PHILIPS HTS5543, HTS5553 User Manual [pt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5533 HTS5543 HTS5553
Page 2
Page 3
Índice
1 Importante 2
2 O sistema de cinema em casa 5
3 Ligar e confi gurar 8
Ligar os altifalantes 8 Ligar a um televisor 9 Ligar áudio do televisor e de outros
dispositivos 11 Confi gurar altifalantes 12 Confi gurar EasyLink (controlo HDMI-
CEC) 12
6 Actualização de software 22
Ver ifi car a versão do software 22 Actualizar software através do USB 22
7 Especifi cações do produto 23
8 Resolução de problemas 25
9 Aviso 27
10 Índice remissivo 29
4 Utilizar o sistema de cinema em
casa 14
5 Alterar as defi nições 20
Defi nições de Idioma 20 Defi nições de imagem e vídeo 20 Defi nições de áudio 20 Defi nições do controlo parental 21 Confi gurações de visualização 21 Defi nições de poupança de energia 21 Repor predefi nições 21
PT
Português
1
Page 4
1 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar o produto. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto, desligue-o imediatamente da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente da Philips para que o produto seja verifi cado antes de ser utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios perto de chamas ou fontes de calor, incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de ventilação ou noutras aberturas do produto.
Quando a fi cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Desligue o produto da tomada eléctrica antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela fi cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada eléctrica, certifi que-se de que a tensão corresponde ao valor impresso na parte de trás ou de baixo do produto. Nunca ligue o produto à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos no sistema de cinema em casa!
Com produtos montáveis na parede, utilize apenas o suporte fornecido para montagem na parede. Fixe o suporte de montagem a uma parede que suporte o peso total do produto e do suporte. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes ou ferimentos.
Com altifalantes com suportes, utilize apenas os suportes fornecidos. Fixe os altifalantes fi rmemente nos suportes. Coloque os suportes montados numa superfície plana que sustente o seu peso e o do altifalante.
Nunca coloque o produto ou quaisquer outros objectos sobre o cabo de alimentação ou qualquer outro equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale o produto e aguarde até que a sua temperatura seja igual à temperatura ambiente, antes de ligá-lo à tomada eléctrica.
Emite radiações de laser visíveis e invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
Não toque na lente óptica no interior do compartimento do disco.
Há partes deste produto que podem ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço confi nado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto para permitir uma ventilação adequada. Certifi que-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto.
2 PT
Page 5
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (usadas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
Se as pilhas forem colocadas incorrectamente, há perigo de explosão. Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
O produto/telecomando pode conter uma pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem ocorrer queimaduras internas graves duas horas após a ingestão.
Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou introduzida em qualquer parte do corpo, consulte um médico de imediato.
Quando substituir as pilhas, mantenha sempre todas as pilhas - novas e usadas ­fora do alcance das crianças. Assegure-se de que o compartimento das pilhas está bem protegido depois de substituir a pilha.
Se não for possível proteger totalmente o compartimento das pilhas, não volte a utilizar o produto. Mantenha fora do alcance das crianças e entre em contacto com o fabricante.
Cuidados a ter com o seu produto
Não coloque outros objectos que não discos dentro da gaveta do disco.
Não coloque discos deformados ou partidos dentro da gaveta do disco.
Retire os discos da gaveta do disco se não for utilizar o produto durante um longo período de tempo.
Utilize apenas panos de microfi bras para limpar o produto.
Cuidados a ter com o ambiente
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe­se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Português
PT
3
Page 6
Ajuda e suporte
A Philips fornece um suporte online extensivo. Visite o nosso Web site em www.philips.com/ support para:
transferir o manual do utilizador completo
imprimir o guia de início rápido
assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis apenas para alguns modelos)
encontrar respostas a perguntas frequentes (FAQs)
enviar uma pergunta via correio electrónico
conversar com o nosso representante do apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar o seu idioma e introduza o número do modelo do produto. Em alternativa, pode contactar o Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Antes de contactar a Philips, anote o número do modelo e o número de série do produto. Pode encontrar esta informação na parte posterior ou inferior do seu produto.
4 PT
Page 7
2 O sistema de
Conectores
cinema em casa
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para benefi ciar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Unidade principal
Esta secção inclui uma visão geral da unidade principal.
a ( Standby-Ligado )
Ligar o sistema de cinema em casa ou mudar para o modo de espera.
b
( Reproduzir/Pausar )
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
c
( Parar )
• Parar a reprodução.
• No modo de rádio, mantenha premido
para apagar a actual estação de rádio programada.
d SOURCE
Seleccionar uma fonte de áudio ou vídeo para o sistema de cinema em casa.
e
+/-
Aumentar ou diminuir o volume.
f
( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar o compartimento do disco ou ejectar o disco.
g Painel do visor h Compartimento do disco
Esta secção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis no seu sistema de cinema em casa.
Conectores frontais
a MUSIC iLINK
Entrada de áudio de um leitor de MP3.
b
Conectores traseiros
a AC MAINS
b SPEAKERS
c Wireless Rear Audio
d HDMI OUT (ARC)
( USB )
Entrada de áudio, vídeo ou imagem de um dispositivo USB de armazenamento.
Ligar à fonte de alimentação.
Ligar aos altifalantes e subwoofer fornecidos.
Ligar a um módulo sem fi os da Philips. (Modelo: Philips RWSS5512, vendido em separado)
Ligar à entrada HDMI no televisor.
PT
Português
5
Page 8
e VIDEO OUT - VIDEO
Ligar à entrada de vídeo composto no televisor.
f ANTENNA FM 75
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou satélite.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Ligar a uma saída de áudio analógica no televisor ou a um dispositivo analógico.
h DIGITAL IN - OPTICAL
Ligar a uma saída óptica de áudio no televisor ou num dispositivo digital.
i DIGITAL IN - COAXIAL
Ligar a uma saída de áudio coaxial no televisor ou num dispositivo digital.
Telecomando
Esta secção inclui uma visão geral do telecomando.
1
2
3
4
5
6
7
24
23
22
21
8
9
10
11
12
13
14
a ( Standby-Ligado )
• Ligar o sistema de cinema em casa ou mudar para o modo de espera.
• Com a função EasyLink activada, mantenha premido durante, pelo menos, três segundos para mudar todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC para o modo de espera.
20
19
18
17
16
15
6 PT
Page 9
b ( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar o compartimento do disco ou ejectar o disco.
c Botões fonte
DISC : Passar para a fonte de disco. Aceder ou sair do menu do disco enquanto reproduz um disco.
AUDIO SOURCE : Seleccionar uma fonte de entrada de áudio.
RADIO : Passar para rádio FM.
USB : Mudar para o dispositivo de armazenamento USB.
d Botões de navegação
• Navegar pelos menus.
• No modo de vídeo, prima para a esquerda ou para a direita para avançar ou retroceder rapidamente; prima para cima ou para baixo para avançar ou retroceder lentamente.
