Register your product and get support at
www.philips.com/support
Quick
Start
EN Installation
FR Installation
ES Instalación
HTS3506 / F7
HTS3506 / F8
For further assistance, call the customer support service in your country.
-To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips Customer Care Center at
1-866-309-0866
-To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at
01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on the cabinet.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
-Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au :
1-866-309-0866
-Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Entrez ci-dessous les numéros de modèle et de série situés sur le boîtier.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
-Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las
Islas Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al
cliente de Philips al 1-866-309-0866
-Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA.
01 800 504 62 00 Solo Para México.
Ingrese a continuación los números de modelo y serie que se encuentran en el gabinete.
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie :
What’s in the box FR Contenu de la boîte ES Qué hay en la caja
Quick
Start
What’s in the box |
Important Warranty Information
Complete Product Support
Upgraded Extended Service Plan
REGISTERYOUR PRODUCT
AAA |
AAA |
Wi-Fi Network Setup
FR
ES
Configuration du réseau Wi-Fi Configuración de la red de Wi-Fi
Before proceeding with the setup below, please confirm your router has a PBC (Push Button Configuration) button. For details, please refer to the user manual of your Wi-Fi router.
Avant de procéder à la configuration expliquée ci-dessous, veuillez confirmer que votre routeur possède une touche PBC (push button configuration). Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de votre routeur Wi-Fi.
Antes de continuar con la configuración, confirme que su router tenga un botón de PBC (push button configuration). Para obtener detalles, consulte el manual para usuarios de su router de Wi-Fi.
2
4
Please select the connection method.
Cancel
Cancel
Wired
Wireless
Select "Wireless".
Sélectionnez "Sans fil".
Seleccionar "Inalámbrico".
Please push the PBC(push button configuration) on the wireless router and select ‘Push Button Method’ button on screen.
Push Button Method
Please input the PIN number into the wireless router and select
‘PIN Code Method’ button on
Selectscr n. "Push65729403 Button Method".
SélectionnezPIN Code Method"Méthode du bouton de commande".
Seleccionar "Presione el Botón Método".
1 Follow steps 1 to 3 in Wired LAN Network
Setup.
Suivez les étapes 1 à 3 dans Installation d’un réseau LAN câblé.
|
|
Siga los pasos 1 a 3 de Instalación de la red LAN |
||
|
|
con cable. |
|
|
3 |
|
Please select the setting |
|
Auto Scan |
|
|
|||
|
mode. |
|
||
|
|
Manual Entry |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Easy Connect |
|
|
|
|
|
Select "Easy Connect".
Sélectionnez "Easy Connect".
Cancel
Seleccionar "Easy Connect".
5 Please push the PBC button on your Wi-Fi router.
Veuillez enfoncer le bouton PBC sur votre routeur Wi-Fi.
Presione el botón de PBC en su router de Wi-Fi.
6Please wait for a while.
State |
: Connecting... |
Please wait a while for the HTS and Wi-Fi router to establish a secure connection.
Veuillez patienter un moment pour que la HTS et le routeur Wi-Fi établissent une connexion sécurisée.
Aguarde hasta que el HTS y el router Wi-Fi establezcan una conexión segura.
7 Press OK to exit.
State |
: |
Pass |
Appuyez sur OK pour quitter. |
Network connection succeeds. |
Presione OK para salir. |
||
State |
: |
Failed |
|
The cable is not connected.
Please confirm the connection of the cable.
Please verify your Wi-Fi settings and try again. Refer to the User Manual for detailed instructions.
Veuillez vérifier les paramètres Wi-Fi et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez du Manuel d’Utilisation.
Verifique sus ajustes de Wi-Fi e intente nuevamente. Refiérase a del Manual del Usuario para instrucciones detalladas.
Enjoy network features!
Profitez de fonctions de réseau! ¡Disfrute de características de red!
Wired LAN Network Setup
FR
ES
Installation d’un réseau LAN câblé Instalación de la red LAN con cable
Please connect a live Ethernet cable from your network provisioning equipment to the Ethernet jack on the back of this unit before proceeding with the setup below.
Veuillez brancher un câble Ethernet sous tension à partir de votre équipement de télécommunication à l’arrière de cet appareil avant de procéder à la configuration expliquée ci-dessous.
Conecte un cable live Ethernet desde su equipo de telecomunicaciones hasta la parte trasera de esta unidad antes de proceder con la siguiente configuración.
1
2
Video Setup
Audio Setup
Network Setup
EasyLink Setup
Preference Setup
Advanced Setup
Network Installation |
● |
|
||
View Network Settings |
● |
|
||
ViewWireless Settings |
● |
|
||
Netflix ESN |
● |
Select "Network Setup". |
||
Deac |
tivation |
|
● |
Sélectionnez "Configuration du réseau". |
|
||||
|
|
|
|
Seleccionar "Configuración de Red". |
4
Please select the |
Wired |
|
connection method. |
Wireless |
Select "Wired". |
|
Sélectionnez "Câblé".
Seleccionar "Por cable".
Cancel
6
Please wait for a while.
State |
: Connecting... |
Please wait a while for the HTS and router to establish a connection.
Veuillez patienter un moment pour que la HTS et le routeur établissent une connexion sécurisée.
Aguarde hasta que el HTS y el router establezcan una conexión segura.
7
Play Disc |
Browse SD Card |
Browse |
Setup Press(home), select "Setup".
Appuyez sur(accueil), sélectionnez "Installation".
3 Presione(inicio), seleccionar "Instalación".
Video Setup |
Network Installation |
Start |
|
|
View Network Settings |
ConnectionTest |
|
Audio Setup |
ViewWireless Settings |
|
|
|
|
||
Network Setup |
Netflix ESN |
|
|
|
Deactivation |
|
|
EasyLink Setup
Select "Network Installation", then "Start".
Preference Setup
Sélectionnez "Installation du réseau" puis "Démarrer". AdvancSeleccionard Setup "Instalación de Red", y luego "Inicio".
5
Please select the setting mode.
Auto Setup
Manual Setup
Select "Auto Setup".
Sélectionnez "Configuration automatique". Seleccionar "Configuración Automática".
Cancel
|
|
|
|
Press OK to |
exit. |
|
State |
: |
Pass |
Appuyez sur |
OK pour quitter. |
|
Network connection succeeds. |
Presione OK |
para salir. |
||
|
|
|
|
|
|
|
State |
: |
Failed |
|
|
The cable is not connected.
Please confirm the connection of the cable.
Please verify your settings and try again. Refer to the User Manual for detailed instructions.
Veuillez vérifier les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez Manuel d’Utilisation.
Verifique su configuración e intente nuevamente. Refiérase del Manual del Usuario para instrucciones detalladas.
Enjoy network features!
Profitez de fonctions de réseau! ¡Disfrute de características de red!