PHILIPS HTS3154 User Manual [es]

Contenido
Información general
Información general ..................................................................................................... 104
Precauciones durante la instalación ...........................................................................................................104
Accesorios suministrados ............................................................................................................................. 104
Limpieza de discos ..........................................................................................................................................104
Acerca del reciclaje .........................................................................................................................................104
Unidad principal ............................................................................................................105
Control remoto ......................................................................................................106-108
Uso del control remoto ................................................................................................................................108
Conexiones
Español
Conexiones básicas ................................................................................................ 109-113
Paso 1: Colocación de los altavoces ........................................................................................................... 109
Paso 2: Conexión al televisor ................................................................................................................110
Opción 1: Uso de la toma SCART .......................................................................................................110
Opción 2: Conexión a un televisor con exploración progresiva o entrada de vídeo por
compon ent es .............................................................................................................................................. 111
Paso 3: Conexión de los altavoces y el subwoofer .................................................................................112
Paso 4: Conexión de las antenas FM y AM/MW .....................................................................................113
Paso 5: Conexión del cable de alimentación ............................................................................................113
Conexiones opcionales ..................................................................................................114
Conexión a un receptor por cable o por satélite y a un grabador o vídeo ..................................... 114
Con guración básica
Introducción ............................................................................................................115-119
Búsqueda del canal de visualización correcto ..........................................................................................115
Cambio a una fuente de reproducción distinta .......................................................................................115
Ajuste del idioma ..............................................................................................................................................116
Idioma de presentación en pantalla (OSD) ........................................................................................116
Idioma de audio, subtítulos y menú para la reproducción de DVD ....................................116-117
Ajuste de la pantalla del televisor ................................................................................................................117
Con guración de la función de exploración progresiva ........................................................................118
Ajuste del canal de los altavoces ..................................................................................................................119
Reproducción de discos
Funcionamiento del disco ..................................................................................... 120-128
Discos reproducibles ...................................................................................................................................... 120
Reproducción de un disco ............................................................................................................................ 120
Controles básicos de reproducción ............................................................................................................121
Selección de funciones de repetición/reproducción aleatoria ............................................................121
Programación de pistas del disco ...............................................................................................................122
Otras funciones de reproducción para discos de vídeo (DVD/VCD/SVCD) ........................122-125
Uso del menú de disco ........................................................................................................................... 122
Visualización de la información de reproducción ........................................................................... 123
Ampli ación/a lejamie nto .......................................................................................................................... 123
Cambio del idioma de los subtítulos ..................................................................................................123
Cambio de los ángulos de la cámara ................................................................................................... 123
Cambio del idioma de audio ..................................................................................................................124
Ajuste del tiempo de retardo para la reproducción de audio ......................................................124
Control de reproducción (sólo VCD) .................................................................................................124
Función de vista previa (sólo para discos VCD/SVCD) ................................................................. 125
102
Contenido
Reproducción de un disco MP3/WMA ...................................................................................................... 126
Reproducción de un archivo de imagen JPEG (presentación de diapositivas) ............................... 127
Función de vista previa ...........................................................................................................................127
Acercamiento o alejamiento de una imagen .................................................................................... 127
Rotación o inversión de las imágenes................................................................................................. 127
Reproducción simultánea de música MP3/WMA e imágenes JPEG .................................................. 128
Reproducción de un disco DivX ................................................................................................................. 128
