Philips HTS3500S/12 User Manual [pl]

Spis treści
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria .......................................... 52
Czyszczenie płyt ........................................................ 52
Instalacja urządzenia ................................................ 52
Podstawowe połączenia
Krok 1: Konfiguracja głośników ......................... 53
Polski
Krok 2: Rozmieszczenie głośników i
Krok 3: Podłączanie zestawu i głośników
do subwoofera ........................................................... 54
Krok 4: Podłączanie odbiornika TV ................. 55
Opcja 1: Korzystanie z gniazda Scart ............ 55
Opcja 2: Korzystanie z gniazda S-Video ...... 55
Opcja 3: Korzystanie z gniazda
Composite Video ..................................................... 55
Krok 5: Podłączanie telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo... 56
Krok 6: Podłączanie anten FM/MW................ 56
Krok 7: Podłączanie kabla zasilającego........... 57
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych
Podłączanie magnetowidu lub dekodera
telewizji kablowej/satelitarnej............................. 58
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu ........ 58
Korzystanie z magnetowidu w celu
nagrywania z płyt DVD ........................................ 58
Podłączanie cyfrowego sprzętu audio ........... 59
Odtwarzanie nagrania ........................................... 59
Pilot zdalnego sterowania............ 60~61
Panel przedni.................................................... 62
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania ............................................... 63
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania .. 63
Krok 2: Przełączanie na aktywny tryb ............ 63
Przełączanie na tryb oszczędzania energii
Eco Power.................................................................... 63
Krok 3: Ustawianie odbiornika TV ................... 63
Konfiguracja funkcji wybierania kolejnoliniowego (tylko dla telewizorów
obsługujących ten tryb) ........................................ 64
Wybór odpowiedniego systemu kolorów 65
Ustawianie formatu obrazu TV ........................ 65
Krok 4: Wybór wersji językowej ....................... 66
Ustawianie języka menu ekranowego .......... 66
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej,
napisów dialogowych i menu płyty ................ 66
Odtwarzanie płyt
Płyty odtwarzane przez urządzenie................ 67
Odtwarzanie płyt ...................................................... 67
Automatyczny tryb gotowości Eco Power .... 68
Podstawowe elementy sterujące
odtwarzaniem............................................................ 68
Wybór różnych funkcji powtarzania/
odtwarzania losowego........................................... 68
Inne operacje odtwarzania wideo (DVD/
VCD/SVCD)................................................................ 69
Korzystanie z menu płyty ..................................... 69
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu ...... 69
Odtwarzanie poklatkowe .................................... 70
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania .................................................................. 70
Zmiana wielkości obrazu ..................................... 70
Zmiana wersji językowej ścieżki
dźwiękowej .................................................................. 70
Zmiana wersji językowej napisów
(jedynie DVD) ........................................................... 70
Podgląd (jedynie VCD) ......................................... 71
Odtwarzanie płyt MP3/WMA/JPEG/
MPEG-4 .......................................................................... 72
Jednoczesne odtwarzanie muzyki w
formacie MP3 i zdjęć w formacie JPEG ....... 72
Odtwarzanie płyt zawierających zdjęcia
(pokaz slajdów).......................................................... 73
Podgląd .......................................................................... 73
Zmiana wielkości obrazu ..................................... 73
Obracanie i odwracanie zdjęcia ...................... 73
Obsługiwane płyty ze zdjęciami JPEG........... 73
Odtwarzanie płyt Super Audio CD (SACD) 74
Odtwarzanie płyt DivX ......................................... 74
50
Spis treści
Opcje w menu ustawiania systemu
Przejście do General Setup Page
(Strona ustawień ogólnych) ................................ 75
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania
wybranej płyty DVD............................................... 75
System przyciemniania panelu
wyświetlacza ............................................................... 75
Programowanie (niedostępne dla płyt
Picture CD/MP3/SACD)...................................... 76
Ustawianie języka menu ekranowego .......... 76
Wygaszacz – włączanie/wyłączanie ................ 77
DivX® VOD – kod rejestracji............................. 77
Przejście do Audio Setup Page
(Strona ustawień dźwięku).................................. 78
Głośność/Opóźnienie ............................................ 78
Tryb nocny – włączanie/wyłączanie ............... 78
CD Upsampling (Zwiększenie
częstotliwości próbkowania CD) .................... 78
Przejście do Video Setup Page
(Strona ustawień wideo) ...................................... 79
System TV ..................................................................... 79
Rodzaj TV ...................................................................... 79
Tryb wybierania kolejnoliniowego –
włączanie/wyłączanie .............................................. 79
Ustawienia obrazu ................................................... 80
Ustawianie wyjścia wideo.................................... 80
Przejście do strony Preference Page
(Strona preferencji) ................................................. 81
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej,
napisów dialogowych i menu płyty ................ 81
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie
poziomu blokady rodzicielskiej ................ 81~82
Kontrola odtwarzania (PBC) ............................. 82
Nawigator MP3/JPEG –
włączanie/wyłączanie .............................................. 82
Zmiana hasła ............................................................... 83
Ustawianie czcionki napisów
dialogowych do filmów DivX ........................... 83
Ustawienia domyślne ............................................. 83
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Regulacja głośności poszczególnych
głośników....................................................................... 86
Wybór dźwięku przestrzennego ..................... 87
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych.. 87
Regulacja głośności................................................... 87
Inne funkcje
Nastawianie wyłącznika nocnego .................... 88
Dane techniczne ............................................. 89
Rozwiązywanie problemów .... 90~91
Słownik terminów................................. 92~93
Polski
Obsługa tunera
Wyszukiwanie stacji radiowych ........................ 84
Programowanie stacji radiowych ..................... 84
Korzystanie z trybu Plug & Play ....................... 84
Automatyczne zapamiętywanie stacji ........... 85
Programowanie ręczne ......................................... 85
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji . 85 Usuwanie zaprogramowanej
stacji radiowej ............................................................. 85
51
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria
Kabel SCART (czarny)
Antena przewodowa FM
Polski
Antena ramowa MW
Pilot zdalnego sterowania i dwie baterie
(12nc: 3139 258 70111)
Uchwyty montażowe i wkręty
Czyszczenie płyt
Płyty należy czyścić kawałkiem miękkiej tkaniny przecierając je prostymi ruchami od środka w kierunku zewnętrznym.
UWAGA!
Nie wolno używać benzenu, rozcieńczalników, popularnych środków czyszczących ani środków antystatycznych w aerozolu przeznaczonych do płyt.
Ponieważ jednostka optyczna (laser) odtwarzacza DVD ma większą moc niż w zwykłych odtwarzaczach DVD i CD, płyty czyszczące przeznaczone do odtwarzaczy DVD i CD mogą uszkodzić jednostkę optyczną (laser). Dlatego nie należy używać płyt czyszczących.
(4x)
Instalacja urządzenia
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego przegrzanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu). – Nie należy kłaść niczego pod urządzeniem (np. płyt CD, gazet).
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. W tym celu należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Należy unikać wysokiej temperatury, wilgoci, wody i kurzu.
– Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. – Nie wolno umieszczać na urządzeniu niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych wodą, zapalonych świeczek).
10cm (4.5")
52
Podstawowe połączenia
REAR RREAR L
FRONT RFRONT L
CENTER
SUBWOOFER
Krok 1: Konfiguracja głośników
Zamontuj głośniki (tylko przednie i tylne) na ścianie. Za pomocą dostarczonych wkrętów przymocuj uchwyt montażowy do tylnej części obudowy głośników. Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszając go na przymocowanym wcześniej wkręcie (nie należącym do wyposażenia standardowego).
OSTRZEŻENIE! Uchwyty montażowe powinny być mocowane do ściany przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę. Samodzielny montaż uchwytów grozi uszkodzeniem urządzenia lub obrażeniami osób.
Przydatne wskazówki: – Głośniki tylny posiadają oznaczenia REAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy). – Przednie głośniki posiadają oznaczenia FRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedni prawy).
Krok 2: Rozmieszczenie
głośników i subwoofer
3
2
4
3
1
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
1 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od odbiornika TV oraz pod kątem około 45 stopni względem miejsca odsłuchu.
2 Umieść głośnik centralny nad telewizorem. 3 Głośniki tylny umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na ścianie.
4 Postaw subwoofer na podłodze, w pobliżu
odbiornika TV.
Przydatne wskazówki: – Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich głośników zbyt blisko odbiornika TV. – Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawić wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią wentylację urządzenia.
1
Polski
53
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 3: Podłączanie zestawu i
głośników do subwoofera
Polski
Subwoofer
Głośnik tylny
(lewy)
Podłącz głośniki zestawu do złączy na tylnej ściance subwoofera, dopasowując kolory wtyków i złączy głośnikowych.
Przydatne wskazówki: – Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich głośników zbyt blisko odbiornika TV. – Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń, nie należy umieszczać subwoofera zbyt blisko zestawu, zasilacza sieciowego, telewizora ani innych źródeł promieniowania.
Przedni głośnik
(lewy)
REAR RREAR L
L
R
Głośnik tylny
(prawy)
Przedni głośnik
(prawy)
FRONT RFRONT L
Y
Pr
Pb
odtwarzacz DVD
CENTER
Głośnik środkowy
54
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 4: Podłączanie odbiornika
TV
OUT IN
VIDEO
AUDIO
L
R
WAŻNE! – Spośród poniższych opcji wystarczy wybrać tylko jedno połączenie wideo, zależnie od funkcji odbiornika TV. – Odtwarzacz DVD należy podłączać bezpośrednio do odbiornika TV. – Po wykonaniu podstawowych połączeń, przejdź do strony 63 w celu skonfigurowania telewizora.
Pomocne wskazówki: – Aby móc słuchać dźwięku z telewizora za pośrednictwem głośników zestawu, połącz za pomocą przewodów audio (białego/czerwonego ­nie należą do wyposażenia) gniazda AUX IN z odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT telewizora (nie wymagane w przypadku połączenia scart). – Złącze wideo Scart (RGB) zapewnia lepszą jakość obrazu niż złącze kompozytowe.
TV
LUB
Pr
Y
Pb
LUB
Opcja 1: Korzystanie z gniazda Scart
Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdo
wyjściowe SCART odtwarzacza DVD należy połączyć z odpowiednimi gniazdami wejściowymi Scart odbiornika TV.
LUB
Opcja 2: Korzystanie z gniazda S-Video
Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony do
urządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEO odtwarzacza DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV (oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).
LUB
Opcja 3: Korzystanie z gniazda Composite Video
Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo (żółty – nie dołączony do urządzenia) gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite lub Baseband).
Polski
55
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 5: Podłączanie telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo (opcjonalne)
TV
Polski
OUT IN
VIDEO
AUDIO
Y
L
R
Pr
Pb
WAŻNE! – Wysoką jakość obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym można uzyskać tylko na telewizorach obsługujących ten tryb i wyposażonych w wejście Y Pb Pr. – NIE podłączaj telewizora za pomocą zarówno złącza SCART, jak i gniazd Y Pb Pr, ponieważ może to niekorzystnie wpłynąć na jakość obrazu.
1 Za pomocą odpowiednich przewodów
(czerwonego/niebieskiego/zielonego - nie należą do wyposażenia) połącz gniazda Y Pb Pr zestawu z odpowiednimi gniazdami w telewizorze (czasami oznaczonymi napisami Y Pb/Cb Pr /Cr lub YUV).
2 Aby móc słuchać dźwięku z telewizora przy
użyciu zestawu DVD, połącz za pomocą przewodów audio (białego/czerwonego – nie dołączone do zestawu) gniazda AUX IN z odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT telewizora.
3 Szczegółowy opis konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 64.
Krok 6: Podłączanie anten
FM/MW
zamocuj zaczep
w szczelinie
antenę FM
2
antenę
ramową
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce, stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do ściany.
