off } (Fra) – Deaktiverer pauseskærmen.
Philips giver dig den DivX
der gør det muligt at leje eller købe videoer ved brug af DivX® VODtjenesten. Tryk på for at få vist registreringskoden, og tryk på OK for
at afslutte.
Brug registreringskoden til at købe eller leje videoer fra DivX® VODtjenesten www.divx.com/vod. Følg instruktionerne og download videoen
fra din computer til en CD-R/RW, så den kan afspilles på dette DVDsystem.
Bemærk: Alle videoer, der er downloadet fra DivX® VOD, kan kun
afspilles på dette DVD-system. Yderligere oplysninger nder du på
www.divx.com/vod.
afspilningen af den aktuelle disk.
Efterfølgende adgang til en låst disk kræver
en sekscifret adgangskode.
Standardadgangskoden er “136900”. (se
“Præferencer - {Adgangskode}”).
er stoppet i mere end 15 minutter.
®
VOD-registreringskode (Video On Demand),
Dansk/Norsk
133
Page 33
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu (fortsat)
Siden Lydindstillinger (de understregede valg er fabriksindstillingerne)
HDMI Audio
(HDMI-lyd)
Dansk/Norsk
Night Mode
(Nattilstand)
Lip Sync
(Læbesynkronisering)
Denne indstilling skal kun bruges, hvis du benytter DVD-systemets HDMI
OUT-stik til at tilslutte til TV’et eller en anden skærm (se ‘Mulighed 5:
Tilslutning til et HDMI-kompatibelt TV’).
Bemærk: Det kan tage et stykke tid for DVD-systemet og inputenheden
at kommunikere og initialisere.
{ Off } – Vælg dette, hvis afspilningsformatet ikke
understøttes af HDMI-tilslutningen (f.eks.
projektor, SACD). Det vil deaktivere HDMIlydudgangen.
{ PCM } – Vælg dette for at downmixe lydsignalerne til
lineær-PCM (2 kanaler).
{ All } – Vælg dette for at få glæde af multi-channel
lydudgangen gennem HDMI-tilslutningen.
Bemærk: Det er ikke muligt at lytte til SACD’er eller kopibeskyttede
DVD-Audio CPPM (Content Protection for Playable Media) ved hjælp af
HDMI-forbindelsen.
Denne indstilling optimerer lyden ved afspilning med lav lydstyrke.
Episoder med høj lydstyrke udjævnes, og episoder med lav lydstyrke
bringes til et niveau, som kan høres. Denne funktion er kun tilgængelig til
DVD-videodiske med Dolby Digital mode.
{ On } (Ja) – Aktiverer natfunktionen.
{ Off } (Nej) – Deaktiverer natfunktionen. Vælg denne
indstilling for at få surroundlyd med hele det
dynamiske spektrum.
Med denne facilitet kan du justere lydforsinkelsen, hvis videoafspilningen
er langsommere end lydoutputtet, hvilket giver problemer med
læbesynkroniseringen.
Åbn menuen til læbesynkronisering. Brug -knapperne til at indstille
forsinkelsen (0 ~ 200 ms) for lydoutput.
134
Page 34
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu (fortsat)
Siden Videoindstillinger (de understregede valg er fabriksindstillingerne)
TV Type
TV Display
(TV-skærm)
Progressive
(Progressiv)
Vælger det farvesystem, som passer med det tilsluttede TV. Det aktiverer
afspilning af forskellige disktyper (PAL- eller NTSC-disk) på dette DVDsystem.
{ PAL } – Til TV med PAL-systemet.
{ NTSC } – Til TV med NTSC-systemet.
{ Multi } – Til TV, som er kompatible med både PAL og
NTSC.
Billedformatet kan tilpasses, så det passer til dit TV.
{ 4:3 Letter Box } – Til visning i bredformat med
sorte bjælker foroven og
forneden.
{ 4:3 Pan Scan } – Til billeder i fuld højde, hvor
siderne beskæres.
{ 16:9 Wide Screen } – Til TV-apparater i bredformat
(billedformat 16:9).
Før du aktiverer progressiv scanning, skal du sikre dig, at TV’et kan
opfatte progressive signaler (kræver specielt TV), og at du har tilsluttet
DVD-systemet til dit TV med Y Pb Pr (se ‘Mulighed 4: Tilslutning via et
TV med progressiv scanning eller component video-indgang’).
{ On } – Aktiverer den progressive scanningstilstand.