Reproducción de otros dispositivos compatibles
Reproducción: dispositivo USB .................................................................................. 129
Reproducción desde una unidad  ash USB o lector de tarjetas de memoria USB ...................... 129
Reproducción: otro reproductor de audio ................................................................ 130
Reproducción desde otro reproductor de audio portátil ................................................................... 130
Opciones de con guración
Opciones del menú de con guración .................................................................. 131-137
Acceso al menú de con guración ................................................................................................................131
Página con guración general ........................................................................................................................ 132
Página de con guración de audio ................................................................................................................ 133
Página de con guración de vídeo ........................................................................................................ 134-135
Página de con guración de preferencias ...........................................................................................136-137
Sintonización de radio
Funcionamiento de la radio ..................................................................................138-139
Sintonización de emisoras de radio ........................................................................................................... 138
Presintonización de emisoras de radio ..................................................................................................... 138
Instalación automática ............................................................................................................................138
Presintonización automática ................................................................................................................. 139
Presintonización manual......................................................................................................................... 139
Selección de una emisora de radio presintonizada ................................................................................ 139
Eliminación de una emisora de radio presintonizada ............................................................................ 139
Otros
Controles de volumen y sonido .................................................................................. 140
Control del volumen ...................................................................................................................................... 140
Selección de sonido Surround ..................................................................................................................... 140
Selección de efectos de sonido digitales................................................................................................... 140
Otras funciones ............................................................................................................. 141
Instalación del software más reciente ........................................................................................................141
Ajuste del temporizador de desconexión automática ...........................................................................141
Solución de problemas .......................................................................................... 142-144
Preguntas más frecuentes (USB) ............................................................................... 145
Glosa rio ................................................................................................................... 146 -147
Especi caciones ............................................................................................................ 148
Language code ...............................................................................................................245
Español
103
Información general
Español
ADVERTENCIA Esta unidad no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Precauciones durante la instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque la unidad sobre una super cie plana, resistente y estable. No coloque la unidad sobre una alfombra. – No coloque la unidad encima de otro equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador). – No coloque nada debajo de la unidad (por ejemplo, CD o revistas). – Instale esta unidad cerca de una toma de CA y donde tenga acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para ventilación
– Coloque la unidad en un lugar con ventilación su ciente para evitar el calentamiento interno. Para evitar que se recaliente la unidad, deje un espacio de al menos 10 cm (4 pulg.) en la parte posterior y superior, así como 5 cm (2 pulg.) en la parte izquierda y derecha.
Evite altas temperaturas, la humedad, el agua y el polvo
– No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras. – No coloque objetos que puedan dañar la unidad (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
Accesorios suministrados
– 1 subwoofer – 2 altavoces frontales – 2 altavoces posteriores – 1 altavoces central – 1 control remoto con pilas – 1 cable euroconector – 1 cable de antena FM – 1 antena de cuadro AM/MW – 1 cable de MP3 LINE-IN (para conectar un reproductor de audio portátil) – Guía de inicio rápido
Limpieza de discos
Para limpiar un disco, pase un paño suave desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos.
Acerca del reciclaje
Estas instrucciones de funcionamiento se han imprimido en papel no contaminante. Un equipo electrónico contiene un gran número de materiales reciclables. Si va a desechar una máquina antigua, llévela a un centro de reciclaje. Siga la normativa local acerca de la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
104
Vista frontal
Unidad principal
Vista de la
parte derecha
1
2
3
a STANDBY-ON
– Enciende la unidad o la cambia a modo de
espera.
b Bandeja de discos
c OPEN/CLOSE ç
– Abre y cierra la bandeja de discos.
d Panel de visualización
e PLAY/PAUSE u
– DISCO: inicia/interrumpe la reproducción. – RADIO: inicia la instalación automática de la
radio para la primera con guración.
f SOURCE
– Selecciona el modo de la fuente activa
principal: DISC, FM, AM/MW, TV, AUX, MP3 LINE-IN.
7
4
6
5
8 9 10 11
g SURROUND
– Selecciona el modo de sonido Surround
multicanal o el modo de sonido estéreo.
h STOP
– Sale de una operación. – DISCO: detiene la reproducción. – RADIO: mantenga pulsado este botón para
Ç
eliminar la emisora de radio presintonizada actual.
i VOL
– Ajusta el nivel de volumen.
j Toma USB
– Entrada para unidad  ash USB o lector de
tarjetas de memoria USB.
k Toma MP3 LINE-IN
– Entrada de audio para conectar la toma de
salida del auricular del reproductor de audio portátil.
