Direitos de autor 2
Conformidade
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Marcas comerciais
2
2
2
7 Actualização de software 16
Veri car a versão do software 16
Actualizar o software a partir de um CD-R
ou USB
8 Especi cações do produto 16
9 Resolução de problemas 18
2 Importante 3
Segurança 3
Cuidados com o produto
Eliminação de pilhas e do produto antigo
4
4
10 Índice remissivo 19
3 O sistema de cinema em casa 5
Unidade principal 5
Telecomando
5
4 Ligar o sistema de cinema em casa 7
Conectores 7
Ligar ao televisor
Ligar áudio do televisor ou de outros
dispositivos
Ligar um módulo sem os
7
8
8
16
Português
5 Utilizar o sistema de cinema em casa 9
Antes de começar 9
Escolher o som
Reproduzir um disco
Reproduzir a partir de um dispositivo USB
de armazenamento
Mais funções de reprodução
Reproduzir a partir de rádio
Ligar áudio do televisor ou de outros
dispositivos
Reproduzir a partir de um leitor MP3
Utilizar Philips Easylink
Criar cheiros de áudio MP3
9
10
11
11
11
12
12
12
13
6 Alterar as de nições 13
Alterar as de nições gerais 14
Alterar as de nições de áudio
Alterar as de nições de vídeo
Alterar as de nições das preferências
14
15
15
PT
1
Page 4
1 Aviso
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção
de direitos de autor protegida pelas reivindicações
de método de determinadas patentes dos
EUA, e por outros direitos de propriedade
intelectual da Macrovision Corporation e outros
proprietários de direitos. A utilização desta
tecnologia de protecção de direitos de autor deve
ser autorizada pela Macrovision Corporation e
aplica-se ao uso doméstico e outros modos de
visualização limitados, salvo autorização expressa
da Macrovision Corporation. A engenharia inversa
ou a desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
Nota
Para cumprir a directiva CEM (2004/108/CE), •
a cha de alimentação deste produto não deve
ser separada do cabo de alimentação.
Marcas comerciais
Fabrico sob licença no âmbito das patentes
americanas: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 e outras patentes dos
EUA e mundiais emitidas e pendentes. DTS e o
seu símbolo são marcas comerciais registadas
e DTS Digital Surround e os logótipos DTS
são marcas comerciais da DTS, Inc. O produto
A gravação e reprodução de material pode exigir
autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e os
Performers’ Protection Acts 1958 a 1972.
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes das Directivas
2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).
Fusível (apenas para o Reino
Unido)
Este produto está equipado com uma cha
revestida aprovada. Caso seja necessário substituir
o fusível, deve substituí-lo por um fusível do
mesmo valor, conforme indicado na cha
(exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e deve
ter a marca de aprovação da ASTA. Se
perder o fusível, contacte o seu revendedor
para veri car qual é o tipo correcto.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o símbolo com o duplo D são
marcas comerciais da Dolby Laboratories.
DivX ® e DivX Ultra ® são marcas registadas da
DivX, Inc. e são utilizadas sob licença.
DivX Ultra
DivX
conteúdo superior.
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX
digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este
dispositivo está o cialmente certi cado pela
DivX para reprodução de vídeo DivX. Para mais
informação e ferramentas de software para
converter os seus cheiros em vídeo DivX, visite
o site www.divx.com.
SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este
dispositivo DivX Certi ed
para poder reproduzir conteúdos DivX de
®
Certi ed para reproduzir vídeo
®
com funcionalidades avançadas e
®
é um formato
®
tem de ser registado
2
PT
Page 5
Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código
de registo, localize a secção DivX VOD no menu
de con guração do seu dispositivo. Aceda a vod.
divx.com e introduza este código para concluir
o processo de registo e obter mais informações
sobre o DivX VOD.
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de
utilizar o sistema de cinema em casa. No caso de
danos decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
Windows Media e o logótipo Windows são
marcas registadas ou marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
HDMI e o logótipo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
registadas da HDMI licensing LLC.
Os logótipos USB-IF são marcas comerciais da
Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios •
à chuva ou água. Nunca coloque recipientes
com líquidos, tais como jarras, próximos
do produto. Se forem derramados líquidos
sobre o produto, desligue-o imediatamente
da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente da
Philips para que o produto seja veri cado
antes de ser utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios •
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de •
ventilação ou noutras aberturas do
produto.
Quando a cha de alimentação ou o •
dispositivo de ligação de um aparelho forem
utilizados como dispositivo de desactivação,
o dispositivo de desactivação deve estar
pronto para ser utilizado de imediato.
Desligue o produto da tomada eléctrica •
antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação, •
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada eléctrica, •
certi que-se de que a tensão corresponde
ao valor impresso na parte de trás ou de
baixo do produto. Nunca ligue o produto à
tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos no sistema de cinema em casa!
Com produtos montáveis na parede, utilize •
apenas o suporte fornecido para montagem
na parede. Fixe o suporte de montagem a
uma parede que suporte o peso total do
produto e do suporte. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por
uma montagem imprópria na parede que
resulte em acidentes ou ferimentos.
