Sicurezza 2
Manutenzione del prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 3
Guida e suppor to tecnico 4
2 Sistema Home Theater 5
Unità principale 5
Connettori 5
Telecomando 6
3 Collegamento e confi gurazione 9
Collegamento degli altoparlanti 9
Collegamento al TV 10
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 11
Installazione altoparlanti 12
Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC) 13
6 Aggiornamento del software 24
Verifi ca della versione software 24
Aggiornamento software tramite USB 24
7 Caratteristiche del prodotto 25
8 Risoluzione dei problemi 27
9 Avviso 29
Copyright 29
Fusibile di alimentazione (solo Regno
Unito) 29
Conformità 29
Marchi 29
10 Indice 31
4 Utilizzo del sistema Home Theater 15
Dischi 15
File di dati 16
Dispositivi di archiviazione USB 17
Opzioni audio, video e delle immagini 17
Radio 19
Lettore MP3 19
Creazione di fi le MP3 19
Scelta dell'audio 20
5 Modifi ca delle impostazioni 21
Impostazioni della lingua 21
Impostazioni video e per le immagini 21
Impostazioni audio 22
Impostazioni del controllo genitori 22
Impostazioni schermo 22
Impostazioni di risparmio energetico 23
Ripristino delle impostazioni predefi nite 23
Italiano
1
IT
1 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell'uso, contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a fi amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater!
• Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
• Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superfi ci piane che
possono sostenere il peso combinato
dell'altoparlante e dei supporti stessi.
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
• Radiazione laser visibile e invisibile
all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio
laser.
• Non toccare l'obiettivo ottico del disco
situato all'interno del vassoio.
• Le parti di questo prodotto possono
essere di vetro. Maneggiare con cura per
evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
• Rischio di esplosione in caso di sostituzione
errata delle batterie. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
2IT
• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono verifi carsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico.
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
• Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Manutenzione del prodotto
• Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
• Non inserire dischi danneggiati all'interno
del vassoio.
• Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microfi bra.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifi uti con una croce, signifi ca che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei rifi uti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali rifi uti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
rifi uti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
e sulla salute.
Italiano
3
IT
Guida e supporto tecnico
Philips offre un'assistenza online completa.
Visitare il sito Web www.philips.com/support
per:
• scaricare il manuale dell'utente completo
• stampare la guida rapida
• visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specifi ci)
• trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
• inviare una domanda per e-mail
• parlare in chat con un rappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti
Philips del proprio paese. Prima di contattare
Philips, annotare il modello e il numero di serie
del prodotto. Tali informazioni si trovano sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
4IT
2 Sistema Home
Theater
g Display
h Vassoio del disco
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
Unità principale
Questa sezione include una panoramica
dell'unità principale.
a ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
b
( Riproduci/Pausa )
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
c
( Arresto )
• Consente di interrompere la
riproduzione.
• In modalità radio, tenere premuto
questo pulsante per cancellare le
stazioni radio preimpostate correnti.
d SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio o video per il sistema Home Theater.
e
+/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
f
( Apri/Chiudi )
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco, o di espellere il disco.
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sul sistema Home Theater.
Connettori anteriori
a MUSIC iLINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
b
Connettori posteriori
a AC MAINS
b SPEAKERS
c Wireless Rear Audio
( USB )
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
Collegamento all'alimentazione.
Consente il collegamento agli altoparlanti e
al subwoofer in dotazione.
Consente di collegarsi a un modulo
wireless Philips.(Modello: Philips
RWSS5512, venduto separatamente)
Italiano
5
IT
d HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI sul TV.
e VIDEO OUT - VIDEO
Consente il collegamento all'ingresso
composite video sul TV.
f ANTENNA FM 75
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o
satellite.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Consente il collegamento all'uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo
analogico.
h DIGITAL IN - OPTICAL
Consente il collegamento all'uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
i DIGITAL IN - COAXIAL
Consente il collegamento all'uscita audio
coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
1
2
3
4
5
6
7
24
23
22
21
6IT
8
9
10
11
12
13
14
20
19
18
17
16
15
a ( Standby-Acceso )
• Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
b
( Apri/Chiudi )
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco, o di espellere il disco.
c Tasti SOURCE
• DISC : Consente di passare alla
sorgente disco. Consente di accedere o
di uscire dal menu del disco durante la
riproduzione.
• AUDIO SOURCE : Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
• RADIO : Consente di passare alla radio
FM.