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą do wyposażenia).
Przydatne wskazówki: – Antenę należy ustawić w taki sposób, aby uzyskać optymalny odbiór. – Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od telewizora, magnetowidu czy innego źródła promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
MW
Pr
1
Y
Pb
56
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy)
Krok 7: Podłączanie kabla
zasilającego
TV
Y
Pr
L
Pb
R
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich elementów wtyczkę kabla zasilającego należy umieścić w gniazdku sieciowym.
Zaświeci się czerwona dioda Eco Power LED zestawu. Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani zmieniać połączeń.
Polski
Pomocna wskazówka: – Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub dolnej ściance urządzenia.
57
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych
Podłączanie magnetowidu lub dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej
Polski
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu
1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposób przedstawiony poniżej.
2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidu lub dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej.
Przycisk AUX/DI zdalnego sterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjście pomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnału wejściowego.
VIDEO
AUDIO
1
OUT IN
Magnetowid lub dekoder
telewizji kablowej/
satelitarnej
L
R
Pr
4
2
3 Połącz gniazdo S-VIDEO odtwarzacza DVD z
4 Połącz gniazda LINE OUT (R/L) odtwarzacza
TV
~ AC MAINS
Y
Pb
3
Korzystanie z magnetowidu w celu nagrywania z płyt DVD
Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed kopiowaniem. Zabezpieczonych płyt nie można skopiować przy użyciu magnetowidu.
gniazdem S-VIDEO IN magnetowidu.
DVD z gniazdami AUDIO IN magnetowidu. Pozwoli to dokonać analogowego nagrania stereofonicznego (dwa kanały, prawy i lewy).
58
Aby oglądać nagrywaną płytę DVD,
odtwarzacz DVD musi być połączony z telewizorem przy użyciu połączenia SCART (jak przedstawiono powyżej).
Podłączanie do urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy)
Podłączanie cyfrowego sprzętu audio
(na przykład) Nagrywarka CD
Y
L
R
Pr
Pb
Polski
Odtwarzanie nagrania
Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowego urządzenia audio.
Przycisk AUX/DI zdalnego sterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejście cyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnału wejściowego.
Przydatne wskazówki: – Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed kopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocą magnetowidu lub urządzenia do nagrywania cyfrowego nie jest możliwe. – Odsłuchiwanie i przegrywanie płyt MP3-CD i SACD nie jest możliwe przy korzystaniu z połączenia cyfrowego. – Do odtwarzania poprzez połączenie DIGITAL IN ustaw wyjście cyfrowe danego odtwarzacza na format PCM. – Szczegółowe informacje o połączeniach oraz obsłudze innych urządzeń znajdują się w dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
59
Pilot zdalnego sterowania
Polski
1 B
– Służy do włączania urządzenia lub przełączania
go w tryb gotowości Eco Power.
2 VOL +-
– Służy do regulacji poziomu głośności.
1
2
3
4
5
6 7
8 9
0 !
3 1 2 3 4
– DISC (Płyta): Umożliwia wybór kierunku
poruszania się po strukturze menu.
– TUNER (Tuner): Użyj przycisków 3 4 , aby
uruchomić automatyczne wyszukiwanie, oraz przycisków 1 2 , aby dostroić częstotliwość radiową w górę lub w dół.
4 S / T
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór ścieżki.
– TUNER (Tuner): wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
5 PAUSEÅ
– DISC (Płyta): Wstrzymanie odtwarzania.
6 Przyciski źródeł sygnału
DISC (Płyta): przełącza tryb źródła dźwięku na DISC. TV: Przełączanie w tryb TV. Sygnał dźwięku z telewizora będzie odtwarzany przez zestaw DVD. TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzy odbiorem w paśmie FM i MW. AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzy trybem AUX (Wejście pomocnicze) i DI (Wejście cyfrowe).
7 SETUP
– DISC (Płyta):Umożliwia wejście i wyjście z menu
ustawień systemu.
8 ZOOM
– Powiększa obraz na ekranie odbiornika TV.
9 TV VOL +-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
5 SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.
! SURR
– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego
dźwięku przestrzennego, dźwięku przestrzennego dźwięku stereofonicznego.
60
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
#
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
@ Klawiatura numeryczna (0-9)
– DISC (Płyta): Wprowadzanie cyfr i liter w
odpowiednich polach wprowadzania danych.
– TUNER: Umożliwia wprowadzenie numeru
zaprogramowanej stacji radiowej.
# DISC MENU
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
zawartości płyty.
– W przypadku magnetowidu przycisk służy do
wyboru różnych funkcji podglądu.
$ DISPLAY
– DISC (Płyta): Wyświetla informacje o trybie
pracy zestawu i płycie.
% OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
^ PLAY 2
– DISC (Płyta): Rozpoczęcie odtwarzania.
& STOPÇ
– Powoduje zakończenie danej operacji. – DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie. – DISC (Płyta): przytrzymanie przycisku spowoduje
wysunięcie/wsunięcie szuflady na płytę.
– TUNER: *kasuje zaprogramowaną stację
radiową.
* AUDIO
– DISC (Płyta): Służy do wyboru języka ścieżki
dźwiękowej (DVD, VCD) lub kanału audio (CD).
( SUBTITLE
– DISC (Płyta): Służy do wyboru języka napisów/
wyłącza napisy.
) REPEAT
– Wybieranie różnych trybów powtarzania;
wyłączania trybu powtarzania.
¡ MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią głośność.
SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
@
Polski
$ %
^ &
* ( )
¡ ™
£
£ PROG
– DISC (Płyta): włącza tryb programowania. – TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego/
ręcznego programowania stacji radiowych.
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
61
Panel przedni
Polski
1
2
1 STANDBY ON (B)
– Przełączanie zestawu DVD w tryb gotowości
Eco Power.
2 Szuflady odtwarzacza
3 OPEN CLOSE 0
– Umożliwia otwarcie i zamknięcie określonej
szuflady odtwarzacza.
4 Wskaênik ECO POWER
– Świeci się podczas odtwarzania płyty Eco Power.
5 iR
– Czujnik pilota zdalnego sterowania.
6 Panel wyświetlacza odtwarzacza
7 VOLUME
– Służy do regulacji poziomu głośności.
8 9
4
3
5
0 !
6
8 SOURCE
– Służy do wybierania odpowiedniego źródła
dźwięku: DISC, TUNER (FM /MW), TV lub AUX/ DI .
9 ÉÅ PLAY PAUSE
– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie. – TUNER (Tuner): uruchamia automatyczne
programowanie stacji radiowych w trybie Plug & Play .
0 S PREV / NEXT T
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór ścieżki.
– TUNER (Tuner): wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
! Ç STOP
– Powoduje zakończenie danej operacji. – DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie. – TUNER (Tuner): naciśnij i przytrzymaj ten
przycisk, aby usunąć bieżącą zaprogramowaną stację radiową.
7
62
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego sterowania
3
1
2
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując się
do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz komory.
3 Zamknij pokrywę.
OSTRZEŻENIE! – Baterie należy wyjąć z pilota w razie ich rozładowania, a także jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas. – Nie należy używać razem nowych baterii ze starymi ani baterii różnych typów. – Ponieważ baterie zawierają substancje chemiczne, powinny być wyrzucane w odpowiedni sposób.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na przednim panelu.
2 Wybierz źródło sygnału, którym chcesz
sterować, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła sygnału na pilocie zdalnego sterowania (na przykład TV, TUNER).
3 Następnie wybierz żądaną funkcję (na przykład
2, S, T).
Krok 2: Przełączanie na
aktywny tryb
Naciśnij przycisk SOURCE należy wybrać:
DISC FM MW TV AUX
DI DISC ....
lub
Naciśnij przycisk DISC, TV, TUNER lub
AUX/DI należy wybrać:
Polski
Przełączanie na tryb oszczędzania energii Eco Power
Naciśnij przycisk STANDBY ON (B).Ekran wyświetlacza zgaśnie.
Krok 3: Ustawianie odbiornika
TV
Aby oglądać materiały odtwarzane w zestawie DVD, należy po podłączeniu zestawu DVD do telewizora włączyć w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z gniazda wejściowego (np. „EXT”, „0”, „AV”).
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie "DISC" (Płyta).
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić się niebieski obraz odtwarzacza DVD.
Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższym i najwyższym kanałem i może być oznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi odbiornika TV.
Można również przejść do kanału 1
odbiornika TV, a następnie naciskać przycisk zmiany kanałów w dół do momentu znalezienia kanału wideo.
Także pilot zdalnego sterowania odbiornika
TV może być wyposażony w przycisk lub przełącznik pozwalający na wybór różnych trybów wideo.
63
Czynności wstępne (ciąg dalszy)
HINTS:(refer to the owner's manual)
ACTIVATING PROGRESSIVE:
1. Ensure your TV has progressive scan.
2. Connect with YPbPr(GBR) video cable.
3. If there is a blank screen on normal TV,
wait 15 seconds for auto recover.
Cancel
OK
Confirm again to use progressive scan
If picture is good press OK on remote
Cancel
OK
Konfiguracja funkcji wybierania kolejnoliniowego (tylko dla telewizorów obsługujących ten tryb)
Tryb wybierania kolejnoliniowego umożliwia wyświetlanie dwukrotnie większej ilości klatek na sekundę niż tryb wybierania z przeplotem (zwykły telewizor). Ze względu na niemal
Polski
dwukrotnie większą liczbę linii, tryb wybierania kolejnoliniowego oferuje większą rozdzielczość i jakość obrazu.
WAŻNE! Przed uaktywnieniem trybu wybierania kolejnoliniowego należy upewnić się, że:
1) telewizor obsługuje tryb wybierania kolejnoliniowego;
2) zestaw jest podłączony do telewizora za pomocą gniazd Y Pb Pr (patrz str. 56).
1 Wyłącz tryb wybierania kolejnoliniowego w
telewizorze lub włącz tryb wybierania z przeplotem (patrz instrukcja obsługi telewizora).
2 Naciśnij przycisk DISC na pilocie, aby włączyć
zestaw DVD.
3 Włącz telewizor i wybierz odpowiedni kanał
wejścia wideo (patrz strona 63).
Na ekranie telewizora wyświetli się niebieski
ekran tła odtwarzacza DVD.
4 Naciśnij przycisk SETUP na pilocie zdalnego
sterowania.
5 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać opcję { Video
Setup Page } (Strona ustawień wideo).
6 Wybierz kolejno opcje: { Component } >
{ YUV }, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
7 Wybierz kolejno opcje: { Progressive } >
{ On } (Włączone), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
poniższe menu.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
64
8 Naciśnij przycisk 1, aby podświetlić element
menu, a następnie naciśnij przycisk OK,
OK
aby potwierdzić.
Do czasu włączenia w telewizorze trybu wybierania kolejnoliniowego na ekranie telewizora nie będzie wyświetlany obraz.
9 Włącz w telewizorze tryb wybierania
kolejnoliniowego (patrz instrukcja obsługi telewizora).
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
poniższe menu.
0 Naciśnij przycisk 1, aby podświetlić element
menu, a następnie naciśnij przycisk OK,
OK
aby zatwierdzić wybór.
Konfiguracja została zakończona – teraz
możesz cieszyć się obrazem w dużej rozdzielczości.
W przypadku braku obrazu:
Odczekaj 15 sekund na automatyczne
przywrócenie ustawień.
LUB
1 Wyłącz funkcję wybierania kolejnoliniowego,
naciskając przycisk OPEN CLOSE 0 na zestawie DVD w celu wysunięcia szuflady płyty.
Video Setup Page
TV Type TV Display
Progressive
Picture Setting
Component
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
2 Naciśnij przycisk 1 na pilocie. 3 Naciśnij przycisk MUTE na pilocie.
Na ekranie telewizora wyświetli się niebieski
ekran tła odtwarzacza DVD.