Følg vejledningen på TV’et og bekræft
handlingen ved at trykke på OK på
fjernbetjeningen.
{ Off } – Deaktiverer den progressive
scanningstilstand.
Bemærk: Hvis der ikke vises noget billede, skal du vente i 15 sekunder
på automatisk gendannelse. Du kan også slukke for den progressive
scanning som beskrevet nedenfor:
1) Tryk på EJECT.
2) Tryk på på fjernbetjeningen.
3) Tryk på MUTE på fjernbetjeningen.
Dansk/Norsk
Picture Setting
(Billedindstilling)
Personal Picture Setup
Brightness
Contrast
Tint
Color
Dette DVD-system har tre forudde nerede sæt med
billedfarveindstillinger og en personlig indstilling, som du selv kan de nere.
{ Standard } – Den originale farveindstilling.
{ Bright } (Klare) – Levende farver.
{ Soft } (Bløde) – Varme farver.
{ Personal } (Personlig) – Vælg dette for at gøre dine billedindstillinger
personlige. Brug tasterne til at justere
den indstilling, som passer til dit behov, og
tryk på OK for at bekræfte. Vælg { 0 } for at
få en gennemsnitlig indstilling.
135
Page 35
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu (fortsat)
Siden Videoindstillinger (de understregede valg er fabriksindstillingerne)
Dansk/Norsk
HDMI Setup
(HDMI-indstilling)
Denne stiller billedindstillinger til rådighed, som forbedrer udseendet og
billedkvalitet for diskafpilning. Denne funktion virker kun, hvis du har
tilsluttet DVD-systemet til et HDMI-kompatibel TV/enhed.
{ HDMI Video } – Vælger en passende videoopløsning afhængigt af
det tilsluttede TVs/enheds kapacitet, for
yderligere at forbedre HDMI-videoudgangen.
{ 480p } – Progressivt output med 480 linjer til
NTSC-TV.
{ 576p } – Progressivt output med 576 linjer til
PAL-TV.
{ 720p } - (hvis der er tilsluttet et HDMI-TV)
– Progressivt output med Video Upscaling til
720 linjer.
{ 1080i } - (hvis der er tilsluttet et HDMI-TV)
– Interlaced output med Video Upscaling til
1080 linjer.
{ Auto } – Videooutputtet følger automatisk
den opløsning, som skærmen understøtter.
Bemærk: Hvis billedet ikke vises på TV’et som følge af, at opløsningen
ikke er understøttet, skal du slutte DVD-systemet til TV’et med
composite video-kablet. Tænd TV’et for at korrigere indgangskanalen for
composite video-signalet, og indstil opløsningen til 480p/576p.
{ Wide Screen Format } – Vælger en passende skærmvisning.
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis
du har valgt { TV Display – 16:9 Wide Screen }.
{ Superwide } – Vælg denne for at vise
en 4:3-billeddisk på et widescreen-TV med
ikke-lineær udstrækning (skærmens
midtpunkt strækkes mindre end siden).
{ 4:3 Pillar Box } – Vælg denne for at
vise en 4:3-billeddisk på et widescreen-TV
uden udstrækning. Der vil blive vist sorte
bjælker i begge sider af skærmen.
{ Off } – Der foretages ingen
formatjustering, når denne indstilling er
valgt.
Bemærk: Funktionen { Wide Screen Format } deaktiveres, hvis HDMITV’et er blevet forudindstillet til { 480p } eller { 576p }.
Component
136
Vælg den type videoudgang, som passer til videotilslutningen mellem
DVD-systemet og fjernsynet.
{ YUV } – Vælg denne, hvis du har sluttet DVD-systemet til
dit TV med component video-stikkene (Y Pb Pr).
{ Rgb } – Vælg denne, hvis du har sluttet DVD-systemet
til dit TV med SCART-stikket.
Page 36
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu (fortsat)
Siden Præferencer (de understregede valg er fabriksindstillingerne)
Audio
(Lyd)
Subtitle
(Undertekster)
Disc Menu
(Diskmenu)
PBC
(afspilningskontrol)
MP3/JPEG Nav
Bruges til at vælge det foretrukne sprog til lyden ved afspilning af DVD’er.
Bruges til at vælge det foretrukne sprog til undertekster ved afspilning af
DVD’er.
Bruges til at vælge det foretrukne sprog til undertekster ved afspilning af
DVD’er.
Bemærk: Hvis det valgte sprog ikke er tilgængeligt på disken, bruges
diskens standardsprog i stedet.
