PHILIPS HTS 5592 User Manual [fr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5200
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL  
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcja obsugi
PT Manual do utilizador
SV Användarhandbok
Page 2
Page 3
Table des matières
1 Avertissement 2
Droits d’auteur 2 Conformité Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) Marques
2 2 2
7 Mise à jour du logiciel 16
Véri cation de la version du logiciel 16 Mise à jour du logiciel depuis un CD-R ou
un périphérique USB
8 Caractéristiques du produit 17
9 Dépannage 18
2 Important 3
Sécurité 3 Entretien du produit
Mise au rebut de votre ancien produit et des
piles
4
4
10 Index 19
3 Votre Home Cinéma 5
Unité principale 5 Télécommande
5
16
4 Connexion de votre Home Cinéma 7
Connecteurs 7 Connexion au téléviseur
Raccordement audio avec le téléviseur ou
d’autres appareils
7
8
5 Utilisation de votre Home Cinéma 9
Avant de commencer 9 Sélection du son Lecture d’un disque Écoute de la radio
Lecture audio sur le téléviseur ou d’autres
appareils 11
Lecture à partir d’un périphérique de
stockage USB
Lecture à partir d’un iPod ou d’un iPhone Autres fonctionnalités de lecture pour les
disques ou supports USB
Utilisation de la fonction Philips EasyLink
9 10 11
12 12
12 13
6 Modi cation des paramètres 14
Accès au menu Con guration 14 Modi cation des paramètres généraux Modi cation des paramètres audio Modi er les paramètres vidéo Modi cation des paramètres de préférence
14 15 15 15
FR
Français
1
Page 4
©
®
1 Avertissement
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrement et la reproduction de tout élément peuvent être soumis à un accord préalable. Pour plus d’informations, reportez­vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et aux Performers’ Protection Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection des artistes de 1958 à 1972).
Remarque
Pour que ce produit soit conforme à la directive CEM (2004/108/EC), ne séparez pas la  che d’alimentation du cordon d’alimentation.
Marques
Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de brevet : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535 et autres brevets américains et internationaux approuvés ou en attente. DTS et Symbol sont des marques déposées. DTS Digital Surround et les logos de DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Logiciel inclus. réservés.
DTS, Inc. Tous droits
Conformité
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des Directives 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/CE (CEM).
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement)
Ce produit est équipé d’une  che moulée certi ée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la  che (par exemple, 10 A).
1 Retirez le couvercle du fusible et le fusible. 2 Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1362 et posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez votre revendeur a n de connaître le type adéquat.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
DivX ® et DivX Ultra ® sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisées sous licence.
Produit certi é DivX Ultra vidéos DivX et du contenu premium.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil DivX Certi ed of ciel lit les vidéos au format DivX. Visitez le site www.divx.com pour obtenir de plus amples informations ainsi que des outils logiciels permettant de convertir vos  chiers en vidéos DivX.
avec des fonctionnalités avancées
®
pour une lecture de
®
est un
3 Repositionnez le couvercle du fusible.
2
FR
Page 5
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : vous devez enregistrer cet appareil DivX Certi ed VOD (Video-on-demand). Pour générer un code d’enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de con guration de l’appareil. Rendez-vous sur le site vod.divx.com muni de ce code pour procéder à l’enregistrement et obtenir plus de renseignements sur la DivX VOD.
®
pour accéder aux contenus DivX
2 Important
Assurez-vous d’avoir bien lu et compris l’ensemble des instructions avant d’utiliser votre Home Cinéma. Si des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne sera pas applicable.
Sécurité
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays
HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface HDMI (High-De nition Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
Les logos USB-IF sont des marques d’Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Risque d’électrocution ou d’incendie !
Conservez toujours le produit et ses accessoires à l’abri de la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l’éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs Philips pour faire véri er le produit avant de l’utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d’une  amme nue ou d’autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil.
N’insérez jamais d’objet dans les ori ces de ventilation ou dans un autre ori ce du produit.
Si la  che d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
En cas d’orage, débranchez le produit de la prise secteur.
Lorsque vous déconnectez le cordon d’alimentation, tirez toujours  che pas le câble.
Risque de court-circuit ou d’incendie !
Avant de brancher le produit sur la prise secteur, véri ez que la tension d’alimentation correspond à la valeur imprimée à l’arrière ou au bas du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente.
Risque de blessures et d’endommagement du Home Cinéma !
Pour les produits à  xation murale, utilisez exclusivement le support de  xation murale fourni. Fixez le support mural sur un mur capable de supporter à la fois le poids du produit et celui du support. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être tenu responsable d’un montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages.
Français
FR
3
Page 6
Pour les enceintes comportant des pieds, utilisez exclusivement les pieds fournis. Fixez bien fermement les pieds sur les enceintes. Une fois  xés, placez les pieds sur des surfaces planes et régulières, capables de supporter à la fois le poids de l’enceinte et du pied.
Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d’alimentation ou sur un autre appareil électrique.
Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture. Ne vous exposez pas aux rayons.
Ne touchez pas la lentille optique à l’intérieur du logement du disque.
Risque de surchauffe !
N’installez jamais ce produit dans un espace con né. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurez­vous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les ori ces de ventilation du produit.
Risque de contamination !
Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate.
Mise au rebut de votre ancien produit et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la Directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes.
La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des piles car la mise au rebut citoyenne permet de protéger l’environnement et la santé.