Pomocna wskazówka: – Niektóre telewizory typu High-Definition oraz telewizory obsługujące funkcję wybierania kolejnoliniowego mogą nie działać z tym zestawem DVD, czego efektem jest nienaturalne wyświetlanie obrazu podczas odtwarzania płyt DVD Video w trybie wybierania kolejnoliniowego. Należy wtedy wyłączyć funkcję wybierania kolejnoliniowego zarówno w telewizorze, jak i w zestawie DVD.
Czynności wstępne (ciąg dalszy)
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting Component
4:3 Pan Scan 4:3 Letter Box 16:9 Wide Screen
Wybór odpowiedniego systemu kolorów
Aby można było odtworzyć płytę DVD w niniejszym odtwarzaczu, systemy kolorów płyty, odtwarzacza i odbiornika TV muszą być zgodne. Przed zmianą standardu TV upewnij się, że telewizor obsługuje wybrany system kolorów.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk SETUP. 2 Naciśnij dwukrotnie 2, aby wybrać
{ Video Setup Page } (Ustawienia Obrazu).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{ TV Type } (System TV) i naciśnij przycisk 2.
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting Component
PAL NTSC Multi
4 Naciśnij 34, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji: { PAL } – Należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem PAL. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie NTSC na format PAL.
{ NTSC } – Należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem NTSC. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy odtwarzaniu płyty w systemie PAL na format NTSC.
{ Multi }(Uniwersalny) – Należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno z systemem NTSC, jak i z systemem PAL (multisystem). Format sygnału wyjściowego będzie zgodny z sygnałem wideo płyty.
5 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby potwierdzić wybór.
Jeżeli pojawi się pusty/zniekształcony ekran
telewizyjny, odczekaj 15 sekund na automatyczne przywrócenie ustawień.
Ustawianie formatu obrazu TV
Dostosuj proporcje obrazu odtwarzacza DVD do parametrów odbiornika TV, do którego jest on podłączony. Wybrany format musi odpowiadać sposobowi zapisu obrazu na płycie. W przeciwnym wypadku ustawienia formatu obrazu nie będą miały wpływu na wyświetlany obraz.
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij dwukrotnie 2, aby wybrać {Video Setup
Page} (Ustawienia Obrazu).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{ TV Display } (Rodzaj TV) i naciśnij przycisk 2.
4 Naciśnij 34, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
{ 4:3 Panscan } (Panorama) – Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz ze standardowego odbiornika TV i chcesz, aby boczne części obrazu zostały obcięte lub dopasowane do rozmiaru ekranu TV.
{ 4:3 Letter Box } (Skrzynka Poczt.) – Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz ze standardowego odbiornika TV. Obraz wyświetlany jest w formacie szerokoekranowym, a w dolnej i w górnej części ekranu pojawiają się szerokie, czarne pasy.
{ 16:9 Wide Screen } – Wybierz tę opcję, jeśli korzystasz ze szerokoekranowego odbiornika TV.
5 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
65
Czynności wstępne (ciąg dalszy)
Krok 4: Wybór wersji
językowej
Istnieje możliwość wyboru wersji językowej menu. Dzięki temu po włożeniu płyty menu będzie wyświetlane w wybranym języku. Jeśli wybrany język nie jest dostępny na płycie, obowiązywać będzie domyślny język płyty.
Polski
Język menu ekranowego (OSD) dla menu systemowego pozostanie taki, jaki został ustawiony, bez względu na język odtwarzanej płyty.
Ustawianie języka menu ekranowego
1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przycisk
SETUP.
2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać { General Setup
Page } (Strona Ustaw. Ogólnych).
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz opcję
{ OSD Language } (Język menu ekranowego) i naciśnij przycisk 2.
G
enera
l Se
tup
P
age
D
isc
L
o
ck
D
ispla
y
D
i
m
P
rogram
OSD L
a
nguag
e
E
nglis
h
E
spa
S
cree
D
i
v
n
S
ave
X(R) VOD
r
C
od
nõl
F
rançais
e
P
ort
uguês
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej, napisów dialogowych i menu płyty
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie (jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij dwukrotnie 2, aby wybrać
{ Preference Page } (Strona Preferencji).
3 Naciśnij 34, aby podświetlić jedną z poniższych
opcji, a następnie naciśnij 2. –{ Audio } (Dzwiek) –{ Subtitle } (Napisy) –{ Disc Menu } (Menu płyty)
P
reference
P
age
E
nglis
A
udio
S
ubtitl
e
D
isc
M
e
nu
P
arental
PBC MP3/JPEG P
asswor
D
i
v
X S
ubtitl
D
efaul
t
N
a
v
d
e
E
spa
F
rançais
P
ort
S
uomi
h
nõl
uguês
4 Za pomocą przycisków 34 wybierz język i
naciśnij przycisk OK.
Jeżeli wybrany język nie znajduje się na liście, wybierz { Others } (Inne),
Przy pomocy klawiatury numerycznej (0-9) pilota wprowadź czterocyfrowy kod języka (patrz str. 5 “Kod języka”) i naciśnij OK, aby potwierdzić wybór.
4 Za pomocą przycisków 34 wybierz język i
5 Powtórz czynności 3~4 dla innych ustawień.
naciśnij przycisk OK.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść
do poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
66
Odtwarzanie płyt
WAŻNE! – Jeżeli po naciśnięciu jakiegoś przycisku na ekranie odbiornika TV pojawi się ikona zakazu (ø lub X), oznacza to, że funkcja nie jest dostępna na płycie lub w danym momencie. – Płyty i odtwarzacze DVD kodowane są zgodnie z ograniczeniami regionalnymi. Przed odtwarzaniem płyty należy sprawdzić, czy płyta przeznaczona jest dla tego samego regionu, co odtwarzacz. – Nie należy popychać szuflady odtwarzacza oraz kłaść na niej innych przedmiotów. Takie postępowanie może spowodować awarię odtwarzacza.
Płyty odtwarzane przez urządzenie
SUPER VIDEO
Niniejszy system kina domowego DVD obsługuje następujące płyty:
– Digital Versatile Disc (DVD) – Płyty CD wideo (VCD) – Płyty CD wideo Super (SVCD) – Płyty CD audio Super (SACD)
Zamknięte płyty DVD+płyty z możliwością
zapisu [ponownego zapisu] (DVD+R[W])
– Płyty kompaktowe audio (CD) – Płyty CD-R(W) z plikami MP3, pliki graficzne
w formacie (Kodak, JPEG):
– Format JPEG/ISO 9660/UDF – Obsługiwana rozdzielczość JPEG do 3072 x 2048 – Obsługiwane częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
– Obsługiwane szybkości transmisji danych:
32~256 kbps zmienne szybkości przepływu danych
– WMA
– 32 Kb/s - 192 Kb/s obowiązkowo
– Płyty CD-R[W] zawierające utwory w
formacie MPEG-4
– Prosty profil – Zaawansowany, prosty profil (640-480)
– Płyty CD-R[W] i DVD+R[W] zawierające
utwory w formacie DivX
– DivX 3.11, 4.x i 5.x – brak obsługi funkcji GMC (Global Motion
Compensation) i Q-Pel (Quarter Pixel)
®
Kod regionu
Kod regionu (“X” oznacza określony numer kodu) znajduje się na panelu tylnym urządzenia. Jeśli płyta DVD jest oznaczona innym kodem regionu, nie można jej odtwarzać na tym urządzeniu.
Przydatne wskazówki: – Może się okazać, że nie we wszystkich przypadkach odtwarzanie płyt CD-R/RW lub DVD­R/RW będzie możliwe, z powodu rodzaju płyty lub jakości nagrania. – W przypadku problemów z odtwarzaniem danej płyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć inną płytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie będą odtwarzane.
ALL
X
Odtwarzanie płyt
1 Naciśnij przycisk SOURCE w takim położeniu,
aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie "DISC" (Płyta) (lub DISC na pilocie).
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. (patrz strona 63 "Ustawianie odbiornika TV").
Na ekranie odbiornika TV powinien pojawić
się niebieski obraz odtwarzacza DVD.
3 Naciśnij przycisk OPEN CLOSE 0 aby
otworzyć szufladę odtwarzacza, włóż płytę, a następnie ponownie naciśnij ten przycisk w celu zamknięcia szuflady.
Należy sprawdzić, czy płyta została ułożona
nadrukiem do góry. W przypadku płyt dwustronnych, strona, która ma być odtwarzana powinna być zwrócona do góry.
4 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlane
jest menu płyty, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w części "Korzystanie z menu płyty" na patrz strona 69.
Jeśli płyta została zablokowana
zabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzenie wymaga wprowadzenia sześciocyfrowe hasła. (patrz strona 81~82).
Polski
WSKAZÓWKI: Niektór ych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
ľcharakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
67
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Automatyczny tryb gotowości Eco Power
Jest to funkcja oszczędzania energii; system przełączy się automatycznie w tryb gotowości Eco, jeśli w ciągu 30 minut od zatrzymania odtwarzania płyt nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
Polski
Podstawowe elementy sterujące odtwarzaniem
Chwilowe wstrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk 2Å (lub ; na pilocie).Aby przywrócić normalne odtwarzanie,
należy ponownie nacisnąć przycisk 2Å (lub
PLAY 2 na pilocie).
Wybór innego utworu/rozdziału
Naciśnij przycisk S / T lub użyć
Klawiatura numeryczna (0-9) w celu wprowadzenia numeru utworu/rozdziału.
Jeśli aktywny jest tryb odtwarzania
wielokrotnego, naciśnięcie przycisku S lub T spowoduje ponowne odtworzenie tej
samej ścieżki/rozdziału.
Przeszukiwanie do tyłu / do przodu
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
2Å (lub PLAY 2 na pilocie), a następnie nacisnąć przycisk S / T w celu przywrócenia normalnego trybu odtwarzania.
Ponowne naciśnięcie przycisku S / T
podczas wyszukiwania umożliwia zwiększenie szybkości wyszukiwania.
Wybór różnych funkcji powtarzania/odtwarzania losowego
Podczas odtwarzania płyty naciskaj przycisk
REPEAT, aby wybrać tryb odtwarzania.
DVD
RPT ONE (powtórz Jeden) RPT TT (powtórz tytuł) SHUFFLE (odtwarzaj w kolejności losowej) RPT SHF (powtórz odtwarzanie
w kolejności losowej)
RPT OFF (wyjście z trybu powtarzania)
VCD/SVCD/CD
RPT ONE (powtórz Jeden) RPT ALL/RPT FLD (powtórz płytę) SHUFFLE (odtwarzaj w kolejności losowej) RPT SHF (powtórz odtwarzanie
w kolejności losowej)
RPT OFF (wyjście z trybu powtarzania)
MP3/SACD/DivX/WMA
RPT ONE (powtórz Jeden) RPT ALL/RPT FLD (powtórz folder)SHUFFLE (odtwarzaj w kolejności losowej) RPT OFF (wyjście z trybu powtarzania)
Pomocna wskazówka: – W przypadku płyt VCD odtwarzanie wielokrotne nie jest możliwe, gdy został włączony tryb PBC.
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk Ç.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
68
Menu
Title Elapsed
Subtitle
Audio
Off
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Inne operacje odtwarzania wideo (DVD/VCD/SVCD)
DISC MENU
DISPLAY
AUDIO
SUBTITLE
Korzystanie z menu płyty
W zależności od płyty, po jej włożeniu do szuflady na ekranie odbiornika TV może pojawić się menu.
Wybór funkcji odtwarzania lub opcji menu
Naciśnij przycisk 1 2 3 4 lub Klawiatura
alfanumeryczna (0-9) na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie nacisnąć przycisk OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.
Uzyskiwanie dostępu lub zamykanie menu
Naciśnij przycisk DISC MENU.