Português
PT
3
Page 6
Com altifalantes com suportes, utilize •
apenas os suportes fornecidos. Fixe os
altifalantes rmemente nos suportes.
Coloque os suportes montados numa
superfície plana que sustente o seu peso e o
do altifalante.
Nunca coloque o produto ou •
quaisquer outros objectos sobre o
cabo de alimentação ou qualquer outro
equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a •
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua
temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
Emite radiações de laser visíveis e invisíveis •
quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
Não toque na lente óptica no interior da •
gaveta do disco.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço •
con nado. Deixe sempre um espaço de,
pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certi que-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de
ventilação do produto.
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (velhas com novas, de •
carbono com alcalinas, etc.).
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o •
telecomando não for utilizado durante um
longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e •
devem ser eliminadas correctamente.
Cuidados com o produto
Eliminação de pilhas e do
produto antigo
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo
com um traço por cima constar de um produto,
signi ca que esse produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se
acerca do sistema de recolha selectiva local para
produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais
e não elimine os seus antigos produtos juntamente
com o lixo doméstico.
A eliminação correcta do seu produto antigo evita
potenciais consequências nocivas para o ambiente
e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com os resíduos
domésticos.
Informe-se acerca dos regulamentos locais sobre
a recolha separada de baterias uma vez que a
eliminação correcta ajuda a evitar consequências
negativas no meio ambiente e na saúde humana.
Não coloque outros objectos que não •
discos dentro da gaveta do disco.
Não coloque discos deformados ou •
partidos dentro da gaveta do disco.
Retire os discos da gaveta do disco se não •
for utilizar o produto durante um longo
período de tempo.
Utilize apenas panos de micro bras para •
limpar o produto.
4
PT
Page 7
3 O sistema de
cinema em casa
Telecomando
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o sistema
de cinema em casa em: www.philips.com/welcome.
Unidade principal
a Gaveta do disco
b ( Abrir/Fechar )
Abre ou fecha o compartimento do disco.
c ( Reproduzir/Pausar )
Inicia, faz uma pausa ou retoma a
reprodução.
d ( Parar )
•
Pára a reprodução.
No modo de rádio, apaga a estação de •
rádio prede nida actualmente.
e ( Standby-Ligado )
Liga o sistema de cinema em casa ou
muda-o para o modo de espera.
f SOURCE
Selecciona uma fonte de áudio/vídeo para o
sistema de cinema em casa.
v
u
t
s
r
q
p
o
n
a
b
c
d
e
f
Português
g
h
i
j
k
l
m
g /
•
Salta para a faixa, capítulo ou cheiro
anterior ou seguinte.
•
No modo de rádio, selecciona uma
estação de rádio programada.
h Painel de apresentação
i Roda de controlo do volume
a ( Standby-Ligado )
Liga o sistema de cinema em casa ou
•
muda-o para o modo de espera.
Com a função EasyLink activada,
•
mantenha premido durante, pelo
menos, três segundos para mudar
todos os dispositivos compatíveis com
HDMI CEC para o modo de espera.
b OPEN/CLOSE
Abre ou fecha o compartimento do disco.
PT
5
Page 8
c SLEEP
Muda o sistema de cinema em casa para o
modo de espera após o tempo prede nido
seleccionado.
d SETUP
Acede ou sai do menu de con guração.
e ( Botões de navegação )
Navegar pelos menus.
•
No modo de vídeo, prima para a •
esquerda ou para a direita para
avançar ou retroceder rapidamente.
•
No modo de rádio, prima para a
direita ou para a esquerda para
procurar uma estação de rádio; prima
para cima ou para baixo para proceder
à sintonia na de uma frequência de
rádio.
o REPEAT / PROGRAM
•
Selecciona um modo de repetição ou
aleatório.
No modo de rádio, programa estações
•
de rádio.
p ANGLE
Apresenta opções para diferentes ângulos
da câmara.
q SOUND
Selecciona um modo de som.
r VOL +/-
Aumenta ou diminui o volume.
s ( Sem som )
Corta o som ou repõe o volume.
t BACK
Regressa a um ecrã anterior do menu.
f INFO
Apresenta informações sobre o que está a
ser reproduzido.
g Botões de reprodução
Controlar a reprodução.
h SURR ( Som surround )
Muda para o som surround ou para o som
estéreo.
i AUDIO SYNC
Selecciona um canal ou idioma de
•
áudio.
Mantenha premido para sincronizar o
•
áudio com o vídeo. Utilizar com +/- .
j Botões numéricos
Selecciona um item para reproduzir.
k SUBTITLE
Selecciona o idioma das legendas para
vídeo.
l SCREEN FIT
Ajusta o formato da imagem ao ecrã do
televisor.
u OK
Con rma uma entrada ou selecção.
v Botões fonte
• AUDIO SOURCE : Selecciona uma
fonte de entrada de áudio.
• RADIO : Muda para rádio FM.
• USB : Muda para o dispositivo USB de
armazenamento.