Español
105
Control remoto
Español
SLEEP
c OPEN/CLOSE ç
1
2
3
4
65
6
6
7
8
9
10
– Abre y cierra la bandeja de discos.
d PROGRAM
– DISCO: inicia la programación. – RADIO: mantenga pulsado este botón para
iniciar la programación automática o manual de presintonías.
e SLEEP (DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA)
– Ajusta la función de temporizador de
desconexión automática.
f SETUP
– Accede al menú del sistema o sale del mismo.
g DISPLAY
– Muestra el estado actual o la información del
disco.
– Selecciona un ángulo de visualización distinto
de una película de DVD (si está disponible).
11
12
13
a 2
– Enciende la unidad o la cambia a modo de
espera.
b Botones de fuente
DISC/USB: alterna entre el modo de disco
DISC y USB.
RADIO: alterna entre la banda FM y AM/MW. TV: cambia a modo de TV. El sonido del televisor saldrá a través del
sistema de altavoces conectado.
AUX/DI: cambia al dispositivo externo
conectado a la toma AUDIO IN-AUX.
MP3 LINE-IN: cambia al dispositivo de audio
conectado a la toma MP3 LINE-IN
h PLAY/PAUSE u
– DISCO: inicia/interrumpe la reproducción. – RADIO: inicia la instalación automática de la
radio para la primera con guración.
i STOP Ç
– Sale de una operación. – DISCO: detiene la reproducción. – RADIO: mantenga pulsado este botón para
eliminar la emisora de radio presintonizada actual.
j TV VOL +/-
– Ajusta el volumen del televisor (sólo para
televisores Philips o marcas compatibles).
k AUDIO SYNC
– Ajusta el tiempo de retardo de la salida de
audio si la reproducción de vídeo es más lenta que la salida de audio.
l REPEAT
– Selecciona varios modos de repetición o de
reproducción aleatoria; apaga el modo de repetición o reproducción aleatoria.
m ZOOM
– Acerca o aleja la imagen en el televisor.
106
n DISC MENU
– Para discos DVD, accede al menú de
contenido del disco o sale del mismo.
– Para discos VCD/SVCD, accede al menú de
recopilación.
o OK
– Con rma una entrada o una selección.
p 
– DISCO: selecciona la dirección del movimiento
en el menú.
– DISCO: pulse los botones hacia la izquierda o
la derecha para realizar una búsqueda rápida hacia delante o hacia atrás.
– RADIO: pulse el botón hacia arriba o hacia
abajo para sintonizar la frecuencia de radio.
– RADIO: pulse el botón hacia la izquierda o
hacia la derecha para iniciar la búsqueda automática.
q TITLE
– Para discos DVD, vuelve al menú anterior. – Para discos VCD, sólo versión 2.0: Durante la reproducción, muestra el menú de
título del disco o vuelve al menú principal.
r PREV í / NEXT ë
– DISCO: salta al título, capítulo o pista anterior
o siguiente.
– RADIO: selecciona una emisora de radio
presintonizada.
Control remoto (continuación)
SLEEP
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Español
s MUTE %
– Silencia o restablece el volumen.
t VOL +/-
– Ajusta el nivel de volumen.
u SURROUND
– Selecciona el modo de sonido Surround
multicanal o el modo de sonido estéreo.
v Teclado numérico 0-9
– Introduce el número de pista o título del
disco.
– Introduce el número de una emisora de radio
presintonizada.
w SOUND
– Selecciona un efecto de sonido prede nido.
x SUBTITLE
– Selecciona el idioma de los subtítulos de un
DVD.
y AUDIO
– DISCO: selecciona un idioma o canal de audio.
107
Control remoto (continuación)
Uso del control remoto
Español
A Abra el compartimento de las pilas.
B Introduzca dos pilas del tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+-) que se muestran dentro del compartimento.
C Cierre la cubierta.
D Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (infrarrojos) del panel frontal.