Entretien du produit
N’insérez pas d’objets autres que des disques dans le logement.
N’insérez pas de disque gondolé ou  ssuré dans le logement.
Lorsque vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, retirez les disques du logement.
Utilisez uniquement un chiffon en micro bre pour nettoyer le produit.
4
FR
Page 7
3 Votre
Home Cinéma
Télécommande
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour pro ter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre Home Cinéma à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Unité principale
t
s
r
q
a
b c d
e
f
g
h
a +/-
Pour augmenter ou diminuer le volume.
b Tableau d’af chage c ( Lecture/Pause )
Permet de démarrer, mettre en pause ou reprendre la lecture.
d ( Arrêter )
Permet d’arrêter la lecture. En mode radio, pour effacer la station radio actuellement prédé nie.
e ( Éjection )
Pour éjecter le disque de son compartiment.
f Compartiment du disque g ( Marche )
Permet de mettre le Home Cinéma sous tension ou en veille.
h SOURCE
Permet de sélectionner une source audio/ vidéo pour le Home Cinéma.
p
o n
m
a ( Marche )
Permet de mettre le Home Cinéma
sous tension ou en veille.
Lorsque la fonction EasyLink est activée, maintenez la touche enfoncée pendant au moins trois secondes pour mettre en veille tous les périphériques HDMI CEC connectés.
b OPEN/CLOSE
Pour éjecter le disque de son compartiment.
i
j k
l
Français
FR
5
Page 8
c Boutons source
DISC : Permet de passer à la source
du disque.
l REPEAT / PROGRAM
Permet de sélectionner un mode de répétition ou de lecture aléatoire.
USB : Permet de basculer vers le
périphérique de stockage USB.
RADIO : Permet de basculer sur la
radio FM.
AUDIO SOURCE : Pour sélectionner
une source d’entrée audio.
DOCK for iPod : Permet de basculer
sur la station d’accueil pour iPod/ iPhone Philips.
d SETUP
Pour accéder au menu des paramètres ou en sortir.
e ( Boutons de navigation )
Permettent de naviguer dans les
menus.
En mode vidéo, appuyez sur la gauche ou la droite pour avancer ou revenir rapidement en arrière.
En mode radio, appuyez sur la gauche
ou la droite pour rechercher une station de radio ; appuyez vers le haut ou le bas pour régler plus précisément une fréquence radio.
En mode radio, permet de
programmer des stations de radio.
m ZOOM
Permet de zoomer sur une scène vidéo ou une image.
n HDMI / ANGLE
Permet de sélectionner la résolution
vidéo de la sortie HDMI du Home Cinéma.
Maintenez les touches enfoncées
pour sélectionner des options pour différents angles de vue.
o SUBTITLE
Permet de sélectionner la langue de sous­titrage de la vidéo.
p SURROUND
Permet de sélectionner le son stéréo ou le son Surround.
q +/-
Pour augmenter ou diminuer le volume.
r ( Silence )
Permet de couper et de rétablir le son.
f INFO
Permet d’af cher les informations sur l’élément en cours de lecture.
g Boutons de lecture
Permettent de contrôler la lecture.
h TREBLE / BASS
Permet de modi er les aigus et les graves. À utiliser avec +/- .
i Boutons numériques
Permettent de sélectionner un élément à lire.
j AUDIO SYNC
Pour sélectionner une langue audio ou
une chaîne.
Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour synchroniser l’audio et la vidéo. À utiliser avec +/- .
k SOUND MODE
Permet de sélectionner un mode son.
s BACK
Permet de revenir à l’écran de menu précédent.
t OK
Pour con rmer une saisie ou une sélection.
6
FR
Page 9
4 Connexion de votre
Home Cinéma
Cette section vous aide à relier votre Home Cinéma à un téléviseur et à d’autres appareils. Les connexions de base du Home Cinéma avec ses accessoires sont fournies dans le Guide de mise en route. Pour obtenir un guide interactif complet, rendez-vous sur www.connectivityguide.philips.com.
Remarque
Connecteurs arrière
Reportez-vous à la plaquette située au dos ou au bas du produit pour des informations d’identi cation et d’alimentation. Avant d’effectuer ou de modi er des
connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur.
Connecteurs
Connecteurs latéraux
a MP3 LINK
Entrée audio d’un lecteur MP3.
b ( USB )
Entrée audio, vidéo ou image d’un périphérique de stockage USB.
a HDMI OUT
Permet la connexion à l’entrée HDMI sur le téléviseur.
b VIDEO OUT - Pr Pb Y
Permet la connexion à l’entrée vidéo composantes du téléviseur.
c VIDEO OUT - VIDEO
Permet la connexion à l’entrée vidéo composite sur le téléviseur.
d DIGITAL IN-COAXIAL
Permet la connexion à la sortie audio coaxiale sur le téléviseur ou un périphérique analogique.
e DOCK for iPod
Permet la connexion à la station d’accueil pour iPod/iPhone Philips.(Modèle : Philips DCK3060, vendu séparément).
f SPEAKERS / SUBWOOFER
Permet la connexion aux enceintes et au caisson de basses fournis.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Permet la connexion à la sortie audio analogique sur le téléviseur ou un périphérique analogique.
h AC MAINS ~
Permet le raccordement au secteur.
i ANTENNA FM 75
Permet de connecter l’antenne FM pour la réception radio.
