PHILIPS HTS5580, HTS5560, HTS5590 User Manual [de]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5560 HTS5580 HTS5590
Page 2
Page 3
Inhaltsangabe
1 Hinweis 2
Copyright 2 Prüfzeichen Netzsicherung (nur Großbritannien) 2 Open-Source-Software 2 Marken 2
2 Wichtig 4
Sicherheit 4 Gerätepfl ege 5 Entsorgung von Altgeräten und Batterien 5
Hinweise zu Gesundheitsrisiken bei der
Wiedergabe von 3D-Inhalten
2
5
Audiowiedergabe von einem
Fernsehgerät oder anderen Geräten aus Wiedergabe von einem MP3-Player Wiedergabe von einem iPod oder iPhone Verwendung von Philips EasyLink
6 Ändern von Einstellungen 22
Zugriff auf das Konfi gurationsmenü 22 Ändern der Videoeinstellungen 23 Ändern der Audioeinstellungen 23 Einrichten des Netzwerks 24 Einrichten von EasyLink 24 Ändern der Benutzereinstellungen 24 Ändern von erweiterten Einstellungen 25
7 Aktualisieren der Software 26
3 Ihr Home Entertainment-System 6
Hauptgerät 6 Fernbedienung 6
Prüfen der Softwareversion 26 Aktualisieren der Software über
das Netzwerk Aktualisieren der Software über USB 26
Deutsch
26
4 Anschließen Ihres Home
Entertainment-Systems 9
Anschlüsse 9 Anschließen des Fernsehgeräts 10
Anschließen eines Audioausgangs
von einem Fernsehgerät oder anderen Geräten aus
Anschluss für ein Computernetzwerk
und das Internet
Anschließen eines drahtlosen Moduls 13
5 Verwenden des Home
Entertainment-Systems 13
Vor Beginn ... 13 Zugriff auf das Home-Menü 13 Tonauswahl 14 Disc-Wiedergabe 15 Verwenden von BonusView auf Blu-ray 16 Zugreifen auf BD-Live über Blu-ray 16 Wiedergabe von 3D-Videos 16
Wiedergabe von einem
USB - Speichergerät
Weitere Wiedergabe funktionen
für Disc oder USB
Wiedergabe von einem PC (DLNA) 19 Radiowiedergabe 20
8 Produktspezifi kationen 27
9 Fehlerbehebung 28
11
10 Index 30
12
17
17
1
DE
Page 4
1 Hinweis
Copyright
Hinweis
Um die Kompatibilität mit der EMV-Direktive
(2004/108/EC) aufrechtzuerhalten, darf der Netzstecker nicht vom Netzkabel entfernt werden.
Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztechnologie, die durch US-Patente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.
Copyright in Großbritannien
Für Aufnahme und Wiedergabe ist ggf. eine Genehmigung notwendig. Weitere Informationen fi nden Sie im Copyright Act 1956 und in den Performers’ Protection Acts 1958 bis 1972.
Prüfzeichen
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Netzsicherung (nur Großbritannien)
Dieses Gerät ist mit einem geprüften Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Sollte die Netzsicherung gewechselt werden müssen, muss sie durch eine Sicherung mit dem Wert ersetzt werden, der auf dem Stecker angegeben ist (z. B. 10 A).
1 Entfernen Sie die Sicherungsabdeckung und
die Sicherung.
2 Die Ersatzsicherung muss BS 1362
entsprechen und das ASTA-Prüfzeichen tragen. Sollte die Sicherung verlorengehen, wenden Sie sich an Ihren Händler, um den richtigen Typ zu ermitteln.
3 Setzen Sie die Sicherungsabdeckung wieder
auf.
Open-Source-Software
Philips Electronics Singapore Pte Ltd. bietet hiermit auf Nachfrage die Lieferung einer vollständigen Kopie des entsprechenden Quellcodes an. Dies gilt für die in diesem Produkt verwendeten urheberrechtlich geschützten Open Source­Softwarepakete, für die ein solches Angebot anhand der entsprechenden Lizenzen angefragt wurde. Das Angebot ist bis drei Jahre nach dem Kauf des Produkts für jeden, der in dieser Form benachrichtigt wurde, gültig. Schreiben Sie an folgende Adresse, um den Quellcode zu erhalten: open.source@philips.com. Wenn Sie nicht per E-Mail anfragen möchten oder innerhalb einer Woche nach Senden der E-Mail an diese Adresse keine Empfangsbestätigung erhalten haben, schreiben Sie bitte auf Englisch an “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands”. Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer Anfrage erhalten, schreiben Sie an die oben genannte E-Mailadresse. Die Lizenztexte und Bestätigungen für die in diesem Produkt verwendete Open Source-Software werden in einem separaten Dokument bereitgestellt.
Marken
“Blu-ray 3D” und das “Blu-ray 3D”-Logo sind eine Marke der Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
“BD LIVE” und “BONUSVIEW” sind Marken der Blu-ray Disc Association.
2
DE
Page 5
Java und alle anderen Java-Marken und -Logos sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
Das “AVCHD”- und “AVCHD”-Logo sind Marken der Matsushita Electric Industrial Co., Ltd und der Sony Corporation.
“x.v.Colour” ist eine Marke der Sony Corporation.
®
DLNA
, das DLNA-Logo und DLNA
CERTIFIED
®
sind Marken, Dienstleistungsmarken bzw. Gütemarken der Digital Living Network Alliance.
(Nur für HTS5580 und HTS5590.)
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel­D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz der US-Patente
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567;
7.333.929; 7.212.872 sowie anderen und weltweiten erteilten und ausstehenden Patenten. DTS sowie das entsprechende Symbol sind eingetragene Marken, DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential und die DTS-Logos sind Marken von DTS, Inc. Im Lieferumfang des Produkts ist Software enthalten.
DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
DivX ®, DivX Cer tifi ed ® und zugehörige Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
DivX Ultra DivX Premiuminhalten.
DIVX VIDEO: DivX
®
-zertifi ziert für die Wiedergabe von
®
-Videos mit erweiterten Funktionen und
®
ist ein von DivX Inc. entwickeltes digitales Videoformat. Dies ist ein offi ziell DivX-zertifi ziertes Gerät zur Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere Informationen sowie Software-Tools, um Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren, erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX
®
Certifi ed
-Gerät muss registriert werden, um DivX Video-On-Demand (VOD)­Inhalte wiedergeben zu können. Um einen Registrierungscode zu generieren, suchen Sie im Einrichtungsmenü Ihres Geräts den Abschnitt für DivX VOD. Unter vod.divx.com können Sie mit diesem Code die Registrierung Ihres Geräts abschließen. Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website weitere Informationen zu DivX VOD.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
HDMI, HDMI Logo und High-Defi nition Multimedia Inter face sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Die USB-IF-Logos sind Marken von Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Deutsch
DE
3
Page 6
2 Wichtig
Lesen Sie alle Anweisungen gründlich durch, bevor Sie Ihr Home Entertainment-System verwenden. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
Sicherheit
Risiko von Stromschlägen und Brandgefahr!
Setzen Sie das Gerät sowie das
Zubehör weder Regen noch Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Wenn das Gerät außen oder innen mit Flüssigkeit in Kontakt kommt, ziehen Sie sofort den Netzstecker. Kontaktieren Sie das Philips Kundendienstzentrum, um das Gerät vor der erneuten Nutzung überprüfen zu lassen.
Setzen Sie das Gerät sowie das
Zubehör nie offenem Feuer oder anderen Wärmequellen (z. B. direk tem Sonnenlicht) aus.
Führen Sie keine Gegenstände in
die Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen des Produkts ein.
Wenn der Netzstecker bzw.
Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Trennen Sie das Gerät vor Gewittern
vom Netzanschluss.
Ziehen Sie immer am Stecker, um das
Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen, niemals am Kabel.
Kurzschluss- und Feuergefahr!
Stellen Sie vor dem Verbinden des
Geräts mit dem Netzanschluss sicher, dass die Netzspannung mit dem auf der Rückseite oder Unterseite des Geräts aufgedruckten Wert übereinstimmt. Verbinden Sie das Gerät nicht mit dem Netzanschluss, falls die Spannung nicht mit diesem Wert übereinstimmt.
Verletzungsgefahr und Beschädigungsgefahr für das Home Entertainment-System!
Nutzen Sie für ein Gerät mit
Wandmontage nur die im Lieferumfang enthaltene Halterung. Bringen Sie die Wandhalterung an einer Wand an, die das Gesamtgewicht des Geräts und der Wandhalterung tragen kann. Koninklijke Philips Electronics N.V. haftet nicht für eine unsachgemäße Wandmontage, die Unfälle, Verletzungen oder Sachschäden zur Folge hat.
Verwenden Sie zum Aufstellen der
Lautsprecher mit Standfuß nur die im Lieferumfang enthaltenen Standfüße. Befestigen Sie den Standfuß fest am Lautsprecher. Stellen Sie den montierten Standfuß auf eine fl ache, ebene Oberfl äche, die für das gesamte Gewicht von Lautsprecher und Standfuß geeignet ist.
Platzieren Sie das Gerät niemals auf
Netzkabeln oder anderen elektrischen Geräten.
Wenn das Gerät bei Temperaturen
unter 5 °C transpor tiert wird, packen Sie es aus, und warten Sie, bis es Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es mit dem Netzanschluss verbinden.
Sichtbare und unsichtbare
Laserstrahlen, wenn geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden.
Berühren Sie niemals die optische
Linse im Innern des Disc-Fachs.
Risiko der Überhitzung!
Stellen Sie dieses Gerät nicht in
einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt an allen Seiten einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des Geräts abdecken.
Kontamination möglich!
Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Zink­Kohle- und Alkali-Batterien).
4
DE
Page 7
Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn sie leer sind oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird.
Batterien enthalten chemische
Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
Gerätepfl ege
Legen Sie keine anderen Gegenstände
außer Discs in das Disc-Fach.
Legen Sie keine verbogenen Discs oder
Discs mit Rissen in das Disc-Fach.
Wenn Sie das Gerät über längere Zeit
nicht verwenden, nehmen Sie die Discs aus dem Disc-Fach.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
Mikrofasertuch.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Hinweise zu Gesundheitsrisiken bei der Wiedergabe von 3D-Inhalten
Falls Sie oder ein Familienmitglied unter Epilepsie oder photosensitiver Epilepsie leiden, sollten Sie sich an einen Arzt wenden, bevor Sie sich blinkenden Lichtquellen, schnellen Bildfolgen oder 3D-Bildern aussetzen.