• No modo de rádio, prima para a direita ou para a esquerda para procurar uma estação de rádio; prima para cima ou para baixo para proceder à sintonia fi na de uma frequência de rádio.
e OK
Confi rma uma entrada ou selecção.
f
BACK
Regressar a um menu de ecrã anterior.
g
/ ( Anterior/Seguinte )
• Saltar para a faixa, capítulo ou fi cheiro anterior ou seguinte.
• No modo de rádio, seleccione uma estação de rádio programada.
h
( Sem som )
Cor tar ou restaurar o som.
i VOL +/-
Aumentar ou diminuir o volume.
j SOUND
Seleccionar um modo de som.
k Botões numéricos
Selecciona um item para reproduzir.
l ANGLE
Seleccionar cenas de vídeo gravadas em ângulos diferentes da câmara.
m REPEAT / PROGRAM
• Seleccionar ou desligar o modo de repetição.
• No modo de rádio, premir uma vez para aceder ao modo de programação e prima novamente para memorizar a estação de rádio.
• No modo de rádio, manter premido durante três segundos para reinstalar as estações de rádio.
n REPEAT A-B
Marcar dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetir a reprodução, ou desligar o modo de repetição.
o CREATE MP3 / ZOOM
• Aceder ao menu de criação de MP3.
• Aumentar o zoom de uma cena de vídeo ou imagem. Prima os Botões de navegação (esquerda/direita) para seleccionar um factor de zoom.
p
SCREEN FIT
Ajustar o formato da imagem ao ecrã do televisor.
q SUBTITLE
Seleccionar um idioma de legenda para vídeo.
r AUDIO SYNC
• Selecciona um canal ou idioma de áudio.
• Manter premido para aceder à defi nição do atraso de áudio e, em seguida, premir +/- ou os Botões de navegação para atrasar o áudio e este car sincronizado com o vídeo.
s SURR
Seleccionar som surround ou som estéreo.
t
( Parar )
• Parar a reprodução.
• No modo de rádio, mantenha premido para apagar a actual estação de rádio programada.
u
( Reproduzir/Pausar )
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
v
INFO
Aceder a mais opções de reprodução enquanto é reproduzido um disco ou um dispositivo de armazenamento USB.
w
SETUP
Acede ou sai do menu de confi guração.
x SLEEP
Mudar o sistema de cinema em casa para o modo de espera depois do tempo terminar.
PT
Português
7
Page 10
3 Ligar e
configurar
Esta secção ajuda-o a ligar o seu sistema de cinema em casa a um televisor e a outros dispositivos e, em seguida, a confi gurá-lo. Para mais informações sobre as ligações básicas do seu sistema de cinema em casa e sobre os acessórios, consulte o guia de início rápido. Para um guia interactivo abrangente, visite www. connectivityguide.philips.com.
Nota
Para a identifi cação e dados da alimentação, consulte
a placa de identifi cação na parte posterior ou inferior do produto.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
certifi que-se de que todos os dispositivos estão desligados da tomada eléctrica.
Ligar os altifalantes
Os cabos dos altifalantes são identifi cados por cores para uma ligação fácil. Para ligar um altifalante ao seu sistema de cinema em casa, combine a cor no cabo do altifalante com a cor no conector.
A posição dos altifalantes desempenha um papel muito importante na confi guração de um efeito de som surround. Para obter o melhor efeito, posicione todos os altifalantes direccionados para a posição sentada e coloque-os a uma altura próxima do nível dos seus ouvidos (quando sentado).
Nota
O som surround depende de factores como o formato
e o tamanho da divisão, o tipo de paredes e tecto, as janelas e as superfícies refl ectoras e a acústica dos altifalantes. Experimente diferentes posições dos altifalantes para encontrar a defi nição ideal para si.
Siga estas directivas gerais para o posicionamento de altifalantes.
1 Posição sentada:
Este é o centro da sua área de audição.
2 Altifalante FRONT CENTER (dianteiro
central): Posicione o altifalante central directamente à frente da posição sentada, a um nível superior ou inferior ao seu televisor.
3 Altifalantes FRONT LEFT (dianteiro
esquerdo) e FRONT RIGHT (dianteiro direito): Coloque os altifalantes esquerdo e direito na zona dianteira e à mesma distância do altifalante central. Assegure-se de que os seus altifalantes esquerdo, direito e central se encontram à mesma distância da posição sentada.
4 Altifalantes REAR LEFT (traseiro
esquerdo) e REAR RIGHT (traseiro direito):
8 PT
Page 11
Coloque os altifalantes surround traseiros à esquerda e à direita da sua posição sentada, em linha com esta ou levemente atrás.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posicione o subwoofer a uma distância mínima de um metro, para a esquerda ou para a direita, do televisor. Deixe um espaço de aproximadamente 10 centímetros em relação à parede.
Ligar a um televisor
Ligue o seu sistema de cinema em casa a um televisor para ver vídeos. Pode ouvir o áudio do televisor TV através dos seus altifalantes do sistema de cinema em casa. Utilize a ligação com a melhor qualidade disponível no seu sistema de cinema em casa e no televisor.
Tornar os seus altifalantes traseiros sem fi os
Ligue os altifalantes traseiros ao seu sistema de cinema em casa sem fi os, utilizando um acessório de módulo sem fi os. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do módulo sem fi os.
O que necessita
Um módulo sem fi os Philips. (Modelo: Philips RWSS5512, vendido em separado)
1 Ligue o transmissor sem fi os ao conector
Wireless Rear Audio no seu sistema de cinema em casa.
2 Ligue os altifalantes traseiros ao receptor
sem fi os.
3 Ligue o receptor sem fi os à fonte de
alimentação.
Opção 1: Ligar ao televisor através de HDMI (ARC)
A melhor qualidade de vídeo O seu sistema de cinema em casa supor ta a versão HDMI 1.4 - Audio Return Channel (ARC). Se o seu televisor for compatível com HDMI ARC, pode ouvir o áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa, utilizando um único cabo de HDMI.
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT (ARC) no seu sistema de cinema em casa
ao conector HDMI ARC no televisor.
• O conector HDMI ARC no televisor pode estar identifi cado de forma diferente. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
2 No seu televisor, active as operações
HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
• Se não conseguir ouvir o áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa, confi gure o áudio manualmente (consulte 'Confi gurar o áudio' na página 13 ) .
TV
Português
9
PT
Page 12
Opção 2: Ligar ao televisor através do HDMI padrão
A melhor qualidade de vídeo Se o seu televisor não for compatível com HDMI ARC, ligue o seu sistema de cinema em casa ao televisor através de uma ligação HDMI normal.
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT (ARC) no seu sistema de cinema em casa ao conector HDMI no televisor.
2 Ligue um cabo de áudio para ouvir o
áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa (consulte 'Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos' na página 11 ) .
3 No seu televisor, active as operações
HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
• Se não conseguir ouvir o áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa, confi gure o áudio manualmente (consulte 'Confi gurar o áudio' na página 13 ) .
Nota
Se o seu televisor tiver um conector DVI, pode utilizar
um adaptador HDMI/DVI para ligar o televisor. No entanto, algumas funcionalidades podem não estar disponíveis.