Afspilningskontrolfunktionen er kun tilgængelig for VCD/SVCD. PBC
(afspilningskontrol) gør det muligt at afspille Video CD’er (2.0) interaktivt
ved at følge menuen på skærmen.
{ On } (til) – Indeksmenuen (hvis den er
tilgængelig) vises også på TV’et, når
du ilægger en VCD/SVCD.
{ Off } (fra) – VCD/SVCD’en springer
indeksmenuen over og afspiller
direkte fra begyndelsen.
MP3/JPEG Navigator kan kun indstilles, hvis disken er optaget med
menuen. Det gør det muligt at vælge forskellige skærmmenuer til nem
navigation.
{ Without Menu } (Ingen menu) – Viser alle lerne på MP3/billeddisken.
{ With Menu } (Med menu) – Viser mappemenuen på MP3/
billeddisken.
Bemærk: Dette DVD-system kan kun vise 650 ler/mapper i biblioteket.
Dansk/Norsk
Password
(Adgangskode)
Adgangskoden bruges til disklåsen. Den samme adgangskode bruges til
både børnesikring og disklås. Indtast en sekscifret adgangskode for at
afspille en forbudt disk, eller når du bliver bedt om at indtaste en
adgangskode. Standardadgangskode er ‘136900’. Sådan ændrer du
adgangskoden:
1) Tryk på OK for at åbne menuen med adgangskoder.
2) Brug det numeriske tastatur 0-9 på fjernbetjeningen for at indtaste
den eksisterende sekscifrede adgangskode ved { Old Password }
(Gammel adgangskode).
Bemærk: Hvis det er første gang, du gør det, eller hvis du har glemt den
eksisterende adgangskode, skal du indtaste ‘136900’.
3) Indtast den nye sekscifrede adgangskode ved { New Password } (Ny
adgangskode).
4) Indtast den nye sekscifrede adgangskode igen ved { Con rm PWD }
(Bekræft adgangskode).
5) Tryk på OK for at bekræfte og afslutte menuen.
137
Page 37
Valgmuligheder i DVD’ens Systemmenu (fortsat)
Siden Præferencer (de understregede valg er fabriksindstillingerne)
DIVX Subtitle
(DivX-undertekster)
Dansk/Norsk
Default
(Standard)
Vælger den skrifttype, der understøtter de indspillede DivX-undertekster.
{ Standard } – Viser en standardliste over Roman-skrifttyper
til undertekster, som dette DVD-system
indeholder.
{ Central Europe } – Viser centraleuropæiske skrifttyper.
{ Cyrillic } – Viser kyrilliske skrifttyper.
{ Greek } – Viser græske skrifttyper.
{ Hebrew } (Hebraisk)
– Viser hebraiske skrifttyper.
{ Chinese (Simp) } – Viser forenklede kinesiske skrifttyper.
{ Korean } – Viser koreanske skrifttyper.
Med denne facilitet kan du nulstille alle indstillingerne på
opsætningsmenuen og dine personlige indstillinger til fabriksindstillingerne,
bortset fra din adgangskode til disklåsen. Tryk på OK for at bekræfte
nulstillingen.
138
Page 38
Tunerbetjening
VIGTIGT!
Kontroller, at FM- og MW-antennerne
er tilsluttet
Indstilling af radiostationer
A Tryk på SOURCE ere gange, indtil “FM”
vises på displayet (eller tryk på TUNER på
fjernbetjeningen).
B Tryk hurtigt på / på fjernbetjeningen.
Displayet viser “SEARCH > eller <”, indtil
der bliver fundet en radiostation med
tilstrækkelig signalstyrke
C Gentag om nødvendigt trin B, indtil du nder
den ønskede station.
D Du nindstiller modtagelsen af en svag station
ved at trykke hurtigt og ere gange på / ,
indtil du får en optimal modtagelse.
Nyttigt tip:
– Hvis FM-radiostationen transmitterer RDS-data
(Radio Data System), vises og gemmes RDSnavnet.
Forudindstilling af radiostationer
Du kan gemme op til 40 FM- og 20 MWforudindstillede radiostationer i hukommelsen.
Du kan programmere radiostationerne på tre
måder:
– Brug automatisk installation (kun til
førstegansopsætning)
– Brug automatisk forudindstilling
– Brug manuel forudindstilling
Nyttige tips:
– Systemet afslutter forudindstillingen, hvis du
ikke trykker på en knap inden for 20 sekunder.