OK
PLAY
ZOOM
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu
Pokazuje informacje o płycie (na przykład numer tytułu lub rozdziału, czas odtwarzania i język ścieżki dźwiękowej/napisów). Wiele operacji można wykonać bez przerywania odtwarzania płyty.
1 W trakcie odtwarzania płyty naciśnij przycisk
DISPLAY.
Na ekranie telewizora zostaną wyświetlone
dostępne informacje o płycie.
Menu
Repeat
Off Total Elapsed
Total Elapsed
2 Naciśnij 34, aby przeglądać informacje i naciśnij
OK, aby uzyskać do nich dostęp.
3 Przy pomocy Klawiatura numeryczna (0-9)
wprowadź numer/czas lub naciśnij 34, aby dokonać wyboru, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Zostanie zmieniony czas odtwarzania,
odtwarzany tytuł/rozdział/ścieżka.
Polski
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
69
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Odtwarzanie poklatkowe
1 Podczas odtwarzania naciśnij klawisz ;.
Odtwarzanie zostanie wstrzymane
(stopklatka), a dźwięk wyciszony.
2 Użyj przycisku ; aby wyświetlić kolejną klatkę
obrazu.
Polski
3 Aby ponownie włączyć odtwarzanie, naciśnij
klawisz PLAY 2.
Kontynuacja odtwarzania od miejsca zatrzymania
Ten zestaw DVD umożliwia wznowienie odtwarzania od miejsca ostatniego zatrzymania (funkcja dostępna tylko dla 10 ostatnio odtwarzanych płyt, bez nagranego menu).
1 Umieść w szufladzie jedną z 10 ostatnio
odtwarzanych płyt.
2 Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat
LOADING” (Ładowanie), naciśnij przycisk PLAY 2 (lub 2Å), aby rozpocząć odtwarzanie od miejsca ostatniego zatrzymania.
Anulowanie trybu odtwarzania wielokrotnego
W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej
Funkcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach DVD z wieloma wersjami językowymi ścieżki dźwiękowej, podczas odtwarzania płyty DVD istnieje możliwość zmiany języka.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO w celu
wybrania żądanego języka ścieżki dżwiękowej.
Płyty VCD – Zmiana kanału audio
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO w celu
wybrania jednego z dostępnych na płycie kanałów audio (STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT lub MIX MONO).
Zmiana wersji językowej napisów (jedynie DVD)
Funkcja ta dostępna jest wyłącznie na płytach DVD z wieloma wersjami językowymi napisów, podczas odtwarzania płyty DVD istnieje możliwość zmiany języka.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SUBTITLE w
celu wybrania żądanego języka napisów dialogowych.
Zmiana wielkości obrazu
Funkcja ta umożliwia powiększenie obrazu na ekranie odbiornika TV oraz przesuwanie powiększonego fragmentu.
1 Podczas odtwarzania płyty naciskaj kilkakrotnie
przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia.
Naciśnij przycisk 341 2 umożliwiają oglądanie
innych fragmentów powiększonego obrazu.
Odtwarzanie będzie kontynuowane.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby
przywrócić normalną wielkość obrazu.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
70
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Podgląd (jedynie VCD)
1 Naciśnij przycisk SCAN. 2 Naciśnij przycisk 34 wyróżnij pozycję
{ Track Digest } (Podgląd ścieżek), { Disc Interval } (Odstep Czasowy: płyta), { Track Interval } (Odstep Czasowy: ścieżka).
3 Naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić menu
wybranej pozycji.
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
{ Track Digest } Podgląd ścieżek
Funkcja ta powoduje wyświetlenie sześciu pomniejszonych obrazów podglądu - każdego dla innej ścieżki.
{ Disc Interval } Odstep Czasowy: płyta
Funkcja ta powoduje podzielenie zawartości płyty na sześć części o równej długości i wyświetlenie podglądu tych części na jednym ekranie.
{ Track Interval } Odstep Czasowy: ścieżka
Funkcja ta powoduje podzielenie pojedynczej ścieżki na sześć części o równej długości i wyświetlenie podglądu tych części na jednym ekranie.
4 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 wybierz ścieżkę lub
skorzystaj z klawiatury numerycznej (0-9) i wprowadź numer wybranej ścieżki obok pozycji { Select } (Wybierz).
5 Naciśnij przycisk S / T umożliwiają
otwarcie poprzedniej lub następnej strony.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Wyłączanie funkcji podglądu:
● Naciśnij przycisk 1 2 3 4 zaznacz pozycję
{ Exit } (Zakoncz), a następnie naciśnij przycisk
OK w celu zatwierdzenia wyboru.
Powrót do menu podglądu:
● Naciśnij przycisk 1 2 3 4 zaznacz pozycję
{ Menu }, a następnie naciśnij przycisk OK w celu zatwierdzenia wyboru.
Polski
01 02 03
04 05 06
Exit Menu
(przykład 6 miniatur obrazów)
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
71
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Odtwarzanie płyt MP3/SMA/ JPEG/MPEG-4
Odtwarzacz umożliwia odczyt plików w formacie WMA, MPEG-4, MP3, JPEG, VCD i SVCD, zapisanych na samodzielnie wykonanych płytach CD-R/RW lub płytach CD dostępnych w sprzedaży.
Polski
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (patrz strona 63 “Ustawianie odbiornika TV”).
1 Włóż płytę.
Czas odczytu płyty może przekroczyć 30
sekund ze względu na złożoność konfiguracji katalogu/plików.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu płyty.
00:19 04:39 001/003
\MP3_files_128kbs
Previous
Picture 1
Picture 2
MP3 Music 1
MP3 Music 2
050 003 000
2 Jeśli menu główne płyty zawiera różne
podfoldery, za pomocą przycisków 3 4 zaznacz żądany folder i naciśnij przycisk OK, aby go otworzyć.
3 Za pomocą przycisków 3 4 zaznacz utwór/plik
i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć odtwarzanie.
Spowoduje to rozpoczęcie odtwarzania od
wybranego pliku do końca folderu.
Podczas odtwarzania można wykonywać następujące czynności:
Naciśnij przycisk S / T, aby wybrać inną
ścieżkę/plik w bieżącym folderze.
Przyciski 1 / 2 umożliwiają szybkie wyszukiwanie
do tyłu lub do przodu.
W celu wybrania innego folderu z bieżącej płyty
naciśnij 3, aby powrócić do głównego menu, a następnie naciśnij 3 4 , aby dokonać wyboru i przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT
umożliwiają dostęp do innych trybów odtwarzania:
Naciśnij przycisk Å, aby wstrzymać odtwarzanie,
lub PLAY 2, aby wznowić odtwarzanie.
Jednoczesne odtwarzanie muzyki w formacie MP3 i zdjęć w formacie JPEG
1 Włóż płytę MP3 zawierającą muzykę i zdjęcia.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu płyty.
2 Wybierz ścieżkę MP3 i naciśnij przycisk
2; (lub PLAY 2 na pilocie), aby rozpocząć odtwarzanie.
3 Podczas odtwarzania muzyki w formacie MP3
użyj przycisków 1 2 3 4, aby zaznaczyć w menu płyty folder ze zdjęciami i naciśnij przycisk 2; (lub PLAY 2).
Pliki zdjęć zostaną wyświetlane jeden po
drugim, aż do ostatniego zdjęcia znajdującego się w folderze.
4 W celu zatrzymania jednoczesnego odtwarzania
naciśnij przycisk DISC MENU, a następnie przycisk Ç.
Przydatne wskazówki: – Może się okazać, że niektóre płyty MP3/JPEG/ DivX/MPEG-4 nie będą mogły być odtwarzane z powodu konfiguracji i charakterystyki płyty lub 1 nagrania. – Występowanie sporadycznych "przeskoków" podczas odtwarzania płyt MP3 jest zjawiskiem całkowicie normalnym. – Do normalnych zjawisk należy sporadyczne występowanie pikselacji podczas odtwarzania MPEG-4/DivX, spowodowane czystością cyfrowej zawartości przy ładowanu internetowym. – W przypadku płyt wielosesyjnych zawierających dane w różnych formatach dostępna jest wyłącznie pierwsza sesja.
WSKAZÓWKI: Niektór ych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
charakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
72
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Odtwarzanie płyt zawierających zdjęcia (pokaz slajdów)
WAŻNE!
Należy włączyć odbiornik TV i ustawić właściwy kanał wideo. (patrz strona 63 “Ustawianie odbiornika TV”).
Włóż płytę ze zdjęciami (Kodak Picture CD,
JPEG).
W przypadku płyt Kodak Picture CD zostanie
uruchomiony pokaz slajdów.
W przypadku płyt JPEG na ekranie telewizora
zostanie wyświetlone menu zdjęć. Naciśnij 2; (lub PLAY 2 na pilocie), aby rozpocząć pokaz slajdów.
Podgląd
Funkcja ta pozwala w prosty sposób przejrzeć zawartość wybranego folderu lub całej płyty.
1 W trakcie wyświetlania plików JPEG naciśnij
przycisk 9.
Na ekranie odbiornika TV zostaną
wyświetlone miniatury 12 obrazów.
Zmiana wielkości obrazu
1 Podczas odtwarzania płyty naciskaj kilkakrotnie
przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia.
2 Wybierz powiększany obraz za pomocą
przycisków 1 2 3 4.
Obracanie i odwracanie zdjęcia
Naciśnij przycisk 1 2 3 4 bróć obraz na
ekranie odbiornika TV podczas odtwarzania.
3 : przerzucenie obrazu w pionie 4 : przerzucenie obrazu w poziomie 1 : obrócenie obrazu w lewo 2 : obrócenie obrazu w prawo
Obsługiwane płyty ze zdjęciami JPEG
Format plików:
– Pliki muszą mieć rozszerzenie *.JPG, a nie *.JPEG. – Wyświetlane mogą być wyłącznie zdjęcia w standardzie DCF lub zdjęcia JPEG, np. TIFF. Nie można wyświetlać filmów, plików w formacie Motion JPEG oraz zdjęć w innym formacie niż JPEG, a także plików zawierających dźwięk, np. AVI. – Wyświetlenie zawartości płyty na ekranie telewizora może zabrać zestawowi DVD więcej czasu z uwagi na dużą liczbę piosenek/zdjęć zebranych na płycie.
Polski
2 S T
2 Naciśnij przycisk S / T wybierz następną
lub poprzednią stronę z podglądem 12 innych obrazów.
3 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 wyróżnij żądany
obraz i naciśnij przycisk OK, aby go wyświetlić na pełnym ekranie.
4 Naciśnij przycisk DISC MENU, aby wyświetlić
menu płyty Picture CD.
WSKAZÓWKI: Niektór ych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
charakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
73
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy)
Odtwarzanie płyt Super Audio CD (SACD)
Istnieją trzy typy płyt SACD: jednowarstwowe, dwuwarstwowe i hybrydowe. Płyty hybrydowe zawierają zarówno warstwy Super Audio CD, jak i standardowe warstwy CD audio; w tym odtwarzaczu DVD możliwe jest odtwarzanie
Polski
tylko warstwy SACD.
1 Włóż płytę SACD.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone
menu płyty.
2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli płyta SACD zawiera ścieżki
wielokanałowe i stereofoniczne, ścieżki wielokanałowe będą miały pierwszeństwo w odtwarzaniu.
Aby odtwarzać ścieżki stereofoniczne,
wybierz je z menu płyty, posługując się przyciskami 3 4 , a następnie naciśnij przycisk PLAY 2 (lub 2;).
Naciśnięcie przycisków 1 / 2 podczas
odtwarzania spowoduje uruchomienie funkcji szybkiego wyszukiwania do tyłu lub do przodu.
Pomocna wskazówka: – Nie ma moņliwoŌci zaprogramowania kolejnoŌci odtwarzania Ōcieņek SACD.