• DISC : Muda para a fonte do disco.
m CREATE MP3 / ZOOM
Acede ao menu para criar MP3.
•
Aumenta o zoom de uma cena de •
vídeo ou imagem.
n REPEAT A-B
Marca dois pontos dentro de um capítulo
ou faixa para repetição da reprodução ou
desliga o modo de repetição.
6
PT
Page 9
4 Ligar o sistema de
cinema em casa
Esta secção ajuda-o a ligar o sistema de cinema
em casa a um televisor e a outros dispositivos. As
ligações básicas do sistema de cinema em casa
aos seus acessórios são apresentadas na Instalação
Rápida. Para um guia interactivo global, consulte
www.connectivityguide.philips.com.
c AUDIO IN-AUX
Liga à saída de vídeo analógica no televisor
ou num dispositivo analógico.
d DIGITAL IN-COAXIAL
Liga à saída de áudio coaxial no televisor ou
num dispositivo digital.
e SCART TO TV
Liga à entrada scart no televisor.
f FM ANTENNA FM 75
Liga a antena FM para a recepção de rádio.
Nota
Consulte a placa do modelo na parte posterior •
ou na parte de baixo do produto para obter
informações sobre a sua identi cação e os
níveis de energia.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
•
con rme que todos os dispositivos foram
desligados da tomada eléctrica.
Conectores
Conectores frontais
a MP3 LINK
Entrada de áudio de um leitor de MP3.
b ( USB )
Entrada de áudio, vídeo ou imagem de um
dispositivo USB de armazenamento.
g VIDEO OUT - VIDEO
Liga à entrada de vídeo composto no
televisor.
h HDMI OUT
Liga à entrada HDMI no televisor.
i WIRELESS REAR AUDIO
Liga a um módulo sem os da Philips.
(Vendido em separado)
Ligar ao televisor
Ligue o sistema de cinema em casa directamente
a um televisor através de um dos seguintes
conectores (ordenado da qualidade mais alta
para a qualidade de base):
a HDMI
b Scart
c Vídeo composto
Opção 1: ligar ao televisor através de HDMI
Nota
Português
Conectores posteriores
a AC MAINS~
Liga à fonte de alimentação.
b SPEAKERS
Liga aos altifalantes e subwoofer fornecidos.
Se o HDTV possuir um conector DVI, ligue •
com um adaptador HDMI/DVI.
Se o televisor suportar EasyLink HDMI CEC,
•
controle o sistema de cinema em casa e o
televisor com um único telecomando (consulte
‘Utilizar Philips Easylink’ na página 12 ) .
PT
7
Page 10
Opção 2: ligar ao televisor através de
scart
Opção 1: ligar áudio através de cabos
áudio analógicos
(Cabo não fornecido)
Opção 3: ligar ao televisor através de
vídeo composto (CVBS)
Nota
O cabo ou o conector de vídeo composto •
podem ter a indicação AV IN , VIDEO IN , COMPOSITE ou BASEBAND .
(Cabo não fornecido)
Opção 2: ligar áudio através de cabo coaxial
Nota
O cabo ou o conector coaxial digital pode •
ter a indicação COAXIAL/DIGITAL OUT ou SPDIF OUT .
(Cabo não fornecido)
Ligar áudio do televisor ou de
outros dispositivos
Utilize o sistema de cinema em casa para
reproduzir áudio do televisor ou de outros
dispositivos, tais como um descodi cador de
cabo.
Dica
Prima •AUDIO SOURCE repetidamente para
seleccionar a saída de áudio da sua ligação.
(Cabo não fornecido)
Ligar um módulo sem os
Nota
Quando um módulo sem os é conectado •
e ligado, o som dos altifalantes traseiros do
sistema de cinema em casa será cortado e o
som surround traseiro será emitido através
dos altifalantes surround sem os.
(Módulo sem os não fornecido)
8
PT
Page 11
5 Utilizar o sistema de
cinema em casa
Esta secção ajuda-o a utilizar o sistema de cinema
em casa para reproduzir conteúdos multimédia de
uma vasta gama de fontes.
Antes de começar
Certi que-se de que:
Efectue as ligações necessárias e complete •
a con guração conforme descrito na
Instalação Rápida.
Ligue o televisor à fonte correcta do •
sistema de cinema em casa.
Escolher o som
Modo de som Descrição
ACTION / ROCK
DRAMA / JAZZ
CONCERT / CLASSIC
SPORTS Frequência de gama média
NIGHT Modo de áudio controlado
Frequências de gama baixa e alta
melhoradas. Ideal para lmes de
acção e para música rock ou pop.
Frequências de gama média e
alta nítidas. Ideal para dramas e
para música jazz.
Som neutro. Ideal para concertos
ao vivo e para música clássica.
moderada e efeitos surround
para obter vozes nítidas e recriar
a atmosfera de um evento
desportivo ao vivo.
dinamicamente, adequado para
ver lmes à noite ou para ouvir
música ambiente não intrusiva.
Português
Esta secção ajuda-o a escolher o som ideal para
vídeo ou música.