Opção 3: ligar ao televisor através de vídeo composto
Vídeo de qualidade básica Se o seu televisor não possuir conectores HDMI, utilize uma ligação de vídeo composto. Uma ligação composta não suporta vídeo de alta defi nição.
1 Utilizando um cabo de vídeo composto,
ligue o conector VIDEO no seu sistema de cinema em casa ao conector VIDEO IN no televisor.
• O conector de vídeo composto pode estar identifi cado com AV IN , COMPOSITE ou BASEBAND .
2 Ligue um cabo de áudio para ouvir o
áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa (consulte 'Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos' na página 11 ) .
3 Enquanto assiste a um programa de TV,
prima SOURCE no seu sistema de cinema em casa repetidamente para seleccionar a entrada correcta de áudio.
4 Mude o seu televisor para a entrada de
vídeo correcta enquanto vê um vídeo. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
TV
10 PT
TV
Page 13
Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos
Reproduza áudio do televisor ou de outros dispositivos através dos altifalantes do seu sistema de cinema em casa. Utilize a ligação com a melhor qualidade disponível no seu televisor, sistema de cinema em casa e noutros dispositivos.
Nota
As ligações de áudio neste manual do utilizador são
apenas recomendações. Também pode utilizar outras ligações.
Quando o seu sistema de cinema em casa e o televisor
são ligados através de HDMI ARC , não é necessária uma ligação de áudio.
Opção 2: ligar áudio através de um cabo coaxial digital
Áudio de boa qualidade
1 Utilizando um cabo coaxial, ligue o
conector COAXIAL no seu sistema de cinema em casa ao conector COAXIAL/ DIGITAL OUT no seu televisor ou noutro dispositivo.
• O conector coaxial digital pode estar identifi cado com DIGITAL AUDIO
OUT .
Opção 1: ligar áudio através de um cabo óptico digital
A melhor qualidade de áudio
1 Utilizando um cabo óptico, ligue o
conector OPTICAL no seu sistema de cinema em casa ao conector OPTICAL OUT no seu televisor ou noutro dispositivo.
• O conector óptico digital pode estar identifi cado com SPDIF ou SPDIF
OUT .
TV
Opção 3: ligar áudio através de cabos áudio analógicos
Áudio de qualidade básica
1 Utilizando um cabo analógico, ligue os
conectores AUX no seu sistema de cinema em casa aos conectores AUDIO OUT no seu televisor ou noutro dispositivo.
VCR
Português
PT
11
Page 14
Confi gurar altifalantes
Confi gure os altifalantes manualmente para experimentar um som surround personalizado.
Antes de começar
Efectue as ligações necessárias descritas no guia de início rápido e, em seguida, mude o televisor para a fonte correcta do seu sistema de cinema em casa.
1 Prima SETUP no telecomando do
sistema de cinema em casa.
2 Seleccione [Con g áudio] e, em seguida,
prima OK .
3 Prima os Botões de navegação e OK para
seleccionar e alterar:
[Volume altif.] : D efi nir o nível de volume de cada altifalante.
[Atraso altif.] : Defi nir o tempo de atraso para os altifalantes que são colocados mais próximos da posição sentada para obter uma transmissão áudio equivalente de todos os altifalantes.
Antes de começar
Ligue o seu sistema de cinema em casa ao dispositivo compatível com HDMI-CEC através da ligação HDMI.
Efectue as ligações necessárias descritas no guia de início rápido e, em seguida, mude o televisor para a fonte correcta do seu sistema de cinema em casa.
Activar EasyLink
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confg vídeo] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione [Confi gur. HDMI] > [Confi g.
EasyLink] > [EasyLink] > [Ligado] .
4 No seu televisor e noutros dispositivos
ligados, ligue o controlo HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor ou dos outros dispositivos.
• No seu televisor, defi na a saída de
áudio para um amplifi cador (em vez dos altifalantes do televisor). Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
Confi gurar EasyLink (controlo HDMI-CEC)
Este sistema de cinema em casa supor ta o Philips EasyLink, que utiliza o protocolo HDMI­CEC (Controlo de Electrónica de Consumo). Os dispositivos compatíveis com EasyLink, que estão ligados através de conectores HDMI, podem ser controlados com um único telecomando.
Nota
Dependendo do fabricante, o HDMI-CEC é conhecido
por vários nomes. Para mais informações sobre o seu dispositivo, consulte o manual do utilizador do dispositivo.
A Philips não garante uma interoperabilidade total com
todos os dispositivos HDMI-CEC.
12 PT
Controlos EasyLink
Com o EasyLink, pode controlar o sistema de cinema em casa, o televisor e outros dispositivos ligados compatíveis com HDMI­CEC com um único telecomando.
[Reprod com um toque] (reprodução com um só toque): Quando há um disco de vídeo dentro do compartimento do disco, prima que se encontra no modo de espera e, em seguida, reproduzir um disco.
[Em esp. com um toque] (modo de espera com um só toque): Se o modo de espera com um só toque estiver activado, o seu sistema de cinema em casa pode ser mudado para o modo de espera com o telecomando do televisor ou de outros dispositivos de HDMI CEC.
para activar o televisor
Page 15
[Controlo sist. áudio] (controlo áudio do sistema):Se o controlo áudio do sistema estiver activado, o áudio do dispositivo ligado é emitido automaticamente pelos altifalantes do sistema de cinema em casa, quando reproduzir o dispositivo.
[Map. Entr. Áudio] (mapeamento das entradas de áudio): Se o controlo áudio do sistema não funcionar, mapeie o dispositivo ligado ao conector da entrada de áudio correcta no seu sistema de cinema em casa (consulte 'Confi gurar o áudio' na página 13 ) .
Nota
Para mudar as defi nições do controlo EasyLink, prima
SETUP e seleccione [Confg vídeo] > [Con gur.
HDMI] > [Confi g. EasyLink] .
Confi gurar o áudio
Se não conseguir ouvir a saída de áudio de um dispositivo ligado através dos seus altifalantes do sistema de cinema em casa, verifi que se activou o EasyLink em todos os dispositivos (consulte 'Activar EasyLink' na página 12 ) . Em seguida, confi gure o controlo de áudio EasyLink.
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confg vídeo] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione [Confi gur. HDMI] > [Confi g.
EasyLink] > [Controlo sist. áudio] >
[Ligado] .
• Para reproduzir áudio nos altifalantes
do televisor, seleccione [Desligado] e avance os seguintes passos.
4 Seleccione [Confi g. EasyLink] > [Map. Entr.
Áudio] .
5 Siga as instruções no ecrã para mapear o
dispositivo ligado às entradas de áudio do seu sistema de cinema em casa.
• Se ligar o seu sistema de cinema em casa ao televisor através de uma ligação HDMI ARC, assegure-se de que o áudio do televisor é mapeado para a entrada ARC no seu sistema de cinema em casa.
PT
Português
13
Page 16
4 Utilizar o
Botões de reprodução
sistema de cinema em casa
Esta secção ajuda-o a utilizar o sistema de cinema em casa para reproduzir conteúdos multimédia de uma vasta gama de fontes.
Antes de começar
Efectue as ligações necessárias descritas no guia de início rápido e no manual do utilizador.