– Hvis der ikke opfanges et stereosignal, eller hvis
der registreres færre end fem (5) kanaler under
tunerinstallationen, vises meddelelsen “PLEASE
CHECK ANTENNA” (Kontroller antennen).
Brug af automatisk installation
Denne facilitet er kun tilgængelig første gang
du programmerer radiostationerne. Du bliver
bedt om at indstille radiostationerne én gang
mere, når du åbner tunertilstanden. Med blot
ét tryk på knappen, gemmes de tilgængelige
radiostationer automatisk.
display
Dansk/Norsk
A Tryk på TUNER.
“AUTO INSTALL PRESS PLAY” vises.
B Tryk på PLAY indtil “START ...” vises på
displayet.
Systemet starter med at søge på FM-båndet
og derefter på MW-båndet.
Alle tilgængelige radiostationer med kraftigt
signal gemmes automatisk.
Når det er gennemført, afspilles den sidst
indstillede radiostation.
139
Page 39
Tunerbetjening (fortsat)
Brug af automatisk forudindstilling
Anvend automatisk forudindstilling for at
gemme eller geninstallere alle de
forudindstillede radiostationer.
A Tryk på TUNER for at vælge “FM” eller
“MW”.
B Hold knappen PROGRAM nede, indtil
“START ...” vises på displayet.
Alle tidligere gemte radiokanaler vil blive
Dansk/Norsk
erstattet.
Brug af manuel forudindstilling
Anvend manuel forudindstilling for kun at
gemme dine yndlingsradiostationer.
A Indstil den ønskede radio station (se
“Indstilling af radiostationer”).
B Tryk på PROGRAM.
C Brug tasterne ./ > til at vælge et
forudindstillet nummer, som du vil gemme den
aktuelle radiostation under.
D Tryk på PROGRAM for at afslutte.
Sletning af en forudindstillet
radiostation
A Tryk på TUNER for at vælge “FM” eller
“MW”.
B Brug tasterne ./ > til at vælge et
forudindstillet nummer, eller brug det
numeriske tastatur på fjernbetjeningen.
Bølgebånd, forudindstillet nummer og
radiofrekvens vises på displayet.
Sletning af en forudindstillet
radiostation
A I tunertilstand skal du bruge tasterne
./ > på fjernbetjeningen til at vælge en
forudindstillet radiostation.
B Tryk på
X DELETED” vises.
X er det forudindstillede nummer.
Radiostationen spiller fortsat, men er
slettet fra forudindstillingslisten.
Resten af de forudindstillede radiokanaler
forbliver uændrede.
, og hold den nede, indtil “FM/MW
140
Page 40
Knapper til regulering af lydstyrke
Valg af digitale lydeffekter
Vælg en forudindstillet digital lydeffekt, som
passer til diskens indhold, eller som optimerer
lyden af den musiktype, du spiller.
Tryk på SOUND (lyd) for at vælge den
tilgængelige lydeffekt.
MUTE
SURR.
SOUND
Valg af surround-lyd
Tryk på SURR. for at vælge: DOLBY+PL II
(multikanal) eller STEREO.
Hvorvidt der er adgang til de forskellige
surround sound-tilstande afhænger af, hvilken
lyd der er tilgængelig på disken.
De tilgængelige output-tilstande for
multikanal omfatter: Dolby Digital, DTS
(Digital Theater Systems) Surround og Dolby
Pro Logic II.
Udsendelser eller optagelser i stereo vil
frembringe nogle surround-kanaleffekter når
de afspilles i surround-format.
Nyttigt tip:
– Du kan ikke vælge surround-lydstilstand, hvis
systemopsætningsmenuen er aktiveret.
Når du afspiller lmdiske eller bruger TVtilstand, kan du vælge:
CONCERT, DRAMA, ACTION eller SCI-FI.
Når du afspiller musikdiske eller bruger
TUNER- eller AUX/DI-tilstand, kan du vælge:
CLASSIC, JAZZ, ROCK eller DIGITAL.
Nyttigt tip:
– Hvis du vil have en ad lyd, skal du vælge
CONCERT eller CLASSIC.
Lydstyrke
Tryk på VOL +/- på fjernbetjeningen for at
øge eller mindske lydstyrken.
“VOL MIN” er den laveste lydstyrke, og
“VOL MAX” er den højeste lydstyrke.
Sådan slukkes der midlertidigt for lyden
Tryk på MUTE (LYDLØS) på fjernbetjeningen.
Afspilning fortsætter uden lyd og “MUTE”
vises.