Zur Vermeidung von Beschwerden, wie zum Beispiel Benommenheit, Kopfschmer zen oder Desorientierung, sollten Sie sich der Wiedergabe von 3D-Bildern nicht über längere Zeit hinweg aussetzen. Wenn Beschwerden auftreten, stoppen Sie die Wiedergabe von 3D-Bildern, und nehmen Sie erst dann eine evtl. gefährliche Aktivität auf (z. B. Autofahren), nachdem Ihre Symptome verschwunden sind. Bei for tdauernden Symptomen sollten Sie die Wiedergabe von 3D-Bildern nicht fortsetzen, sondern zunächst einen Arzt konsultieren.
Eltern sollten ihre Kinder während der Wiedergabe von 3D-Bildern beobachten und sicherstellen, dass keine der oben aufgeführten Beschwerden auftreten. Die Wiedergabe von 3D-Bildern wird für Kinder unter 6 Jahren nicht empfohlen, da ihr Visualisierungssystem noch nicht völlig entwickelt ist.
Deutsch
DE
5
Page 8
3 Ihr Home
Fernbedienung
Entertainment-System
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Home Entertainment-System bitte unter www.philips.com/ welcome.
Hauptgerät
a Disc-Fach b ( Öffnen/Schließen )
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs
c ( Play/Pause )
Start, Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe.
d ( Stopp )
Stoppen der Wiedergabe.
Löschen der aktuell voreingestellten
Radiosender im Radiomodus.
e ( Standby-Ein )
Einschalten das Home Entertainment­Systems bzw. Umschalten auf Standby.
f SOURCE
Auswählen einer Audioquelle für das Home Entertainment-System.
g /
Springen zum/zur vorherigen/nächsten
Track, Kapitel bzw. Datei.
Im Radiomodus: Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders.
h Anzeigefeld i Lautstärkeregler
Hinweis
Ihr Home Entertainment-System ist mit einer
der folgenden Fernbedienungen ausgestattet.
Fernbedienung – A
19
18
17
16
15
14
13
1
2
3 4
5
6
7 8 9
10
11
12
6
DE
Page 9
a ( Standby-Ein )
Schaltet das Home Entertainment-
System ein bzw. auf Standby.
Wenn EasyLink aktivier t ist, halten
Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um alle HDMI-CEC­kompatiblen Geräte in den Standby­Modus zu versetzen.
b ( Home )
Anzeige des Startmenüs
c SOUND SETTINGS
Öffnen oder Verlassen der verschiedenen Sound-Optionen
d Navigationstasten
Wechselt zwischen Menüs.
Drücken Sie im Radio-Modus die
Pfeiltaste nach links/rechts, um den automatischen Suchlauf zu starten.
e OK
Bestätigung einer Eingabe oder
Auswahl.
f OPTIONS
Aufrufen weiterer
Wiedergabeoptionen während der Wiedergabe.
Programmieren von Radiosendern im
Radiomodus
g +/- ( Lautstärke )
Lauter/leiser
h ( Wiedergabe )
Star ten oder Fortsetzen der Wiedergabe
i ( Pause )
Anhalten der Wiedergabe
j / ( Schneller Rücklauf /Schneller
Vorlauf )
Schnell rückwärts oder schnell vorwärts spulen. Durch mehrmaliges Drücken kann die Suchgeschwindigkeit geändert werden.
k Alphanumerische Tasten
Eingabe von Werten oder Buchstaben (wie bei der Eingabe von SMS)
l SUBTITLE
Auswählen einer Untertitelsprache für die Video-Wiedergabe.
m TOP MENU
Zugreifen auf das Hauptmenü einer Video­Disc
n / ( Zurück/Vor )
Springen zum/zur vorherigen/nächsten
Track, Kapitel bzw. Datei.
Im Radiomodus: Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders.
o ( Stopp )/ ( Auswerfen /Öffnen/Schließen )
Stoppen der Wiedergabe.
Gedrückt halten, um die Disc
auszuwerfen bzw. das Disc-Fach zu öffnen.
Löschen der aktuell voreingestellten
Radiosender im Radiomodus.
p ( Stummschaltung )
Stummschaltung der Lautstärke aus bzw. ein.
q BACK
Zurückkehren zu einem vorherigen Menübildschirm.
r POP-UP MENU/DISC MENU
Öffnen und Schließen des Disc-Menüs.
s Source-Tasten
Farbtasten (für Blu-ray-Discs): Auswahl
von Aufgaben oder Optionen.
DISC: Wechseln zur Disc-Quelle.
RADIO: Umschalten auf UKW-Radio
DOCK for iPod: Umschalten auf eine
Philips iPod-/iPhone-Dockingstation.
SOURCE: Auswahl einer
Audioeingangsquelle
Deutsch
DE
7
Page 10
Fernbedienung – B
5
18
17
16
15
a ( Standby-Ein )
Schaltet das Home Entertainment-
System ein bzw. auf Standby.
Wenn EasyLink aktivier t ist, halten
Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um alle HDMI-CEC­kompatiblen Geräte in den Standby­Modus zu versetzen.
10 11
12
13
14
b ( Home )
Anzeige des Startmenüs
c ( Discmenü )
Öffnen und Schließen des Disc-Menüs.
1
2
3
4 5 6
7 8 9
d Navigationstasten
Wechselt zwischen Menüs.
Drücken Sie im Radio-Modus die
Pfeiltaste nach links/rechts, um den automatischen Suchlauf zu starten.
e / ( Zurück/Vor )
Springen zum/zur vorherigen/nächsten
Track, Kapitel bzw. Datei.
Im Radiomodus: Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders.
f OK
Bestätigung einer Eingabe oder Auswahl.
g ( Soundoptionen )
Öffnen oder Verlassen der verschiedenen Sound-Optionen
h ( Optionen )
Aufrufen weiterer
Wiedergabeoptionen während der Wiedergabe.
Programmieren von Radiosendern im
Radiomodus
i ( Wiedergabe )
Star ten oder Fortsetzen der Wiedergabe
j +/- ( Lautstärke )
Lauter/leiser
k ( Pause )
Anhalten der Wiedergabe
l Source-Tasten / Farbtasten
Blu-ray Discs: Auswahl von Aufgaben
oder Optionen.
AUDIO SOURCE: Auswahl einer
Audioeingangsquelle
DOCK for iPod: Umschalten auf eine
Philips iPod-/iPhone-Dockingstation.
RADIO: Umschalten auf UKW-Radio
DISC: Wechseln zur Disc-Quelle.
m Alphanumerische Tasten
Eingabe von Werten oder Buchstaben (wie bei der Eingabe von SMS)
8
DE
Page 11
n TOP MENU
Zugreifen auf das Hauptmenü einer Video-Disc
o SUBTITLE
Auswählen einer Untertitelsprache für die Video-Wiedergabe.
p ( Stopp )
Stoppen der Wiedergabe.
Gedrückt halten, um die Disc
auszuwerfen bzw. das Disc-Fach zu öffnen.
Löschen der aktuell voreingestellten
Radiosender im Radiomodus.
q / ( Schneller Rücklauf /Schneller
Vorlauf )
Schnell rückwärts oder schnell vorwärts spulen. Durch mehrmaliges Drücken kann die Suchgeschwindigkeit geändert werden.
r ( Zurück )
Zurückkehren zu einem vorherigen Menübildschirm.
4 Anschließen
Ihres Home Entertainment­Systems
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Ihr Home Entertainment-System an ein Fernsehgerät und andere Geräte anschließen. Die wichtigsten Anschlüsse des Home Entertainment-Systems mit seinen Zubehörteilen fi nden Sie in der Kurzanleitung. Eine vollständige, interaktive Anleitung fi nden Sie unter www.connectivityguide.philips.com.
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder
Unterseite des Produkts fi nden Sie Informationen zum Gerätetyp.
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder
Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnetz getrennt sind.
Anschlüsse
Verbinden Sie andere Geräte mit Ihrem Home Entertainment-System.
Deutsch
Vorderseitige Anschlüsse
a MP3 LINK
Audioeingang für einen MP3-Player.
b ( USB )
USB-Eingang für Audio-, Video- oder Bildwiedergabe.
DE
9
Page 12
Rückseitige Anschlüsse
a AC MAINS~
Anschluss an die Stromversorgung.
b SPEAKERS
Anschluss für die mitgelieferten Lautsprecher und Subwoofer.
c DIGITAL IN-COAXIAL
Anschuss für den koaxialen Audioausgang des Fernsehgeräts oder eines digitalen Geräts.
d AUDIO IN -AUX 1 /AUX 2
Anschuss für den analogen Audioausgang des Fernsehgeräts oder eines analogen Geräts.
e LAN
Anschluss für eine LAN-Verbindung mit einem Breitbandmodem oder Router
f VIDEO OUT -VIDEO
Anschluss für die Composite Video­Eingangsbuchse am Fernsehgerät.
g VIDEO OUT -Y Pb Pr
Anschluss für die Component-Video­Verbindung zum Fernsehgerät.
h FM ANTENNA
Anschluss der UKW-Antenne für den Radioempfang.
i HDMI OUT (ARC)
Anschluss für die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
j DOCK for iPod
Verbindung zu einer Philips iPod-/iPhone­Dockingstation.(Modell: Philips DCK3060, separat erhältlich)
k Wireless Rear Audio
Anschluss für ein kabelloses Philips Modul. (Modell: Philips RWSS5510, separat erhältlich)
Anschließen des Fernsehgeräts
Schließen Sie Ihr Home Entertainment-System über einen der folgenden Anschlüsse direkt an ein Fernsehgerät an (aufgeführ t von der höchsten bis zur Basis-Videoqualität):
a HDMI b Component-Video c Composite-Video
Option 1: Anschluss an das Fernsehgerät über HDMI
Hinweis
Der HDMI-Anschluss am Fernsehgerät
kann mit HDMI IN oder HDMI ARC gekennzeichnet sein.
Wenn das Fernsehgerät HDMI ARC
(Audio Return Channel; Audio-Rückkanal) unterstützt, können Sie damit digitale Audioinhalte über das Home Entertainment­System wiedergeben.
Wenn das HD-Fernsehgerät über einen DVI-
Anschluss verfügt, stellen Sie eine Verbindung über einen HDMI/DVI-Adapter her.
Wenn Ihr Fernsehgerät über EasyLink
HDMI-CEC ver fügt, können Sie Ihr Home Enter tainment-System und Fernsehgerät über eine Fernbedienung (siehe ‘Verwendung von Philips EasyLink’ auf Seite 21 ) steuern.