Odtwarzanie płyt DivX
Ten zestaw DVD obsługuje odtwarzanie filmów w formacie DivX, skopiowanych z komputera na płyty CD-R/RW (więcej informacji, patrz str. 77).
1 Włóż płytę DivX. 2 Jeśli film w formacie DivX zawiera zewnętrzne
napisy dialogowe, na ekranie telewizora pojawi się menu napisów dialogowych umożliwiające dokonanie wyboru.
W tym przypadku naciśnięcie przycisku
SUBTITLE na pilocie włączy lub wyłączy wyświetlanie napisów dialogowych.
3 Naciśnij przycisk 2; (lub PLAY 2), aby
rozpocząć odtwarzanie.
Jeżeli na płycie DivX znajdują się wielojęzyczne
napisy dialogowe, można nacisnąć przycisk SUBTITLE, aby zmienić język napisów dialogowych w trakcie odtwarzania.
Naciśnięcie przycisków 1 / 2 podczas
odtwarzania spowoduje uruchomienie funkcji szybkiego wyszukiwania do tyłu lub do przodu.
Przydatne wskazówki: – Pliki napisów dialogowych następujących formatów (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) są obsługiwane, aczkolwiek nie pojawiają siź w menu nawigacyjnym plików. – Nazwa pliku z napisami dialogowymi musi być taka sama, jak nazwa pliku z filmem. – Maksymalna długość wyświetlanych napisów to 35 znaków.
WSKAZÓWKI: Niektórych płyt nie można odtwarzać w tej odtwarzacz DVD. Zależy to od konfiguracji i
ľcharakterystyki płyty oraz stanu nagrania i oprogramowania nagrywającego.
74
Opcje w menu ustawiania systemu
Konfiguracji odtwarzacza DVD dokonuje się poprzez odbiornik TV. Umożliwia to dostosowanie odtwarzacza do indywidualnych wymagań użytkownika.
Przejście do General Setup Page (Strona ustawień ogólnych)
1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk
DISC, a następnie SETUP.
2 Za pomocą przycisków 1 2 zaznacz ikonę
{ General Setup Page } (Strona Ustaw. Ogólnych).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
General Setup Page
Disc Lock Display Dim Program OSD Language Screen Saver DIVX(R) VOD Code
Blokowanie/odblokowywanie odtwarzania wybranej płyty DVD
Nie wszystkie płyty DVD są oznaczone lub zakodowane przez producenta. Aby uniemożliwić odtworzenie określonej płyty DVD, można ją zablokować lub odblokować niezależnie od poziomu nadzoru rodzicielskiego. Odtwarzacz DVD może zapamiętać ustawienia dla 40 płyt.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Disc Lock } (Blokada plyty), a następnie naciśnij 2.
{ Lock } (Zablokuj) Wybierz tę opcję, aby zablokować odtwarzanie bieżącej płyty. Dostęp do zablokowanej płyty będzie od tej pory możliwy dopiero po podaniu sześciocyfrowego hasła. Hasło domyślne to ‘136900’ (patrz strona 83 “Zmiana hasła”).
{ Unlock } (Odblokuj) Wybierz tę opcję, aby odblokować płytę i zezwolić na późniejsze jej odtwarzanie.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
System przyciemniania panelu wyświetlacza
Dla ekranu wyświetlacza można wybrać różne stopnie jasności.
Polski
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Display Dim } (Wym Obrazu), a następnie naciśnij 2.
{ 100% }
pełna jasność ekranu.
{ 70% }
średnia jasność ekranu.
{ 40% }
przyciemnienie ekranu.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
75
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Programowanie (niedostępne dla płyt Picture CD/MP3/SACD)
Istnieje możliwość zaprogramowanie kolejności odtwarzania utworów na płycie. Zaprogramowanych może zostać maksymalnie 20 utworów.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Polski
Ogólnych), naciśnij 34, aby podświetlić opcję { Program } (Programowanie), a następnie naciśnij 2, aby wybrać { Input Menu } (Menu Wejścia).
2 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
6
2
Dodawanie ścieżek do programu
7
8
9
10
Exit Start Next
3 Wprowadź żądany numer ścieżki za pomocą
przycisków numerycznych.
4 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 przesuń kursor na
następną żądaną pozycję.
Jeśli ścieżka ma numer wyższy niż dziesięć,
naciśnij przycisk T w celu wyświetlenia następnej strony lub wyróżnij przycisk { Next } (Nast).
Naciśnij przycisk 1 2 3 4, a następnie
naciśnij przycisk OK.
5 Powtórz czynności 3~4, aby wprowadzić inny
numer ścieżki/rozdziału.
Odtwarzanie zaprogramowanych ścieżek
8 Po zakończeniu programowania za pomocą
przycisków 1 2 3 4 przesuń kursor na przycisk { Start } (Poczatek) i naciśnij przycisk OK.
Rozpocznie się odtwarzanie
zaprogramowanych ścieżek w wybranej przez użytkownika kolejności.
Anulowanie trybu odtwarzania programowanego
9 W menu Program za pomocą przycisków
1 2 3 4 przesuń kursor na przycisk { Exit } (Zakoncz) i naciśnij przycisk OK.
Ustawianie języka menu ekranowego
Menu to zawiera różne opcje języka dla wyświetlanego menu ekranowego. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 66.
Usuwanie ścieżek z programu
6 Za pomocą przycisków 1 2 3 4 przesuń
kursor na ścieżkę, która ma zostać pominięta.
7 Naciśnij przycisk OK, aby usunąć ścieżkę z listy
pozycji programu.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
76
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Wygaszacz – włączanie/ wyłączanie
Funkcja wygaszania ekranu zapobiega uszkodzeniu ekranu telewizora.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Screen Saver } (Wygaszacz), a następnie naciśnij 2.
{ On } (Wł.) Wybierz tę opcje, aby ekran telewizora wyłączał się po upływie 15 minut od zatrzymania lub wstrzymania odtwarzania.
{ Off } (Wył.) Wygaszacz ekranu wyłączony.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
DivX® VOD – kod rejestracji
Philips udostępnia kod rejestracji usług wideo na żądanie (Video On Demand) DivX®, który umożliwia wypożyczanie i kupowanie filmów w serwisie VOD DivX®. Więcej informacji na stronie www.divx.com/vod.
1 W opcji { General Setup Page } (Strona Ustaw.
Ogólnych), naciśnij 34, aby wybrać opcję { DIVX(R) VOD Code }, a następnie naciśnij
2.
Zostanie wyświetlony kod rejestracji.
2 Naciśnij przycisk OK, aby zamknąć ekran. 3 Kodu rejestracji będzie potrzebny do kupowania
i wypożyczania filmów w serwisie VOD DivX® ­“www.divx.com/vod”. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i zapisać plik wideo z filmem na płytę CD-R/RW w celu odtwarzania go w tym urządzeniu DVD.
Pomocna wskazówka: – Wszystkie filmy pobrane z serwisu VOD DivX można odtwarzać tylko w tym urządzeniu DVD.
®
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
77
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Przejście do Audio Setup Page (Strona ustawień dźwięku)
1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk
DISC, a następnie SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać s { Audio
Setup Page } (Ustawienia Dzwieku).
Polski
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Audio Setup Page
Speakers Volume Speakers Delay Night Mode CD Upsampling
Głośność/Opóźnienie
Te menu zawierają opcje konfiguracyjne, umożliwiające dostosowanie głośności i odległości poszczególnych głośników. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 86.
Tryb nocny – włączanie/ wyłączanie
Po uruchomieniu trybu nocnego głośniejsze dźwięki są przyciszane, a ciche dźwięki są odtwarzane głośniej, na poziomie słyszalności (tylko DVD). Opcja ta jest przydatna podczas oglądania w nocy ulubionych filmów akcji, nie przeszkadzając innym.
1 W opcji { Audio Setup Page } (Ustawienia
Dzwieku), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Night Mode } (Tryb Nocny), a następnie naciśnij 2.
{ On } (Wł.) Ustawienie to należy wybrać w celu wyrównywania poziomu głośności. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku filmów nagranych w systemie Dolby Digital.
{ Off } (Wył.) Opcję tę należy wybrać, jeśli dźwięk ma być odtwarzany bez ograniczenia dynamiki.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
CD Upsampling (Zwiększenie częstotliwości próbkowania CD)
Funkcja ta umożliwia konwersję muzycznych płyt CD na wyższą częstotliwość próbkowania z wykorzystaniem zaawansowanego przetwarzania sygnału cyfrowego w celu otrzymania lepszej jakości dźwięku.
Po włączeniu funkcji zwiększenia częstotliwości próbkowania system automatycznie przechodzi w tryb stereo.
1 W opcji { Audio Setup Page } (Ustawienia
Dzwieku), naciśnij 34, aby wybrać opcję { CD Upsampling } (Nadpróbkowanie), a następnie
naciśnij 2.
{ Off } (Wył.) Wybierz tę opcję, aby wyłączyć zwiększenie częstotliwości próbkowania dla płyt CD.
{ 88,2 kHz (X2) }
Wybierz tę opcję, aby konwertować częstotliwość próbkowania płyt CD na dwa razy większą niż oryginalna.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Naciśnięcie przycisku SURR na pilocie zdalnego sterowania w celu wybrania trybu „Multi-Channel” (wielokanałowego) spowoduje wyłączenie funkcji zwiększenia częstotliwości próbkowania dla płyty CD.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
78
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Przejście do Video Setup Page (Strona ustawień wideo)
1 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk
DISC, a następnie SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać stronę
{ Video Setup Page } (Ustawienia Obrazu).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Video Setup Page
TV Type TV Display Progressive Picture Setting
.
Component
System TV
Menu to zawiera opcje wyboru systemu kolorów odpowiedniego dla podłączonego telewizora. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 65.
Rodzaj TV
Menu to zawiera opcje ustawień formatu wyświetlanego obrazu systemu DVD, zgodnie z podłączonym telewizorem. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 65.
Tryb wybierania kolejnoliniowego – włączanie/wyłączanie
Tryb wybierania kolejnoliniowego zapewnia wysokiej jakości obraz ze zmniejszonym migotaniem. Tryb ten działa tylko wtedy, gdy wyjściowe gniazda Y Pb Pr zestawu DVD zostały podłączone do telewizora, który obsługuje sygnał wybierania kolejnoliniowego. W przeciwnym wypadku obraz może być zniekształcony lub nie być wyświetlany. Informacje na temat prawidłowej konfiguracji trybu wybierania kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 64.
WAŻNE! Przed uaktywnieniem trybu wybierania kolejnoliniowego należy wykonać następujące czynności:
1) Włącz tryb wybierania kolejnoliniowego w
telewizorze (patrz instrukcja obsługi telewizora).
2) Sprawdź, czy zestaw jest podłączony do
telewizora za pomocą gniazd Y Pb Pr (patrz str. 56).
1 W opcji { Video Setup Page } (Ustawienia
Obrazu), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Progressive } , a następnie naciśnij 2.
{ Off } (Wył.) Opcję tę należy wybrać, aby wyłączyć tryb wybierania kolejnoliniowego.
{ On } (Wł.) Opcję tę należy wybrać, aby włączyć tryb wybierania kolejnoliniowego.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie telewizora, aby potwierdzić wybór.
Jeżeli pojawi się pusty/zniekształcony ekran
telewizyjny, odczekaj 15 sekund na automatyczne przywrócenie ustawień.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
79
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Ustawienia obrazu
Ten system DVD umożliwia wybór jednego z trzech predefiniowanych zestawów kolorów i jednego ustawienia osobistego, definiowanego przez użytkownika.
1 W opcji { Video Setup Page } (Ustawienia
Obrazu), naciśnij 34, aby wybrać opcję
Polski
{ Picture Setting } (Ustawienia Kolorów), a następnie naciśnij 2.