For at få gendanne lyden skal du trykke på
MUTE eller øge lydstyrke.
Dansk/Norsk
141
Page 41
Øvrige funktioner
Softwareopgraderinger
Philips vil regelmæssigt udsende
softwareopgraderinger for at forbedre din
brugeroplevelse.
Inden du starter...
Kontroller den aktuelle softwareversion på
dette DVD-system:
1) Tryk på EJECT
2) Tryk på DISPLAY på fjernbetjeningen.
Dansk/Norsk
A Besøg Philips’ websted “www.philips.com/
support” for at få oplysninger om de nyeste
softwareopgraderinger. Hent softwaren, og
gem den på en CD.
B Sæt CD-R’en i diskskuffen.
Installationen af softwaren på DVD-
systemet starter automatisk.
VIGTIGT!
Afbryd ikke strømforsyningen under en
opgradering!
ç.
142
Page 42
Speci kationer
AFSNITTET FORSTÆRKER
Udgangseffekt 500 W
Frekvenskurve 20 Hz – 20 kHz / –3 dB
Signal/støjforhold > 65 dB (CCIR)
Indgangssensitivitet
– AUX In 1000 mV
– TV In 500 mV
– Digital In 500 mV
(9 kHz)
26 dB Quieting Sensitivity FM 20 dB, MW 4μV/m
Image Rejection Radio FM 25 dB, MW 28 dB
IF Rejection Ratio FM 60 dB, MW 45 dB
Signal/støjforhold FM 60 dB, MW 40 dB
AM Suppression Ratio FM 30 dB
Harmonisk forvrængning FM Mono 3%
FM Stereo 3%
MW 5%
Frekvenskurve FM 180 Hz – 10 kHz /
±6 dB
Stereoadskillelse FM 26 dB (1 kHz)
Stereogrænse FM 23,5 dB
AFSNITTET DISK
Lasertype Halvleder
Diskdiameter 12 cm / 8 cm
Videoafkodning MPEG-1/MPEG-2/
DivX 3/4/5/6, Ultra
Video DAC 12 Bits
Signalsystem PAL / NTSC
Videoformat 4:3 /16:9
Video-signal/støjforhold 60 dB
Composite video-output 1.0 Vp-p, 75
S-videoudgang Y - 1.0 Vp-p, 75 C - 0.286 Vp-p, 75
Audio DAC 24 Bits / 192 kHz
Frekvenskurve 4 Hz – 20 kHz
HOVEDENHED
Strømforsyning 220 – 240 V; 50 Hz
Strømforbrug 100 W
Eco Standby-strøm < 1 W
Mål 340 x 70 x 330 mm
(b x h x d)
Vægt 3,5 kg
SonoWave-højttalere
System Bredspektret
Impedans 8
Højtalerenheder 2,5” bredspektret
Frekvenskurve 120 Hz – 20 kHz
Mål 320 x 124 x 101 mm
(b x h x d)
Vægt 2 kg/stk.
SUBWOOFER
Impedans 4
Højtalerenheder 203 mm (8”) basenhed
Frekvenskurve 30 Hz – 120 Hz
Mål 220 x 370 x 470 mm
(b x h x d)
Vægt 7 kg
Speci kationerne kan ændres uden varsel.
satellithøjttaler med
lukket bokssystem
højttaler
Dansk/Norsk
143
Page 43
Fejl nding
ADVARSEL
Du må under ingen omstændigheder forsøge at reparere systemet selv, eftersom du kan risikere, at
garantien bliver ugyldig. Undgå at åbne systemet, eftersom der kan være risiko for elektrisk stød.
Hvis der opstår fejl, skal du gennemgå punkterne nedenfor, inden du indleverer enheden til reparation.
Hvis du ikke kan løse et problem ved at benytte disse tip, skal du kontakte forhandleren eller Philips
for at få hjælp.
Problem (Generelt) Løsning
Ingen strøm.
Dansk/Norsk
Intet billede.
Fuldstændigt forvrænget billede
eller sort/hvidt billede.
Ingen lyd eller forvrænget lyd.
Der er ingen surround-lyd i
højttalerne.
– Kontroller, at strømkablet er tilsluttet korrekt.
– Tryk på 2 (STANDBY-ON) på forsiden af DVD-systemet
for at tænde for strømmen.
– Se TV’ets brugerhåndbog for at få oplysninger om det
korrekte valg af videokanal. Skift TV-kanal, indtil DVD-
skærmen vises.