Connexion au téléviseur
Raccordez votre Home Cinéma directement à un téléviseur à l’aide d’un des connecteurs suivants (de la qualité la meilleure à la qualité standard) :
a HDMI b Vidéo composantes c Vidéo composite
FR
Français
7
Page 10
Option 1 : connexion HDMI au téléviseur
Remarque
Si le téléviseur HDTV dispose d’un connecteur DVI, utilisez un adaptateur HDMI/ DVI. Si le téléviseur prend en charge EasyLink
HDMI CEC, contrôlez votre Home Cinéma et votre téléviseur avec une seule télécommande (voir ‘Utilisation de la fonction Philips EasyLink’ à la page 13 ) .
Option 3 : connexion au téléviseur via la prise vidéo composite (CVBS)
Remarque
Le câble ou le connecteur vidéo composite peut comporter une étiquette AV IN , VIDEO IN , COMPOSITE ou BASEBAND .
(Câble non fourni)
TV
Option 2 : connexion au téléviseur via les prises YUV (vidéo composantes)
Remarque
Le câble ou le connecteur vidéo composantes peut comporter une étiquette Y Cb Cr ou YUV .
1
2
TV
TV
(Câble non fourni)
Component Video Out
8
FR
TV
Component Video In
Raccordement audio avec le téléviseur ou d’autres appareils
Utilisez votre Home Cinéma pour écouter le son du téléviseur ou d’autres appareils comme un décodeur. Choisissez parmi les connecteurs suivants.
Conseil
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la sortie audio de votre connexion.
Page 11
Option 1 : branchement du son à l’aide de câbles audio analogiques
5 Utilisation de votre
(Câble non fourni)
1
2
Home Cinéma
Cette section vous permet d’utiliser le Home Cinéma a n de lire du contenu multimédia depuis une large palette de sources.
TV
Avant de commencer
Veillez à :
réaliser les branchements nécessaires et à effectuer les réglages comme décrit dans le Guide de démarrage rapide.
Régler le téléviseur sur la source correcte pour le Home Cinéma.
Sélection du son
Cette section vous aidera à choisir le son idéal pour vos vidéos ou votre musique.
1
2
Option 2 : branchement du son à l’aide d’un câble coaxial
Remarque
Le câble ou le connecteur coaxial numérique peut comporter une étiquette COAXIAL/ DIGITAL OUT ou SPDIF OUT .
(Câble non fourni)
TV
Choix du mode son
Sélectionnez les modes son prédé nis en fonction de vos vidéos et de votre musique.
Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUND
MODE pour parcourir les modes son disponibles.
Mode son Description
ACTION / ROCK
DRAMA / JAZZ
CONCERT / CLASSIC
SPORTS Gamme moyenne modérée
Gammes basse et haute améliorées. Idéal pour regarder des  lms d’action et écouter de la musique rock ou pop.
Gammes moyenne et haute claires. Idéal pour regarder des  ctions et écouter du jazz.
Son neutre. Idéal pour regarder des concerts en live et écouter de la musique classique.
et effets Surround modérés pour obtenir des voix claires et restituer l’atmosphère d’un événement sportif en direct.
Français
FR
9
Page 12
Modi cation du mode Virtual Surround
Touche Action
La technologie DVS (Dolby Virtual Speaker) offre une acoustique 5.1 canaux exceptionnelle, et ce, à partir de deux enceintes.
Appuyez sur SURROUND pour basculer entre le son Surround et le son stéréo.
Réglage des aigus ou des graves
Modi ez les réglages des hautes fréquences (aigus) ou basses fréquences (graves) de votre Home Cinéma en fonction de vos vidéos et de votre musique.
Boutons
de navigation
OK Pour con rmer une saisie ou une
/
/
ZOOM Permet de zoomer sur une scène
Permettent de naviguer dans les menus.
sélection. Permet de démarrer, mettre en
pause ou reprendre la lecture. Permet d’arrêter la lecture. Permettent de passer à la piste, au
chapitre ou au  chier précédent ou suivant.
Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. En mode pause, permet d’avancer d’une image.
vidéo ou une image.
1 Appuyez sur la touche TREBLE ou BASS . 2 Appuyez sur +/- dans les cinq secondes
pour augmenter ou diminuer les aigus ou les graves.
Lecture d’un disque
Le Home Cinéma peut lire une large palette de disques, y compris du contenu vidéo, audio et mixte (par exemple, un CD-R comportant des images JPEG et de la musique MP3).
1 Insérez un disque dans le Home Cinéma. 2 Appuyez sur DISC .
La lecture du disque commence ou le » menu principal du disque s’af che.
3 Pour contrôler la lecture, appuyez sur les
touches suivantes :
Utilisation des options vidéo
Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles pendant la lecture d’une vidéo.
Remarque
Les options vidéo disponibles dépendent de la source vidéo.
Touche Action
/
AUDIO
SYNC
SUBTITLE Permet de sélectionner la langue
INFO
REPEAT Permet de répéter un chapitre ou
ANGLE Af che les options pour différents
Permettent d’effectuer une recherche lente vers l’arrière ou l’avant. Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. La recherche lente vers l’arrière est impossible pour les VCD/ SVCD.
Pour sélectionner une langue audio ou une chaîne.
de sous-titrage de la vidéo. Permet d’af cher les informations
sur l’élément en cours de lecture.
un titre.
angles de vue.
10
FR
Page 13
Utilisation des options d’af chage des images
Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles pendant la visualisation d’images.