TV
10
DE
Page 13
Option 2: Anschluss an das Fernsehgerät über YPbPr (Component-Video)
Hinweis
Das Component-Video-Kabel oder der
-Anschluss kann mit Y Cb Cr oder YUV gekennzeichnet sein.
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Anschließen eines Audioausgangs von einem Fernsehgerät oder anderen Geräten aus
Verwenden Sie Ihr Home Entertainment-System, um Audiosignale von Ihrem Fernsehgerät oder anderen Geräten, beispielsweise einer Kabelbox, wiederzugeben.
Component Video Out
TV
Component Video In
Option 3: Anschluss an das Fernsehgerät über Composite-Video (CVBS)
Hinweis
Das Composite-Video-Kabel oder der
-Anschluss kann mit AV IN , VIDEO IN, COMPOSITE oder BASEBAND gekennzeichnet sein.
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
TV
Tipp
Drücken Sie wiederholt SOURCE/AUDIO
SOURCE, um die entsprechende
Audioausgabe für Ihre Verbindung auszuwählen.
Option 1: Anschluss über analoge Audiokabel
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
1
2
1
2
TV
Deutsch
DE
11
Page 14
Option 2: Anschluss über ein Koaxialkabel
Hinweis
Das digitale Koaxialkabel oder der -Anschluss
kann mit COAXIAL/DIGITAL OUT oder SPDIF OUT gekennzeichnet sein .
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
TV
Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet
Ein Computer, auf dem eine
Medienserversoftware installier t (siehe ‘Einrichten der Medienserversoftware’ auf Seite 19 ) ist.
Für die Nutzung von BD-Live-
Anwendungen und Software­Aktualisierungen muss Ihr Netzwerkrouter über Internetzugriff verfügen, und die Firewall muss deaktiviert sein.
(Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
LAN
Schließen Sie das Home Entertainment-System an ein Computernetzwerk an, und nutzen Sie Folgendes:
Von Ihrem Computer übertragene
Multimediainhalte: Geben Sie von Ihrem Computer (siehe ‘Wiedergabe von einem PC (DLNA)’ auf Seite 19 ) über tragene Bilder, Musiktitel und Videos wieder.
BD-Live-Anwendungen: Greifen Sie
über BD-Live-kompatible Blu-ray-Discs (siehe ‘Zugreifen auf BD-Live über Blu-ray’ auf Seite 16 ) auf exklusive Dienste zu.
Software-Aktualisierung: Aktualisieren Sie
die Software des Home Entertainment­Systems über das Netzwerk (siehe ‘Aktualisieren der Software über das Netzwerk’ auf Seite 26).
Was Sie benötigen:
Ein Netzwerk-Router (mit aktiviertem
DHCP)
Ein Netzwerkkabel (ein herkömmliches
RJ45-Kabel)
12
DE
www
Einrichten des Netzwerks
1 Verbinden Sie das Home Enter tainment-
System mit einem Breitbandmodem oder einem Router (siehe ‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ).
2 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und
wechseln Sie zur richtigen Quelle für das Home Entertainment-System.
3 Drücken Sie ( Home). 4 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
5 Wählen Sie
[Netzwerk] > [Netzwerkinstallation], und drücken Sie dann die Taste OK.
6 Wählen Sie [Kabelgebunden (Ethernet)]
und drücken Sie anschließend OK.
7 Wählen Sie [Automatisch (empfohlen)]
oder [Manuell (erweitert)], und drücken Sie dann OK.
Page 15
8 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Fernsehgerät, um die Einrichtung abzuschließen.
» Das Home Enter tainment-System stellt
eine Verbindung mit dem Internet her. Bei fehlgeschlagener Verbindung wählen Sie [Wiederholen], und drücken Sie anschließend auf OK.
9 Wählen Sie [Fertig], und drücken Sie zum
Verlassen auf OK.
Achtung
Machen Sie sich mit dem Netzwerk-Router,
der Sof tware des Medienservers sowie den Grundprinzipien von Netzwerken vertraut, bevor Sie versuchen, das Home Enter tainment-System mit einem Computernetzwerk zu verbinden. Lesen Sie falls erforderlich die den Netzwerkkomponenten beiliegenden Dokumentationen. Philips übernimmt keinerlei Verantwor tung für verloren gegangene oder beschädigte Daten.
Anschließen eines drahtlosen Moduls
5 Verwenden
des Home Entertainment­Systems
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Ihr Home Entertainment-System verwenden können, um Medien aus unterschiedlichen Quellen wiederzugeben.
Vor Beginn ...
Vergewissern Sie sich, dass Sie folgende Schritte durchgeführt haben:
Stellen Sie die nötigen Verbindungen
her, und schließen Sie das Einrichten des Geräts wie in der Kurzanleitung beschrieben ab.
Einstellen des Fernsehgeräts auf
die richtige Quelle für das Home Entertainment-System.
Zugriff auf das Home-Menü
Deutsch
Hinweis
Wenn Sie das kabellose Modul anschließen
und einschalten, werden die Rücklautsprecher des Home Entertainment-Systems stummgeschaltet, und der Ton der Rücklautsprecher wird über den kabellosen Receiver wiedergegeben.
(Wireless-Modul nicht im Lieferumfang enthalten - Philips RWSS5510)
Wireless Rear Audio
Über das Home-Menü können Sie einfach auf angeschlossene Geräte, Audio- und Videoeinstellungen sowie andere nützliche Funktionen zugreifen.
1 Drücken Sie ( Home).
» Das Home-Menü wird angezeigt.
2 Wählen Sie mithilfe von Navigationstasten
und OK die folgenden Optionen aus:
[Disc wiedergeben]: Starten der Disc-
Wiedergabe.
[USB-Gerät durchsuchen]: Zugriff
auf das Content-Browser des verbundenen USB-Speichergeräts
[iPod durchsuchen]: Zugreifen auf den
Content-Browser des angeschlossenen iPods oder iPhones.
[PC durchsuchen]: Zugriff auf das
Content-Browser des verbundenen PC-Netzwerks
[Einrichtung]: Ruft Menüs auf, um Bild-,
Ton- und andere Einstellungen zu ändern.
DE
13
Page 16
Tonauswahl
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie den idealen Ton für Ihre Videos oder Musik auswählen.
1 Drücken Sie SOUND SETTINGS/
(Soundoptionen).
2 Drücken Sie Navigationstasten (links/rechts),
um auf die Klangoptionen zuzugreifen.
Sounderlebnis Beschreibung
AUTO VOLUME
SOUND Auswahl eines Soundmodus. SURROUND Auswählen von Surround
TREBLE Anpassen der Ausgabe hoher
MID Anpassen der Ausgabe
BASS Anpassen der Ausgabe
AUDIO SYNC Verzögern der
Festlegen eines konstanten Ausgangssignals für die Lautsprecherausgabe Diese Option eignet sich am besten für TV-Audio-Eingänge, bei denen der Signalpegel für Werbeblöcke höher als der Inhalt ist.
Sound oder Stereosound
Frequenzen
mittlerer Frequenzen
niedriger Frequenzen
Audiowiedergabe, sodass sie der Videowiedergabe entspricht
3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Drücken Sie BACK, um das Menü zu
verlassen. Wenn Sie innerhalb von fünf Sekunden
keine Taste drücken, wird das Menü automatisch beendet.
Ändern der automatischen Lautstärke
Auswählen der Ausgabelautstärke des Fernsehgeräts oder anderer Geräte an das Home Entertainment-System
1 Drücken Sie SOUND SETTINGS/
(Soundoptionen).
2 Wählen Sie AUTO VOLUME und drücken
Sie anschließend OK.
3 Drücken Sie die Navigationstasten (nach
unten/oben), um ON oder OFF (AUS) auszuwählen.
4 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Ändern des Soundmodus
Wählen Sie vordefi nierte Einstellungen des Soundmodus für Ihre Videos oder Ihre Musik.
1 Drücken Sie SOUND SETTINGS/
(Soundoptionen).
2 Wählen Sie SOUND und drücken Sie
anschließend OK.
3 Drücken Sie die Navigationstasten (nach
oben/unten), um folgende Einstellungen auszuwählen:
ACTION/ROCK : Verbesserte
Wiedergabe niedriger und hoher Frequenzbereiche Ideal für Actionfi lme und Rock- oder Popmusik.
DRAMA/JAZZ : Klare Töne im
mittleren und hohen Frequenzbereich Ideal für Filmdramen und Jazzmusik.
CONCERT/CLASSIC : Neutraler
Klang Ideal für Live-Konzer te und klassische Musik.
SPORTS : Moderater mittlerer
Frequenzbereich und Surround-Effekte für eine kristallklare Stimmwiedergabe und eine Live-Stadion-Atmosphäre
4 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Ändern des Modus für Surround Sound
Genießen Sie ein unvergleichliches Audio­Erlebnis mit den Surround-Modi.
1 Drücken Sie SOUND SETTINGS/
(Soundoptionen).
2 Wählen Sie SURROUND und drücken Sie
anschließend OK.
3 Drücken Sie die Navigationstasten (nach
oben/unten), um folgende Einstellungen auszuwählen:
5CH STEREO: In diesem Modus wird
die Ausgabe der Stereokanäle durch die Duplizierung der Tonausgabe von Center- und Rücklautsprechern verbesser t. Ideal für Partymusik.
14
DE
Page 17
MULTI-CHANNEL/Dolby PLII:
Unvergleichlicher Mehrkanal-Sound für ein besseres Filmerlebnis.
STEREO :Zweikanal-Stereo-Sound
Ideal für die Wiedergabe von Musik.
4 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
2 Drücken Sie DISC, oder wählen Sie im
Home-Menü [Disc wiedergeben], und drücken Sie OK.
» Die Disc wird abgespielt oder das
Hauptmenü der Disc erscheint.
3 Drücken Sie zum Steuern der Wiedergabe
die folgenden Tasten:
Ändern von Höhen, Mitten und Bässen
Ändern Sie die Einstellungen für hohe Frequenz (Höhen), mittlere Frequenz (Mitten) oder niedrige Frequenz (Bässe) des Home Enter tainment-Systems, um sie an Ihre Videos oder Ihre Musik anzupassen.
1 Drücken Sie SOUND SETTINGS/
(Soundoptionen).
2 Wählen Sie TREBLE, MID oder BASS, und
drücken Sie anschließend OK.
