Sicurezza 4
Cura del prodotto 5
Smaltimento del prodotto e delle batterie 5
Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D
3 Sistema Home Theater 6
Unità principale 6
Telecomando 7
2
2
6
Riproduzione dal un lettore MP3 21
Riproduzione da un iPod o iPhone
Utilizzo di Philips EasyLink 22
6 Modifi ca delle impostazioni 23
Accesso al menu di impostazione 23
Modifi ca delle impostazioni video 23
Modifi ca delle impostazioni audio 24
Confi gurazione della rete 24
Impostazione EasyLink 24
Modifi ca delle impostazioni
delle preferenze
Modifi ca delle impostazioni avanzate 25
7 Aggiornamento del software 26
Verifi ca della versione software 26
Aggiornamento del software dalla rete 26
Aggiornamento del software tramite
dispositivo USB
8 Caratteristiche del prodotto 27
4 Collegamento del sistema
Home Theater 10
Connettori 10
Collegamento al TV 11
Collegamento audio dal TV
o da altri dispositivi
Collegamento alla rete PC e Internet 12
Collegamento a un modulo wireless 13
12
9 Risoluzione dei problemi 29
10 Indice 31
21
25
27
5 Utilizzo del sistema Home Theater 14
Operazioni preliminari 14
Accesso al menu Home 14
Scelta dell’audio 14
Riproduzione di un disco 15
Utilizzo di Bonus View su dischi Blu-ray 16
Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray 17
Riproduzione di video 3D 17
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB
Ulteriori funzioni di riproduzione
per dischi e dispositivi USB
Riproduzione dal computer (DLNA) 19
Riproduzione dalla radio 20
Riproduzione audio dal TV o
da altri dispositivi
17
18
21
Italiano
1
IT
1 Avviso
Copyright
Nota
• Per essere conforme alla direttiva EMC
(2004/108/EC), la spina di alimentazione di
questo prodotto non deve essere asportata
dal cavo di alimentazione.
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione da copia tutelata da alcuni brevetti
USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodifi ca e il
disassemblaggio.
Copyright del Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Fusibile di alimentazione
(solo per il Regno Unito)
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di
alimentazione, sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato sul connettore
(ad esempio 10A).
1 Rimuovere la protezione del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme alla
norma BS 1362 e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di smarrimento
del fusibile, rivolgersi al rivenditore per
richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare la protezione del fusibile.
Software open source
Con la presente Philips Electronics Singapore
Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia
del codice sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source protetti da
copyright utilizzati per questo prodotto per cui
tale offerta è prevista dalle rispettive licenze.
Questa offerta è valida per 3 anni a par tire dalla
data di acquisto del prodotto per chiunque sia in
possesso delle suddette informazioni. Per ottenere
il codice sorgente, scrivere un’e-mail all’indirizzo
open.source@philips.com. Se si preferisce non
utilizzare questo metodo o non si riceve una
ricevuta di conferma entro una settimana dall’invio
del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere in
inglese a “Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna
risposta per lettera, inviare un’e-mail all’indirizzo
di posta elettronica specifi cato sopra. I testi delle
licenze e i riferimenti al software open source
utilizzato per questo prodotto sono inclusi in una
brochure separata.
2
IT
Marchi
“Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray 3D” sono marchi
della Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
“BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di
Blu-ray Disc Association.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono
marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd e Sony
Corporation.
“x.v.Colour” è un marchio di Sony Corporation.
®
DLNA
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED
sono marchi commerciali, marchi di servizi o
marchi di certifi cazione di Digital Living Network
Alliance.
(solo per i modelli HTS5580 e HTS5590)
®
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA Brevetti n.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti
USA brevetti USA e di altri paesi emessi o in
via di approvazione. DTS e il relativo simbolo
sono marchi registrati, i logo DTS-HD, DTS-HD
Master Audio | Essential e DTS sono marchi di
DTS, Inc. Il prodotto include il software.
DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
®
DivX
, DivX Cer tifi ed ® e i logo associati sono
marchi registrati di DivX, Inc. e vengono utilizzati
su licenza.
DivX Ultra
video DivX
®
Certifi ed per la riproduzione di
®
con funzioni avanzate e contenuti
aggiuntivi.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX:
il formato DivX
®
è un formato video digitale creato
da DivX, Inc. Il presente dispositivo è dotato di
certifi cazione DivX uffi ciale per la riproduzione
di video DivX. Per ulteriori informazioni e per
strumenti software per convertire i fi le in video
DivX, visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ONDEMAND: questo dispositivo DivX Certifi ed
®
deve
essere registrato al fi ne di riprodurre contenuti DivX
Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di
registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel
menu di impostazione del dispositivo. Accedere al
sito vod.divx.com con questo codice per completare
il processo di registrazione e ottenere ulteriori
informazioni su DivX VOD.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
Windows Media e il logo Windows sono marchi
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
IT
Italiano
3
HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition
Multimedia Inter face sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti
e in altri paesi.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home Theater,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1
del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
•Non esporre il prodotto e gli accessori
a pioggia o acqua. Non collocare
contenitori di liquidi, ad esempio vasi,
accanto al prodotto. Se vengono
versati dei liquidi sopra o all’interno del
prodotto, scollegarlo immediatamente
dalla presa di corrente. Per un
controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
•Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a fi amme esposte o
ad altre fonti di calore, inclusa la luce
diretta del sole.
•Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aper ture del
prodotto.
•Se si usa la spina di alimentazione
o un accoppiatore per scollegare il
dispositivo, assicurarsi che la spina
e l’accoppiatore siano facilmente
accessibili.
•Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
•Estrarre sempre il cavo di
alimentazione afferrando la spina e non
il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
•Prima di collegare il prodotto alla
presa di corrente, accer tarsi che la
tensione di alimentazione corrisponda
al valore stampato sotto o sul retro
dell’apparecchio. Non collegare mai il
prodotto alla presa di corrente se la
tensione è diversa.
4
IT
Rischio di lesioni o danni al sistema Home
Theater!
•Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto
in dotazione. Fissare il supporto a una
parete in grado di sostenere il peso
del prodotto e del suppor to stesso.
Koninklijke Philips Electronics N.V. non
sarà da ritenersi responsabile in caso di
danni o lesioni riconducibili a montaggi
a parete non corretti.
•Per gli altoparlanti con i suppor ti,
utilizzare solo quelli in dotazione.
Fissare saldamente i supporti agli
altoparlanti. Posizionare i supporti
montati su superfi ci piane che
possono sostenere il peso combinato
dell’altoparlante e dei supporti stessi.
•Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione
o altre attrezzature elettriche.
•Se il prodotto viene trasportato in
luoghi dove la temperatura è inferiore
a 5°C, estrarlo dalla confezione e
attendere che la sua temperatura
raggiunga la temperatura ambiente
prima di eseguire il collegamento alla
presa di corrente.
•Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al
raggio laser.
•Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischio di surriscaldamento!
•Non installare il prodotto in uno
spazio ristretto. Lasciare uno spazio di
almeno 10 cm intorno al prodotto per
consentirne la ventilazione. Accertarsi
che le aperture di ventilazione del
prodotto non siano mai coperte da
tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
•Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
•Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
•Le batterie contengono sostanze
chimiche e devono quindi essere
smaltite in modo corretto.
Cura del prodotto
•Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
•Non inserire dischi danneggiati
all’interno del vassoio.
•Rimuovere eventuali dischi dal vassoio
se il sistema non viene utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
•Per la pulizia del prodotto, utilizzare
solo panni in microfi bra.
Smaltimento del prodotto e
delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifi uti con una croce, signifi ca che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei rifi uti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali rifi uti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i normali rifi uti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Italiano
5
IT
Precauzioni per la salute
associate alla tecnologia 3D
Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi
legati alla sensibilità alla luce, consultare un
medico professionista prima dell’esposizione a
sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di
immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento,
mal di testa o disorientamento, si consiglia di
non procedere alla visione di contenuti 3D
per periodi di tempo prolungati. In caso di
problemi, interrompere la visione ed evitare di
intraprendere subito attività potenzialmente
pericolose (non mettersi ad esempio alla guida)
fi no a che i sintomi non sono scomparsi. Se i
sintomi persistono, non continuare la visione in
3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri
bambini durante la visione in 3D e verifi care che
non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in
3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai
6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora
totalmente sviluppato.
3 Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
a Vassoio del disco
b ( Apri/Chiudi )
Consente di aprire o chiudere
l’alloggiamento del disco.
c ( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in pausa o
riprendere la riproduzione.
d ( Arresto )
•Consente di interrompere la
riproduzione.
•In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
e ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
f SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio/video per il sistema Home Theater.
g /
•Consentono di passare al brano,
capitolo o fi le precedente o successivo.
•In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
h Pannello di visualizzazione
i Manopola controllo volume
6
IT
Telecomando
Nota
• Il sistema Home Theater è dotato di uno dei
seguenti telecomandi.
Telecomando A
19
18
17
16
15
14
13
10
11
12
a ( Standby-Acceso )
•Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
•Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
b ( Home )
1
2
Consente di accedere al menu principale.
c SOUND SETTINGS
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
d tasti di navigazione
•Consente di navigare tra i menu.
•In modalità radio, premere il tasto
3
4
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e OK
5
6
7
8
9
•Consente di confermare una voce o
una selezione.
f OPTIONS
•Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
•In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
g +/- ( Volume )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
h ( Riproduzione )
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
i ( Pausa )
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
j / ( Indietro veloce /Avanti veloce )
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modifi care la velocità di ricerca.
k Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli
SMS).
Italiano
7
IT
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
m TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
n / ( Indietro/Avanti )
•Consentono di passare al brano,
capitolo o fi le precedente o successivo.
•In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
o ( Arresto ) / ( Espelli /Apri/Chiudi )
•Consente di interrompere la
riproduzione.
•Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
•In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
p ( Disattivazione dell’audio )
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
q BACK
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
r POP-UP MENU/DISC MENU
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
s Tasti SOURCE
•Ta s ti co lor a t i (per i dischi Blu-ray):
Consente di selezionare attività o
opzioni.
•DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
•RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
•DOCK for iPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/
iPhone.
• SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio.
Telecomando - B
5
18
17
16
15
a ( Standby-Acceso )
•Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
•Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
IT
b ( Home )
Consente di accedere al menu principale.
c ( Menu disco )
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
d tasti di navigazione
•Consente di navigare tra i menu.
•In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e / ( Indietro/Avanti )
•Consentono di passare al brano,
capitolo o fi le precedente o successivo.
•In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
f OK
Consente di confermare una voce o una
selezione.
g ( Opzioni audio )
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
h ( Opzioni )
•Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
•In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
i ( Riproduzione )
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
j +/- ( Volume )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
k ( Pausa )
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
l Tasti SOURCE / Tasti colorati
•Dischi Blu-ray: Consente di selezionare
attività o opzioni.
•AUDIO SOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
•DOCK for iPod: Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/iPhone.
•RADIO: Consente di passare alla
modalità radio FM.
•DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
m Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli
SMS).
n TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
o SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
p ( Arresto )
•Consente di interrompere la
riproduzione.
•Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
•In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
q / ( Indietro veloce /Avanti veloce )
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modifi care la velocità di ricerca.
r ( Indietro )
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
IT
Italiano
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.