Alterar o modo de som
Seleccionar os modos de som prede nidos para
se adaptarem ao vídeo ou à música.
Prima SOUND repetidamente para percorrer os
modos de som disponíveis.
Alterar o modo de som surround
Experimente a sensação do som envolvente com
os modos de som surround.
Prima SURR repetidamente para percorrer os
modos surround disponíveis.
Opção Descrição
5CH STEREO Melhora a reprodução dos
canais estéreo através da
duplicação da reprodução de
som nos altifalantes centrais e
traseiros. Ideal para festas com
música.
MULTI-
CHANNEL/
DPL II
STEREO Som estéreo de dois canais.
Som multicanais envolvente
para uma experiência
cinematográ ca melhorada.
Ideal para ouvir música.
PT
9
Page 12
Reproduzir um disco
Botão Acção
O sistema de cinema em casa pode reproduzir
uma grande variedade de discos, incluindo vídeo,
áudio e combinações de multimédia (por exemplo,
um CD-R que contenha imagens JPEG e música
MP3).
1 Introduza um disco no sistema de cinema
em casa.
2 Prima DISC .
O disco é reproduzido ou é apresentado »
o menu principal do disco.
3 Prima os seguintes botões para controlar a
reprodução:
Botão Acção
Botões de
navegação
OK Con rma uma entrada ou selecção.
/
/
ZOOM Aumenta o zoom de uma cena de
REPEAT
A-B
SCREEN
FIT
Navegar pelos menus.
Inicia, faz uma pausa ou retoma a
reprodução.
Pára a reprodução.
Salta para a faixa, capítulo ou
cheiro anterior ou seguinte.
Avanço ou retrocesso rápido.
Prima repetidamente para alterar a
velocidade de pesquisa.
No modo de pausa, avança um
fotograma.
vídeo ou imagem.
Marca dois pontos dentro de um
capítulo ou faixa para repetição da
reprodução ou desliga o modo de
repetição.
Ajusta o formato da imagem ao
ecrã do televisor.
/
AUDIO
SYNC
SUBTITLE Selecciona o idioma das legendas
INFO
REPEAT Repete um capítulo ou título.ANGLE Apresenta opções para diferentes
Pesquisa lentamente para frente
ou para trás. Prima repetidamente
para alterar a velocidade de
pesquisa.
Com discos VCD/SVCD, não é
possível pesquisar lentamente para
trás.
Selecciona um canal ou idioma de
áudio.
para vídeo.
Apresenta informações sobre o
que está a ser reproduzido.
ângulos da câmara.
Utilizar opções de imagens
Aceder a diversas funções úteis enquanto está a
ver imagens.
Botão Acção
/
/
REPEAT Repete um único cheiro da pasta
INFO
Roda a imagem para a esquerda ou
para a direita.
Salta para a imagem anterior ou
seguinte.
ou repete todo o conteúdo da
mesma.
Reproduz aleatoriamente os
cheiros de uma pasta.
Apresenta álbuns de fotogra as
numa vista de miniaturas.
Utilizar opções de áudio
Utilizar opções de vídeo
Aceder a diversas funções úteis enquanto está a
ver vídeo.
Nota
As opções de vídeo disponíveis dependem da •
fonte de vídeo.
PT
10
Aceder a funções úteis enquanto é reproduzido
áudio.
Botão Acção
REPEAT Repete uma faixa, o
disco inteiro ou as faixas
aleatoriamente.
Page 13
Reproduzir a partir de
um dispositivo USB de
armazenamento
O sistema de cinema em casa está equipado
com um conector USB que permite
visualizar fotogra as, ouvir música ou ver
lmes armazenados num dispositivo USB de
armazenamento.
2 Prima BACK e vá para a pasta de
imagens.
3Seleccione uma imagem e prima OK para
iniciar a apresentação de diapositivos.
4 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
5 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
1 Ligue o dispositivo USB de armazenamento
ao sistema de cinema em casa.
2 Prima USB .
Aparece um navegador de conteúdos. »
3 Seleccione um cheiro e, em seguida, prima
OK .
4 Prima os botões de reprodução para
controlar a reprodução (consulte
‘Reproduzir um disco’ na página 10 ) .
Nota
Se o dispositivo USB de armazenamento •
não encaixar no conector, utilize um cabo de
extensão USB.
O sistema de cinema em casa não é
•
compatível com câmaras digitais que
necessitem de um programa informático para
apresentar fotogra as.
O dispositivo USB deve ter formatação FAT ou
•
DOS e estar em conformidade com a classe
de armazenamento em massa.
Sincronizar áudio com vídeo
Se o áudio e o vídeo não estiverem
sincronizados, pode retardar o áudio para se
sincronizar com o vídeo.
1 Mantenha AUDIO SYNC premido até ser
apresentada a mensagem de sincronização
de áudio no visor.
2 Prima +/- no espaço de cinco segundos para
sincronizar o áudio com o vídeo.
Saltar para um tempo especí co
Salte para uma parte especí ca do vídeo
introduzindo o tempo da cena.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
INFO .