– Tryk på knappen DISC/USB for at vælge disktilstand.
– Hvis dette sker, når du starter den progressive scanning, skal
du vente 15 sekunder på automatisk gendannelse.
– Hvis dette sker, mens du ændrer indstillingen for “TV
TYPE”, skal du vente i 15 sekunder, inden billedet gendannes
automatisk.
– Kontroller antenneforbindelsen.
– Af og til kan billedet være en smule forvrænget. Dette er
ikke en fejl.
– Rens disken.
– Juster lydstyrken.
– Kontroller højttalertilslutningerne og indstillingerne.
– Kontroller, at lydkablerne er tilsluttet, og tryk på knappen
SOURCE (kilde) for at vælge den ønskede inputkilde (f.eks.
TV eller AUX/DI). Derved kan du vælge det udstyr, som skal
afspille via DVD-systemet.
– Tryk på knappen SURR. for at vælge den korrekte indstilling
til surround-lyd.
– Kontroller, at den kilde, du afspiller, er optaget eller
udsendes i surround-lyd (DTS, Dolby Digital osv.).
Fjernbetjeningen fungerer ikke
korrekt.
144
– Vælg kilde (for eksempel DISC/USB, TUNER), før du trykker
på funktionsknappen (, ., >).
– Reducer afstanden mellem fjernbetjeningen og systemet.
– Udskift batterierne med nye.
– Peg fjernbetjeningen direkte mod den infrarøde føler.
– Kontroller, om batterierne sidder ordentligt i.
Page 44
Fejl nding (fortsat)
Problem (afspilning) Løsning
DVD-systemet starter ikke
afspilningen.
Skærmformatet kan ikke ændres,
selv om du har indstillet TVskærmen.
Kan ikke aktivere nogle af
funktionerne, f.eks. vinkler,
undertitler eller ersproget lyd.
Nogle af punkterne i opsætnings-/
systemmenuen kan ikke vælges.
Ikke i stand til at afspille DivX lm.
Dårlig radiomodtagelse.
– Indsæt en disk, der kan læses, med afspilningssiden nedad.
DVD+R/CD-R-diske skal være færdiggjorte.
– Undersøg disken for ridser og snavs.
– Tryk på SETUP for at lukke menuen med systemopsætningen.
– Du skal angive adgangskoden, før du kan ændre
sikkerhedsniveauet for børnestyring eller for at låse disken
op til afspilning.
– Der kan være kondenseret fugt i systemet. Fjern disken, og
lad systemet være slukket i ca. en time.
– Formatet er fast på DVD-disken.
– Afhængigt af TV’et er det måske ikke muligt at ændre
forholdet.
– Funktionerne er måske ikke tilgængelige på DVD’en.
– Ændring af sproget til lyd eller underteksterne er ikke tilladt
på denne DVD.
– Tryk på STOP-knappen to gange, før du vælger menuen til
systemopsætning.
– Afhængig af om der er lagt en disk i, kan nogle menupunkter
ikke vælges.
– Kontroller at DivX- len er kodet i “Home Theater”-tilstand
med en DivX-certi ceret koder.
– Hvis signalet er svagt, skal du justere antennen eller tilslutte
en ekstern antenne for at få en bedre modtagelse.
– Forøg afstanden mellem systemet og dit TV eller din VCR.
– Stil ind på den korrekte frekvens.
– Placer antennen længere væk fra udstyr, som kan være årsag
til interferens.
Dansk/Norsk
DVD-systemet fungerer ikke.
Disken i diskskuffen kan ikke
skubbes ud.
– Tag ledningen ud af stikket i et par minutter. Sæt ledningen i
igen, og prøv at betjene systemet som normalt.
– Tryk på og hold STOP-knappen nede på fjernbetjeningen, og
derefter nummertasterne ‘2’, ‘5’ og ‘9’.
145
Page 45
Fejl nding (fortsat)
Problem (USB/HDMI/MP3 Direkte) Løsning
Indholdet af USB- ash-drevet
kan ikke læses.
USB- ash-drevet er langsomt.
Ingen HDMI-lydudgang.
Dansk/Norsk
Ingen HDMI-videoudgang.
– Formatet på USB- ash-drevet er ikke kompatibelt med
systemet.
– Drevet er formateret med et andet lsystem, der ikke
understøttes af dette DVD-system (f.eks. NTFS).
– Stor lstørrelse eller USB- ash-drev med stor hukommelse
tager længere tid at læse og vise på TV-skærmen.