Touche Action
/
/
REPEAT Permet de répéter un  chier du
INFO
Permettent de faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse.
Permettent de sélectionner l’image précédente ou suivante.
dossier ou l’ensemble du dossier. Permet de lire les  chiers du dossier dans un ordre aléatoire.
Af che des albums photo sous forme de miniatures.
Utilisation des options audio
Touche Action
/
/
PROGRAM Manuel : appuyez une fois
Permettent de choisir une présélection radio.
Permettent de rechercher une station de radio.
Permettent d’af ner le réglage d’une fréquence radio.
Maintenez cette touche enfoncée pour effacer la présélection radio. Appuyez pour arrêter l’installation des stations de radio.
pour accéder au mode de programmation et appuyez de nouveau pour enregistrer la station de radio. Automatique : maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes pour réinstaller les stations de radio.
Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles pendant la lecture de  chiers audio.
Touche Action
REPEAT Permet de répéter une piste, le
disque entier ou de lire les pistes en mode aléatoire.
Écoute de la radio
Le Home Cinéma peut mémoriser jusqu’à 40 stations.
1 Assurez-vous que l’antenne FM est
connectée.
2 Appuyez sur RADIO .
« » AUTO INSTALL...PRESS PLAY » apparaît sur l’écran si vous n’avez pas réglé de stations de radio. Appuyez sur la touche
.
Remarque
Les radios numériques et AM ne sont pas prises en charge. Si aucun signal stéréo n’est détecté, ou si
moins de cinq stations de radio sont trouvées, vous êtes invité à installer de nouveau les stations de radio.
Pour une meilleure réception, éloignez l’antenne du téléviseur ou de toute autre source de rayonnement.
Lecture audio sur le téléviseur ou d’autres appareils
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la sortie audio de l’appareil connecté (voir ‘Raccordement audio avec le téléviseur ou d’autres appareils’ à la page 8 ) .
3 Pour contrôler la lecture, appuyez sur les
touches suivantes :
FR
Français
11
Page 14
Lecture à partir d’un
Écoute de musique
périphérique de stockage USB
Le Home Cinéma est équipé d’un connecteur USB vous permettant d’af cher des images, d’écouter de la musique ou de regarder des  lms stockés sur un périphérique de stockage USB.
1 Connectez le périphérique de stockage
USB au Home Cinéma.
2 Appuyez sur USB .
Un explorateur de contenu s’af che. »
3 Sélectionnez un  chier, puis appuyez sur OK . 4 Pour contrôler la lecture (voir ‘Lecture
d’un disque’ à la page 10 ) , appuyez sur les touches de lecture.
Remarque
Si le périphérique de stockage USB n’est pas compatible avec le connecteur, utilisez un câble d’extension USB.
Le Home Cinéma ne prend pas en charge les appareils photo numériques nécessitant un logiciel pour af cher les photos.
Le périphérique de stockage USB doit être un périphérique de stockage de masse compatible de format FAT.
Lecture à partir d’un iPod ou d’un iPhone
Avec une station d’accueil pour iPod/iPhone Philips connectée et installée, vous pouvez utiliser votre Home Cinéma pour écouter de la musique, ou visionner des  lms et des photos à partir d’un iPod ou d’un iPhone.
1 Installez votre iPod ou votre iPhone (voir
‘Connexion de votre iPod ou votre iPhone’ à la page 12 ) sur la station d’accueil.
2 Appuyez sur la touche DOCK for iPod de
la télécommande du Home Cinéma.
3 Parcourez l’écran de l’iPod ou de l’iPhone
pour sélectionner la piste.
4 Appuyez sur OK pour lire la piste.
Lecture de vidéos ou af chage de diaporamas
Remarque
Sur l’iPod, activez le réglage TV ON (TÉLÉVISEUR ALLUMÉ). Sur l’iPhone, sélectionnez l’option TV Out
(sor tie TV).
1 Installez votre iPod ou votre iPhone (voir
‘Connexion de votre iPod ou votre iPhone’ à la page 12 ) sur la station d’accueil.
2 Appuyez sur la touche DOCK for iPod de
la télécommande du Home Cinéma.
3 Réglez le téléviseur sur la source AV/VIDEO
(correspondant au câble composite jaune).
L’écran du téléviseur s’éteint. »
4 Parcourez le contenu de l’iPod ou de
l’iPhone pour sélectionner les vidéos ou photos à af cher.
5 Appuyez sur la touche OK de la
télécommande du Home Cinéma ou sur la touche PLAY de l’iPod/iPhone pour lire la vidéo ou les photos.
Le contenu s’af che à l’écran du téléviseur. »
Remarque
La station d’accueil pour iPod/iPhone Philips est vendue séparément. Vous pouvez recharger votre iPod/iPhone
directement sur la station d’accueil lorsque le Home Cinéma est en mode iPod.
Connexion de votre iPod ou votre iPhone
1 Connectez la station d’accueil à votre
Home Cinéma et reliez la station au téléviseur à l’aide du câble composite jaune. Pour plus d’informations, consultez le Guide de mise en route rapide fourni avec la station d’accueil.
2 Allumez l’iPod ou l’iPhone et placez-le sur la
station d’accueil.
12
FR
Autres fonctionnalités de lecture pour les disques ou supports USB
De nombreuses fonctionnalités avancées sont disponibles pour la lecture de vidéos ou d’images à partir d’un disque ou d’un périphérique de stockage USB.