{ Standard }
Wybierz tę opcję, aby skorzystać z oryginalnych ustawień kolorów.
{ Bright } (Jasny) Wybierz tę opcję, aby skorzystać ze żywych ustawień kolorów.
{ Soft } (Stonowany) Wybierz tę opcję, aby skorzystać ze ciepłych ustawień kolorów.
{ Personal } (Wlasne) Wybierz tę opcje, aby określić kolory obrazu, ustawiając jasność, kontrast, tonację i kolor (nasycenie).
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
3 W przypadku wyboru opcji { Personal }
(Wlasne), przejdź do czynności 4~7.
Zostanie wyświetlone menu ‘WLASNE
USTAWIENIA OBRAZU’.
Personal Picture Setup
Brightness
Contrast Tint Color
4 Naciśnij 34, aby zaznaczyć jedną z poniższych
opcji:
{ Brightness } (Jasny) Zwiększenie tej wartości spowoduje rozjaśnienie obrazu i odwrotnie. Aby uzyskać średnie ustawienie, należy wybrać wartość zero (0).
{ Contrast } (Kontrast) Zwiększenie tej wartości spowoduje wyostrzenie obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kontrastu należy wybrać wartość zero (0).
{ Tint } (Odcień) spowoduje zmianę odcienia kolorów obrazu. Wartość (0) oznacza ustawienie pośrednie.
{ Colour } (Kolor) Zwiększenie tej wartości uwydatni kolory obrazu i odwrotnie. W celu zrównoważenia kolorów należy wybrać wartość zero (0).
5 Do regulacji parametrów zgodnie z własnymi
preferencjami służą przyciski 1 2.
6 Powtórz czynności 4~5 w celu określenia
innych funkcji koloru.
7 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Ustawianie wyjścia wideo
Wybierz typ wyjścia wideo odpowiadający połączeniu między zestawem DVD a telewizorem.
1 W opcji { Video Setup Page } (Ustawienia
Obrazu), naciśnij 34, aby wybrać opcję { Component } , a następnie naciśnij 2.
{ YUV }
Opcję tę należy wybrać, jeśli zestaw został połączony z telewizorem za pomocą przewodu składowych wideo (Y Pb Pr).
{ RGB }
Opcję tę należy wybrać, jeśli zestaw został połączony z telewizorem za pomocą złącza scart. Ustawienie fabryczne to RGB.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Pomocna wskazówka: – Ustawień wyjścia wideo nie trzeba zmieniać, jeśli używane jest gniazdo VIDEO (żółte) lub S-VIDEO.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
80
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Przejście do strony Preference Page (Strona preferencji)
1 Naciśnij dwukrotnie przycisk Ç, aby zatrzymać
odtwarzanie (jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij przycisk 1 2, aby wybrać stronę
{ Preference Page } (Strona preferencji).
3 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DivX Subtitle Default
Ustawianie języka ścieżki dźwiękowej, napisów dialogowych i menu płyty
Menu te zawierają różne opcje języka dla ścieżki dźwiękowej, napisów lub menu płyty, które mogą być nagrane na płycie DVD. Szczegółowe informacje znajdują się na strona 66.
Ograniczenie odtwarzania przez ustawienie poziomu blokady rodzicielskiej
W przypadku niektórych płyt DVD całej zawartości lub niektórym scenom przypisany jest określony poziom ograniczenia. Ta funkcja umożliwia ustawienie poziomu ograniczenia odtwarzania. Poziomy ograniczeń występują w przedziale od 1 do 8 i zależą od kraju. Istnieje możliwość całkowitego zakazania odtwarzania płyt nieodpowiednich dla dzieci, lub też ustawienie odtwarzania scen alternatywnych.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { Parental } (Zabezpieczenie rodzicielskie), a następnie naciśnij 2.
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DivX Subtitle Default
1 Kid Safe 2 G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6 R 7 NC 17 8 Adult
2 Naciśnij przycisk 34 zaznacz właściwy dla danej
płyty poziom zabezpieczenia i naciśnij przycisk OK.
3 Za pomocą Klawiatura numeryczna
(0-9) należy wprowadzić sześciocyfrowe. (patrz
strona 83 "Zmiana hasła").
Płyty DVD sklasyfikowane na poziomie
wyższym od ustawionego w urządzeniu nie będą odtwarzane, jeśli nie zostanie podane sześciocyfrowe hasło i wybrany inny poziom zabezpieczenia.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
81
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Informacje o poziomach ograniczeń
1Kid Safe – 2 G
– materiał przeznaczony dla wszystkich widzów bez ograniczeń wieku.
3 PG
– zalecany nadzór rodziców.
4 PG13
Polski
– materiał nieodpowiedni dla dzieci w wieku poniżej 13 lat.
5 PGR – 6 R
– zaleca się, aby dzieci w wieku poniżej 17 lat nie oglądały tego materiału lub oglądały go tylko pod nadzorem rodziców lub dorosłych.
7 NC-17
– materiał nie zalecany dla dzieci w wieku poniżej 17 lat.
8 Adult (8 Dla Dorosł) – materiał przeznaczony tylko dla dorosłych, ponieważ zawiera obrazy o treści erotycznej, sceny przemocy lub wulgarny język.
Przydatne wskazówki: – Płyty VCD, SVCD i nie obsługują opisywanej funkcji, w związku z czym zabezpieczenie rodzicielskie nie jest dostępne przy ich odtwarzaniu. Odnosi się to również do większości płyt DVD pochodzących z nielegalnego źródła. – Nie wszystkie płyty DVD obsługują opisywaną funkcję, nawet jeśli na ich opakowaniu znajduje się informacja o poziomie kontroli dostępu. W takiej sytuacji funkcja blokady rodzicielskiej nie działa.
Kontrola odtwarzania (PBC)
Funkcja PBC (Sterowanie odtwarzaniem) pozwala na interaktywne odtwarzanie płyt Video CD, przy użyciu wyświetlanego menu. Ta funkcja jest dostępna tylko dla płyt Video CD 2.0 z funkcją sterowania odtwarzaniem (PBC).
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { PBC }, a następnie naciśnij 2.
{ On } (Wł.) Wybierz tę opcję, jeśli po włożeniu płyty VCD ma zostać wyświetlone menu indeksu.
{ Off } (Wył.) Wybranie tej opcji umożliwia pominięcie menu indeksu płyty i natychmiastowe rozpoczęcie odtwarzania.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Nawigator MP3/ JPEG – włączanie/ wyłączanie
Funkcję Nawigator MP3/JPEG można ustawiać jedynie wtedy, kiedy na płycie nagrane jest menu. Ułatwia ona nawigację, poprzez wybór różnych wyświetlanych menu.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { MP3/JPEG Nav } (Naw. MP3/JPEG), a następnie naciśnij 2.
{ Without Menu } (Bez menu) Wybierz tę opcję, aby wyświetlić wszystkie pliki znajdujące na płycie MP3/Picture CD.
{ With Menu } (Z menu) Wybierz tę opcję, aby wyświetlić jedynie menu folderów płyty MP3/Picture CD.
2 Naciśnij 34, aby wybrać ustawienie, a następnie
naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
82
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Opcje w menu ustawiania systemu (ciąg dalszy)
Zmiana hasła
To samo hasło jest używane zarówno do Kontroli rodzicielskiej jak i Blokady płyty. Po wyświetleniu na ekranie monitu należy podać sześciocyfrowe hasło. Domyślne hasło to
136900.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby podświetlić opcję { Password } (Hasło), a następnie naciśnij 2, aby wybrać { Change } (Zmień).
Preference Page
Audio Subtitle Disc Menu Parental PBC MP3/JPEG Nav Password DIVX Subtitle Default
Change
2 Naciśnij przycisk OK w celu wyświetlenia strony
‘Strona Zmiany hasła’.
Change Password
Old Password New Password Confirm PWD
OK
3 Za pomocą Klawiatura numeryczna
(0-9) należy wprowadzić poprzedni
sześciocyfrowe kod.
Korzystając z hasła po raz pierwszy należy
wprowadzić ‘136900’.
W przypadku zapomnienia zmienianego
sześciocyfrowego hasła należy wprowadzić ‘136900’.
4 Wprowadź nowe sześciocyfrowe hasło. 5 Ponownie wprowadź hasło w celu potwierdzenia.
Nowy kod zostanie zapisany w pamięci
odtwarzacza.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Ustawianie czcionki napisów dialogowych do filmów DivX
Istnieje możliwość ustawienia typu czcionki obsługującego nagrane napisy dialogowe do filmów DivX.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby wybrać opcję { DivX Subtitle }, a następnie naciśnij 2.
{ Standard }
Standardowa lista czcionek zawierających znaki języka angielskiego, zapewnianych przez ten odtwarzacz DVD.
{ Cyrillic }
Możesz wybrać to ustawienie, aby wyświetlić czcionki napisów dialogowych w cyrylicy.
2 Naciśnij 3 4, aby wybrać ustawienie, a
następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
Ustawienia domyślne
Ustawienie funkcji DEFAULT (Domyślne) spowoduje przywrócenia fabrycznych wartości wszystkich opcji i ustawień osobistych z wyjątkiem hasła zabezpieczenia rodzicielskiego.
1 W opcji { Preference Page } (Strona preferencji),
naciśnij 34, aby podświetlić opcję { Default } (Domyślne), a następnie naciśnij 2, aby wybrać { Reset } (Przywróc).
2 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
W przypadku wybrania opcji { Reset }
(Przywróć) przywrócone zostaną ustawienia domyślne wszystkich pozycji menu.
Polski
WSKAZÓWKI: Pozycje podkreślone to domyślne ustawienia fabryczne. Naciśnij przycisk 1, aby przejść do
poprzedniej pozycji menu. Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
83
Obsługa tunera
1
AUTO INSTALL..
START..
2
WAŻNE! Należy upewnić się, czy podłączono anteny FM i MW.
Wyszukiwanie stacji radiowych
1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie zdalnego
Polski
sterowania (lub naciśnij przycisk SOURCE na przednim panelu), aby wybraćFMlubMW”.
2 Naciśnij na chwilę przycisk 3 / 4 na pilocie.
Do czasu znalezienia stacji radiowej o
odpowiedniej sile sygnału, na wyświetlaczu będzie widniał napis “SEARCH”.
3 W razie potrzeby wykonaj ponownie czynność
opisaną w punkcie 2 tak, aby odszukać żądaną stację radiową.
4 Aby dostroić stacje o słabym sygnale, naciskaj na
krótko przyciski 1 / 2 do momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Pomocna wskazówka: – Jeżeli stacja radiowa FM nadaje dane RDS (Radio Data System), nazwa RDS zostanie wyświetlona i zapisana.
Programowanie stacji radiowych
W pamięci można zaprogramować do 40 FM i 20 MW stacji radiowych.
Przydatne wskazówki: – System wyjdzie z tr ybu programowania, jeżeli w ciągu 20 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. – Jeżeli w tr ybie Plug & Play (tryb automatycznego ustawiania) nie zostanie znaleziona żadna stacja nadająca sygnał stereo, pojawi się komunikat "PLEASE CHECK FM/MWAN TENNA" (Sprawdź antenę).
Korzystanie z trybu Plug & Play
Funkcja Plug & Play pozwala automatycznie zaprogramować wszystkie dostępne stacje radiowe.
Panel wyświetlacza odtwarzacza DVD
84
1 Przy pierwszej konfiguracji naciśnij przycisk
TUNER.
Wyświetli się komunikat “AUTO INSTALL
PRESS PLAY” (Instalacja automatyczna -
naciśnij przycisk PLAY).
2 Naciskaj przycisk PLAYÉ, aż na wyświetlaczu
pojawi się napis “START ...”.
Zestaw rozpocznie wyszukiwanie stacji w
zakresie fal krótkich, a następnie w zakresie fal średnich. Wszystkie dostępne stacje o odpowiednio silnym sygnale zostaną automatycznie zapisane.