2 Prima Botões de navegação e OK para
seleccionar:
• [Tempo faixa] : Tempo do título.
• [Tempo canal] : Tempo do capítulo.
Português
Mais funções de reprodução
Estão disponíveis várias funções avançadas para
reprodução de vídeo ou imagens a partir de um
disco ou dispositivo USB de armazenamento.
Reproduzir uma apresentação de
diapositivos musical
Reproduza música e fotogra as simultaneamente
para criar uma apresentação de diapositivos
musical. Os cheiros têm de ser guardados
no mesmo disco ou dispositivo USB de
armazenamento.
1 Seleccione uma faixa de música e prima
OK .
• [Tp disco] : Tempo do disco.
• [Tp. faixa] : Tempo da faixa.
3 Introduza o tempo da cena e prima OK .
Reproduzir a partir de rádio
O sistema de cinema em casa pode memorizar
até 40 estações de rádio.
1 Veri que se a antena FM está ligada.
2 Prima RADIO .
“ »AUTO INSTALL...PRESS PLAY ’ é
apresentado no visor se ainda não tiver
instalado nenhuma estação de rádio.
Prima
.
3 Prima os seguintes botões para controlar a
reprodução:
PT
11
Page 14
Botão Acção
Utilizar Philips Easylink
/
/
PROGRAM Manual: Prima uma vez para
Nota
As rádios AM e digitais não são suportadas. •
Se não for detectado nenhum sinal estéreo ou •
se forem detectadas menos de cinco estações,
é-lhe solicitado que volte a instalar as estações
de rádio.
Para uma melhor recepção, coloque a antena
•
afastada do televisor e de outras fontes de
radiação.
Selecciona uma estação de rádio
programada.
Pesquisa uma estação de rádio.
Efectua o ajuste no de uma
frequência de rádio.
Prrima e mantenha premido para
eliminar uma estação de rádio
memorizada.
Prima para parar a instalação de
estações de rádio.
aceder ao modo de programação
e prima novamente para
memorizar a estação de rádio.
Automático: Mantenha premido
durante cinco segundos para
reinstalar as estações de rádio.
Ligar áudio do televisor ou de
outros dispositivos
Prima AUDIO SOURCE repetidamente para
seleccionar a saída de áudio do dispositivo ligado .
Reproduzir a partir de um
leitor MP3
Ligar e reproduzir cheiros de áudio a partir de
um leitor MP3 ou de outros dispositivos de áudio
externos.
1 Ligue o leitor de MP3 ao sistema de cinema
em casa.
2 Prima AUDIO SOURCE repetidamente até
‘ MP3 LINK ’ ser apresentado no visor.
3 Prima os botões do leitor MP3 para
seleccionar e reproduzir cheiros de áudio.
O sistema de cinema em casa suporta Philips
EasyLink, que utiliza o protocolo HDMI CEC
(Controlo de Electrónica de Consumo). Os
dispositivos compatíveis com EasyLink, que estiverem
ligados através de conectores HDMI, podem ser
controlados com um simples telecomando.
Nota
A Philips não garante uma interoperabilidade 100% •
e caz com todos os dispositivos HDMI CEC.
1 Active as operações HDMI CEC no
televisor e nos dispositivos ligados.
Consulte o manual do televisor e de outros
dispositivos para mais detalhes.
2 Prima SETUP .
3 Seleccione [Con guração geral] e, em
seguida, prima OK .
4 Seleccione [Con g. EasyLink] e, em seguida,
prima OK .
5 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [EasyLink] : Activa ou desactiva o EasyLink.
• [Reprod com um toque] : Activa ou
desactiva a Reprodução com um toque.
Se activada, pode utilizar o telecomando
para iniciar a reprodução de um disco
no sistema de cinema em casa e o
televisor muda automaticamente para o
canal correcto.
• [Em esp. com um toque] : Activa ou
desactiva o Standby com um toque.
Se activada, o sistema de cinema em
casa pode ser mudado para o modo
de espera através de um telecomando
do televisor ou de outros dispositivos
HDMI CEC ligados.
• [Controlo sist. áudio] :Activa ou
desactiva o Controlo áudio do sistema.
Se activado, siga as instruções no
televisor para mapear correctamente
os dispositivos ligados aos conectores
áudio do sistema de cinema em casa.
O sistema de cinema em casa muda
automaticamente para a fonte áudio
do dispositivo ligado.
• [Map. Entr. Áudio] : Actualiza o
mapeamento de entradas áudio, se
houver novos dispositivos ligados.
6 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Os dispositivos ligados têm de ser conectados •
através HDMI e activados.
12
PT
Page 15
Criar cheiros de áudio MP3
6 Alterar as definições
Utilize o sistema de cinema em casa para converter
CD de áudio em cheiros de áudio MP3.
Esta secção ajuda-o a alterar as de nições do
sistema de cinema em casa.
Atenção
Muitas das de nições já estão con guradas •
com o melhor valor para o sistema de cinema
em casa. A menos que tenha um motivo
especí co para alterar uma de nição, o melhor
é deixar o valor prede nido inalterado.
