PHILIPS HTS5543, HTS5553 User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5533 HTS5543 HTS5553
Índice
1 Importante 2
2 O sistema de cinema em casa 5
3 Ligar e confi gurar 8
Ligar os altifalantes 8 Ligar a um televisor 9 Ligar áudio do televisor e de outros
dispositivos 11 Confi gurar altifalantes 12 Confi gurar EasyLink (controlo HDMI-
CEC) 12
6 Actualização de software 22
Ver ifi car a versão do software 22 Actualizar software através do USB 22
7 Especifi cações do produto 23
8 Resolução de problemas 25
9 Aviso 27
10 Índice remissivo 29
4 Utilizar o sistema de cinema em
casa 14
5 Alterar as defi nições 20
Defi nições de Idioma 20 Defi nições de imagem e vídeo 20 Defi nições de áudio 20 Defi nições do controlo parental 21 Confi gurações de visualização 21 Defi nições de poupança de energia 21 Repor predefi nições 21
PT
Português
1
1 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar o produto. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto, desligue-o imediatamente da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente da Philips para que o produto seja verifi cado antes de ser utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios perto de chamas ou fontes de calor, incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de ventilação ou noutras aberturas do produto.
Quando a fi cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Desligue o produto da tomada eléctrica antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela fi cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada eléctrica, certifi que-se de que a tensão corresponde ao valor impresso na parte de trás ou de baixo do produto. Nunca ligue o produto à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos no sistema de cinema em casa!
Com produtos montáveis na parede, utilize apenas o suporte fornecido para montagem na parede. Fixe o suporte de montagem a uma parede que suporte o peso total do produto e do suporte. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes ou ferimentos.
Com altifalantes com suportes, utilize apenas os suportes fornecidos. Fixe os altifalantes fi rmemente nos suportes. Coloque os suportes montados numa superfície plana que sustente o seu peso e o do altifalante.
Nunca coloque o produto ou quaisquer outros objectos sobre o cabo de alimentação ou qualquer outro equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale o produto e aguarde até que a sua temperatura seja igual à temperatura ambiente, antes de ligá-lo à tomada eléctrica.
Emite radiações de laser visíveis e invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
Não toque na lente óptica no interior do compartimento do disco.
Há partes deste produto que podem ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço confi nado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto para permitir uma ventilação adequada. Certifi que-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto.
2 PT
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (usadas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
Se as pilhas forem colocadas incorrectamente, há perigo de explosão. Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
O produto/telecomando pode conter uma pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem ocorrer queimaduras internas graves duas horas após a ingestão.
Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou introduzida em qualquer parte do corpo, consulte um médico de imediato.
Quando substituir as pilhas, mantenha sempre todas as pilhas - novas e usadas ­fora do alcance das crianças. Assegure-se de que o compartimento das pilhas está bem protegido depois de substituir a pilha.
Se não for possível proteger totalmente o compartimento das pilhas, não volte a utilizar o produto. Mantenha fora do alcance das crianças e entre em contacto com o fabricante.
Cuidados a ter com o seu produto
Não coloque outros objectos que não discos dentro da gaveta do disco.
Não coloque discos deformados ou partidos dentro da gaveta do disco.
Retire os discos da gaveta do disco se não for utilizar o produto durante um longo período de tempo.
Utilize apenas panos de microfi bras para limpar o produto.
Cuidados a ter com o ambiente
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe­se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Português
PT
3
Ajuda e suporte
A Philips fornece um suporte online extensivo. Visite o nosso Web site em www.philips.com/ support para:
transferir o manual do utilizador completo
imprimir o guia de início rápido
assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis apenas para alguns modelos)
encontrar respostas a perguntas frequentes (FAQs)
enviar uma pergunta via correio electrónico
conversar com o nosso representante do apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar o seu idioma e introduza o número do modelo do produto. Em alternativa, pode contactar o Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Antes de contactar a Philips, anote o número do modelo e o número de série do produto. Pode encontrar esta informação na parte posterior ou inferior do seu produto.
4 PT
2 O sistema de
Conectores
cinema em casa
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para benefi ciar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Unidade principal
Esta secção inclui uma visão geral da unidade principal.
a ( Standby-Ligado )
Ligar o sistema de cinema em casa ou mudar para o modo de espera.
b
( Reproduzir/Pausar )
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
c
( Parar )
• Parar a reprodução.