3 Drücken Sie die Navigationstasten (nach
unten/oben), um den Frequenzpegel anzupassen.
4 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.
Synchronisieren von Audio und Video
Wenn die Audio- und Videowiedergabe nicht synchronisiert ist, können Sie die Audiowiedergabe verzögern, sodass sie der Videowiedergabe entspricht.
1 Drücken Sie SOUND SETTINGS/
(Soundoptionen).
2 Wählen Sie AUDIO SYNC und drücken Sie
anschließend OK.
3 Drücken Sie die Navigationstasten
(nach unten/oben), um die Audio- und Videowiedergabe zu synchronisieren.
4 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.
Disc-Wiedergabe
Das Home Entertainment-System kann die unterschiedlichsten Discs wiedergeben, angefangen bei Video- und Audio-Discs bis hin zu Discs mit gemischten Medien (beispielsweise eine CD-R, die JPEG-Bilder und MP3-Musik enthält).
1 Legen Sie eine Disc in das Home
Entertainment-System ein.
Taste Aktion
Navigationstasten Durchlaufen der Menüs. OK Bestätigung einer Eingabe
(Wiedergabe)
/
/
Navigationstasten
(nach oben/unten)
SUBTITLE Auswählen einer
POP-UP MENU/ DISC MENU/ (Discmenü)
OPTIONS/
(Optionen)
Für Videoformate wie zum Beispiel DivX und WMV:
Drücken Sie die Taste , um die
Wiedergabe anzuhalten.
Um die Videowiedergabe an der Stelle
fortzusetzen, an der Sie sie angehalten haben, drücken Sie
Um das Video von Anfang an
wiederzugeben, drücken Sie OK.
oder Auswahl. Starten oder Fortsetzen
der Wiedergabe Anhalten der Wiedergabe Stoppen der Wiedergabe. Springen zum/zur
vorherigen/nächsten Track, Kapitel bzw. Datei.
Schnell rückwärts oder schnell vorwärts spulen. Durch mehrmaliges Drücken kann die Suchgeschwindigkeit geändert werden.
Drehen des Bilds gegen den Uhrzeigersinn oder im Uhrzeigersinn.
Unter titelsprache für die Video-Wiedergabe.
Öffnen und Schließen des Disc-Menüs.
Aufrufen weiterer Wiedergabeoptionen während der Wiedergabe.
( Wiedergabe).
Deutsch
DE
15
Page 18
Hinweis
Um DivX DRM-geschützte Dateien von
einer DVD oder einem USB-Speichergerät wiedergeben zu können, sollten Sie das Home Enter tainment-System über ein HDMI-Kabel an das Fernsehgerät anschließen.
Verwenden von BonusView auf Blu-ray
Blu-ray Discs, die BonusView (auch als Bild-in­Bild bezeichnet) unterstützen, ermöglichen die Anzeige von besonderen Inhalten (beispielsweise des Kommentars eines Regisseurs), während der Hauptfi lm wiedergegeben wird.
1 Falls erforderlich, aktivieren Sie BonusView
(oder die Bild-in-Bild-Funktion) im Menü der Blu-ray Disc.
2 Drücken Sie während der Wiedergabe
der Hauptfunktionen (Optionen).
» Das Optionsmenü wird angezeigt.
OPTIONS/
3 Wählen Sie [PIP-Auswahl] > [PIP], und
drücken Sie dann die Taste OK.
» Die Bild-in-Bild-Funktionen [1]/[2] sind
abhängig vom Videoinhalt.
» Das Bild-in-Bild-Video wird in einem
kleinen Fenster angezeigt.
4 Wählen Sie [Zweite Audiosprache] oder
[2. Untertitelsprache], und drücken Sie dann OK.
5 Wählen Sie die Sprache für die
Wiedergabe, und drücken Sie OK.
Hinweis
Um BonusView (Bild-in-Bild-Funktion)
auszuschalten, drücken Sie OPTIONS/ (Optionen), wählen Sie [PIP-Auswahl] >
[Aus], und drücken Sie dann OK.
Zugreifen auf BD-Live über Blu-ray
BD-Live-fähige Blu-ray Discs enthalten exklusive Dienste wie Filme und andere Online-Bonusinhalte.
1 Stellen Sie die Internetverbindung her,
und richten Sie das Netzwerk ein (sie he ‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ).
2 Verbinden Sie das USB-Speichergerät mit
dem Home Entertainment-System.
3 Wählen Sie im Disc-Menü das BD-Live-
Symbol, und drücken Sie dann OK.
» BD-Live wird geladen. Die Ladezeit
hängt von der Disc und Ihrer Internet­Verbindung ab.
4 Drücken Sie Navigationstasten, um durch
die BD-Live-Inhalte zu navigieren.
5 Drücken Sie OK, um ein Element
auszuwählen.
Hinweis
Der Umfang der BD-Live-Dienste ist abhängig
von der Disc.
Wenn Sie BD-Live verwenden, greift der
Inhaltsanbieter auf Daten auf der Disc und dem Home Entertainment-System zu.
Verwenden Sie ein USB-Gerät mit
mindestens 1 GB freiem Speicherplatz, um die heruntergeladenen Dateien zu speichern.
Wenn die Speicherkapazität zum
Herunterladen von BD-Live-Inhalten nicht ausreicht, geben Sie Speicherplatz frei .
Wiedergabe von 3D-Videos
Ihr Home Entertainment-System kann 3D-Videos auf 3D-Fernsehgeräten abspielen.
Vergewissern Sie sich vorher, dass:
Ihr Fernsehgerät ein 3D-Fernsehgerät
ist und über ein HDMI-Kabel an Ihr Home Entertainment-System angeschlossen ist,
Ihre DVD eine 3D Blu-ray-DVD ist,
Sie eine 3D Brille besitzen, die mit
Ihrem 3D-Fernsehgerät kompatibel ist.
16
DE
Page 19
1 Legen Sie eine 3D Blu-ray-DVD in Ihr
Home Entertainment-System ein. » Ihr Fernsehgerät wird automatisch auf die
richtige HDMI-Quelle eingestellt und gibt den Inhalt der DVD automatisch wieder.
2 Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt, drücken Sie DISC, oder wählen Sie [Disc wiedergeben] im Home-Menü aus, und drücken Sie dann OK.
3 Drücken Sie zum Steuern der Wiedergabe
die Wiedergabetasten. Bei Vor- und Rücklauf sowie in einigen
anderen Wiedergabemodi wird das Video in 2D wiedergegeben. Bei normaler Wiedergabe wird das Video in 3D abgespielt.
4 Setzen Sie die 3D-Brille auf, und genießen
Sie das 3D-Erlebnis.
Wiedergabe von 3D-DVDs in 2D
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung] > [Video] >
[Blu-ray 3D Video] > [Aus].
3 Drücken Sie die Taste OK. 4 Geben Sie Ihre 3D Blu-ray-DVD wieder.
» Das 3D-Video wird in 2D
wiedergegeben.
Wiedergabe von einem USB - Speichergerät
Das Home Entertainment-System ist mit einem USB-Anschluss ausgestattet, sodass Sie Bilder anzeigen, Musik anhören oder Filme ansehen können, die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind.
1 Verbinden Sie das USB-Speichergerät mit
dem Home Entertainment-System.
2 Drücken Sie ( Home).
» Das Home-Menü wird angezeigt.
3 Wählen Sie [USB-Gerät durchsuchen], und
drücken Sie anschließend OK. » Ein Content-Browser wird angezeigt.
4 Wählen Sie eine Datei aus, und drücken Sie
die Taste OK.
5 Drücken Sie zum Steuern der Wiedergabe
(siehe ‘Disc-Wiedergabe’ auf Seite 15 ) die Wiedergabetasten.
Hinweis
Falls das USB -Speichergerät nicht am
Anschluss angeschlossen werden kann, verwenden Sie ein USB-Verlängerungskabel.
Das Home Entertainment-System unterstütz t
keine Digitalkameras, bei denen ein Computer-Programm zum Anzeigen von Fotos erforderlich ist.
Das USB-Speichergerät muss NTFS-, FAT-
oder DOS-formatier t und mit Mass Storage Class kompatibel sein.
Weitere Wiedergabe funktionen für Disc oder USB
Mehrere erweiterte Funktionen stehen zur Wiedergabe von Videos oder Bildern von einer Disc oder einem USB-Speichergerät zur Ver fügung.
Verwenden von Video-Optionen
Zugriff auf mehrere nützliche Funk tionen während der Wiedergabe eines Videos.
Hinweis
Die ver fügbaren Video-Optionen hängen von
der Video-Quelle ab.
1 Drücken Sie OPTIONS/ ( Optionen).
» Das Optionsmenü für Videos wird
angezeigt.
2 Drücken Sie Navigationstasten und OK,
um auszuwählen und einzustellen:
[Audiosprache] : Auswählen
einer Audiosprache für die Video­Wiedergabe.
[Untertitelsprache] : Auswählen einer
Unter titelsprache für die Video­Wiedergabe.
[Untertitelverschiebung] : Anpassen
der Untertitelposition auf dem Bildschirm
Deutsch
DE
17
Page 20
[Info] : Anzeigen von Informationen zur
Wiedergabe
[Zeichensatz] : Auswählen eines
Zeichensatzes, der DivX-Unter titel unterstützt.
[Zeitsuche] : Aufsuchen eines
bestimmten Teils des Videos, indem die Zeit der betreffenden Szene eingegeben wird
[Zweite Audiosprache] : Auswählen
der zweiten Audiosprache für die Wiedergabe
[2. Untertitelsprache] : Auswählen
der zweiten Untertitelsprache für die Wiedergabe
[Titel] : Auswählen eines bestimmten
Titels
[Kapitel] : Auswählen eines
bestimmten Kapitels
[Winkel-Liste] : Auswählen des
Kamerawinkels
[Menüs] : Anzeigen des Disc-Menüs
[PIP-Auswahl] : Anzeigen des Bild-in-
Bild-Fensters
[Zoom] :Zoomen in eine Videoszene
oder ein Bild. Drücken Sie die Navigationstasten (nach rechts/links), um einen Zoomfaktor auszuwählen.
[Wiederh.] : Wiederholen eines
Kapitels bzw. Titels.
[A-B wiederh.] : Markieren von zwei
Punkten innerhalb eines Kapitels oder Titels für die Wiedergabewiederholung oder Abschalten des Wiedergabewiederholungsmodus.
[Bildeinstellung] : Auswählen einer
vordefi nier ten Farbeinstellung.