– Der høres ingen lyd fra HDMI-outputtet, hvis kildeenheden
kun er kompatibel med DVI/HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection).
– Det er ikke muligt at afspille SACD- eller kopibeskyttede
DVD-Audio-kilder via HDMI-forbindelsen.
– Der kan kun oprettes HDMI-forbindelse til HDMI-udstyrede
enheder med HDCP (High Bandwidth Digital Content
Protection). Hvis du ønsker at forbinde til et DVI-stik
(udstyret med HDCP), skal du bruge en separat adapter (DVI
til HDMI).
– Kontroller, at dette DVD-systems opløsning passer til den
enhed, du har tilsluttet ved hjælp af HDMI. Se HDMI-
indstilling.
146
Page 46
Ofte stillede spørgsmål (USB)
Hvorfor tager det så lang tid at få vist
indholdet på min USB-enhed?
– Det kan skyldes antallet af ler (>500 ler/
mapper) eller lernes størrelse (>1 MB).
– Der kan være andre ler på enheden, der ikke
understøttes, og som systemet forsøger at
læse/vise.
Hvad sker der, hvis jeg slutter enheder, der
ikke understøttes (f.eks. USB-mus,
tastatur), til systemet?
– Det kan gøre systemet ustabilt. Du skal fjerne
den enhed, der ikke understøttes, og tage
netledningen ud. Vent i nogle få minutter,
inden du sætter nedledningen i igen og tænder
for systemet.
Hvad sker der, hvis jeg tilslutter en USB
HDD?
- HDD-understøttes ikke, da den store
lagerkapacitet gør navigation vanskelig. Du skal
overføre musik ler (MP3) og billeder (jpg) til
et ash-drev.
Hvorfor kan systemet ikke registrere min
transportable USB-musikafspiller?
– Den transportable musikafspiller skal muligvis
bruge den software, der fulgte med systemet,
for at få adgang til indholdet (f.eks.
afspilningsliste).
Hvilke ltyper understøttes af dette system?
– Vi understøtter kun FAT16 og FAT32 – ikke
NTFS.
Hvorfor er lnavnet ikke identisk med, hvad
der vises på min computer (f.eks. “Good
Bye.jpg” i stedet for “Good_B~1.jpg”)?
– Længden på lnavnet begrænses af enhedens
lsystem (FAT16), som kun understøtter otte
(8) tegn.
– Computeren kan muligvis vise hele lnavnet,
da operativsystemet kan konvertere
lsystemet.
Er samtidig USB- og diskafspilning mulig?
– Det er ikke muligt pga. den begrænsede
hukommelse. Derudover skal der bruges en
anden brugergrænse ade, som er enkel nok at
bruge.
Hvorfor kan jeg ikke rotere billederne på
min enhed?
– For at kunne rotere billeder på USB-enheden,
skal der være integreret en særlig l kaldet
EXIF i jpeg- len. Denne EXIF- l er muligvis
ikke blevet oprettet af USB-enheden, eller den
er blevet fjernet, da du redigerede eller
kopierede billedet fra andre enheder ved hjælp
af et redigeringsprogram.
Hvorfor kan systemet ikke afspille eller vise
nogle af mine musik ler, billeder og lm?
– Det kan muligvis skyldes inkompatible
formater og kodebithastigheder. Det kan også
skyldes, at billederne har en for lav eller for
høj opløsning, som systemet ikke understøtter.
Dansk/Norsk
147
Page 47
Ordliste
Analog: Lyd, der ikke er konverteret til tal.
Analog lyd varierer, mens digital lyd har speci kke
numeriske værdier. Disse stik sender lyd via to
kanaler, det højre og venstre.
Formatforhold: Forholdet mellem de lodrette
og vandrette størrelser af et vist billede. Det
vandrette vs. lodrette formatforhold på almindelige
TV-apparater er 4:3 og 16:9 på widescreenapparater.
AUDIO OUT-stik: Røde og hvide stik bag på
DVD-systemet, der sender lyd til et andet system
(TV, stereo, osv.).
Dansk/Norsk
Bithastighed: Den mængde data, et
musiknummer fylder. Datamængden måles i
kilobits pr. sekund eller kbps. Eller den hastighed,
du optager i. Generelt giver højere bithastighed
eller optagelseshastighed bedre lydkvalitet. Til
gengæld optager musik med højere bithastigheder
mere plads på en disk.
Kapitel: Dele af et billede eller et musikstykke på
en DVD, der er mindre end titler. En titel består af
ere kapitler. Hvert kapitel er tildelt et
kapitelnummer, der sætter dig i stand til at nde
det kapitel, du ønsker.