Lecture d’un diaporama musical
Lancez la musique et af chez les images simultanément pour créer un diaporama musical. Les  chiers doivent être stockés sur un même disque ou périphérique de stockage USB.
1 Sélectionnez une piste musicale et appuyez
sur OK .
Page 15
2 Appuyez sur BACK et accédez au
dossier d’images.
3 Sélectionnez une image, puis appuyez sur
OK pour lancer le diaporama.
4 Appuyez sur pour arrêter le diaporama. 5 Appuyez de nouveau sur pour arrêter la
musique.
Synchronisation des signaux audio et vidéo
Si la lecture audio et la vidéo ne sont pas synchronisées, vous pouvez retarder la sortie audio pour qu’elle soit en phase avec la vidéo.
1 Maintenez la touche AUDIO SYNC
enfoncée jusqu’à ce que le message de synchronisation audio apparaisse sur l’écran.
2 Pour synchroniser l’audio et la vidéo,
appuyez sur +/- dans un délai de cinq secondes.
Accès à un passage spéci que
Permet d’atteindre rapidement un passage de la vidéo en saisissant l’heure de la scène.
1 Pendant la lecture de la vidéo, appuyez sur
INFO .
2 Appuyez sur les Boutons de navigation
et sur OK pour sélectionner les options suivantes :
[Durée ti] : Heure du titre.
[Durée ch] : Heure du chapitre.
[Tps disque] : Heure du disque.
[Tps plage] : Heure de la piste.
3 Saisissez l’heure de la scène, puis appuyez
sur OK .
Utilisation de la fonction Philips EasyLink
Le Home Cinéma prend en charge la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Une unique télécommande suf t à contrôler les appareils compatibles EasyLink raccordés via les prises HDMI.
1 Activez les fonctions HDMI CEC du
téléviseur et des autres appareils connectés. Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur ou des autres périphériques pour obtenir plus de détails.
2 Appuyez sur SETUP . 3 Sélectionnez [Réglages généraux] , puis
appuyez sur OK .
4 Sélectionnez [Con g. EasyLink] , puis
appuyez sur OK .
5 Sélectionnez et réglez les paramètres suivants :
[EasyLink] : Permet d’activer ou de
désactiver EasyLink.
[Lecture une touche] : Permet
d’activer ou désactiver la lecture sur simple pression d’une touche.
Si cette fonction est activée, vous pouvez utiliser la télécommande pour démarrer la lecture du disque sur le Home Cinéma et le téléviseur bascule automatiquement vers le canal adéquat.
[Veille une touche] : Permet d’activer
ou de désactiver le mode veille sur simple pression d’une touche.
Si cette fonction est activée, le Home Cinéma peut être mis en veille par une télécommande à partir du téléviseur ou d’autres périphériques HDMI CEC connectés.
[Ctrl Système Audio] :Permet d’activer ou
de désactiver le contrôle du système audio. Si cette fonction est activée, suivez
les instructions sur le téléviseur pour mapper correctement les périphériques connectés aux connecteurs audio du Home Cinéma. Le Home Cinéma bascule automatiquement vers la source audio du périphérique connecté.
[Topo entrée audio] : Permet de
mettre à jour le mappage des entrées audio si de nouveaux périphériques sont connectés.
6 Appuyez sur OK pour con rmer votre
choix.
Français
Remarque
Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
Remarque
Les périphériques connectés doivent être connectés via HDMI et mis sous tension.
FR
13
Page 16
6 Modification des
paramètres
Modi cation des paramètres généraux
Cette section vous aide à modi er les paramètres de votre Home Cinéma.
Attention
La plupart des paramètres sont déjà con gurés de manière optimale pour le Home Cinéma. Sauf si vous avez une raison spéci que de modi er un paramètre, il est préférable de conserver les valeurs par défaut.
Accès au menu Con guration
1 Appuyez sur SETUP .
Le menu suivant s’af che : »
Symbole Description
[Réglages généraux]
[Régl audio]
[Régl vidéo]
[Réglages préférences]
2 Sélectionnez un menu de con guration, puis
appuyez sur OK . Pour obtenir des informations sur la
modi cation des paramètres de votre Home Cinéma, reportez-vous aux sections suivantes.
3 Appuyez sur BACK pour revenir au
menu précédent, ou appuyez sur pour quitter.
Remarque
Un paramètre grisé ne peut pas être modi é.
SETUP
1 Appuyez sur SETUP . 2 Sélectionnez [Réglages généraux] , puis
appuyez sur OK .
3 Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
[Con g. EasyLink] : Permet
de con gurer EasyLink a n de pouvoir contrôler facilement tous les périphériques conformes au protocole HDMI CEC à l’aide d’une télécommande (voir ‘Utilisation de la fonction Philips EasyLink’ à la page 13 ) unique.
[Verr disque] : Permet de limiter
la lecture du disque. Un mot de passe (code PIN) est requis pour déverrouiller le disque avant la lecture.
[Lum af chage] : Permet de modi er la
luminosité de l’écran.
[Langue OSD] : Permet de
sélectionner la langue d’af chage des menus à l’écran.
[Économ écran] : Permet d’activer ou
de désactiver le mode économiseur d’écran. Si cette fonction est activée, l’écran se désactive après 10 minutes d’inactivité (en mode pause ou arrêt, par exemple).
[Veille progr.] : Permet de dé nir
un arrêt programmé pour que le Home Cinéma passe en mode veille après une période spéci que.