Verwenden von Bildoptionen
Zugriff auf mehrere nützliche Funk tionen während der Wiedergabe von Bildern
1 Drücken Sie OPTIONS/ ( Optionen).
» Das Menü mit den Bildoptionen wird
angezeigt.
2 Drücken Sie Navigationstasten und OK,
um auszuwählen und einzustellen:
[+90° drehen] : Drehen des Bilds um
90 Grad im Uhrzeigersinn
[-90° drehen] : Drehen des Bilds um
90 Grad gegen den Uhrzeigersinn
[Zoom] :Zoomen in eine Videoszene
oder ein Bild. Drücken Sie die Navigationstasten (nach rechts/links), um einen Zoomfaktor auszuwählen.
[Info]: Anzeigen von Bildinformationen
[Dauer pro Folie] : Einstellen der
Anzeigegeschwindigkeit für die einzelnen Bilder in einer Diashow
[Übergänge] : Auswählen eines
Übergangs für die Diashow
[Bildeinstellung] : Auswählen einer
vordefi nier ten Farbeinstellung.
[Wiederh.] : Wiederholen eines
ausgewählten Ordners
Verwenden der Audio-Optionen
Rufen Sie während der Audiowiedergabe verschiedene nützliche Funktionen auf.
1 Drücken Sie wiederholt OPTIONS/
(Optionen), um die folgenden Funktionen zu durchlaufen:
REPEAT TRACK : Wiederholen des
aktuellen Titels
REPEAT DISC : Widerholen aller Titel
auf der Disc oder im Ordner
REPEAT RANDOM : Wiedergeben
von Tracks in zufälliger Reihenfolge
REPEAT OFF : Deaktivieren des
Wiederholungsmodus
Wiedergeben einer Diashow mit Musik
Sie können eine Diashow mit Musik erstellen, bei der Musik und Bilder gleichzeitig wiedergegeben werden.
1 Wählen Sie einen Musik titel aus und
drücken Sie anschließend auf OK.
2 Drücken Sie auf BACK, und wechseln
Sie zum Bildordner.
3 Wählen Sie ein Bild aus, und drücken Sie
anschließend OK, um mit der Diashow zu beginnen.
4 Drücken Sie , um die Diashow zu
beenden.
5 Drücken Sie erneut , um die
Musikwiedergabe zu beenden.
18
DE
Page 21
Wiedergabe von einem PC (DLNA)
(Nur für HTS5580 und HTS5590.)
Wenn Sie Ihr Home Enter tainment-System mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden, können Sie Musik, Fotos, und Videos von einem Computer oder einem anderem Medienser ver auf diesem Netzwerk wiedergeben.
Was Sie benötigen:
Ein drahtgebundenes oder drahtloses
Heimnetzwerk, das mit einem Universal Plug & Play (UPnP)-Router verbunden wird.
Ein drahtloser USB-Adapter von
Philips oder ein LAN-Kabel, um Ihr Home Entertainment-System an Ihr Heimnetzwerk anzuschließen.
Ein Medienserver, z. B.:
PC mit Windows Media Player 11 oder
höher; oder
Mac mit TwonkyMedia Server.
Informationen zur Ver wendung anderer Medienserver, z. B. TVersity, erhalten Sie auf der Website des Medienservers.
Einrichten der Medienserversoftware
Bevor Sie beginnen:
Schließen Sie Ihr Home Enter tainment-
System an Ihr Heimnetzwerk (siehe ‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ) an.
Schließen Sie Ihren PC an dasselbe
Heimnetzwerk an.
Vergewissern Sie sich, dass es Ihre
PC-Firewall erlaubt, Windows Media Player auszuführen.
4 Wählen Sie Medienbibliothek > Freigabe
der Medien, und wählen Sie dann die
Einstellungen zur Freigabe Ihrer Medien.
5 Wählen Sie Medienbibliothek > Zur
Medienbibliothek hinzufügen, und wählen
Sie dann die Einstellungen zur Freigabe des Ordners, der Ihre Medien enthält.
6 Wählen Sie Weitere Optionen, und fügen
Sie Ordner hinzu, die freigegeben werden sollen.
7 Wählen Sie Medienbibliothek >
Änderungen an Medieninformationen
übernehmen, um die Änderungen zu aktivieren.
Für Mac OS X mit Twonky Media (Version 4.4.2)
1 Schließen Sie das Home Enter tainment-
System an einen Netzwerk- Router (siehe ‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ) an.
2 Schalten Sie den Mac und den Router ein. 3 Besuchen Sie www.twonkymedia.com, um
die Software zu erwerben, oder laden Sie eine kostenlose 30 Tage-Testversion auf Ihren Macintosh herunter.
4 Öffnen Sie Twonky Media auf dem Mac.
» Die Medienfreigabe ist standardmäßig
aktiviert, sodass Sie direkt Ordner zur Freigabe hinzufügen können.
5 Wählen Sie Basic Setup (Ersteinrichtung)>
Sharing (Freigabe), und wählen Sie dann
Einstellungen aus, um einen Speicherort für Ordner anzugeben oder weitere Ordner hinzuzufügen.
6 Wählen Sie Save Changes (Änderungen
speichern), um die Änderungen zu
aktivieren.
Deutsch
In Microsoft Windows Media Player 11
1 Schließen Sie das Home Enter tainment-
System an einen Netzwerk- Router (siehe ‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ) an.
2 Schalten Sie Computer und Router ein. 3 Öffnen Sie auf dem Computer den
Windows Media Player.
Wiedergabe von Multimediainhalten
(Nur für HTS5580 und HTS5590.)
Hinweis
Stellen Sie vor der Wiedergabe von Multimedia-
Inhalten vom Computer sicher, dass das Home Enter tainment-System an das Computernetzwerk angeschlossen und die Medienserversof tware ordnungsgemäß eingerichtet ist.
DE
19
Page 22
1 Drücken Sie ( Home).
» Das Home-Menü wird angezeigt.
2 Wählen Sie [PC durchsuchen], und drücken
Sie anschließend OK. » Ein Content-Browser wird angezeigt.
3 Wählen Sie eine Datei aus, und drücken Sie
die Taste OK.
4 Drücken Sie zum Steuern der Wiedergabe
(siehe ‘Disc-Wiedergabe’ auf Seite 15 ) die Wiedergabetasten.
Radiowiedergabe
Taste Aktion
OPTIONS/
(Optionen)
RADIO Umschalten zwischen
Manuell: Einmal drücken, um den Programmiermodus aufzurufen, ein weiteres Mal drücken, um den Radiosender zu speichern. Automatisch: Fünf Sekunden lang gedrückt halten, um die Radiosender neu zu programmieren.
Stereo und Mono
Das Home Entertainment-System kann bis zu 40 Radiosender speichern.
1 Vergewissern Sie sich, dass die UKW-
Antenne angeschlossen ist.
2 Drücken Sie die Taste RADIO.
» “AUTO INSTALL...PRESS PLAY”
erscheint im Anzeigefeld, wenn keine Radiosender programmiert sind. Drücken Sie
( Wiedergabe).
3 Drücken Sie zum Steuern der Wiedergabe
die folgenden Tasten:
Taste Aktion
/
Navigationstasten
(links/rechts)
Navigationstasten
(nach oben/unten)
Löschen eines voreingestellten Radiosenders.
Suche nach einem Radiosender.
Feinabstimmen einer Radiofrequenz.
Halten Sie die Taste gedrückt, um einen voreingestellten Radiosender zu löschen. Drücken Sie diese Taste, um die Einrichtung von Radiosendern zu unterbrechen.
Hinweis
Mittelwelle und digitales Radio werden nicht
unterstützt.
Wenn kein Signal empfangen wird oder
weniger als fünf Sender erkannt werden, werden Sie aufgeforder t, die Senderinstallation erneut durchzuführen.
Positionieren Sie die Antenne nicht in der
Nähe eines Fernsehgeräts oder einer anderen Strahlungsquelle, um den bestmöglichen Empfang zu gewährleisten.
Abstimmungsbereich ändern
In einigen Ländern können Sie beim FM­Abstimmungsbereich zwischen 50 kHz und 100 kHz wählen. Durch die Änderung des Abstimmungsbereichs werden alle voreingestellten Radiosender gelöscht.
1 Drücken Sie die Taste RADIO. 2 Drücken Sie ( Stopp). 3 Halten Sie ( Wiedergabe) gedrückt, um
zwischen den Frequenzen 100 kHz und 50 kHz zu wechseln.
Audiowiedergabe von einem Fernsehgerät oder anderen Geräten aus
Drücken Sie wiederholt SOURCE/AUDIO SOURCE, um den Audioausgang des
angeschlossenen Geräts auszuwählen.
20
DE
Page 23
Wiedergabe von einem MP3-Player
Schließen Sie MP3-Player oder andere externe Audiogeräte an, und geben Sie Audiodateien davon wieder.
1 Verbinden Sie den MP3-Player wie in der
Kurzanleitung beschrieben mit dem Home Entertainment-System.
2 Drücken Sie wiederholt SOURCE/AUDIO
SOURCE, bis MP3 LINK auf dem Display
angezeigt wird.
3 Drücken Sie die Tasten auf dem MP3-Player,
um Audiodateien auszuwählen und abzuspielen.
Wiedergabe von einem iPod oder iPhone
Wenn Sie eine Philips iPod-/iPhone-Dockingstation anschließen und einrichten, können Sie mit Ihrem Home Entertainment-System Musik, Filme und Bilder von Ihrem iPod oder iPhone wiedergeben.
Hinweis
Die Philips iPod-/iPhone-Dockingstation ist
separat erhältlich.
Wenn sich das Home Entertainment-System im
iPod-Modus befi ndet, können Sie Ihren iPod/Ihr iPhone über die Dockingstation aufl aden.
Anschließen Ihres iPods oder iPhones
1 Schließen Sie die Dockingstation an das Home
Enter tainment-System an, und verbinden Sie sie über das gelbe Composite-Kabel mit dem Fernsehgerät. Weitere Informationen fi nden Sie in der Kurzanleitung, die der Dockingstation beiliegt.
2 Schalten Sie den iPod oder das iPhone
ein, und setzen Sie das Gerät in die Dockingstation.
3 Drücken Sie auf der Fernbedienung
des Home Entertainment-Systems die Taste
( Home), wählen Sie dann [iPod
durchsuchen], und drücken Sie OK.
Musikwiedergabe
1 Schließen Sie Ihren iPod oder Ihr iPhone
(siehe ‘Anschließen Ihres iPods oder iPhones’ auf Seite 21 ) an.