Mude o televisor para a fonte correcta do seu sistema de cinema em casa (por exemplo, HDMI, AV IN).
Discos
O seu sistema de cinema em casa pode reproduzir DVD, VCD e CD. Este também pode reproduzir discos gravados em casa, como discos CD-R de fotografi as e música.
1 Introduza um disco no sistema de cinema
em casa.
2 Se o disco não for reproduzido
automaticamente, prima DISC .
3 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
Botão Acção
Botões de navegação
OK Confi rma uma entrada ou
( Reproduzir/ Pausar )
Parar a reprodução.
/ Saltar para a faixa, capítulo ou
SUBTITLE Seleccionar um idioma de
DISC Acede ou sai do menu do disco. AUDIO
SYNC
SCREEN
FIT ZOOM Aumentar o zoom de uma
REPEAT Seleccionar ou desligar o modo
REPEAT A-B Marcar dois pontos dentro
ANGLE Seleccionar cenas de vídeo
Navegar pelos menus. Para cima/para baixo:
• Vídeo: Avançar ou retro­ceder lentamente (em VCD/ SVCD pode apenas avançar lentamente).
• Imagem: Rodar a imagem para a esquerda ou para a direita.
Esquerda/direita:
• Vídeo: Pesquisa rápida para trás ou rápida para a frente. Prima repetidamente para al­terar a velocidade de pesquisa.
• Imagem: Rodar a imagem verti­calmente ou horizontalmente.
selecção. Iniciar, pausar ou retomar a
reprodução.
cheiro anterior ou seguinte.
legenda para vídeo.
Selecciona um canal ou idioma de áudio.
Ajustar o formato da imagem ao ecrã do televisor.
cena de vídeo ou imagem.
de repetição.
de um capítulo ou faixa para repetir a reprodução, ou desligar o modo de repetição.
gravadas em ângulos diferentes da câmara.
14 PT
Page 17
Botão Acção
INFO Aceder às opções avançadas
durante a reprodução dos seus fi cheiros áudio, vídeo ou multimédia (consulte 'Opções de áudio, vídeo e imagem' na página 16 ) .
Sincronizar imagem e som
Se o áudio e o vídeo não estiverem sincronizados, pode atrasar o áudio para este corresponder ao vídeo.
1 Durante a reprodução de um vídeo,
mantenha AUDIO SYNC premido.
» O menu de sincronização de áudio é
apresentado.
2 Prima +/- ou os Botões de navegação para
sincronizar o áudio com o vídeo e, em seguida, prima OK .
Nota
Para reproduzir fi cheiros protegidos DivX DRM,
ligue o seu sistema de cinema em casa a um televisor utilizando um cabo HDMI.
Legendas
Se o seu vídeo tiver legendas em vários idiomas, seleccione um idioma das legendas.
Nota
Certifi que-se de que o fi cheiro de legendas possui
exactamente o mesmo nome que o fi cheiro de vídeo. Por exemplo, se o nome do fi cheiro de vídeo for "movie.avi", guarde o fi cheiro de legendas com o nome "movie.srt" ou "movie.sub".
O seu sistema de cinema em casa supor ta os seguintes
formatos do fi cheiro: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, .smi e .sami. Se as legendas não forem apresentadas correctamente, altere o conjunto de caracteres.
Nota
A imagem e o som podem ser sincronizados através
do menu de confi guração do seu sistema de cinema em casa, prima [Sinc. Áudio] .
SETUP , seleccione [Con g áudio] >
Ficheiros de dados
O seu sistema de cinema em casa pode reproduzir fi cheiros de imagens, áudio e vídeo guardados num disco ou num dispositivo de armazenamento USB. Antes de reproduzir um cheiro, verifi que se o formato de fi cheiro é suportado pelo seu sistema de cinema em casa (consulte 'Formatos de fi cheiro' na página 23 ) .
1 Reproduza os fi cheiros de um disco ou
dispositivo de armazenamento USB.
2 Para parar a reprodução, prima .
• Para retomar a reprodução do vídeo a partir do ponto em que a interrompeu, prima
.
1 Durante a reprodução do vídeo, prima
SUBTITLE para seleccionar um idioma.
2 Em vídeos DivX, se as legendas não forem
apresentadas correctamente, siga os seguintes passos para alterar o conjunto de caracteres.
3 Prima SETUP . 4 Seleccione [Confi g prefer] e, em seguida,
prima OK .
5 Seleccione [Legenda DivX] e, em seguida,
seleccione um conjunto de caracteres que suporte as legendas.
Conjunto
de caracteres
[Padrão] Inglês, Albanês, Dinamarquês,
Idioma
Neerlandês, Finlandês, Francês, Gaélico, Alemão, Italiano, Curdo (Latim), Norueguês, Português, Espanhol, Sueco, Turco
PT
Português
15
Page 18
Conjunto
de caracteres
[Cent. Eur.]
[Cirílico] Búlgaro, Bielorrusso, Inglês,
[Grego] Grego [Hebreu] Hebraico [Chinês] Chinês Simplifi cado
Idioma
Albanês, Croata, Checo, Neerlandês, Inglês, Alemão, Húngaro, Irlandês, Polaco, Romeno, Eslovaco, Esloveno e Sérvio.
Macedónio, Moldávio, Russo, Sérvio e Ucraniano
código VOD para DivX
Antes de adquirir vídeos em DivX e de os reproduzir no seu sistema de cinema em casa, registe o sistema em www.divx.com utilizando o código DivX VOD.
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confi guração geral] e, em
seguida, prima OK .
3 Seleccione [Cód Vap DivX(R)] e, em
seguida, prima OK .
4 Prima novamente OK .
» O código de registo DivX VOD do
seu sistema de cinema em casa é apresentado.
Dispositivos de armazenamento USB
Desfrute de imagens, de áudio e de vídeos guardados num dispositivo de armazenamento USB, como um leitor MP4 ou câmara digital.
O que necessita
Um dispositivo de armazenamento USB formatado para o sistema de fi cheiros FAT em conformidade com a classe de armazenamento em massa.
Nota
Se utilizar um cabo de extensão USB, um HUB USB ou
um multi-leitor USB, o dispositivo de armazenamento USB pode não ser reconhecido.
Pode ligar uma câmara digital se esta reproduzir os
cheiros sem utilizar um programa de computador especial.
1 Ligue um dispositivo de armazenamento
USB ao conector sistema de cinema em casa.
( USB ) no seu
2 Prima USB .
» É apresentado um navegador de
conteúdos.
3 Seleccione um cheiro e prima OK . 4 Utilize os botões de reprodução para
controlar a reprodução (consulte 'Botões de reprodução' na página 14 ) .
Opções de áudio, vídeo e imagem
Utilize funcionalidades avançadas quando reproduzir fi cheiros de imagens, áudio e vídeo de um disco ou um dispositivo de armazenamento USB.
Opções de áudio
Para CDDA:
1 Prima INFO repetidamente para
navegar pelas seguintes opções:
• Apresentar as informações e o tempo da faixa actual.
Disc Go To : Introduza a hora de reprodução do disco para avançar para uma parte específi ca do disco.