• No modo de rádio, mantenha premido
para apagar a actual estação de rádio programada.
d SOURCE
Seleccionar uma fonte de áudio ou vídeo para o sistema de cinema em casa.
e
+/-
Aumentar ou diminuir o volume.
f
( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar o compartimento do disco ou ejectar o disco.
g Painel do visor h Compartimento do disco
Esta secção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis no seu sistema de cinema em casa.
Conectores frontais
a MUSIC iLINK
Entrada de áudio de um leitor de MP3.
b
Conectores traseiros
a AC MAINS
b SPEAKERS
c Wireless Rear Audio
d HDMI OUT (ARC)
( USB )
Entrada de áudio, vídeo ou imagem de um dispositivo USB de armazenamento.
Ligar à fonte de alimentação.
Ligar aos altifalantes e subwoofer fornecidos.
Ligar a um módulo sem fi os da Philips. (Modelo: Philips RWSS5512, vendido em separado)
Ligar à entrada HDMI no televisor.
PT
Português
5
e VIDEO OUT - VIDEO
Ligar à entrada de vídeo composto no televisor.
f ANTENNA FM 75
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou satélite.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Ligar a uma saída de áudio analógica no televisor ou a um dispositivo analógico.
h DIGITAL IN - OPTICAL
Ligar a uma saída óptica de áudio no televisor ou num dispositivo digital.
i DIGITAL IN - COAXIAL
Ligar a uma saída de áudio coaxial no televisor ou num dispositivo digital.
Telecomando
Esta secção inclui uma visão geral do telecomando.
1
2
3
4
5
6
7
24
23
22
21
8
9
10
11
12
13
14
a ( Standby-Ligado )
• Ligar o sistema de cinema em casa ou mudar para o modo de espera.
• Com a função EasyLink activada, mantenha premido durante, pelo menos, três segundos para mudar todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC para o modo de espera.
20
19
18
17
16
15
6 PT
b ( Abrir/Fechar )
Abrir ou fechar o compartimento do disco ou ejectar o disco.
c Botões fonte
DISC : Passar para a fonte de disco. Aceder ou sair do menu do disco enquanto reproduz um disco.
AUDIO SOURCE : Seleccionar uma fonte de entrada de áudio.
RADIO : Passar para rádio FM.
USB : Mudar para o dispositivo de armazenamento USB.
d Botões de navegação
• Navegar pelos menus.
• No modo de vídeo, prima para a esquerda ou para a direita para avançar ou retroceder rapidamente; prima para cima ou para baixo para avançar ou retroceder lentamente.
• No modo de rádio, prima para a direita ou para a esquerda para procurar uma estação de rádio; prima para cima ou para baixo para proceder à sintonia fi na de uma frequência de rádio.
e OK
Confi rma uma entrada ou selecção.
f
BACK
Regressar a um menu de ecrã anterior.
g
/ ( Anterior/Seguinte )
• Saltar para a faixa, capítulo ou fi cheiro anterior ou seguinte.
• No modo de rádio, seleccione uma estação de rádio programada.
h
( Sem som )
Cor tar ou restaurar o som.
i VOL +/-
Aumentar ou diminuir o volume.
j SOUND
Seleccionar um modo de som.
k Botões numéricos
Selecciona um item para reproduzir.
l ANGLE
Seleccionar cenas de vídeo gravadas em ângulos diferentes da câmara.
m REPEAT / PROGRAM
• Seleccionar ou desligar o modo de repetição.
• No modo de rádio, premir uma vez para aceder ao modo de programação e prima novamente para memorizar a estação de rádio.
• No modo de rádio, manter premido durante três segundos para reinstalar as estações de rádio.
n REPEAT A-B
Marcar dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetir a reprodução, ou desligar o modo de repetição.
o CREATE MP3 / ZOOM
• Aceder ao menu de criação de MP3.
• Aumentar o zoom de uma cena de vídeo ou imagem. Prima os Botões de navegação (esquerda/direita) para seleccionar um factor de zoom.
p
SCREEN FIT
Ajustar o formato da imagem ao ecrã do televisor.
q SUBTITLE
Seleccionar um idioma de legenda para vídeo.
r AUDIO SYNC
• Selecciona um canal ou idioma de áudio.
• Manter premido para aceder à defi nição do atraso de áudio e, em seguida, premir +/- ou os Botões de navegação para atrasar o áudio e este car sincronizado com o vídeo.
s SURR
Seleccionar som surround ou som estéreo.
t
( Parar )
• Parar a reprodução.