2 Drücken Sie die Taste DOCK for iPod
auf der Fernbedienung des Home Entertainment-Systems.
» Die Wiedergabelisten werden auf dem
Fernsehgerät angezeigt.
3 Drücken Sie die Navigationstasten und OK,
um Titel auszuwählen und wiederzugeben.
Wiedergabe von Videos und Anzeigen von Diashows
Hinweis
Wenn Sie einen iPod verwenden, ak tivieren
Sie die Fernsehfunktion.
Wenn Sie ein iPhone verwenden, wählen Sie
die Option für den TV-Ausgang.
1 Schließen Sie Ihren iPod oder Ihr iPhone
(siehe ‘Anschließen Ihres iPods oder iPhones’ auf Seite 21 ) an.
2 Stellen Sie das Fernsehgerät auf die Quelle
AV/VIDEO (entsprechend dem gelben
Composite-Kabel) ein. » Der Bildschirm des Fernsehgeräts wird
schwarz.
3 Suchen Sie über den Bildschirm des iPods
oder iPhones nach Videos oder Fotos.
4 Drücken Sie ( Wiedergabe), um die
Videos und Fotos wiederzugeben. » Das Bild wird auf dem Fernsehgerät
angezeigt.
Verwendung von Philips EasyLink
Das Home Entertainment-System unterstützt Philips EasyLink, das das HDMI-CEC- (Consumer Electronics Control) Protokoll nutzt. EasyLink­fähige Geräte, die über HDMI angeschlossen sind, können über eine einzige Fernbedienung gesteuert werden.
Deutsch
DE
21
Page 24
Hinweis
Philips kann eine vollständige Kompatibilität
mit allen HDMI CEC-kompatiblen Geräten nicht garantieren.
1 Schalten Sie die HDMI-CEC-Funktionen
am Fernsehgerät und den anderen angeschlossenen Geräten ein. Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder der anderen Geräte.
2 Drücken Sie ( Home). 3 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie [EasyLink] > [EasyLink], und
drücken Sie dann die Taste OK.
5 Wählen Sie [Ein] und drücken Sie
anschließend OK.
6 Sie können nun die folgenden Philips
EasyLink-Funk tionen verwenden.
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie eine Disc abspielen, wechselt das Fernsehgerät automatisch zum richtigen Kanal.
One-Touch-Standby
Wenn Sie auf der Fernbedienung gedrückt halten, wechseln das Home Entertainment-System und alle angeschlossenen HDMI-CEC-Geräte (sofern sie One-Touch­Standby unterstützen) gleichzeitig in den Standby-Modus.
System Audiosteuerung
Bei der Wiedergabe von einem Gerät, dessen Audio-Ausgabe an das Home Enter tainment­System geleitet wird, schaltet das Home­Enter tainment-System automatisch auf die entsprechende Audio-Quelle um. Um die Audio-Steuerung per Tastendruck zu nutzen, aktivieren Sie diese Funktion und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Fernsehgerät, um die angeschlossenen Geräte richtig den Audio-Eingängen des Home Entertainment-Systems zuzuweisen.
Zuordnen der Audio-Eingänge
Aktualisieren der Zuordnung von Audio­Eingängen, wenn neue Geräte angeschlossen werden.
( Standby)
6 Ändern von
Einstellungen
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie die Einstellungen Ihres Home Entertainment-Systems ändern können.
Achtung
Ein Großteil der Einstellungen ist bereits
mit den optimalen Wer ten für das Home Entertainment-System konfi guriert. Falls Sie keinen besonderen Grund zum Ändern einer Einstellung haben, sollte der Standardwert beibehalten werden.
Zugriff auf das Konfi gurationsmenü
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
» Das Setup-Menü wird angezeigt.
3 Wählen Sie ein Einrichtungsmenü und
drücken Sie dann auf OK. Die folgenden Abschnitte enthalten
Informationen zum Ändern der Einstellungen Ihres Home Entertainment­Systems.
4 Drücken Sie BACK, um zum vorherigen
Menü zurückzukehren, oder drücken Sie um das Menü zu verlassen.
Hinweis
Einstellungen, die ausgeblendet sind, können
nicht geändert werden.
,
22
DE
Page 25
Ändern der Videoeinstellungen
Ändern der Audioeinstellungen
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [Video] und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie die folgenden Einstellungen aus,
und passen Sie sie an:
[Bildformat]: Auswählen eines für
den Bildschirm des Fernsehgeräts passenden Formats für die Bildanzeige.
[HDMI-Video]: Einstellen der HDMI-
Videoaufl ösung.
[HDMI Deep Colour]: Anzeigen der
Farbe mit mehr Schattierungen und Tönungen, wenn Videoinhalte mit Deep Color aufgezeichnet wurden und das Fernsehgerät diese Funktion unterstützt
[Komponenten Video]: Einstellen
der Component-Videoaufl ösung. Kopiergeschützte DVDs können nur die Aufl ösungen 480p/576p oder 480i/576i anzeigen.
[Blu-ray 3D Video]: Stellt auf
dreidimensionale Wiedergabe um, wenn Sie ein 3D-Video auf Ihrem Home Enter tainment­System wiedergeben. Das Home Enter tainment-System muss über HDMI mit einem 3D-Fernsehgerät verbunden sein.
[Bildeinstellung]: Auswählen einer
vordefi nier ten Farbeinstellung.
5 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [Audio] und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie die folgenden Einstellungen aus,
und passen Sie sie an:
[Nachtmodus]: Auswählen von leisen
Tönen oder Sound mit voller Dynamik Der Nachtmodus verringert die Lautstärke lauter Töne und erhöht die Lautstärke leiser Töne, beispielsweise von Sprache.
[HDMI-Audio]: Auswahl des HDMI-
Audioformats oder Deaktivieren des HDMI-Audioausgangs für das Fernsehgerät.
[Lautsprecher einrichten]: Festlegen
der Lautstärke und des Abstands zwischen den Lautsprechern für den bestmöglichen Surround Sound je nach Raum
5 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Hinweis
Für alle HDMI-Einstellungen muss das
Fernsehgerät über HDMI angeschlossen sein.
Der Nachtmodus steht für Dolby-codierte
DVD- und Blu-ray Discs zur Verfügung (bei Modellen, die Blu-ray unterstützen).
Deutsch
Hinweis
Die beste Einstellung wird automatisch für
Ihr Fernsehgerät ausgewählt. Wenn Sie die Einstellungen ändern, vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät die neuen Einstellungen unterstützt.
Für alle HDMI-Einstellungen muss das
Fernsehgerät über HDMI angeschlossen sein.
Um Einstellungen für Progressive Scan oder
Component-Video vornehmen zu können, muss das Fernsehgerät über eine Component­Video-Verbindung angeschlossen sein.
DE
23
Page 26
Einrichten des Netzwerks
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [Netzwerk] und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie die folgenden Einstellungen aus,
und passen Sie sie an:
[Netzwerkinstallation] : Star tet die
kabelgebundene Einrichtung (Ethernet). Folgen Sie den Anweisungen, um die Netzwerkverbindung einzurichten.
[Netzwerkeinstellungen
anzeigen] : Anzeigen der aktuellen Netzwerkeinstellungen
5 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Einrichten von EasyLink
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [EasyLink] und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie die folgenden Einstellungen aus,
und passen Sie sie an:
[EasyLink] : Aktivieren oder
Deaktivieren von EasyLink.
[One Touch Play] : Aktivieren
oder Deaktivieren der One-Touch­Wiedergabe.
Bei Aktivierung kann die Wiedergabe einer Disc am Home Entertainment­System über Fernbedienung gestartet werden, wobei das Fernsehgerät automatisch auf den korrekten Kanal wechselt.
[One Touch Standby] : Aktivieren oder
Deaktivieren des One-Touch-Standby Bei Aktivierung kann das Home
Enter tainment-System über eine Fernbedienung vom Fernsehgerät oder anderen über HDMI CEC angeschlossene Geräte aus auf Standby oder ausgeschaltet werden.
[System Audiosteuerung] : Aktivieren
oder Deaktivieren der System­Audiosteuerung.
Folgen Sie nach der Aktivierung dieser Funktion den Anweisungen am Fernsehgerät, um die Geräte korrekt den Audioanschlüssen des Home Entertainment-Systems zuzuweisen. Das Home Entertainment­System schaltet automatisch auf die Audioquelle des angeschlossenen bereits um.
[Toneingänge konf.] : Aktualisieren
der Zuordnung von Audio-Eingängen, wenn neue Geräte angeschlossen werden.
5 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Hinweis
Die angeschlossenen Geräte müssen über
HDMI angeschlossen und eingeschaltet sein.
Ändern der Benutzereinstellungen
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [Voreinst.] und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie die folgenden Einstellungen aus,
und passen Sie sie an:
[Menüsprache] : Wählt die Menüsprache
für die Bildschirmmenüs aus.
[Audio] : Auswählen einer Audiosprache
für die Video-Wiedergabe.
[Untertit.] : Auswählen einer
Unter titelsprache für die Video­Wiedergabe.
[Disk Menü] : Auswählen einer
Menüsprache für die Video-Disc.
[Kindersicherung] : Einschränken des
Zugriffs auf Discs mit Altersfreigabe. Um alle Discs unabhängig von der Altersfreigabe wiedergeben zu können, wählen Sie Stufe “8”.
24
DE
Page 27
[Bildschirmschoner] : Aktivieren
oder Deaktivieren des Bildschirmschonermodus. Bei der Aktivierung wird der Bildschirm nach 10 Minuten Inaktivität in den Ruhemodus geschaltet.
[Automatische
Untertitelverschiebung] : Aktivieren bzw. Deaktivieren der Funktion zum Verschieben der Unter titel Falls ak tivier t: Anpassen der Unter titelposition an den Bildschirm des Fernsehgeräts
[Passwort ändern] : Einrichten
oder Ändern eines PIN-Codes, um eine eingeschränkt zugängliche Disc wiederzugeben. Wenn Sie keine PIN haben oder Ihre PIN vergessen haben, geben Sie “’ 0000” ein.
[Display] : Ändern der Helligkeit des
Anzeigefelds.
[Auto. Standby] : (De-)Aktivieren
des automatischen Standby-Modus. Ist dieser Modus ak tivier t, wechselt das Home Entertainment-System automatisch in den Standby-Modus, wenn Sie 30 Minuten lang keine Aktivität ausführen (z. B. im Pause­oder Stoppmodus).