Track Go To : Introduza a hora de reprodução da faixa para avançar para uma parte específi ca da faixa.
Select Track : Seleccionar uma faixa específi ca.
16 PT
Page 19
Para MP3:
1 Prima INFO para apresentar o tempo
restante da faixa actual.
2 Prima INFO novamente para aceder
ao modo do tempo da faixa e, em seguida, prima os Botões numéricos para introduzir o tempo da faixa.
Opções de vídeo
1 Prima INFO .
» O menu de opções de vídeo é
apresentado. Dependendo da fonte de vídeo, algumas opções não estão disponíveis.
2 Prima os Botões de navegação e OK para
seleccionar e alterar:
[Título] : Seleccionar um título específi co.
[Capítulo] : Seleccionar um capítulo específi co.
[Faixa] : Seleccionar uma faixa específi ca (apenas para VCD/SVCD).
[Áudio] : Seleccionar um idioma de áudio para vídeo.
[Legenda] : Seleccionar um idioma de legenda para vídeo.
[Ângulo] : Seleccionar cenas de vídeo gravadas em ângulos diferentes da câmara.
[Tempo faixa] : Avançar para uma secção específi ca do vídeo introduzindo a hora de reprodução do título.
[Tempo canal] : Avançar para uma secção específi ca do vídeo introduzindo a hora de reprodução do capítulo.
[Tp disco] : Avançar para uma parte específi ca do vídeo introduzindo a hora de reprodução do disco (apenas para VCD/SVCD).
[Tp. faixa] : Avançar para uma parte específi ca do vídeo introduzindo a hora de reprodução da faixa (apenas para VCD/SVCD).
[Pré-vis] : Seleccionar uma pré- visualização do conteúdo do disco.
[Repetir] : Seleccionar um modo de repetição.
[Vis horas] : Seleccionar a informação da indicação da hora.
Opções de imagem
1 Premir INFO para aceder ao modo de
pré-visualização de imagens.
» São apresentadas 12 imagens em
miniatura.
2 Prima / para ir para a página de pré-
visualização seguinte ou anterior.
3 Prima os Botões de navegação e OK para
seleccionar uma imagem.
Apresentação de diapositivos musical
Se os fi cheiros de imagens e áudio estiverem no mesmo disco ou dispositivo de armazenamento USB, pode criar uma apresentação de diapositivos musical.
1 Seleccione uma faixa de áudio e prima OK . 2 Prima BACK e vá para a pasta de imagens. 3 Seleccione uma imagem e prima OK para
iniciar a apresentação de diapositivos.
4 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
5 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
Rádio
Ouça rádio FM no seu sistema de cinema em casa e guarde até 40 estações de rádio.
Nota
As rádios AM e digitais não são suportadas.
Se não for detectado nenhum sinal estéreo ou se
forem detectadas menos de cinco estações, é-lhe solicitado que volte a instalar as estações de rádio.
Português
PT
17
Page 20
1 Ligue a antena FM a ANTENNA FM no
seu sistema de cinema em casa.
• Para uma melhor recepção, coloque a antena afastada do televisor e de outras fontes de radiação.
2 Prima RADIO .
» Se já tiver instalado as estações de
rádio, é reproduzido o último canal que ouviu.
» Se ainda não tiver instalado nenhuma
estação de rádio, a mensagem AUTO INSTALL...PRESS PLAY é apresentada no visor. Prima
.
3 Utilize o telecomando para ouvir ou mudar
uma estação de rádio.
Botão Acção
Botões numéricos ,
/
Botões de navegação
Prima para parar a instalação de
PROGRAM Manual: Prima uma vez
Seleccionar uma estação de rádio programada.
Esquerda/direita: Pesquisar uma estação de rádio. Para cima/para baixo: Ajuste fi no de uma frequência de rádio.
estações de rádio. Prrima e mantenha premido para eliminar uma estação de rádio memorizada.
para aceder ao modo de programação e prima novamente para memorizar a estação de rádio. Automático: Mantenha premido durante três segundos para reinstalar as estações de rádio.
leitor de MP3
Ligue um leitor MP3 para reproduzir os cheiros de áudio.
O que necessita
Um leitor MP3.
Um cabo áudio estéreo de 3,5 mm.
1 Utilizando o cabo áudio estéreo de
3,5 mm, ligue o leitor MP3 ao conector MUSIC iLINK no seu sistema de cinema em casa.
2 Prima SOURCE repetidamente até MUSIC
I-LINK ser apresentado no visor.
3 Prima os botões do leitor MP3 para
seleccionar e reproduzir fi cheiros de áudio.
Criar fi cheiros MP3
Utilize o sistema de cinema em casa para converter CD de áudio em fi cheiros MP3.
O que necessita
Um disco de áudio.
Um dispositivo de armazenamento USB.
1 Ligue um dispositivo de armazenamento
USB ao seu sistema de cinema em casa.
2 Reproduza o seu CD de áudio (CDDA). 3 Prima CREATE MP3 .
» É apresentada uma mensagem de
confi rmação.
4 Seleccione [Sim] e, em seguida, prima OK .
» O ecrã de criação de MP3 é
apresentado. O painel direito contém as defi nições de MP3 e o painel esquerdo apresenta as faixas de áudio.
CREATE MP3
OPTIONS
Speed Normal
Bitrate 128kbps
CRT ID3 Yes
Device USB1
SUMMARY
Select Track 0
Time 00:00
Start Exit
TRACK
Track01 04:14
Track02 04:17
Track03 03:58
Track04 04:51
Track05 03:53
Track06 04:09
Track07 04:38
Select All
Deselect All
18 PT
Page 21
5 Prima os Botões de navegação e OK para
seleccionar e alterar:
[Velocidade] : Seleccionar a velocidade de gravação para o fi cheiro.
[Vel bits] : Seleccionar a qualidade de conversão.
[Texto para ID3] : Copiar as informações das faixas ao converter para fi cheiros MP3.
[Disposit.] : Seleccionar o dispositivo de armazenamento USB que utiliza para armazenar os fi cheiros MP3.
6 Navegue para o painel direito, seleccione
as faixas de áudio e prima OK .
• Para seleccionar todas as faixas, navegue para [Seleccionar td] e prima OK .
7 Seleccione [Iniciar] e prima OK para
iniciar a conversão de MP3.
» Uma nova pasta que contém os
cheiros MP3 é criada no dispositivo de armazenamento USB.
• Para sair do menu, seleccione [Sair] e prima OK .
Nota
Não retire o USB, nem prima nenhum botão enquanto
a conversão está a decorrer.
CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não podem
ser convertidos.
Não é possível guardar fi cheiros MP3 num dispositivo
USB de armazenamento protegido contra escrita ou por palavra-passe.
Escolher o som
Esta secção ajuda-o a escolher o som ideal para vídeo ou música.
Modo de som
Seleccionar os modos de som predefi nidos para se adaptarem ao vídeo ou à música.
1 Prima SOUND repetidamente para
seleccionar o modo de som.
MOVIE : Desfrute de uma experiência de som verdadeiramente cinematográfi ca, melhorada especialmente para fi lmes.