E Seleccione la fuente que desea controlar
pulsando el botón DISC/USB, RADIO, TV, AUX/DI o MP3 LINE-IN en el control remoto.
F A continuación, seleccione la función deseada
(por ejemplo í, ë).
PRECAUCIÓN – Quite las pilas si se han agotado o si el control remoto no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo. – No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe deshacerse de ellas correctamente.
108
Conexiones básicas
REAR LEFT
FRONT
LEFT
REAR RIGHT
Paso 1: Colocación de los
altavoces
El sistema Home Theather de Philips es sencillo de instalar. Sin embargo, una ubicación correcta del sistema es fundamental para garantizar una experiencia de sonido óptima.
A Coloque los altavoces frontales izquierdo y
derecho a la misma distancia del televisor y en un ángulo de unos 45 grados con respecto a la posición de escucha.
B Coloque el altavoces central sobre el televisor
o unidad principal para que el sonido del canal central esté localizado.
C Coloque los altavoces posteriores a la altura
normal del oído del oyente, uno en frente del otro o colgados de la pared.
D Coloque el subwoofer en una esquina de la
habitación. Si no, a una distancia mínima de un metro del televisor.
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
Consejos útiles: – El diagrama de colocación mostrado es sólo una recomendación para obtener un gran rendimiento del sistema. Es posible que encuentre otras opciones de colocación más adecuadas según la distribución de la habitación, para que pueda disfrutar del sonido según desee. – Para evitar interferencias magnéticas, no coloque los altavoces frontales demasiado cerca del televisor. – Los altavoces posteriores están indicados como REAR LEFT o REAR RIGHT. – Los altavoces frontales están indicados como FRONT LEFT o FRONT RIGHT. – Para con gurar los altavoces, consulte ‘Introducción - Con guración de los altavoces’.
Español
109
Conexiones básicas (continuación)
Español
Unidad principal (posterior)
Opción 1
AUDIO INSPEAKERS
L
R
AUX
VIDEO OUT
Pr
AM/
Y
Pb
SCART
MW
Paso 2: Conexión al televisor
Esta conexión permite ver la reproducción de vídeo desde esta unidad. Sólo necesita una de las siguientes opciones para la conexión de vídeo. – Para un televisor estándar, siga la opción 1. – Para un televisor con exploración progresiva, siga la opción 2.
Consejo útil: – Es importante conectar la unidad directamente al televisor para disfrutar de una calidad de vídeo óptima.
Opción 1: Uso de la toma SCART
Conecte el cable euroconector suministrado
de la toma SCART de la unidad principal a la toma de entrada SCART correspondiente del televisor.
Consejo útil: – Con esta conexión, puede pulsar TV en el control remoto para conectar el audio del televisor con los altavoces de esta unidad.
110
Opción 2
Conexiones básicas (continuación)
VIDEO OUT
Pr
Y
Unidad principal (posterior)
Opción 2: Conexión a un televisor con exploración progresiva o entrada de vídeo por componentes
La calidad de vídeo de exploración progresiva sólo está disponible si utiliza la conexión Y Pb Pr y si utiliza un televisor con exploración progresiva. Proporciona una calidad de imagen superior durante la visualización de películas en DVD.
A Utilice los cables de vídeo por componentes
(rojo/azul/verde, no incluidos) para conectar las tomas de Y Pb Pr de la unidad principal a las tomas de entrada de vídeo por componentes correspondientes (también indicadas como Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV) en el televisor.
B Si el televisor admite señales de exploración
progresiva, vaya a ‘Introducción ­Con guración de la función de exploración progresiva’ para obtener información detallada sobre cómo con gurar dicha función.
Pb
AUDIO INSPEAKERS
L
R
AUX
VIDEO OUT
Pr
AM/
Y
Pb
SCART
MW
Consejo útil: – Para conectar el audio del televisor con los altavoces de esta unidad, conecte un cable de audio de las tomas AUDIO IN-AUX a las tomas correspondientes de salida de AUDIO del televisor. Pulse AUX/DI en el control remoto cuando esté viendo programas de televisión.