Zapisane zostaną stacje nadające w paśmie
UKF, a następnie na falach średnich.
Obsługa tunera (ciąg dalszy)
Automatyczne zapamiętywanie stacji
Do zapisania lub ponownej instalacji wszystkich zaprogramowanych stacji radiowych można użyć funkcji automatycznego programowania.
Panel wyświetlacza odtwarzacza DVD
1
FM / MW
2
START..
1 Za pomocą przycisku TUNER wybierz źródło
FM” lub “MW”.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG do
momentu pojawienia się komunikatu "START ...".
Wszystkie uprzednio zaprogramowane stacje
zostaną zastąpione nowymi.
Programowanie ręczne
Funkcji automatycznego programowania należy używać do zapisania tylko ulubionych stacji radiowych.
1 Znajdź żądaną stację radiową (patrz
"Wyszukiwanie stacji radiowych").
2 Naciśnij przycisk PROG. 3 Za pomocą przycisków S / T wybierz
numer, pod którym chcesz zapisać bieżącą stację radiową.
4 Naciśnij przycisk PROG, aby zaprogramować
stację.
Wybór jednej z zaprogramowanych stacji
Naciśnij przycisk TUNER na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie za pomocą przycisków S / T wybierz numer zaprogramowanej stacji (lub skorzystaj z klawiatury numerycznej).
Wyświetlony zostanie pasmo stacji, numer
oraz częstotliwość.
Polski
Usuwanie zaprogramowanej stacji radiowej
1 W trybie tunera użyj przycisków S / T na
pilocie, aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Ç, aż zostanie
wyświetlony napis “FM/MW X DELETED” (Stacja X FM/MW usunięta).
X” oznacza numer stacji.Stacja będzie nadal odbierana, ale zostanie
usunięta z listy zaprogramowanych stacji.
Numery pozostałych zaprogramowanych
stacji nie ulegną zmianie.
85
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności
Audio Setup Page
Speakers Volume Speakers Delay Night Mode CD Upsampling
Center
Rear Left Rear Right
Speakers Distance Setup
0ms
0ms 0ms
Regulacja głośności poszczególnych głośników
Istnieje możliwość dostosowania czasów opóźnienia (tylko dla głośnika środkowego i głośników satelitarnych) oraz poziomu głośności poszczególnych głośników. Pozwala to na zoptymalizowanie dźwięku w zależności od
Polski
otoczenia oraz rozmieszczenia głośników.
WAŻNE! Naciśnij przycisk SURR na pilocie, aby wybrać wielokanałowy tryb surround przed zmianą ustawień głośników.
1 Naciśnij przycisk Ç, aby zatrzymać odtwarzanie
(jeżeli zostało włączone), a następnie naciśnij przycisk SETUP.
2 Naciśnij przycisk 2, aby wybrać stronę
{ Audio Setup Page } (Ustawienia Dzwieku).
3 Naciśnij przycisk 3 4 zaznacz opcję
{ Speaker Volume } (Głośność) i naciśnij przycisk 2.
Audio Setup Page
Speakers Volume Speakers Delay Night Mode CD Upsampling
Speakers Level Setup
Front Left
Front Right Center
Subwoofer Rear Left
Rear Right
+3dB +3dB
+3dB
+3dB
+3dB
+3dB
3 Naciśnij przycisk 3 4 zaznacz opcję
{ Speaker Delay } (Opóźnienie) i naciśnij przycisk 2.
6 Za pomocą przycisków 1 2 ustaw czasy
opóźnienia dla głośnika środkowego i głośników tylnych, tak aby były jak najlepiej dopasowane do Twoich potrzeb.
7 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Przydatne wskazówki: – Zwiększenie/zmniejszenie opóźnienia o 1 ms odpowiada zmianie odległości o 30 cm. – Należy zastosować większy czas opóźnienia, jeśli głośniki satelitarne znajdują się bliżej słuchacza niż głośniki przednie.. – Nastąpi automatyczne wygenerowanie sygnału testowego. Dla łatwiejszego określenia poziomu dżwięku każdego głośnika lewy przedni głośnik pozostaje włączony przez cały czas procesu ustawiania.
4 Za pomocą przycisków 1 2 ustaw poziom
głośności dla każdego głośnika (-6 dB ~ +6 dB).
5 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
86
Ustawienia dźwięku i regulacja głośności (ciąg dalszy)
Wybór dźwięku przestrzennego
Naciśnij przycisk SURR należy wybrać: opcję
"MULTI-CHANNEL" (Wielokonałowy) lub "STEREO" (STEREO).
Dostępność poszczególnych trybów dźwięku
przestrzennego zależy od liczby głośników oraz rodzaju ścieżki dźwiękowej na płycie.
Głośniki środkowy i satelitarne działają tylko
wtedy, gdy zestaw kina domowego został ustawiony na tryb Multi-channel (Wielokanałowy).
Dla trybu Multi-channel (Wielokanałowego)
dostępne są następujące tryby sygnałów wyjściowych: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround oraz Dolby Pro Logic II.
Odtwarzanie w trybie dźwięku
przestrzennego sygnałów radiowych i nagrań stereo pozwala na uzyskanie niektórych efektów dźwięku przestrzennego. Efekty te nie występują w przypadku odtwarzania dźwięku monofonicznego.
Pomocna wskazówka: – Włączenie tr ybu dźwięku przestrzennego nie jest możliwe w przypadku włączenia menu systemowego/paska menu.
Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych
Istnieje możliwość wyboru predefiniowanych efektów dźwiękowych odpowiadających zawartości płyty lub optymalizujących odbiór określonego stylu muzycznego.
Naciśnij przycisk SOUND na pilocie.
W przypadku odtwarzania płyt z filmami można wybrać: CONCERT, DRAMA, ACTION lub SCI-FI.
Jeśli odtwarzana jest muzyka z płyt, w trybie tunera (TUNER) lub z zewnętrznego źródła dźwięku (AUX/DI), można wybrać: ROCK, DIGITAL, CLASSIC lub JAZZ.
Pomocna wskazówka: – W celu uzyskania płaskiej charakter ystki wyjściowej dźwięku wybierz CONCERT lub CLASSIC.
Regulacja głośności
Należy obracać pokrętło VOLUME (lub
naciskać przycisk VOL+/- na pilocie zdalnego sterowania), aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
"VOL MIN" odpowiada minimalnemu
poziomowi głośności, aVOL MAX maksymalnemu poziomowi głośności.
Polski
Chwilowe wyciszanie dźwięku
Naciśnij przycisk MUTE na pilocie.Odtwarzanie będzie kontynuowane bez
dźwięku i wyświetlony zostanie komunikat "MUTE" (Bez dźwięku).
Aby przywrócić odtwarzanie dźwięku, naciśnij
przycisk MUTE.
87
Inne funkcje
Nastawianie wyłącznika nocnego
Wyłącznik nocny powoduje automatyczne przejście odtwarzacza do trybu gotowości Eco Power o określonej porze.
Należy przycisk SLEEP na pilocie zdalnego
sterowania do momentu osiągnięcia żądanego, predefiniowanego czasu wyłączenia.
Polski
Dostępne są następujące opcje (czas w
minutach):
15 30 45 60 OFF 15 …
Po włączeniu trybu uśpienia, na wyświetlaczu
pojawi się odpowiednia ikona SLEEP.
Przed przejściem odtwarzacza w tryb
gotowości Eco Power wyświetlone zostanie 10-sekundowe odliczanie.
"SLEEP 10" "SLEEP 9"....
"SLEEP 1" "SLEEP"
Wyłączanie wyłącznika nocnego
Należy nacisnąć przycisk SLEEP do momentu
pojawienia się komunikatu "OFF" (Wyłączony) lub nacisnąć przycisk STANDBY ON (B).
88
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjściowa 400 W RMS
- Przednie 50 W RMS / kanał
- Tylny 50 W RMS / kanał
- Środkowy 100 W RMS
- Subwoofer 100 W RMS Pasmo przenoszenia 120 Hz – 20 kHz / –3 dB Stosunek sygnał / szum > 62 dB (CCIR) Czułość wejściowa
- Wejście AUX 1000 mV
- Wejście DIGITAL 1Vpp
TUNER
Zakres częstotliwości FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)
MW 531 - 1602 kHz (9 kHz)
Czułość tłumienia (26 dB): FM 20 dB
MW 4 µV/m
Współczynnik tłumienia wizji FM 25 dB
MW 28 dB Współczynnik tłumienia częstotliwości pośredniej FM 60 dB
MW 45 dB Stosunek sygnał / szum FM 60 dB
MW 40 dB Współczynnik tłumienia sygnałów AM FM 30 dB Zniekształcenia harmoniczne FM Mono 3%
FM Stereo 3%
MW 5% Pasmo przenoszenia FM 180 Hz – 10 kHz / Ī6 dB Separacja stereo FM 26 dB (1 kHz) Próg stereo FM 23,5 dB
ODTWARZACZ PŁYT
Typ lasera Półprzewodnikowy Średnica płyty 12 cm / 8 cm Dekodowanie obrazu MPEG-1 / MPEG-2 / MPEG-4
/ DivX 3.11, 4.x & 5.x Przetwornik obrazu cyfrowo-analogowy 12-bitowy System sygnałowy PAL / NTSC Format obrazu 4:3 / 16:9 Stosunek sygnał/szum obrazu 56 dB (minimum) Kompozytowy sygnał wyjściowy wideo 1,0 Vp-p, 75 Wyjście S-Video Y - 1,0 Vp-p, 75
C - 0,286 Vp-p, 75 Przetwornik C/A sygnału audio 24-bitowy / 96 kHz Pasmo przenoszenia 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz) PCM IEC 60958 Dolby Digita IEC 60958, IEC 61937 DTS IEC 60958, IEC 61937 Przetwornik C/A SACD PCM Częstotliwość graniczna SACD 50 kHz
ODTWARZACZ
Zasilanie 220 – 240V; 50 Hz Pobór mocy 100 W Ograniczony pobór mocy (Eco Power Standby) < 0,5W Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 360 mm x 54 mm x 324 mm Masa 2,7 kg
PRZEDNIE/TYLNE GŁOŚNIKI
System 2-drożne, system zamknięty Impedancja 6 Przetworniki 1 x 3” woofer +
18mm stożkowa membrana
wysokotonowa Pasmo przenoszenia 130 Hz – 12,5 kHz Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 94 mm x 175 mm x 65 mm Masa 0,58 kg/ każdy
GŁOŚNIK ŚRODKOWY
System 2-drożne, system zamknięty Impedancja 3 Przetworniki 1 x 3” woofer +
18mm stożkowa membrana
wysokotonowa Pasmo przenoszenia 130 Hz – 12,5 kHz Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 225 mm x 94 mm x 75 mm Masa 0,78 kg
SUBWOOFER
Impedancja 3 Przetworniki 6” woofer Pasmo przenoszenia 30 Hz – 120 kHz Wymiary (szer. x wys. x dług.) 360 mm x 340 mm x 130 mm Waga 3,92 kg
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Polski
89
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE Próba samodzielnego naprawienia urządzenia grozi utratą gwarancji. Nie należy otwierać obudowy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem.
W przypadku nieprawidłowej pracy odtwarzacza należy sprawdzić, czy nie zachodzi jedna z przedstawionych poniżej sytuacji. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszym ciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy dystrybutora lub punktu serwisowego.
Problem Rozwiązanie
Polski
Wyłączone zasilanie
– Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony. – Naciśnij przycisk STANDBY ON z przodu zestawu, aby włączyć
zasilanie.
Brak obrazu
Całkowicie zniekształcony lub czarno-biały obraz.
Nie można zmienić współczynnika proporcji ekranu, nawet w przypadku ustawienia ekranu odbiornika.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony.