1 Prima SETUP .
É apresentado o seguinte menu. »
Símbolo Descrição
[Con guração geral]
Português
[Con g áudio]
[Confg vídeo]
[Con g prefer]
4 Seleccione as de nições de conversão na
janela [OPÇÕES] e prima OK .
• [Velocidade] : selecciona a velocidade
de gravação para o cheiro.
• [Vel bits] : seleccione a qualidade de
conversão.
5 Prima para aceder ao painel [FAIXA] .
6 Seleccione uma faixa de áudio e prima OK .
• [Seleccionar td] : selecciona todas as faixas.
• [An. sel. tds] : anula a selecção de
todas as faixas.
7 Seleccione [Iniciar] no menu para converter
e, em seguida, prima OK .
É criada uma nova pasta no dispositivo »
USB de armazenamento para guardar
todos os novos cheiros áudio MP3.
Para sair do menu, seleccione
• [Sair] e
prima OK .
Nota
2 Seleccione um menu de con guração e
prima OK .
Consulte as secções seguintes para
mais informações sobre como alterar as
de nições do sistema de cinema em casa.
3 Prima BACK para regressar ao menu
anterior ou prima
Nota
Não pode alterar uma de nição que esteja a •
cinzento.
SETUP para sair.
Durante o processo de conversão, não prima •
quaisquer botões.
CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não
•
podem ser convertidos.
Não é possível guardar cheiros MP3 num
•
dispositivo USB de armazenamento protegido
contra escrita ou por palavra-passe.
PT
13
Page 16
Alterar as de nições gerais
Alterar as de nições de áudio
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con guração geral] e, em
seguida, prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Con g. EasyLink] : Con gura o
EasyLink para desfrutar de controlos
simples de todos os dispositivos
compatíveis com HDMI CEC utilizando
um único telecomando (consulte
‘Utilizar Philips Easylink’ na página 12 ) .
• [Bloq disco] : Restringe a reprodução
do disco. É necessária uma palavrapasse (código PIN) para desbloquear o
disco antes da reprodução.
• [Visor escurec] : Altera a luminosidade
do visor.
• [Idioma no ecrã] : Selecciona o idioma
do menu apresentado no ecrã.
• [Protec ecrã] : Activa ou desactiva o
modo de protecção de ecrã. Se estiver
activado, o ecrã entra no modo de
inactividade depois de 10 minutos sem
executar funções (por exemplo, no
modo de pausa ou de paragem).
• [Temporizador] : De ne um
temporizador para mudar o sistema
de cinema em casa para o modo
de espera depois de um período
especí co de tempo.
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con g áudio] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Volume altif.] : De ne o volume de
cada altifalante para obter o equilíbrio
ideal do áudio.
• [Atraso altif.] : De ne o tempo de
atraso para os altifalantes centrais e
traseiros para obter uma transmissão de
áudio uniforme de todos os altifalantes.
• [Áudio HDMI] : Activa ou desactiva a
saída de áudio HDMI para o televisor.
• [Amostragem CD] : Converte um CD
de música numa taxa de amostragem
mais alta, utilizando o processamento
so sticado de sinais digitais para uma
melhor qualidade de som.
• [Sinc. Áudio] : De ne um atraso para a
saída de áudio ao reproduzir um disco
de vídeo.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Para de nições relacionadas com HDMI, o •
televisor tem de ser ligado através de HDMI.
O Modo CD-upsampling só está disponível em
•
modo estéreo.
• [Cód Vap DivX®] : Apresenta o
código de registo DivX VOD do
sistema de cinema em casa.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Antes de adquirir vídeos em DivX e de os •
reproduzir no sistema de cinema em casa,
registe o sistema em www.divx.com utilizando
o código DivX VOD.
14
PT
Page 17
Alterar as de nições de vídeo
Alterar as de nições das
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Confg vídeo] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Sistema TV] : Selecciona um sistema
de TV que é compatível com o
televisor.
• [Ecrã de TV] : Selecciona um formato
de apresentação de imagens para se
ajustar ao ecrã do televisor.
• [Ajuste ecrã] : Selecciona um formato
em ecrã completo que se ajusta
melhor ao ecrã do televisor.
• [Def imagem] : Selecciona uma
de nição de cor prede nida.
• [Con gur. HDMI] : Selecciona uma
resolução de vídeo HDMI e o formato
de apresentação em ecrã panorâmico
para o televisor. A opção de
apresentação em ecrã panorâmico está
disponível apenas para a de nição do
televisor em ecrã panorâmico 16:9.
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
A melhor de nição é seleccionada •
automaticamente para o televisor. Se
necessitar de mudar a de nição, certi que-se
de que o televisor suporta a nova de nição.
Algumas de nições de vídeo dependem
•
da fonte de vídeo. Certi que-se de que o
disco e o televisor suportam a de nição ou
funcionalidade.
Para de nições relacionadas com HDMI, o
•
televisor tem de ser ligado através de HDMI.
preferências
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con g prefer] e, em seguida,
prima OK .