Español
111
Conexiones básicas (continuación)
FRONT CENTRE
Español
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
Paso 3: Conexión de los
altavoces y el subwoofer
Conecte todos los altavoces y el subwoofer a las tomas correspondientes situadas en la parte posterior de la unidad principal. Asegúrese de que los colores de los conectores y las tomas coinciden.
REAR LEFT
AUDIO INSPEAKERS
L
R
AUX
SUBWOOFER
REAR RIGHT
VIDEO OUT
Pr
Y
Pb
SCART
AM/ MW
Consejos útiles: – Para evitar ruido no deseado, no coloque los altavoces demasiado cerca de la unidad principal, del subwoofer, del adaptador de alimentación de CA, del televisor o de otras fuentes de radiación.
112
1
Antena
AM/MW
Ajuste la sujeción en la ranura
Antena FM
Conexiones básicas (continuación)
Unidad principal (posterior)
AUDIO INSPEAKERS
VIDEO OUT
L
Pr
R
AUX
2
Y
Pb
AM/ MW
SCART
AUDIO IN
L
R
AUX
VIDEO OUT
Pr
AM/
Y
Pb
MW
SCART
Paso 4: Conexión de las antenas
FM y AM/MW
A Conecte la antena de cuadro AM/MW
suministrada a la toma AM/MW. Coloque la antena de cuadro AM/MW en una estantería, o bien móntelo en un soporte o en la pared.
B Conecte la antena FM suministrada a la toma
FM 75 Ω. Extienda la antena FM y sujete los extremos de la misma a la pared.
Para una mejor recepción estéreo, conecte una antena de FM externa (no suministrada).
Consejos útiles: – Ajuste la posición de las antenas para una recepción óptima. – Coloque las antenas lo más lejos posible del televisor, vídeo u otra fuente de radiación para evitar cualquier tipo de interferencia.
Español
Paso 5: Conexión del cable de
alimentación
Una vez que haya realizado todas las conexiones correctamente, conecte el cable de alimentación de CA a la toma de alimentación.
Se encenderá el indicador LED de modo de espera de la unidad principal.
Nota:
La desactivación al modo de espera no desconecta la unidad de la alimentación eléctrica.
Consejos útiles: – Consulte la placa de la parte inferior o posterior del producto para obtener la identi cación y la tasa de alimentación. – Antes de realizar o de cambiar alguna conexión, asegúrese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación.
113
Conexiones opcionales
AUDIO IN
L
R
AUX
AUDIO INSPEAKERS
L
R
AUX
TV (posterior)
Unidad principal (posterior)
VIDEO OUT
Pr
Y
Pb
SCART IN/OUT
B
AM/ MW
Español
C
A
EXT
1
TV-OUT
ANTENNA-IN
EXT
2
AUX - I/O
TO TV - I/O
A
IN
VIDEO
RF
Receptor por cable/satélite (posterior)
Conexión a un receptor por cable o por satélite y a un grabador o vídeo
Puede conectar la salida de audio de un dispositivo de audio/vídeo analógico (por ejemplo, vídeo, receptor por cable/satélite o televisor) al sistema de audio Home Theatre para disfrutar de las funciones de sonido envolvente multicanal.
Nota:
La ilustración anterior es sólo un ejemplo de las conexiones posibles. Podría variar dependiendo de los dispositivos conectados.
AUDIO
R L
OUT
S-VIDEO
EXT 1EXT 2
Grabador de DVD/vídeo (posterior)
~
MAINS
TO TV
A Mantenga las conexiones actuales entre el
televisor y el resto de dispositivos.
B Utilice el cable euroconector para conectar
esta unidad a su televisor.
Si su televisor no dispone de tomas de
euroconector doble, consulte ‘Paso 2: conexión al televisor’ para conocer otras opciones de conexión de vídeo.