• No modo de rádio, mantenha premido para apagar a actual estação de rádio programada.
u
( Reproduzir/Pausar )
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
v
INFO
Aceder a mais opções de reprodução enquanto é reproduzido um disco ou um dispositivo de armazenamento USB.
w
SETUP
Acede ou sai do menu de confi guração.
x SLEEP
Mudar o sistema de cinema em casa para o modo de espera depois do tempo terminar.
PT
Português
7
3 Ligar e
configurar
Esta secção ajuda-o a ligar o seu sistema de cinema em casa a um televisor e a outros dispositivos e, em seguida, a confi gurá-lo. Para mais informações sobre as ligações básicas do seu sistema de cinema em casa e sobre os acessórios, consulte o guia de início rápido. Para um guia interactivo abrangente, visite www. connectivityguide.philips.com.
Nota
Para a identifi cação e dados da alimentação, consulte
a placa de identifi cação na parte posterior ou inferior do produto.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
certifi que-se de que todos os dispositivos estão desligados da tomada eléctrica.
Ligar os altifalantes
Os cabos dos altifalantes são identifi cados por cores para uma ligação fácil. Para ligar um altifalante ao seu sistema de cinema em casa, combine a cor no cabo do altifalante com a cor no conector.
A posição dos altifalantes desempenha um papel muito importante na confi guração de um efeito de som surround. Para obter o melhor efeito, posicione todos os altifalantes direccionados para a posição sentada e coloque-os a uma altura próxima do nível dos seus ouvidos (quando sentado).
Nota
O som surround depende de factores como o formato
e o tamanho da divisão, o tipo de paredes e tecto, as janelas e as superfícies refl ectoras e a acústica dos altifalantes. Experimente diferentes posições dos altifalantes para encontrar a defi nição ideal para si.
Siga estas directivas gerais para o posicionamento de altifalantes.
1 Posição sentada:
Este é o centro da sua área de audição.
2 Altifalante FRONT CENTER (dianteiro
central): Posicione o altifalante central directamente à frente da posição sentada, a um nível superior ou inferior ao seu televisor.
3 Altifalantes FRONT LEFT (dianteiro
esquerdo) e FRONT RIGHT (dianteiro direito): Coloque os altifalantes esquerdo e direito na zona dianteira e à mesma distância do altifalante central. Assegure-se de que os seus altifalantes esquerdo, direito e central se encontram à mesma distância da posição sentada.
4 Altifalantes REAR LEFT (traseiro
esquerdo) e REAR RIGHT (traseiro direito):
8 PT
Coloque os altifalantes surround traseiros à esquerda e à direita da sua posição sentada, em linha com esta ou levemente atrás.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posicione o subwoofer a uma distância mínima de um metro, para a esquerda ou para a direita, do televisor. Deixe um espaço de aproximadamente 10 centímetros em relação à parede.
Ligar a um televisor
Ligue o seu sistema de cinema em casa a um televisor para ver vídeos. Pode ouvir o áudio do televisor TV através dos seus altifalantes do sistema de cinema em casa. Utilize a ligação com a melhor qualidade disponível no seu sistema de cinema em casa e no televisor.
Tornar os seus altifalantes traseiros sem fi os
Ligue os altifalantes traseiros ao seu sistema de cinema em casa sem fi os, utilizando um acessório de módulo sem fi os. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do módulo sem fi os.
O que necessita
Um módulo sem fi os Philips. (Modelo: Philips RWSS5512, vendido em separado)
1 Ligue o transmissor sem fi os ao conector
Wireless Rear Audio no seu sistema de cinema em casa.
2 Ligue os altifalantes traseiros ao receptor
sem fi os.
3 Ligue o receptor sem fi os à fonte de
alimentação.
Opção 1: Ligar ao televisor através de HDMI (ARC)
A melhor qualidade de vídeo O seu sistema de cinema em casa supor ta a versão HDMI 1.4 - Audio Return Channel (ARC). Se o seu televisor for compatível com HDMI ARC, pode ouvir o áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa, utilizando um único cabo de HDMI.
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT (ARC) no seu sistema de cinema em casa
ao conector HDMI ARC no televisor.
• O conector HDMI ARC no televisor pode estar identifi cado de forma diferente. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
2 No seu televisor, active as operações
HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador do televisor.
• Se não conseguir ouvir o áudio do televisor através do seu sistema de cinema em casa, confi gure o áudio manualmente (consulte 'Confi gurar o áudio' na página 13 ) .
TV
Português
9
PT
Loading...
+ 23 hidden pages