Nie można uaktywnić niektórych funkcji, takich jak kąty ujęć kamery, napisy dialogowe lub wielojęzyczna ścieżka dźwiękowa.
Potrzebujesz pomocy? Odwiedź naszą stronę internetową www.philips.com/support
– Zapoznaj się z informacjami na temat wyboru kanału wideo
zawartymi w instrukcji obsługi telewizora. Zmieniaj kanały w
telewizorze do momentu, aż pojawi się ekran odtwarzacza DVD. – Naciśnij przycisk DISC na pilocie. – Jeśli funkcja wybierania kolejnoliniowego jest włączona, ale
telewizor nie obsługuje sygnału wybierania kolejnoliniowego lub
kable nie zostały prawidłowo podłączone, przejdź do strony 64,
gdzie znajduje się opis prawidłowej konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego lub wyłącz opcję wybierania kolejnoliniowego
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1) Wyłącz w telewizorze tryb wybierania kolejnoliniowego lub włącz tryb wybierania z przeplotem.
2) Naciśnij przycisk OPEN CLOSE, aby wysunąć szufladę na płytę.
3) Naciśnij przycisk 1 na pilocie zdalnego sterowania.
4) Naciśnij przycisk MUTE na pilocie zdalnego sterowania.
– Jeżeli ma to miejsce podczas zmiany ustawień “TV TYPE” (System
TV), należy odczekać 15 sekund na automatyczne przywrócenie
ustawień. – Odbiornik TV posiada określony system kodowania kolorów. – Czasami mogą występować niewielkie zakłócenia obrazu. Nie
świadczy to jednak o nieprawidłowym działaniu. – Wyczyść płytę.
– Współczynnik proporcji jest ustawiony na płycie DVD. – W zależności od rodzaju odbiornika TV, zmiana współczynnika
proporcji może nie być możliwa.
– Ustaw właściwy poziom głośności. – Sprawdź ustawienia i podłączenia głośników. – Sprawdź, czy przewody audio są podłączone i naciśnij przycisk
SOURCE. Wybierz odpowiednie źródło sygnału (na przykład TV
lub AUX/DI), aby wskazać urządzenie, z którego ma korzystać
zestaw DVD.
– Funkcje mogą być niedostępne na danej płycie DVD. – Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej lub napisów
dialogowych jest na danej płycie DVD zabroniona.
90
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy)
Problem Rozwiązanie
Nie można wybrać niektórych pozycji menu ustawienia/ system.
Odtwarzacz DVD nie zaczyna odtwarzania.
Z głośników środkowego i satelitarnych nie wydobywa się żaden dźwięk.
Odbiór radia jest słaby.
– Naciśnij dwukrotnie przycisk STOP przed wybraniem menu
ustawienia/system. – W zależności od rodzaju płyty, niektóre pozycje menu mogą nie
być dostępne.
– Włóż odpowiednią płytę stroną odtwarzaną w dół. Płyta DVD+R/
CD-R nie została sfinalizowana. – Sprawdź typ płyty, system kodowania kolorów i kod regionu. – Sprawdź, czy na płycie nie ma zarysowań lub smug. – Naciśnij przycisk SETUP, aby wyłączyć ekran menu ustawień. – Może okazać się konieczne wpisanie hasła w celu zmiany poziomu
kontroli rodzicielskiej lub odblokowania odtwarzania płyty. – Wewnątrz urządzenia nagromadziła się wilgoć. Wyjmij płytę i
pozostaw urządzenie włączone przez około godzinę.
– Upewnij się, czy głośniki środkowy i satelitarne zostały prawidłowo
podłączone. – Naciśnij przycisk SURR, aby wybrać prawidłowe ustawienie
dźwięku przestrzennego. – Upewnij się, czy odtwarzane źródło zostało nagrane lub jest
nadawane w systemie dźwięku przestrzennego (DTS, Dolby
Digital itd.).
– Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, zmień położenie anteny lub podłącz
zewnętrzną antenę, aby uzyskać lepszy odbiór . – Zwiększ odległość pomiędzy zestawem DVD, a telewizorem lub
magnetowidem. – Ustaw prawidłową częstotliwość. – Umieść antenę z daleka od urządzeń, które mogą być przyczyną
zakłóceń.
Polski
Pilot zdalnego sterowania nie działa prawidłowo.
Niemożność odtwarzania pliku formatu DivX.
Zestaw DVD nie działa.
Potrzebujesz pomocy? Odwiedź naszą stronę internetową www.philips.com/support
– Wybierz źródło sygnału (na przykład DISC lub TUNER) zanim
naciśniesz przycisk funkcji (É, S , T.). – Zmniejsz odległość pomiędzy pilotem zdalnego sterowania, a
zestawem DVD. – Wymień baterie na nowe. – Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio w stronę czujnika
IR. – Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone.
– Sprawdź, czy plik DivX jest zakodowany koderem DivX5.x w
trybie ‘Home Theatre” (Teatr Domowy).
– Odłącz na kilka minut kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
Ponownie podłącz kabel spróbuj uruchomić system tak jak zwykle.
91
Słownik terminów
DivX 3.11/4x/5x: Kod DivX to opatentowana,
oparta na MPEG-4 technika kompresji wideo, opracowana przez by DivXNetworks Inc. Umożliwia ona zmniejszenie z zachowaniem wysokiej jakości cyfrowego obrazu wideo do wystarczająco małych rozmiarów, tak by było możliwe przekazywanie plików wideo przez Internet.
Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego
Polski
stworzony przez Dolby Laboratories, zawierający do sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedni prawy i lewy, surround prawy i lewy oraz środkowy).
Dolby Surround Pro Logic II: Opracowana stosunkowo niedawno technologia matrycowego dekodowania dźwięku zapewniająca lepszą przestrzenność i kierunkowość dźwięku niż format Dolby Surround. Dźwięk stereofoniczny jest przetwarzany do postaci wielokanałowej, dzięki czemu uzyskuje się realistyczne efekty przestrzenne. Format ten idealnie nadaje się do tworzenia efektów przestrzennych w samochodowych systemach audio. Z formatem Dolby Surround Pro Logic II są zgodne nagrania zrealizowane tradycyjnymi metodami. W przypadku ścieżek dźwiękowych do filmów istnieje także możliwość użycia metody kodowania do formatu Pro Logic II zapewniającej wykorzystanie także lewego i prawego kanału surround. (Nagrania takie są zgodne także z formatem Pro Logic).
DTS: Digital Theatre Systems (Systemy kina cyfrowego). Jest to system dźwięku przestrzennego inny niż Dolby Digital. Formaty te zostały opracowane przez różne firmy.
Dźwięk analogowy: Drgania powietrza o różnych parametrach odbierane przez ucho. Dźwięk analogowy jest zmienny, natomiast dźwięk cyfrowy posiada określone wartości numeryczne. Wyjścia analogowe przesyłają sygnał dźwiękowy dwoma kanałami, lewym i prawym.
Dźwięk przestrzenny: Realistyczny dźwięk trójwymiarowy generowany przez kilka głośników rozmieszczonych wokół słuchacza.
Funkcja kontroli odtwarzania (PBC):
Wykorzystuje specjalny sygnał na płytach Video CD i SVCD, umożliwiający korzystanie z dodatkowych funkcji. Płyty Video CD i SVCD zgodne z technologią PBC zawierają własne menu pozwalające na interaktywne sterowanie odtwarzaniem i wybieranie żądanych pozycji.
Gniazda wyjściowe dźwięku: Gniazda umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, służące do przesyłu sygnału audio do innego urządzenia (telewizora, zestawu stereo itd.).
Gniazda wyjściowe kompozytowego sygnału wideo: Gniazda z tyłu zestawu DVD, służące do
przesyłania wysokiej jakości obrazu do odbiornika TV wyposażonego w gniazda wejściowe kompozytowego sygnału wideo (R/G/B, Y/Pb/Pr itd.).
Gniazdo wyjściowe sygnału wideo: Gniazdo umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, umożliwiające przesyłanie obrazu do odbiornika TV.
Kod regionu: System zabezpieczeń uniemożliwiający odtwarzanie płyt zakupionych w innych regionach świata. Niniejszy odtwarzacz będzie odtwarzał tylko płyty zgodne z jego kodem regionu. Kod regionu swojego odtwarzacza można znaleźć na etykiecie produktu. Niektóre płyty są zgodne z więcej niż jednym regionem (lub z wszystkimi regionami).
Menu płyty: Ekran umożliwiający wybór obrazów, dźwięków, napisów dialogowych czy dostępnych ujęć sceny zawartych na płycie DVD.
Modulacja kodowo-impulsowa: Metoda przetwarzania dźwięku analogowego na cyfrowy w celu umożliwienia alszej jego obróbki, nie wykorzystująca kompresji danych.
MP3: Format plików dźwiękowych wykorzystujący kompresję danych. "MP3" to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (lub MPEG-1) Audio Layer 3. Dzięki wykorzystaniu formatu MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet do 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD.
Wybieranie kolejnoliniowe: Wyświetla wszystkie poziome linie obrazu jednocześnie jako jedną klatkę obrazu. System może przekształcić sygnał wideo z wybieraniem międzyliniowym z płyty DVD na format kolejnoliniowy i umożliwia podłączenie do telewizorów obsługujących taki tryb wyświetlania. Przynosi to zdecydowaną poprawę rozdzielczości pionowej.
Poziom blokady rodzicielskiej: Dzięki możliwości wyboru miejsca odbioru pozwala na uzyskanie perfekcyjnego dźwięku i wrażeń podczas oglądania filmów w dowolnym miejscu pomieszczenia, zapewniając odbiorcy pełną swobodę wyboru i doskonały odbiór dźwięku.
92
Rozdział: Fragment filmu lub utworu muzycznego na płycie DVD, który jest mniejszy niż utwór. Jeden utwór składa się z kilku rozdziałów. Każdy rozdział posiada przypisany numer, który umożliwia jego zlokalizowanie na płycie.
Super Audio CD (SACD): Ten format dźwięku oparty jest na aktualnych standardach CD, ale zawiera większą ilość informacji, co zapewnia wyższą jakość dźwięku. Istnieją trzy typy płyt: jednowarstwowe, dwuwarstwowe oraz hybrydowe. Płyty hybrydowe zawierają zarówno informacje audio CD, jak i Super Audio CD.
S-Video: Zapewnia ostrość obrazu dzięki przesyłaniu oddzielnie sygnałów luminancji i koloru. Z połączenia S-Video można korzystać wtedy, gdy odbiornik TV posiada gniazdo wejściowe S-Video.
Szybkość przepływu danych: Ilość danych używanych do zapisania określonego fragmentu muzyki; podawana w kilobitach na sekundę lub kbit/s. Lub prędkość, z jaką odbywa się nagrywanie. Generalnie, im wyższa bitowa szybkość przepływu danych lub wyższa prędkość nagrywania, tym lepsza jakość dźwięku. Większa szybkość przepływu danych oznacza jednak konieczność udostępnienia większej ilości miejsca na płycie.
Tytuł: Najdłuższa sekcja obrazu lub muzyki w przypadku płyty DVD, muzycznej itd., lub cały album w przypadku płyty audio. Każdemu tytułowi przypisany jest numer, który umożliwia jego lokalizację na płycie.
Wielokanałowy: Na płytach DVD każda ścieżka stanowi odrębne pole dźwiękowe. W przypadku płyt obsługujących formaty dźwięku wielokanałowego ścieżki tworzą strukturę obejmującą trzy lub nawet większą liczbę kanałów.
Współczynnik proporcji: Stosunek pionowej i poziomej wielkości wyświetlanego obrazu. W konwencjonalnym odbiorniku TV stosunek ten wynosi 4:3, a w odbiornikach szerokoekranowych 16:9.
Słownik terminów (ciąg dalszy)
Polski
93
Loading...