3 Seleccione e ajuste as seguintes de nições:
• [Áudio] : Selecciona o idioma de áudio
para vídeo.
• [Legenda] : Selecciona o idioma das
legendas para vídeo.
• [Menu Disco] : Selecciona o idioma de
menu para discos de vídeo.
• [Controlo parental] : Restringe
o acesso a discos gravados com
classi cações. Para reproduzir todos
os discos independentemente da
classi cação, seleccione o nível “8”.
• [PBC] : Apresenta ou salta o menu de
conteúdo dos discos VCD e SVCD.
• [Ver MP3/JPEG] : Apresenta as pastas
MP3/JPEG ou todos os cheiros.
• [P-passe] : De ne ou altera um código
PIN para reproduzir um disco com
restrições. Introduza “ 0000 ” se não
tiver um PIN ou se se tiver esquecido
do PIN.
• [Legenda DivX] : Selecciona um
conjunto de caracteres compatível com
as legendas do DivX.
• [Info. da versão] : Apresenta a versão
de software do sistema de cinema em
casa.
• [Prede nição] : Repõe o sistema de
cinema em casa para as de nições
prede nidas programadas de fábrica.
Português
4 Prima OK para con rmar a escolha.
Nota
Se seleccionar um idioma que não esteja •
disponível num disco, o sistema de cinema em
casa utiliza o idioma prede nido do disco.
Não é possível repor o bloqueio do disco,
•
a palavra-passe (código PIN) e as de nições
do controlo parental para os seus valores
prede nidos.
PT
15
Page 18
7 Actualização de
8 Especificações do
software
Para con rmar a existência de actualizações,
compare a versão actual do software do sistema
de cinema em casa com a última versão (se
disponível) no Web site da Philips.
Veri car a versão do software
1 Prima SETUP .
2 Seleccione [Con g prefer] > [Info. da
versão] e, em seguida prima OK .
É apresentada a versão do software. »
Actualizar o software a partir
de um CD-R ou USB
1 Veri que a versão mais recente do software
em www.philips.com/support.
Procure o seu modelo e clique em
•
“software&drivers”.
produto
Nota
As especi cações e o design estão sujeitos a •
alteração sem aviso prévio.
Código da região
Região
Europa, Reino Unido
Ásia Pacífico, Taiwan, Coréia
América Latina
Austrália, Nova Zelândia
Rússia, Índia
DVD
2 Trans ra o software para um CD-R ou
dispositivo USB de armazenamento.
3 Insira o CD-R ou ligue o dispositivo USB de
armazenamento ao sistema de cinema em
casa.
4 Siga as instruções no televisor para
con rmar a actualização.
Quando a actualização estiver concluída, »
o sistema de cinema em casa passa
automaticamente para o modo de
espera.
5 Desligue o cabo de alimentação durante
alguns segundos e volte a ligá-lo.
Atenção
Não deslige a alimentação nem retire o •
CD-R ou dispositivo USB de armazenamento
enquanto a actualização do software estiver
em curso, pois isto poderá dani car o sistema
de cinema em casa.
China
Suportes de reprodução
DVD de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD de áudio, CD/
SVCD de vídeo, CD de imagens, CD de MP3,
CD de WMA, CD de DivX, dispositivo USB de
armazenamento
Resposta em frequência: 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB •
Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) / •
(ponderação A)
Sensibilidade de entrada: •
AUX: 900 mV
•
16
MP3 LINK: 500 mV•
PT
Page 19
Vídeo
Sistema de sinais: PAL / NTSC •
Saída HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, •
1080i, 1080p
Áudio
Entrada de áudio digital S/PDIF: •
Coaxial: IEC 60958-3
•
Frequência de amostragem: •
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
•
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz•
Taxa de bits constante: •
MP3: 112 kbps - 320 kbps
•
WMA: 48 kbps - 192 kbps•
Rádio
Gama de sintonização: FM 87,5 – 108 MHz •
(50 kHz)
Relação sinal/ruído: FM 50 dB •
Resposta em frequência: FM 180 Hz - 10 •
kHz / ±6 dB
USB
Compatibilidade: USB (2.0) de alta •
velocidade
Compatibilidade de classe: UMS (Classe •
USB Mass Storage)
Sistema de cheiros: FAT12, FAT16, FAT32 •
Memória máxima suportada: < 160 GB. •
Unidade principal
Fonte de alimentação: 220-240 V; ~50 Hz •
Consumo de potência: 150 W •
Consumo de potência em espera: < 0,9 W •
Dimensões (LxAxP): 435 x 58 x 358 (mm) •
Peso: 3,56 kg •
Subwoofer
Impedância: 3 ohm •
Diâmetro do altifalante: woofer de 165 mm •
(6,5”)
Resposta em frequência: 40 Hz - 150 kHz •
Dimensões (LxAxP): 196 x 395 x 342 (mm) •
Peso: 5,25 kg •
Comprimento de cabo:
Altifalantes
i
stema: satélite de gama total •
S
Impedância dos altifalantes: 3 ohm (central), •
4 ohm (frontais/traseiros)
Diâmetro dos altifalantes: 2 x 3” de gama •
tot
l
a
Resposta em frequência: 150 Hz - 20 kHz •
Dimensões (LxAxP): •
Centro: 280 x 95 x 92 (mm)
•
Altifalante: 100 x 280 x 115 (mm)•
Altifalante alto: 260 x 1101 x 260 (mm)•
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o •
revestimento do produto.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
produto sozinho.