MUSIC : Recrie o ambiente de
gravação original da sua música, no estúdio ou num concerto.
ORIGINAL : Experimente o som
original dos seus fi lmes e música, sem efeitos sonoros adicionais.
NEWS : Ouça cada palavra com vozes
optimizadas e conversas nítidas.
GAMING : Desfrute dos sons
emocionantes dos salões de jogos, ideal para jogos de vídeo de acção ou festas ruidosas.
Modo de som surround
Experimente a sensação do som envolvente com os modos de som surround.
1 Prima SURR repetidamente para
seleccionar um modo surround.
5CH STEREO : Som estéreo melhorado. Ideal para festas com música.
MULTI-CH / DOLBY PLII : Os tradicionais
5.1 canais para uma experiência cinematográfi ca mais relaxante.
STEREO : Som estéreo de dois canais. Ideal para ouvir música.
Nota
Se a fonte de áudio for um dispositivo de 2.1 canais, o
modo de multi-canais emitirá um som estéreo de 5 canais.
PT
Português
19
Page 22
5 Alterar as
Defi nições de imagem e vídeo
definições
As defi nições do sistema de cinema em casa já se encontram confi guradas para um desempenho optimizado. A não ser que tenha uma razão específi ca para alterar uma defi nição, recomendamos que mantenha a predefi nição.
Nota
Não pode alterar uma defi nição que esteja a cinzento.
Para regressar ao menu anterior, prima BACK . Par a
sair do menu, prima
Defi nições de Idioma
Idioma para apresentação no ecrã
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confi guração geral] e, em
seguida, prima OK .
[Idioma no ecrã] : Seleccionar um idioma de apresentação para o menu.
Idioma do disco
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confi g prefer] e, em seguida,
prima OK .
[Áudio] : Seleccionar um idioma de áudio para discos.
[Legenda] : Seleccionar um idioma de legendas para discos.
[Menu Disco] : Seleccionar um idioma de menu para discos.
Nota
Se o seu idioma preferido para o disco não estiver
disponível, seleccione [Outros] na lista e introduza o código de idioma de 4 dígitos, que pode ser encontrado no fi nal deste manual .
Se seleccionar um idioma que não esteja disponível
num disco, o sistema de cinema em casa utiliza o idioma predefi nido do disco.
SETUP .
1
Prima SETUP .
2 Seleccione [Confg vídeo] e, em seguida,
prima OK .
[Sistema TV] : Seleccionar um formato de vídeo suportado pelo televisor.
[Ecrã de TV] : Seleccionar um formato de imagem para se ajustar ao ecrã do televisor.
[Con gur. HDMI] : [Formato Ecrã Plano] : Para uma defi nição do televisor em ecrã panorâmico 16:9. [Vídeo HDMI] : Seleccionar a resolução do sinal de vídeo que é enviado por HDMI OUT.
[Def imagem] : Seleccionar as defi nições de cor para a apresentação de vídeo no televisor.
[HD JPEG] : Activar ou desactivar a apresentação de imagens em alta defi nição.
Nota
Se alterar uma defi nição, certifi que-se de que o
televisor suporta a nova defi nição.
Defi nições de áudio
1
Prima SETUP .
2 Seleccione [Confi g áudio] e, em seguida,
prima OK .
[Áudio HDMI] : O áudio HDMI é ajustado automaticamente para o nível inferior de dois canais para os altifalantes do televisor. Se não pretender emitir áudio através do televisor, desactive o áudio HDMI.
[Modo Nocturno] : Seleccionar o som baixo ou o som dinâmico total. O modo nocturno diminui o volume dos sons elevados e aumenta o volume dos sons como a voz. Aplica-se apenas a discos DVD codifi cados com Dolby Digital.
20 PT
Page 23
Defi nições do controlo parental
Palavra-passe e classifi cações
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confi g prefer] e, em seguida,
prima OK .
[P-passe] : Defi nir ou alterar a sua palavra-passe para o acesso ao controlo parental. Se não tiver uma palavra-passe ou se se tiver esquecido desta, introduza 0000 .
[Controlo parental] : Activar o acesso restrito com base na idade à reprodução de vídeos em DVD gravados com classifi cações. Para reproduzir discos independentemente da classifi cação, seleccione [8 Adulto] .
Bloquear disco
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confi guração geral] e, em
seguida, prima OK .
[Bloq disco] : Bloquear o disco para restringir a reprodução. Pode bloquear até 20 discos no seu sistema de cinema em casa.
[PBC] : Activar ou desactivar a navegação no menu de conteúdos de discos VCD e SVCD com a funcionalidade de Play Back Control (PBC).
[Ver MP3/JPEG] : Seleccionar a apresentação de conteúdos para cheiros MP3/JPEG.
Defi nições de poupança de energia
1
Prima SETUP .
2 Seleccione [Confi guração geral] e, em
seguida, prima OK .
[Protec ecrã] : Mudar o sistema de cinema em casa para o modo de protecção de ecrã depois de 10 minutos de inactividade.
[Stand. Auto.] : Mudar o sistema de cinema em casa para modo de espera depois de 30 minutos de inactividade, quando este se encontra em modo de disco ou de USB.
[Temporizador] : Mudar o sistema de cinema em casa para o modo de espera depois do tempo terminar.
[Visor escurec] : Defi nir o brilho do ecrã do visor do sistema de cinema em casa.
Nota
Para reproduzir um disco bloqueado, siga as instruções
no ecrã para introduzir a palavra-passe e, em seguida, prima OK .
Confi gurações de visualização
1
Prima SETUP .
2 Seleccione [Confi g prefer] e, em seguida,
prima OK .
Repor predefi nições
1
Prima SETUP .
2 Seleccione [Confi g prefer] >
[Predefi nição] e prima OK .
3 Seleccione [Reiniciar] e prima OK para
confi rmar.
» O seu sistema de cinema em casa é
reposto para as suas predefi nições, com excepção da defi nição do controlo parental.
PT
Português
21
Page 24
6 Actualização de
software
A Philips procura continuamente o aperfeiçoamento dos seus produtos. Para receber as melhores funcionalidades e a melhor assistência, actualize o seu sistema de cinema em casa com o software mais actual.
Compare a versão do seu software actual com a versão mais recente em www.philips.com/ support. Se a versão actual for anterior à versão mais recente disponível no Web site de suporte da Philips, actualize o seu sistema de cinema em casa com o software mais recente.
Atenção
Não instale uma versão de software anterior à versão
actualmente instalada no seu produto. A Philips não é responsável por problemas causados pela instalação de software anterior.
Verifi car a versão do software
Ver ifi que a versão do software actualmente instalado no seu sistema de cinema em casa.
1 Prima SETUP . 2 Seleccione [Confi g prefer] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione [Info. da versão] e, em seguida,
prima OK .
» É apresentada a versão do software.
Actualizar software através do USB
O que necessita
Uma unidade fl ash USB formatada para FAT, com 75 MB, no mínimo, de memória. Não utilize um disco rígido USB.
Um computador com acesso à Internet.
Um utilitário de arquivo que suporta o formato do fi cheiro ZIP.