Diskmenu: Et skærmbillede, hvor der kan vælges
billeder, lyd, undertekster, ere vinkler osv., der er
optaget på en DVD.
DivX: DivX-kode er en patenteret MPEG-4baseret videokomprimeringsteknologi, der er
udviklet af DivXNetworks, Inc., der kan reducere
digital video til størrelser, der er små nok til at
blive transporteret over internettet, samtidig med
at der stadig bevares en høj visuel kvalitet.
Dolby Digital: Et system til surround sound
udviklet af Dolby Laboratories, som indeholder op
til seks kanaler med digital lyd (foran til venstre og
højre, surround til venstre og højre, center og
subwoofer).
Dolby Surround Pro Logic II: En forbedret
matrix-afkodningsteknologi, der giver bedre
rumfornemmelse og retningsbestemt lyd på Dolby
Surround-programmateriale - giver et
overbevisende tredimensionelt lydfelt ud fra
konventionelle stereomusikoptagelser og er
virkelig godt egnet til at give en surroundoplevelse
af automotiv lyd. Mens konventionel
surroundprogrammering er fuldt ud kompatibel
med Dolby Surround Pro Logic II-dekodere, vil
lydsporene kunne kodes specielt til at udnytte Pro
Logic II-afspilning, herunder separate venstre og
højre surroundkanaler. (Sådant materiale er også
kompatibelt med konventionelle Pro Logicdekodere).
DTS: Digital Theatre Systems. Dette er et system
til surround sound, men er forskellig fra Dolby
Digital. Formaterne er udviklet af forskellige
virksomheder.
HDMI: High-De nition Multimedia Interface
(HDMI) er et digitalt højhastighedsinterface, der
kan overføre ukomprimeret højopløsningsvideo og
digital multikanalslyd. HDMI giver perfekte billeder
og lydkvalitet, som er helt fri for støj. HDMI er
bagudkompatibel med DVI. Som det kræves af
HDMI-standarden, giver det intet video- eller
lydoutput, hvis der tilsluttes til HDMI- eller DVIprodukter uden HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection).
HDCP: (High-bandwidth Digital Content
Protection) er en speci kation, der giver sikker
overførsel af digitalt indhold mellem enheder (for
at forhindre krænkelse af copyright).
JPEG: Et meget almindeligt, digitalt
stillbilledformat. Et komprimeringssystem til
stillbilleddata, der er udviklet af Joint Photographic
Expert Group, og som på trods af den store
komprimering kun udviser en meget lille
forringelse i billedkvaliteten.
148
Page 48
Ordliste (fortsat)
MP3: Et lformat med et komprimeringssystem til
lyddata. “MP3” er en forkortelse af Motion Picture
Experts Group 1 (eller MPEG-1) Audio Layer3.
Ved at komprimere lyd til MP3-format kan én CDR eller CD-RW indeholde ca. 10 gange ere data
end en almindelig CD.
Multikanal: DVD’er er formateret, således at
hvert lydspor udgør et lydfelt. Multichannel er en
struktur af lydspor, der har tre eller ere kanaler.
Afspilningskontrol (PBC): Det signal, der er
optaget på video-CD’er eller -SVCD’er til styring
af afspilningen. Ved hjælp af menuskærme på en
video-cd eller -svcd, som understøtter PBC, kan
du få glæde af interaktiv afspilning og søgning.
Progressive Scan (Progressiv scanning):
Progressiv scanning viser dobbelt så mange billeder
pr. sekund som et almindeligt TV. Det giver en
højere billedoplø.
Regional kode: Et system, der kun tillader
afspilning af diske i den region, de er designeret til.
Denne enhed vil kun afspille diske, som har
kompatible regionale koder. Du kan se enhedens
regionale kode ved at se på produktetiketten.
Nogle diske er kompatible med ere regioner
(eller ALLE regioner).
Surround: Et system, der giver realistiske,
tredimensionelle lydfelter, der er meget
virkelighedstro, ved at man placerer ere
højttalere omkring tilhøreren.
Titel: Den længste inddeling af en lm eller et
musikstykke på DVD. Hver titel er tildelt et
titelnummer, hvilket sætter dig i stand til at nde
den titel, du ønsker.
VIDEO OUT-stik: Gult stik bag på DVDsystemet, som sender DVD-billedsignalet til et TV.
Dansk/Norsk
149
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.