[VCD PBC] : Auswählen, ob das
Inhaltsmenü auf VCD- und SVCD­Discs angezeig t oder übersprungen werden soll.
[Sleep Timer] : Einstellen des Sleep
Timers auf eine bestimmte Zeit, nach der das Home Enter tainment-System in den Standby-Modus schaltet.
5 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Hinweis
Wenn ihre bevorzugte Disc-Menüsprache
nicht verfügbar ist, können Sie in der Liste [Andere] wählen und den 4-stelligen Code eingeben, den Sie auf der Rückseite dieses Handbuchs fi nden.
Wenn Sie eine Sprache auswählen, die auf
der Disc nicht zur Verfügung steht, verwendet das Home Entertainment-System die Standardsprache der Disc.
Ändern von erweiterten Einstellungen
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [Erweit.] und drücken Sie
anschließend OK.
4 Wählen Sie die folgenden Einstellungen aus,
und passen Sie sie an:
[BD-Live Sicherheit] : Einschränken
oder Zulassen des Zugriffs auf BD-Live
[Verbesserte Audiowiedergabe] :
Aktivieren bzw. Deaktivieren der Audio-Nachbearbeitung und der Lautsprecherausgabe
[Software-Aktualisierung] :
Aktualisieren der Software über das Netzwerk oder ein USB-Speichergerät
[Speicher löschen] : Löschen des
lokalen Speichers, Löschen der zuvor heruntergeladenen BD-Live-Dateien Wenn Sie ein USB-Speichergerät verwenden, ist “BUDA” die Bezeichnung des Ordners für den lokalen Speicher.
[DivX
®
VOD-Code] : Anzeigen des
Registrierungscodes für DivX VOD für das Home Entertainment-System.
[Versionsinfo] : Anzeigen der
Softwareversion des Home Entertainment-Systems.
[Wiederherstellen der
Standardeinstellungen] : Zurücksetzen des Home Entertainment-Systems auf die Werkseinstellungen.
5 Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Hinweis
Sie können den Internetzugriff von im Handel
erhältlichen Blu-Ray-Discs nicht einschränken.
Vor dem Kauf und der Wiedergabe von DivX-
Videos auf dem Home Enter tainment-System müssen Sie das Gerät mit dem DivX VOD­Code unter www.divx.com registrieren.
Sie können die Kindersicherung nicht auf den
Standardwert zurücksetzen.
Deutsch
DE
25
Page 28
7 Aktualisieren der
Software
Um vorhandene Aktualisierungen zu ermitteln, können Sie die aktuelle Softwareversion Ihres Home Entertainment-Systems mit der aktuellen Software (falls verfügbar) auf der Philips-Website vergleichen.
Prüfen der Softwareversion
Hinweis
Wenn das Home Entertainment-System
keine Verbindung zum Philips Server herstellen kann, drücken Sie wählen Sie [Einrichtung] > [Netzwerk] > [Netzwerkinstallation], um das Netzwerk einzurichten.
( Home), und
Aktualisieren der Software über USB
1 Drücken Sie ( Home). 2 Wählen Sie [Einrichtung], und drücken Sie
anschließend OK.
3 Wählen Sie [Erweit.] > [Versionsinfo], und
drücken Sie dann die Taste OK.
» Die Softwareversion wird angezeigt.
Aktualisieren der Software über das Netzwerk
1 Stellen Sie die Internet- Verbindung (siehe
‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ) her.
2 Drücken Sie ( Home), und wählen Sie
[Einrichtung].
3 Wählen Sie [Erweit.] > [Software-
Aktualisierung] > [Netzwerk].
» Wenn Medien für die Aktualisierung
gefunden wurden, werden Sie aufgefordert, die Aktualisierung zu starten oder abzubrechen.
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Fernsehbildschirm, um die Ak tualisierung zu bestätigen.
» Nach Abschluss der Aktualisierung
schaltet sich das Home Entertainment­System automatisch aus und wieder ein.
Falls nicht, trennen Sie das Netzkabel
einige Sekunden lang und stecken Sie es wieder ein.
1 Ermitteln Sie die aktuelle Softwareversion
unter www.philips.com/support.
Suchen Sie nach Ihrem Modell, und
klicken Sie auf “Software und Treiber”.
2 Erstellen Sie einen Ordner “UPG”
im Stammverzeichnis Ihres USB­Speichergeräts.
3 Laden Sie die Software in den Ordner
“\UPG” auf dem USB -Speichergerät.
4 Entpacken Sie die Software im Ordner
“\UPG”.
5 Verbinden Sie das USB-Speichergerät mit
dem Home Entertainment-System.
6 Drücken Sie ( Home), und wählen Sie
[Einrichtung].
7 Wählen Sie [Erweit.] > [Software-
Aktualisierung] > [USB].
8 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm des Fernsehgeräts, um die Aktualisierung zu bestätigen.
» Nach Abschluss der Aktualisierung
schaltet sich das Home Entertainment­System automatisch aus und wieder ein.
Falls nicht, trennen Sie das Netzkabel
einige Sekunden lang und stecken Sie es wieder ein.
Achtung
Während der Softwareaktualisierung dürfen
Sie weder das Gerät ausschalten noch die Verbindung zum USB-Speichergerät trennen, da dadurch das Home Entertainment-System beschädigt werden kann.
26
DE
Page 29
8 Produktspezifikationen
Hinweis
Technische Daten und Design können ohne
vorherige Ankündigung geänder t werden.
Regionalcode
Das Typenschild auf der Rück- oder Unterseite des Home Entertainment-Systems gibt an, welche Regionen das Gerät unterstützt.
Land
Europa, Großbritannien
Asien-Pazifik-Raum, Taiwan, Korea
Lateinamerika
Australien, Neuseeland
Russland, Indien
China
Wiedergabemedien
AVCHD, BD-RE, BD-Video, DVD-Video,
DVD+R /+RW, DVD-R /-RW, DVD+R /-R DL, CD-R /CD-RW, Audio CD, Video CD/ SVCD, Picture CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX (Ultra)-CD, USB-Speichergerät
Dateiformat
Audio: .mp3, .wma, .wav
Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv, .mov, .wmv
Bild: .jpg, .gif, .png Verstärker
Gesamtausgangsleistung: 1000 W RMS
(30 % Klirr faktor)
Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz/±3 dB
Signal-/Rauschverhältnis: > 65 dB (CCIR)/
(A-gewichtet)
DVD BD
AA
AA
CC
CC
Eingangsempfi ndlichkeit:
AUX: 500 mV
MP3 LINK: 300 mV
Video
Signalsystem: PAL/NTSC
Component-Video-Ausgabe: 480i/576i,
480p/576p, 720p, 1080i
HDMI-Ausgang: 480i/576i, 480p/576p,
720p, 1080i, 1080p, 1080p24
Audio
S/PDIF digitaler Audio-Eingang:
Koaxial: IEC 60958-3
Abtastfrequenz
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Konstante Bitrate:
MP3: 112 Kbit/s bis 320 Kbit/s
WMA: 48 Kbit/s bis 192 Kbit/s
Radio
Empfangsbereich:
Europa/China: UKW 87,5 bis 108 MHz
(50 kHz)
Asien-Pazifi k-Raum/Russland/
Lateinamerika/Indien: UKW 87,5 bis 108 MHz (50/100 kHz)
Signal-/Rauschverhältnis: UKW 50 dB
Frequenzgang: UKW 180 Hz bis
12, 5 kHz/±3 dB
USB
Kompatibilität: High-Speed USB (2.0)
Unterstützte Klassen: UMS (USB Mass
Storage Class; USB-Geräteklasse für Speichergeräte)
Dateisystem: NTFS, FAT16, FAT32
Maximal unterstützte Speichergröße: <
160 GB
Hauptgerät
Stromversorgung:
Europa/Russland/China/Indien:
220 – 240 V,~ 50 Hz
Lateinamerika/Asien-Pazifi k-Raum:
110 – 127 V/220 – 240 V, ~50 – 60 Hz (wechselbar)
Stromverbrauch: 135 W
Standby-Leistungsaufnahme: < 0,9 W
Abmessungen (B x H x T):
435 x 58 x 358 (mm)
Gewicht: 3,87 kg
Deutsch
DE
27
Page 30
Subwoofer
Impedanz: 3 Ohm
Frequenzgang: 20 Hz bis 150 Hz
Abmessungen (B x H x T):
196 x 395 x 342 (mm)
Gewicht: 5,25 ~ 5,37 kg
Kabellänge: 3 m Lautsprecher
System: Breitband-Satellit
Lautsprecherimpedanz: 3 Ohm
(Center), 5 Ohm (Front/Rear)
Lautsprechertreiber: 2 x 3” Full-Range
Frequenzgang: 150 Hz bis 20 kHz
Abmessungen (B x H x T ):
Center: 280 x 95 x 92 (mm)
Lautsprecher: 100 x 280 x 115 (mm)
Hoher Lautsprecher:
260 x 1101 x 260 (mm)
Gewicht:
Center: 1,40 kg
Lautsprecher: jeweils ca. 0,98 – 1,05 kg
Hoher Lautsprecher:
jeweils ca. 3,73 – 3,81 kg
Kabellänge:
Center: 2 m
Vorder: 3 m
Rück: 10 m
Technische Laserdaten
Lasertyp (Diode): InGaN/AIGaN (BD),
InGaAIP (DVD), A IGaAs (CD)
Wellenlänge: 405 +5 nm/-5 nm (BD), 650 +13 nm/-10 nm (DVD), 790 +15 nm/-15 nm (CD)
Ausgangsleistung (Maximalwerte): 20 mW (BD), 7 mW (DVD/CD)
9 Fehlerbehebung
Warnung
Stromschlaggefahr! Öffnen Sie auf keinen Fall
das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Wenn das Problem weiter besteht, registrieren Sie Ihr Produkt, und holen Sie sich Unterstützung unter www.philips.com/welcome.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie fi nden die Modell- und Seriennummer auf der Rück- oder Unterseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________
Hauptgerät
Die Tasten des Home Entertainment-Systems funktionieren nicht.
Trennen Sie das Home Entertainment-
System einige Minuten lang von der Stromversorgung, und schließen Sie es dann erneut an.
Bild
Kein Bild.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät
auf die richtige Quelle für das Home Entertainment-System eingestellt ist.
Kein Bild über die HDMI-Verbindung.