[Code DivX® VOD] : Permet
d’af cher le code d’enregistrement DivX VOD de votre Home Cinéma.
4 Appuyez sur OK pour con rmer votre
choix.
Remarque
Avant d’acheter des vidéos au format DivX et de les lire sur le Home Cinéma, enregistrez votre système sur www.divx.com en utilisant le code DivX VOD.
14
FR
Page 17
Modi cation des paramètres audio
1 Appuyez sur SETUP . 2 Sélectionnez [Régl audio] , puis appuyez sur
OK .
3 Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
[Mode Nuit] : Permet de sélectionner
un niveau sonore bas ou l’intégralité de la plage dynamique du son. Le mode nuit réduit le volume des passages forts et augmente celui des passages bas comme les dialogues.
[Af chage TV] : Permet de sélectionner un format d’af chage des photos adapté à l’écran du téléviseur.
[param coul] : Permet de sélectionner
un réglage de couleurs prédé ni.
[Con g. HDMI] : Permet de
sélectionner la résolution vidéo HDMI et le format d’af chage écran large pour le téléviseur. L’option d’af chage écran large n’est disponible que pour le paramètre d’af chage 16:9 écran large du téléviseur.
[Progressif] : Permet d’activer ou
de désactiver le mode de balayage progressif.
[HDMI Audio] : Permet d’activer ou
de désactiver la sortie audio HDMI du téléviseur.
[Suréchantillonn. CD] : Cette fonction
vous permet de convertir un CD musical à un taux d’échantillonnage supérieur grâce à un traitement sophistiqué du signal numérique a n d’obtenir une meilleure qualité sonore.
[Sync. audio] : Permet de dé nir le
retard de la sortie audio lors de la lecture d’un disque vidéo.
4 Appuyez sur OK pour con rmer votre choix.
Remarque
Pour les paramètres HDMI, le téléviseur doit être connecté via HDMI.
Le mode nuit est disponible pour les DVD Dolby et les disques Blu-ray (sur les modèles prenant en charge la lecture de disques Blu­ray). Le suréchantillonnage CD est uniquement
disponible en mode stéréo.
4 Appuyez sur OK pour con rmer votre
choix.
Remarque
Certains paramètres vidéo dépendent de la source vidéo. Véri ez que le disque et le téléviseur prennent en charge le paramètre ou la fonction. Le réglage optimal du téléviseur est
sélectionné automatiquement. Si vous avez besoin de modi er le réglage, assurez-vous que le téléviseur prend en charge le nouveau réglage. Pour les paramètres HDMI, le téléviseur doit
être connecté via HDMI. Pour effectuer les paramétrages relatifs au
balayage progressif ou à la vidéo composantes, le téléviseur doit être connecté via les prises vidéo composantes.
Modi cation des paramètres de préférence
Modi er les paramètres vidéo
1 Appuyez sur SETUP . 2 Sélectionnez [Régl vidéo] , puis appuyez sur
OK .
3 Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
[Système TV] : Permet de sélectionner
un système TV compatible avec le téléviseur.
1 Appuyez sur SETUP . 2 Sélectionnez [Réglages préférences] , puis
appuyez sur OK .
3 Sélectionnez et réglez les paramètres
suivants :
[Audio] : Permet de sélectionner la
langue audio de la vidéo.
[S-Titres] : Permet de sélectionner la
langue de sous-titrage de la vidéo.
[Menu Disque] : Permet de
sélectionner la langue de menu du disque vidéo.
FR
Français
15
Page 18
[Parental] : Permet de limiter l’accès aux disques enregistrés avec des classi cations. Pour lire tous les disques sans tenir compte de leur classi cation, sélectionnez le niveau 8.
[PBC] : Permet d’af cher ou d’ignorer
le menu du contenu pour les disques VCD et SVCD.
[Af chage MP3/JPEG] : Permet
d’af cher les dossiers MP3/JPEG ou tous les  chiers.
[Mot de passe] : Permet de dé nir ou
de modi er un code PIN pour lire un disque à accès restreint. Si vous n’avez pas de code PIN ou si vous l’avez oublié, saisissez 0000 .
[Ss-titre DivX] : Permet de
sélectionner un jeu de caractères compatible avec le sous-titrage DivX.
[Info version] : Permet d’af cher
la version logicielle de votre Home Cinéma.
[Par Défaut] : Permet de restaurer
les paramètres par défaut de votre Home Cinéma.
4 Appuyez sur OK pour con rmer votre
choix.
7 Mise à jour du
logiciel
Pour véri er la présence de nouvelles mises à jour, comparez la version actuelle du logiciel installé sur votre Home Cinéma avec la dernière version disponible sur le site Web Philips.
Véri cation de la version du logiciel
1 Appuyez sur SETUP . 2 Sélectionnez [Réglages préférences] > [Info
version] , puis appuyez sur OK .
La version du logiciel s’af che. »
Mise à jour du logiciel depuis un CD-R ou un périphérique USB
1 Visitez www.philips.com/support pour
rechercher la dernière version du logiciel.
Recherchez votre modèle et cliquez
sur « Logiciels et pilotes ».
Remarque
Si la langue du disque que vous cherchez n’est pas disponible, sélectionnez [Autre] dans la liste, puis tapez les 4 chiffres du code correspondant à votre langue que vous trouverez au dos de ce manuel.