Passo 1: Transferir o software mais recente
1 Ligue uma unidade ash USB ao seu
computador.
2 No seu navegador Web, vá a www.philips.
com/support.
3 No Web site de suporte da Philips,
encontre o seu produto e localize Software e controladores .
» A actualização do software está
disponível num fi cheiro zip.
4 Guarde o fi cheiro zip no directório raiz da
sua unidade fl ash USB.
5 Utilize o utilitário de arquivo para extrair
o fi cheiro de actualização de software no directório raiz.
6 Desligue a unidade fl ash USB do seu
computador.
Passo 2: Actualizar o software
Atenção
Não desligue o sistema de cinema em casa nem retire
a unidade fl ash USB durante a actualização.
1 Ligue a unidade fl ash USB, que contém a
actualização do software transferida, ao sistema de cinema em casa.
• Assegure-se de que o compartimento
de disco está fechado e de que não há nenhum disco no interior.
2 Mude o seu televisor para a fonte correcta
do seu sistema de cinema em casa.
3 Siga as instruções no ecrã para confi rmar a
actualização.
» Quando estiver concluída, o sistema
de cinema em casa desliga-se e reinicia automaticamente. Se este não reiniciar, desligue o cabo de alimentação durante alguns segundos e volte a ligá-lo.
22 PT
Page 25
7 Especificações
do produto
Formatos de fi cheiro
Áudio: .mp3, .wma
Vídeo: .avi, .divx, .mpg, .mpeg,
Imagem: .jpg, .jpeg
Nota
As especifi cações e o design estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Códigos de região
A placa de identifi cação na parte posterior ou inferior do sistema de cinema em casa indica as regiões que este suporta.
Região
DVD
Europa, Reino Unido
Ásia Pacífico, Taiwan, Coréia
América Latina
Austrália, Nova Zelândia
Rússia, Índia
China
Amplifi cador
Potência de saída total: 1000 W RMS (+/­0,5 dB, 30% THD)
Frequência de resposta: 20 Hz- 20 kHz / ±3 dB
Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) / (ponderação A)
Sensibilidade de entrada:
• AUX1/AUX2: 1 V
• Music iLink: 350 mV
Vídeo
Sistema de sinais: PAL / NTSC
Saída HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p
Áudio
Entrada de áudio digital S/PDIF:
• Coaxial: IEC 60958-3
• Óptica: TOSLINK
Frequência de amostragem:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Taxa de bits constante:
• MP3: 32 kbps - 320 kbps
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Formatos multimédia
DVD de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/­RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD de áudio, CD/SVCD de vídeo, fi cheiros de imagens, fi cheiros MP3, multimédia WMA, multimédia DivX, dispositivo de armazenamento USB
Rádio
Gama de sintonização:
• Europa/Rússia/China: FM 87,5-108 MHz (50 kHz)
• Ásia Pacífi co/América Latina: FM 87,5- 108 MHz (50/100 kHz)
Relação sinal/ruído: FM 50 dB
Resposta em frequência: FM 180 Hz - 12,5 kHz / ±3 dB
PT
Português
23
Page 26
USB
Compatibilidade: USB (2.0) de alta velocidade
Compatibilidade de classe: Classe de armazenamento em massa USB (MSC ­Mass Storage Class)
Sistema de fi cheiros: FAT16, FAT32
Unidade principal
Fonte de alimentação:
• Europa/China/Rússia/Índia: 220-240 V~,
50 Hz
• América Latina/Ásia Pacífi co: 110-
127 V/220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo de energia: 105 W
Consumo de energia em espera: 0,5 W
Dimensões (LxAxP): 435 x 56 x 344 mm
Peso: 3kg
Subwoofer
Impedância: 4 ohm
Diâmetro do altifalante: woofer de 165 mm (6,5")
Dimensões (LxAxP): 178 x 303 x 343 mm
Peso: 3,84 Kg
Peso:
• Altifalantes: 0,54 kg cada
• Altifalantes altos: 2,19 kg cada
Pilhas do telecomando#10;
2 AAA-R03-1,5 V
Laser
Tipo: laser semicondutor GaAIAs (CD)
Comprimento de onda: 645 - 665 nm (DVD), 770 - 800 nm (CD)
Potência de saída: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD/CD)
Divergência do feixe: 60 graus.
Altifalantes
Altifalante central:
Impedância do altifalante: 4 ohm
Diâmetro dos altifalantes: 1 woofer de 76,2 mm (3")
Dimensões (LxAxP): 223 x 101,5 x 93,5 mm
Peso: 0,6 kg
Altifalante dianteiro/traseiro:
Impedância do altifalante: 4 ohm
Diâmetro dos altifalantes: 1 woofer de 76,2 mm (3")
Dimensões (LxAxP):
• Altifalantes: 90 x 185 x 105,5 mm
• Altifalantes altos: 247 x 1091 x
242 mm
24 PT
Page 27
8 Resolução de
problemas
Aviso
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o revestimento do produto.
Aguarde para 10 segundos para recuperação automática ou mude a defi nição de vídeo HDMI .
O disco não é reproduzido com vídeo de alta defi nição.
Cer tifi que-se de que o disco contém vídeo de alta defi nição.
Certifi que-se de que o televisor é compatível com vídeo de alta defi nição.
Utilize um cabo HDMI para ligar ao televisor.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o produto sozinho. Se tiver problemas ao utilizar o produto, verifi car os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, obtenha ajuda em www.philips.com/support.
Unidade principal
Os botões do sistema de cinema em casa não funcionam.
Desligue o sistema de cinema em casa da alimentação eléctrica durante alguns minutos e volte a ligá-lo.
Imagem
Sem imagem.
Cer tifi que-se de que o televisor está ligado à fonte correcta para o sistema de cinema em casa.
Se isto acontecer quando muda o sistema de TV, prima do disco e, em seguida, prima 439 no telecomando para restaurar o sistema de TV padrão.
Nenhuma imagem num televisor ligado via HDMI.
Cer tifi que-se de que o cabo HDMI não está danifi cado. Se este estiver danifi cado, substitua-o por um cabo novo.
Se isto acontecer quando muda a resolução de vídeo HDMI, prima abrir o compartimento do disco e, em seguida, prima 304 no telecomando para restaurar a predefi nição.
para abrir o compartimento
para
Som
Sem som dos altifalantes do sistema de cinema em casa.
Ligue o cabo de áudio do seu sistema de cinema em casa ao seu televisor ou a outros dispositivos. (consulte 'Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos' na página 11 )
Confi gure o áudio dos dispositivos ligados (apenas para a ligação HDMI) (consulte 'Confi gurar o áudio' na página 13 ) .
Reponha o seu sistema de cinema em casa para as predefi nições de fábrica (consulte 'Repor predefi nições' na página 21 ) e, em seguida, desligue-o e volte a ligá-lo.
No seu sistema de cinema em casa, prima SOURCE repetidamente para seleccionar a entrada de áudio correcta.
Som distorcido ou eco.
Se reproduzir áudio do televisor através do sistema de cinema em casa, assegure-se de que o som do televisor está cortado.