Se tiver problemas ao utilizar o produto, veri car
os seguintes pontos antes de solicitar assistência.
Se o problema ainda se mantiver, registar o
produto e obter apoio em www.philips.com/
welcome.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os
números de modelo e de série do produto. Os
números de modelo e de série encontram-se na
parte posterior ou inferior do produto. Anote os
números aqui:
N.º de modelo __________________________
N.º de série ___________________________
Unidade principal
Os botões deste sistema de cinema em casa não
funcionam.
Desligue o sistema de cinema em casa da •
tomada da parede durante alguns minutos e
volte a ligar.
Som
Sem som.
Certi que-se de que os cabos de áudio •
estão ligados e seleccione a fonte de
entrada correcta (por exemplo, AUDIO SOURCE ) para o dispositivo que pretende
reproduzir.
Não há som na ligação HDMI.
Poderá não ouvir nenhum som se •
o dispositivo ligado não estiver em
conformidade com HDCP (sistema de
protecção de conteúdos digitais de banda
larga) ou for compatível apenas com DVI.
Estabeleça uma ligação áudio analógica ou
digital.
Certi que-se de que •[Áudio HDMI] está
activada .
Sem som em programas televisivos.
Ligue um cabo áudio da entrada áudio no •
sistema de cinema em casa à saída áudio
no televisor e prima AUDIO SOURCE
repetidamente para seleccionar a fonte de
áudio correcta.
Som distorcido ou eco.
Certi que-se de que o volume do televisor •
está desligado ou no mínimo se estiver a
reproduzir áudio através do sistema de
cinema em casa.
O áudio e o vídeo não estão sincronizados.
1) Mantenha •AUDIO SYNC premido. 2)
Prima +/- num intervalo de cinco segundos.
Imagem
Sem imagem.
Certi que-se de que o televisor está ligado •
à fonte correcta deste sistema de cinema
em casa.
Se isto acontecer ao alterar o sistema de •
TV, mude para o modo prede nido:
1) Prima
Não há imagem na ligação HDMI.
Veri que se o cabo HDMI está dani cado. •
Substitua por um novo cabo HDMI.
Se isto acontecer ao alterar a resolução •
de vídeo HDMI, mude para o modo
prede nido: 1) Prima
3) Prima ZOOM .
. 2) Prima . 3) Prima SUBTITLE .
. 2) Prima .
Reprodução
Não é possível reproduzir o disco.
Limpe o disco. •
Certi que-se de que o sistema de •
cinema em casa suporta o disco (consulte
‘Especi cações do produto’ na página 16 ) .
Certi que-se de que o sistema de cinema •
em casa suporta o código de região do
DVD.
Com DVD±RW ou DVD±R, certi que-se •
de que o disco foi nalizado.
Não é possível reproduzir cheiros de vídeo
DivX.
Certi que-se de que o cheiro DivX foi •
codi cado de acordo com o ‘Home Theatre
Pro le’ com o codi cador DivX.
Con rme que o cheiro de vídeo DivX está •
completo.
18
PT
Page 21
As legendas DivX não são apresentadas
correctamente.
Con rme que o nome do cheiro de •
legendas é o mesmo do cheiro do lme.
Seleccione o conjunto de caracteres •
correcto: 1) Prima
[Con g prefer] . 3) Seleccione [Legenda DivX] . 4) Seleccione um conjunto de
caracteres suportado. 5) Prima OK .
Não é possível ler os conteúdos de um
dispositivo USB de armazenamento.
Certi que-se de que o formato do •
dispositivo USB de armazenamento é
compatível com este sistema de cinema em
casa .
Certi que-se de que o dispositivo USB de •
armazenamento está formatado com um
sistema de cheiros que é suportado por
este sistema de cinema em casa (note que o
NTFS não é suportado).
O sinal “Nenhuma introdução” ou “x” é apresentado no televisor.
A operação não é possível. •
A funcionalidade EasyLink não funciona.
Certi que-se de que o Sistema de Cinema •
em Casa está ligado a um televisor da
marca Philips com EasyLink e que a função
EasyLink está ligada .
Não quero que o meu sistema de cinema em
casa seja ligado quando ligo o televisor.
Este é o comportamento correcto para a •
função EasyLink da Philips (HDMI-CEC).
Para o sistema de cinema em casa funcionar
de modo independente, desligue a função
EasyLink .
SETUP . 2) Seleccione
10 Índice remissivo
A
alterar as de nições 13
ampli cador 16
Á
áudio
de nições 14
idioma 15 , 10
ligação 8
Sincronizar com o vídeo 11
C
código da região 16
conectores 7
contacte-nos 18
controlo de sistema áudio 12
cuidados 4
cuidados com o produto 4