• USB : Consente di passare a un
dispositivo di archiviazione USB.
d Tasti di navigazione
• Consentono di navigare all'interno dei
menu.
• In modalità video, premere il tasto
sinistro o destro per l'avanzamento
o il riavvolgimento veloce; premere il
tasto su o giù per l'avanzamento o il
riavvolgimento lento.
• In modalità radio, premere il tasto
sinistro o destro per avviare la ricerca
di una stazione radio; premere il tasto
su o giù per sintonizzare al meglio una
frequenza radio.
e OK
Consente di confermare un'immiss ione o
una selezione.
f
BACK
Consente di tornare al menu precedente.
g
/ ( Indietro/Avanti )
• Consentono di passare al brano/
capitolo o fi le precedente/ successivo.
• In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
h
( Disattivazione dell'audio )
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
i VOL +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
j SOUND
Consente di scegliere una modalità audio.
k Tasti numerici
Consentono di selezionare un elemento da
riprodurre.
l ANGLE
Consente di selezionare scene video
registrate da diverse angolazioni di ripresa.
m REPEAT / PROGRAM
• Consente di selezionare o disattivare la
modalità di ripetizione.
• In modalità radio premere una volta
questo tasto per accedere alla modalità
di programmazione, quindi premerlo
di nuovo per memorizzare la stazione
radio.
• In modalità radio, tenere premuto
questo tasto per tre secondi per
reinstallare le stazioni radio.
n REPEAT A-B
Consente di contrassegnare due punti di
un capitolo o brano per la riproduzione
continua o di disattivare la modalità di
riproduzione.
o CREATE MP3 / ZOOM
• Consente di accedere al menu di
creazione dei fi le MP3.
• Consente di ingrandire la scena di un
video o un'immagine. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/destra) per
selezionare un fattore di zoom.
Italiano
7
IT
p SCREEN FIT
Consente di adattare il formato
dell'immagine allo schermo TV.
q SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei
sottotitoli di un video.
r AUDIO SYNC
• Consente di selezionare una lingua o
un canale audio.
• Tenere premuto questo tasto per
accedere all'impostazione del tempo
di ritardo dell'audio, quindi premere
+/- o Tasti di navigazione per ritardare
l'audio e abbinarlo al video.
s SURR
Consente di selezionare l'audio surround o
l'audio stereo.
t
( Arresto )
• Consente di interrompere la
riproduzione.
• In modalità radio, tenere premuto
questo pulsante per cancellare le
stazioni radio preimpostate correnti.
u
( Riproduci/Pausa )
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
v
INFO
Consente di accedere a ulteriori opzioni di
riproduzione tramite disco o dispositivo di
archiviazione USB.
w
SETUP
Consente di accedere o uscire dal menu di
impostazione.
x SLEEP
Consente al sistema Home Theater di
attivare la modalità standby al termine del
periodo di tempo impostato.
8IT
3 Collegamento e
configurazione
Questa sezione consente di collegare il sistema
Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e
quindi di eseguirne la confi gurazione.
Per informazioni sui collegamenti di base del
sistema Home Theater e degli accessori, fare
riferimento alla guida rapida. Per una guida
interattiva dettagliata, visitare il sito Web www.
connectivityguide.philips.com.
Nota
Per l'identifi cazione e i parametri di alimentazione, fare
•
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
• Prima di effettuare o modifi care un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Nota
L'audio surround dipende da fattori come la
•
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e soffi tti, le fi nestre e le superfi ci rifl ettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove
con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la
propria impostazione ottimale.
Collegamento degli
altoparlanti
I cavi degli altoparlanti riportano dei colori
specifi ci che consentono un collegamento
semplice. Per collegare un altoparlante al
sistema Home Theater, abbinare il colore sul
cavo dell'altoparlante a quello del connettore.
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo
fondamentale nella creazione di un effetto audio
surround. Per un effetto ottimale, posizionare
tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto
e metterli a breve distanza dal livello delle
orecchie (quando l'utente si trova seduto).
Seguire queste linee guida generali per
posizionare gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di
ascolto.
2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale
anteriore):
Posizionare l'altoparlante centrale
direttamente davanti alla posizione
dell'ascoltatore (sopra o sotto il TV).
3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore
sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore
destro):
Posizionare l'altoparlante di sinistra e di
destra anteriormente e a distanza uguale
dall'altoparlante centrale. Assicurarsi che
gli altoparlanti di sinistra, destra e quello
centrale si trovino a distanza uguale dalla
posizione di ascolto.
IT
Italiano
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.