O áudio e o vídeo não estão sincronizados.
1) Mantenha AUDIO SYNC premido. 2) Prima +/- ou os Botões de navegação num intervalo de 5 segundos para sincronizar o áudio com o vídeo.
Português
PT
25
Page 28
Reprodução
Não é possível reproduzir um disco.
Limpe o disco.
Assegure-se de que o sistema de cinema em casa suporta o tipo de disco (consulte 'Formatos multimédia' na página 23 ) .
Cer tifi que-se de que o sistema de cinema em casa suporta o código de região do disco .
Se o disco for um DVD±RW ou DVD±R, assegure-se de que este está fi nalizado.
Não é possível reproduzir um fi cheiro DivX.
Cer tifi que-se de que o fi cheiro DivX foi codifi cado de acordo com o "Home Theatre Profi le" com o codifi cador DivX.
Certifi que-se de que o fi cheiro DivX está completo.
As legendas DivX não são apresentadas correctamente.
Certifi que-se de que o nome do fi cheiro de legendas é igual ao nome do fi cheiro do fi lme (consulte 'Legendas' na página 15 ) .
Seleccione o conjunto de caracteres correcto (consulte 'Legendas' na página 15 ) .
Não é possível ler os conteúdos de um dispositivo de armazenamento USB.
Cer tifi que-se de que o formato do dispositivo de armazenamento USB é compatível com este sistema de cinema em casa.
Assegure-se de que o sistema de fi cheiros no dispositivo de armazenamento USB é suportado pelo sistema de cinema em casa.
O sinal "Nenhuma introdução" ou "x" é apresentado no televisor.
A operação não é possível.
A funcionalidade EasyLink não funciona.
Assegure-se de que o sistema de cinema em casa está ligado a um televisor com EasyLink da marca Philips e de que a opção EasyLink está activada (consulte 'Confi gurar EasyLink (controlo HDMI- CEC)' na página
12 ) .
Quando liga o tele em casa liga-se automaticamente.
Este compor tamento é normal quando utiliza o EasyLink (HDMI-CEC) da Philips. Para o sistema de cinema em casa funcionar de modo independente, desligue a função EasyLink.
visor, o sistema de cinema
26 PT
Page 29
9 Aviso
Esta secção contém os avisos legais e das marcas registadas.
Direitos de autor
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas 2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).
Este item incorpora tecnologia de protecção contra cópia protegida pelas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A manipulação e a alteração são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode exigir autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e os Performers Protection Acts 1958 a
1972.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Esta informação aplica-se apenas a produtos com uma fi cha de alimentação do Reino Unido. Este produto está equipado com uma fi cha moldada aprovada. Se substituir o fusível, utilize um com:
as tensões indicadas na fi cha,
aprovação segundo a BS 1362 e
a marca de aprovação da ASTA. Contacte seu revendedor, se tiver dúvidas sobre que tipo de fusível deve utilizar. Cuidado: para estar em conformidade com a directiva da CEM (2004/108/CE), não separe a cha do cabo de alimentação.
Marcas comerciais
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo com o duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Fabrico sob licença no âmbito das patentes dos E.U.A. com os números: 5 956 674; 5 974 380; 6 487 535 e outras patentes dos E.U.A. e mundiais emitidas e pendentes. DTS, o símbolo e DTS e o símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e DTS Digital Surround e os logótipos de DTS são marcas comerciais da DTS, Inc. O produto inclui software. Todos os direitos reservados.
DTS, Inc.
DivX , DivX Ultra , DivX Certifi ed e os logótipos associados são marcas comerciais da Rovi Corporation ou das suas sociedades participadas e são utilizados sob licença. DivX Ultra DivX conteúdo superior.
Certifi ed para reproduzir vídeo
com funcionalidades avançadas e
Português
PT
27
Page 30
SOBRE O VÍDEO DivX: DivX é um formato digital de vídeo criado pela DivX, LLC, uma sociedade participada da Rovi Corporation. Este aparelho é um dispositivo DivX Certifi ed reproduz vídeo DivX. Visite divx.com para mais informações e ferramentas de software para converter os seus fi cheiros em vídeos DivX. SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certifi ed registado para poder reproduzir fi lmes DivX de Video-on-Demand (VOD) comprados. Para obter o seu código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de confi guração do dispositivo. Visite vod.divX.com para mais informações sobre como concluir o seu registo.
tem de ser
que
HDMI e logótipo do HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
CLASS 1
LASER PRODUCT
28 PT
Page 31
10 Índice remissivo
A
actualização de software 22 alterar a palavra-passe 21 apoio ao cliente 4 apresentação 17 apresentação de diapositivos musical 17 apresentar o menu para MP3/JPEG 21 apresentar o menu para VCD/SVCD 21
Á
áudio do televisor e de outros dispositivos 11
B
bloquear disco 21 botões de controlo da reprodução 14 brilho do visor 21
E
Easylink (HDMI-CEC) 12 eliminação 3 especifi cações 23
F
formato de fi cheiros suportado 23 formatos multimédia suportados 23
H
HDMI ARC 9 HDMI-CEC 12
I
idioma das legendas para discos 20 idioma de áudio para discos 20 idioma do menu no ecrã 20 idioma do menu para discos 20
C
classifi cações parentais 21 código VOD para DivX 16 conectores 5 confi guração do áudio EasyLink 13 confi gurar altifalantes 12 conjunto de caracteres 15 controlo de sistema áudio 12 controlo parental 21 controlos EasyLink 12 criar MP3 18
D
defi nições de idioma 20 defi nições de imagem 20 discos 14 Dispositivo USB de armazenamento 16 DivX 16 , 23
L
legendas de DivX 15 leitor de MP3 18 ligar a antena FM 5 , 17 ligar a um televisor 9 ligar altifalantes 8 ligar cabo áudio analógico 11 ligar cabo de áudio coaxial 11 ligar cabo de áudio coaxial 11 ligar cabo de vídeo composto 10 ligar o cabo HDMI 9 , 10 ligar o cabo óptico de áudio 11 ligar o sistema de cinema em casa 8
M
mapear as entradas de áudio 12 marcas comerciais 27 menu de confi guração 20 menu do disco 20 modo de repetição 14 modo de som 19 modo nocturno 20
29
PT
Português
Page 32
N
número de série do produto 4
O
opções de áudio 16 opções de imagem 17 opções de vídeo 17
P
palavra-passe 21 PBC (Play Back Control) 21 pilhas 24 posicionamento dos altifalantes 8 procura por tempo 17 programar estações de rádio 17 protecção de ecrã 21
R
rádio 17 reciclagem 3 repor predefi nições 21 reprodução com um só toque 12 resolução de problemas 25 resolução de vídeo 20 rodar imagens 14
V
verifi car versão actual 22 vídeo HDMI 20 visão geral da unidade principal 5 visão geral do telecomando 6
W
wireless rear audio 9
S
sincronizar imagem e som 15 Som surround 19 standby automático 21 standby com um só toque 12
T
temporizador 21 títulos 17
30 PT
Page 33
Language Code
Page 34
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. sgpjp_1202/12_v1
Loading...