Si vous sélectionnez une langue qui n’est pas disponible sur un disque, le Home Cinéma utilise la langue par défaut du disque. Vous ne pouvez pas rétablir les paramètres par
défaut de verrouillage du disque, de mot de passe (code PIN) et de contrôle parental.
2 Téléchargez le logiciel sur un CD-R ou un
périphérique de stockage USB.
3 Insérez le CD-R ou connectez le
périphérique de stockage USB au Home Cinéma.
4 Suivez les instructions af chées sur le
téléviseur pour con rmer la mise à jour.
Une fois la mise à jour terminée, le » Home Cinéma se met automatiquement en veille.
Dans le cas contraire, débranchez
le cordon d’alimentation quelques secondes, puis rebranchez-le.
Attention
Ne mettez pas le produit hors tension et ne retirez pas le CD-R ou le périphérique de stockage USB pendant la mise à jour du logiciel, car cela pourrait endommager le Home Cinéma.
16
FR
Page 19
8 Caractéristiques du
produit
Remarque
Les caractéristiques techniques et la conception sont sujettes à modi cation sans avis préalable.
Code de zone La plaque signalétique située à l’arrière ou en bas du
Home Cinéma indique les zones prises en charge.
Pays
Europe, Royaume-Uni
Asie-Pacifique, Taiwan, Corée
Amérique latine
Australie, Nouvelle-Zélande
Russie, Inde
Chine
DVD
Support de lecture DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R
DL, CD-R/CD-RW, CD audio, VCD/SVCD, Picture CD, CD MP3, CD WMA, CD DivX, périphérique de stockage USB
Format de  chier
Audio : .mp3, .wma Vidéo : .divx, .divx ultra, .mpeg, .mpg, .wmv
(pro l simple) Image : .jpeg, .jpg
Ampli cateur
Puissance de sortie totale : 400 W RMS Réponse en fréquence : 20 Hz ~ 20 kHz / ±3 dB Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/(pondéré A) Sensibilité de l’entrée :
AUX : 1 000 mV
MP3 LINK : 550 mV
Vidéo
Système TV : PAL/NTSC Sortie HDMI : 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p
Audio
Sortie audio numérique S/PDIF :
Coaxiale : IEC 60958-3
Fréquence d’échantillonnage :
MP3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz WMA : 44,1 kHz, 48 kHz
Débit binaire constant :
MP3 : 112 Kbits/s - 320 Kbits/s
WMA : 48 Kbits/s - 192 Kbits/s
Radio
Gamme de fréquences : FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz) Rapport signal/bruit : FM 55 dB Réponse en fréquence : FM 60 Hz - 12,5 kHz / ± 3 dB
USB
Compatibilité : USB ultrarapide (2.0) Classe prise en charge : UMS (périphérique de
stockage de masse USB) Système de  chiers : FAT16, FAT32 Mémoire maximale prise en charge : < 160 Go
Unité principale
Alimentation : 220 à 240 V, ~50 Hz Consommation électrique : 100 W Consommation en veille :  0,3 W Dimensions (l x H x P) : 434 x 253 x 129 (mm) Poids : 3,6 kg
Caisson de basses
Impédance : 3 ohms Enceintes : haut-parleur de graves 165 mm (6,5”) Réponse en fréquence : 40 Hz - 150 Hz Dimensions (l x H x P) : 196 x 395 x 342 (mm) Poids : 5,25 kg Longueur du câble : 4 m
Enceintes
Système : satellite plage complète Impédance : 6 ohms Enceintes : 1 x 76 mm (3”) haut-parleur de
graves + 25 mm (1”) tweeter Réponse en fréquence : 150 Hz - 20 kHz Dimension (l x H x P) : 114 x 316 x 114 (mm) Poids : 1,03 kg Longueur du câble : 2 m
Caractéristiques des lasers
Type : laser semi-conducteur GaAIAs (CD) Longueur d’onde : 645 - 665 nm (DVD), 770 -
800 nm (CD) Puissance de sortie : 6 mW (DVD), 7 mW
(VCD/CD) Divergence de faisceau : 60 degrés
Français
FR
17
Page 20
9 Dépannage
Avertissement
Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier du produit.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation du produit, véri ez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si le problème persiste, enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série du produit. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l’arrière du produit ou dessous. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________
Unité principale
Les boutons du Home Cinéma ne fonctionnent pas.
Débranchez le Home Cinéma de la prise secteur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Son
Absence de son.
Véri ez que les câbles audio sont connectés et sélectionnez la source d’entrée appropriée de l’appareil que vous voulez utiliser (par exemple, AUDIO SOURCE ).
Pas de son en connexion HDMI.
Vous n’entendrez peut-être pas de son si le périphérique connecté n’est pas conforme à HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ou uniquement compatible avec DVI. Optez pour une connexion audio numérique ou analogique.
Assurez-vous que l’option [Audio HDMI] est activée .
Émissions TV sans son.
Reliez l’entrée audio du Home Cinéma à la sortie audio du téléviseur à l’aide d’un câble audio, puis appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la source audio correcte.
Son déformé ou écho.
Assurez-vous que le volume sonore du téléviseur est coupé ou au minimum si le son est diffusé par le Home Cinéma.
Les signaux audio et vidéo ne sont pas synchronisés.
1) Pendant la lecture, maintenez la touche AUDIO SYNC enfoncée. 2) Appuyez sur +/- dans les cinq secondes.
Image
Absence d’image.
Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la source appropriée pour ce Home Cinéma.
Si cela se produit lorsque vous changez le système TV, rétablissez le mode par défaut :
1) Appuyez sur Appuyez sur SUBTITLE .
Si cela se produit lorsque vous activez le mode de balayage progressif, passez au mode par défaut : 1) Appuyez sur Appuyez sur SYNC .
Pas d’image en connexion HDMI.
Véri ez l’état du câble HDMI. Remplacez le câble HDMI.
Si cela arrive lors de la modi cation de la résolution vidéo HDMI, appuyez plusieurs fois sur HDMI jusqu’à ce que l’image apparaisse.
. 2) Appuyez sur . 3)
. 3) Appuyez sur AUDIO
. 2)
Lecture
Impossible de lire un disque.
Nettoyez le disque. Assurez-vous que le Home Cinéma prend
en charge ce disque (voir ‘Caractéristiques du produit’ à la page 17 ) .
Assurez-vous que le Home Cinéma prend en charge le code de zone du disque.
Dans le cas de DVD±RW ou de DVD±R, assurez-vous que le disque est  nalisé.
Impossible de lire des  chiers vidéo DivX.
Assurez-vous que le  chier DivX est codé en mode « Home Theater » au format DivX.
Véri ez que le  chier vidéo DivX est complet.
Les sous-titres DivX ne s’af chent pas correctement.
Véri ez que le nom du  chier de sous-titres est identique au nom de  chier du  lm.
18
FR
Page 21
Sélectionnez un jeu de caractères correct :
1) Appuyez sur [Réglages préférences] . 3) Sélectionnez [Ss-titre DivX] . 4) Sélectionnez un jeu de caractères pris en charge. 5) Appuyez sur OK .
Il est impossible de lire le contenu d’un périphérique de stockage USB.
Véri ez que le format du périphérique de stockage USB est compatible avec le Home Cinéma (voir ‘Caractéristiques du produit’ à la page 17 ) .
Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté selon un système de  chiers pris en charge par le Home Cinéma (NTFS n’est pas pris en charge).
Le symbole « sens interdit » ou « x » s’af che à l’écran du téléviseur.
Cette opération est impossible.
La fonction EasyLink est inopérante.
Véri ez que le Home Cinéma est raccordé à un téléviseur EasyLink de marque Philips et que la fonction EasyLink est activée .
Je ne souhaite pas que mon Home Cinéma s’allume en même temps que mon téléviseur.
Il s’agit d’un comportement normal pour Philips EasyLink (HDMI-CEC). Pour que le Home Cinéma fonctionne indépendamment, désactivez la fonction EasyLink .
Le contenu vidéo ( lms, photos, clips vidéo, etc.) de l’iPod/iPhone ne s’af che pas sur le téléviseur.
La navigation des contenus vidéo et photo n’est pas prise en charge. Vous ne pouvez donc parcourir le contenu vidéo et photo que sur l’iPod ou l’iPhone lui-même.
Les images de mon iPod/iPhone ne s’af chent pas sur le téléviseur.
Branchez un câble composite jaune entre la station d’accueil et le téléviseur.
Réglez le téléviseur sur la source •AV/VIDEO (correspondant au câble composite jaune).
Appuyez sur la touche •PLAY l’iPhone pour démarrer le diaporama.
SETUP . 2) Sélectionnez
de l’iPod ou de
10 Index
A
ampli cateur 17 audio
connexion 8 langue 15 , 10 synchronisation avec la vidéo 13
C
caractéristiques du produit 17 code de zone 17 connecteurs 7 connexion
autres appareils 8 guide 7 son du téléviseur 8 , 11 téléviseur 7
contrôle audio système 13
D
dépannage 18 diaporama
lecture de diaporamas musicaux 12
disque
disques pris en charge 17 lecture 10
DivX
code d’enregistrement 14 sous-titre 15
E
EasyLink
paramètres 13
entretien 4 entretien du produit 4
F
faire pivoter les images 11 formats de  chier 17
Français
H
HDMI CEC (voir Easylink) 13
19
FR
Page 22
I
image
aperçu des miniatures 11 dépannage 18 diaporama 12 , 11 options 11
iPod
lecture 12
L
langue
af chage des menus 14 audio 15 menu du disque 15 sous-titre 15
lecture
dépannage 18 disque 10 options 10 périphérique de stockage USB 12 radio 11
lecture à l’aide d’une seule touche 13 logiciel
mise à jour 16 version 16
M
mappage des entrées audio 13 mise au rebut de votre produit 4 mise en veille à l’aide d’une seule touche 13 mot de passe 15
N
nous contacter 18
R
radio
lecture 11 Programme 11 réglage 11
recherche par heure 13 recyclage 4 réglages
contrôle parental 15 informations générales 14 préférences 15 restaurer les paramètres par défaut 15 vidéo 15
répétition 10
S
sécurité 3 son
aigus et graves 10 dépannage 18 mode 9
sous-titre
langue 10
T
télécommande 5 TÉLÉVISEUR
connexion 7 son du téléviseur 8 , 11
U
USB
lecture 12
P
paramètres de modi cation 14 présentation
connecteurs 7 télécommande 5 unité principale 5
20
FR
V
vidéo
options 10 paramètres 15 synchronisation avec le son 13
vidéo à la demande (VOD) 14
Page 23
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
中文
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Page 24
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. sgptt_1023/12_v3
Loading...