Ändern Sie die HDMI-Videoeinstellung
oder warten Sie 15 Sekunden lang auf die automatische Wiederherstellung.
Überprüfen Sie das HDMI-Kabel auf Fehler. Ersetzen Sie das HDMI-Kabel.
Kein Bild bei Component-Verbindung (Y Pb Pr).
Ist die HDMI-Videoverbindung auf [Auto]
oder [1080p/24Hz] gesetzt, er folg t keine Video-Ausgabe über die Component­Verbindung. Ändern Sie die Einstellung für die HDMI-Videowiedergabe, oder trennen Sie die HDMI-Verbindung.
28
DE
Page 31
Kein High-Defi nition-Videosignal am Fernsehgerät.
Überprüfen Sie, ob die Disc tatsächlich
High-Defi nition-Video enthält.
Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät tatsächlich High-Defi nition-Video unterstützt.
Sound
Kein Ton.
Stellen Sie sicher, dass die Audiokabel
angeschlossen sind, und wählen Sie die richtige Eingangsquelle (z. B.
SOURCE) für das gewünschte Gerät aus.
Kein Ton über die HDMI-Verbindung.
Sie hören unter Umständen keinen Ton,
wenn das angeschlossene Gerät nicht HDCP- (High-bandwidth Digital Content Protection) oder DVI- kompatibel ist. Verwenden Sie eine analoge oder digitale Audioverbindung.
Stellen Sie sicher, dass [HDMI-Audio] aktiviert ist.
Kein Ton bei Fernsehsendungen.
Schließen Sie ein Audiokabel an den
Audioeingang des Home Entertainment­Systems und den Audioausgang des Fernsehgeräts an. Drücken Sie anschließend wiederholt um die korrek te Audioquelle auszuwählen.
Verzerrter Ton oder Echo.
Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke
des Fernsehgeräts ausgeschaltet oder auf das Minimum eingestellt ist, wenn die Audioausgabe über das Home Entertainment-System erfolgt.
Die Audio- und Videowiedergabe wird nicht synchronisiert.
1) Drücken Sie
(Soundoptionen). 2) Drücken Sie wiederholt die Navigationstasten (links/ rechts), bis AUDIO SYNC angezeigt wird, und drücken Sie dann OK. 3) Drücken Sie die Navigationstasten (nach unten/oben), um die Audio- und Videowiedergabe zu synchronisieren.
SOURCE/AUDIO
SOURCE/AUDIO SOURCE,
SOUND SETTINGS/
Wiedergabe
Disc kann nicht wiedergegeben werden.
Reinigen Sie die Disc.
Überprüfen Sie, ob das Home
Enter tainment-System die Disc (siehe ‘Produktspezifi kationen’ auf Seite 27 ) unterstützt.
Überprüfen Sie, ob das Home Entertainment-System den Regionalcode der Disc unterstützt.
Überprüfen Sie bei DVD±RW oder DVD±R, ob die Disc fi nalisier t wurde.
Keine Wiedergabe von DivX-Videodateien möglich.
Vergewissern Sie sich, dass die DivX-Datei
entsprechend dem Home Enter tainment­Profi l mit dem DivX-Encoder codier t wurde.
Stellen Sie sicher, dass die DivX-Videodatei vollständig ist.
DivX-Untertitel werden nicht richtig angezeigt.
Stellen Sie sicher, dass der Name der
Unter titeldatei dem Namen der Filmdatei entspricht.
Wählen Sie den richtigen Zeichensatz aus: 1) Drücken Sie (Optionen). 2) Wählen Sie [Zeichensatz].
3) Wählen Sie den unterstützten Zeichensatz aus.. 4) Drücken Sie OK.
Der Inhalt eines USB-Geräts kann nicht gelesen werden.
Stellen Sie sicher, dass das Format
des USB-Geräts mit dem Home Entertainment-System kompatibel ist (siehe ‘Produktspezifi kationen’ auf Seite 27 ).
Stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät mit einem Dateisystem formatier t ist, das vom Home Entertainment-System unterstützt wird.
Auf dem Fernsehgerät wird das Symbol für “Keine Eingabe” oder “x” angezeigt.
Der Vorgang kann nicht ausgeführt werden.
Die EasyLink-Funktion funktioniert nicht.
Stellen Sie sicher, dass das Home
Enter tainment-System an ein EasyLink­Fernsehgerät der Marke Philips angeschlossen ist und EasyLink aktiviert ist .
Ich möchte nicht, dass mein Home Entertainment-System eingeschaltet wird, wenn ich mein Fernsehgerät einschalte.
Dies ist das richtige Verhalten von Philips
EasyLink (HDMI-CEC). Damit das Home Entertainment-System unabhängig funktioniert, deaktivieren Sie EasyLink .
OPTIONS/
Deutsch
DE
29
Page 32
Ich kann nicht auf BD-Live-Funktionen zugreifen.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
(siehe ‘Anschluss für ein Computernetzwerk und das Internet’ auf Seite 12 ) bzw. stellen Sie sicher, dass das Netzwerk eingerichtet wurde. (siehe ‘Einrichten des Netzwerks’ auf Seite 12 )
Löschen Sie den Speicher. (siehe ‘Ändern von erweiterten Einstellungen’ auf Seite 25 )
Prüfen Sie, ob die Blu-ray Disc die BD-Live­Funktion unterstützt.
Die Video-/Film-/Foto-/Videoclip-Inhalte etc. des iPods/iPhones werden auf dem Fernsehgerät nicht angezeigt.
Video- und Foto-Browsing wird nicht
unterstützt. Sie können Video- und Foto­Inhalte nur auf dem iPod/iPhone selbst durchsuchen.
Die Bilder von meinem iPod/iPhone werden auf dem Fernsehgerät nicht angezeigt.
Verbinden Sie die Dockingstation über
ein gelbes Composite-Kabel mit dem Fernsehgerät.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf die Quelle AV/VIDEO (entsprechend dem gelben
Composite-Kabel) ein.
Drücken Sie auf dem iPod oder iPhone PLAY, um die Diashow zu starten.
Die Audiowiedergabe wird unterbrochen, wenn ich Musik von meinem iPod oder iPhone über das Dock wiedergebe.
Stellen Sie sicher, dass die aktuelle Firmware
auf Ihrem iPod oder iPhone installier t ist. Weitere Informationen fi nden Sie auf der Support-Website für Ihren iPod bzw. Ihr iPhone.
Mein 3D-Video wird im 2D-Modus wiedergegeben.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Home
Enter tainment-System über HDMI mit Ihrem 3D-Fernsehgerät verbunden ist.
Vergewissern Sie sich, dass es sich bei Ihrer Disc um eine 3D Blu-ray-DVD handelt.
Stellen Sie sicher, dass die Option [Blu-ray 3D Video]aktiviert (siehe ‘Ändern der
Videoeinstellungen’ auf Seite
Der Bildschirm meines Fernsehgerätes ist schwarz.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Home
Enter tainment-System über HDMI mit Ihrem Fernsehgerät verbunden ist.
Schalten Sie auf die richtige HDMI-Quelle auf Ihrem Fernsehgerät um.
23 )ist.
10 Index
3
3D-Video 16
A
Anschluss
Andere Geräte 11 Audiosignal des Fernsehgeräts 11 ,20 Guide 9 Netzwerk 12 TV 10 Wireless-Modul 13
Anschlüsse 9 Audio
Anschluss 11 Einstellungen 23 Sprache 24 Synchronisieren mit Video 15
Ü
Übersicht
Anschlüsse 9 Fernbedienung 6 Hauptgerät 6
B
BD-Live
Einrichten 12 öffnen 16
Bild
Diashow 18 ,18 Drehen 18 Fehlerbehebung 28 Optionen 18
Bild-in-Bild
2. Audiosprache 16
2. Untertitelsprache 16 aktivieren 16
Bonusansicht 16
D
Dateiformate 27 Diashow
Dauer 18 Übergänge 18 Wiedergabe einer Diashow mit Musik 18 Wiedergabe von iPod/iPhone 21
30
DE
Page 33
Disc
unterstützte Discs 27 Wiedergabe 15
DivX
Zeichensatz 17
DLNA 19 Drehen von Bildern 18 Durchsuchen
PC 19
E
EasyLink
Einstellungen 21 ,24
Einstellungen
Audio 23 bevorzugte Einstellungen 24 EasyLink 24 Kindersicherung 24
Einstellungen ändern 22 Entsorgung 5 Entsorgung Ihres Geräts 5
F
Fehlerbehebung 28 Fernbedienung 6 Fernsehgerät
Anschluss 10 Audiosignal des Fernsehgeräts 11 ,20
K
Kabellose Verbindungen
Wireless-Modul 13
Kapitel 17 Kontaktaufnahme 28
M
Medienserversoftware
Einrichten 19
MP3
Wiedergabe 21
N
Netzwerk
Anschluss 12 Einrichten 12 Softwareaktualisierung 26
O
One-Touch-Standby 21 ,24 One-Touch-Wiedergabe 21 ,24
P
Passwort (PIN-Code) 24 Pfl ege 5 Produktspezifi kationen 27
Deutsch
G
Gerätepfl ege 5
H
HDMI-CEC (siehe EasyLink) 21
I
Internet
Anschluss 12 BD-Live 16 Softwareaktualisierung 26
iPod
Diashow 21 Wiedergabe 21
R
Radio
Einstellen 20 Programm 20 Wiedergabe 20
Region-Code 27
S
Sicherheit 4 Software
Aktualisierungen 26 Version 26
Sprache
Audio 17 ,24 Bildschirmanzeige 24 Discmenü 24 Untertitel 17 ,24
Systemaudiosteuerung 21
31
DE
Page 34
T
Titel 17 Ton
Automatische Lautstärke 14 Fehlerbehebung 29 Höhen und Bässe 15 Modus 14 Surround 14
U
Untertitel
Sprache 17 ,24
Untertitelverschiebung 17 ,24 USB
Softwareaktualisierung 26 Wiedergabe 17
V
Verstärker 27 Video
Optionen 17 Synchronisieren von Audio 15
W
Wiedergabe
2D-Video 17 3D-Video 16 Disc 15 Fehlerbehebung 29 MP3-Player 21 Multimedia-Inhalte 19 Optionen 15 Radio 20 USB-Speichergerät 17 von einem PC 19
Wiederholen 17 ,15
Z
Zeitsuche bei Video 17 Zuordnen der Audio-Eingänge 21 ,24
32
DE
Page 35
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
中文
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Page 36
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgpt_10/_v
Loading...