C Utilice un cable de audio (rojo/blanco - no
suministrado) para conectar las tomas AUDIO IN-AUX de la unidad principal a las tomas AUDIO OUT del receptor por cable/ satélite.
Consejo útil: – Consulte el manual del usuario de los dispositivos conectados para ver otras conexiones posibles.
114
Introducción
Búsqueda del canal de visualización correcto
A Pulse el botón SOURCE de la unidad
principal hasta que aparezca ‘DISC’ en el panel de visualización (o DISC/USB en el control remoto).
B Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto.
Puede ir al canal más bajo del televisor y, a
continuación, pulsar el botón de disminución de canal del control remoto del televisor hasta ver el canal de entrada de vídeo.
Puede pulsar el botón ° varias veces en el
control remoto del televisor.
Normalmente, este canal se encuentra
entre los más bajos y más altos y es posible que tenga el nombre FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Consulte el manual del usuario del
televisor para seleccionar la entrada correcta del televisor.
Cambio a una fuente de reproducción distinta
Pulse el botón SOURCE de la unidad
principal varias veces para seleccionar:
DISC ¤ FM ¤ AM/MW ¤ TV
¤ AUX ¤ MP3 LINE-IN ¤ DISC ....
O bien
Pulse DISC/USB, RADIO, TV, AUX/DI o
MP3 LINE-IN en el control remoto.
Pulse DISC/USB para alternar entre los
modos de disco DISC y USB (si detecta un dispositivo USB).
Pulse RADIO para alternar entre la banda
FM y AM/MW.
Si la unidad está conectada al televisor
mediante el cable euroconector, pulse TV para escuchar la salida de sonido del televisor a través de la unidad.
Pulse AUX/DI para cambiar al dispositivo
externo conectado a la toma AUDIO IN-AUX de esta unidad.
Pulse MP3 LINE-IN para cambiar al
reproductor de audio portátil que está conectado a la toma MP3 LINE-IN de la unidad.
Español
SLEEP
115
Introducción (continuación)
Ajuste del idioma
Las opciones de idioma son diferentes según el país o región. Es posible que no se correspondan con las ilustraciones que aparecen en el manual del usuario.
Idioma de presentación en pantalla (OSD)
El idioma de presentación en pantalla (OSD)
Español
para esta unidad será el que establezca, independientemente de los cambios realizados en el idioma del disco DVD.
A En el modo de disco, pulse SETUP en el
control remoto.
Aparece la página { Página con guración
general }.
B Pulse  para resaltar { Idioma menús } en el
menú y pulse .
Página configuración general
Bloqueo disc Atenuar pant. Programa
Idioma menús
Prot. pant. Dormir Cód VAS DivX(R)
English
Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch Italiano Norsk
C Utilice los botones  para seleccionar un
idioma y pulse OK para con rmar.
Idioma de audio, subtítulos y menú para la reproducción de DVD
Puede seleccionar los ajustes de idioma preferido para la reproducción de DVD. Si el idioma seleccionado está grabado en el disco DVD, la unidad reproducirá automáticamente el disco en ese idioma. De lo contrario, se utilizará el idioma predeterminado del disco.
A Pulse
dos veces para detener la
reproducción (si procede) y, a continuación, pulse SETUP.
B Pulse  varias veces para seleccionar
{ Página preferencias }.
C Utilice los botones  para resaltar una de
las siguientes opciones y, a continuación, pulse .
Página preferencias
Audio
Subtítulos Menú de disco Parental Surround PBC Nav MP3/JPEG Contraseña
{ Audio } Selecciona el idioma de audio preferido para la reproducción de DVD.
{ Subtítulos } Selecciona el idioma de subtítulos preferido para la reproducción de DVD.
Inglés
Chino Francés Español Portugués Polaco Italiano Turco
116
{ Menú de disco } Selecciona el idioma de menú de disco preferido para la reproducción de DVD.
D Utilice los botones  para seleccionar un
idioma y pulse OK para con rmar.
Loading...
+ 33 hidden pages