Nettoyage des disques ..................................................................................................................................... 48
À propos du recyclage .....................................................................................................................................48
Français
Présentation du produit
Unité principale .............................................................................................................. 49
Utilisation de la télécommande ......................................................................................................................52
Connexions
Connexions de base ..................................................................................................53~55
Étape 1 : Positionnement des enceintes ......................................................................................................53
Étape 2 : Connexion au téléviseur et au système d’enceintes .............................................................. 54
Étape 3 : Connexion des antennes FM/MW ...............................................................................................55
Étape 4 : Branchement du cordon d’alimentation ....................................................................................55
Connexion à un appareil audio/vidéo analogique .................................................................................... 56
Con guration de base
Mise en route .............................................................................................................57~61
Étape 1 : Mise sous tension du lecteur de DVD ........................................................................................57
Passage en mode veille d’économie d’énergie .....................................................................................57
Étape 2: Recherche du canal adéquat ........................................................................................................57
Étape 3: Dé nition de la langue ................................................................................................................... 58
Langue d’af chage (OSD) ........................................................................................................................ 58
Langue audio, des sous-titres et des menus ................................................................................58~59
Étape 4: Réglage du téléviseur .................................................................................................................59~60
Sélection du système couleur adéquat .................................................................................................59
Réglage de l’af chage à l’écran ................................................................................................................ 60
Étape 5: Réglage des canaux des enceintes .................................................................................................61
Lecture d’un disque
Utilisation de disques ...............................................................................................62~69
Lecture d’un disque ............................................................................................................................................62
Commandes de lecture principales .............................................................................................................. 63
Sélection des fonctions de répétition/lecture aléatoire .......................................................................63
Programmation des plages d’un disque ....................................................................................................... 64
Autres fonctions de lecture de disques vidéo (DVD/VCD/SVCD) ................................................. 64
Utilisation du menu du disque ................................................................................................................ 64
Af chage des informations de lecture ................................................................................................. 65
Reprise de la lecture au point d’interruption .................................................................................. 65
Zoom avant .................................................................................................................................................. 65
Modi cation de la langue des sous-titres (DVD uniquement) ...................................................... 65
Modi cation de la langue audio .............................................................................................................. 66
Changement d’angle de vue ..................................................................................................................... 66
Contrôle de lecture (VCD uniquement) ............................................................................................. 66
Fonction d’aperçu (VCD/SVCD uniquement) ................................................................................... 66
46
Table des matières
Lecture d’un disque MP3/JPEG/Windows Media™ Audio ....................................................................67
Lecture d’un chier d’images JPEG (diaporama) ..................................................................................... 68
Fonction d’aperçu ......................................................................................................................................68
Rotation/inversion de l’image ................................................................................................................. 68
Lecture simultanée de musique au format MP3 et d’images au format JPEG ...................................69
Lecture d’un disque DivX .................................................................................................................................69
Options de con guration
Options du menu Système DVD .............................................................................70~75
Accès au menu de con guration du DVD ..................................................................................................70
Fonctionnement du tuner .......................................................................................76~77
Réglage des stations radio ..............................................................................................................................76
Présélection des stations radio .....................................................................................................................76
Réglage du son et du volume ......................................................................................... 78
Sélection du son Surround ............................................................................................................................. 78
Réglage du volume ............................................................................................................................................. 78
Autres fonctions .............................................................................................................. 79
Commande du téléviseur Philips à l’aide de la télécommande ............................................................ 79
Mises à niveau logicielles .................................................................................................................................79
ATTENTION!
Aucune pièce de cet appareil n’est
susceptible d’être réparée par
l’utilisateur. Laissez à des personnes
quali ées le soin d’assurer l’entretien de
votre appareil.
Précautions d’installation
Bonne disposition de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide
et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
– Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un
autre dispositif qui risquerait d’entraîner une
surchauffe (par exemple, un récepteur ou un
ampli cateur).
– Ne placez rien au-dessus ou en dessous de
l’appareil (par exemple, des CD ou des
magazines).
– Installez cet appareil à proximité d’une prise
secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Placez l’appareil dans un endroit
suf samment ventilé a n d’éviter une
accumulation de chaleur interne. Laissez au
moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm
sur les côtés a n d’éviter toute surchauffe.
Accessoires fournis
– 1 caisson de basses passif
– 2 enceintes avant
– 2 enceintes arrière avec pied
– 1 enceinte centrale
– 1 télécommande avec piles
– 1 câble péritel
– 1 antenne laire FM
– 1 antenne cadre MW
– Guide de mise en route
Nettoyage des disques
Des dysfonctionnements peuvent se produire
(image gée, interruption du son, déformation
de l’image) lorsque le disque inséré dans le
lecteur est sale. Pour éviter ce type de
problème, nettoyez régulièrement vos disques.
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon en
micro bre et essuyez-le en lignes droites, du
centre vers le bord.
ATTENTION!
N’utilisez pas de solvants comme le benzène,
les diluants, les détergents disponibles dans le
commerce ou les aérosols antistatiques pour
disques analogiques.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Préservez l’appareil des températures
élevées, de l’humidité, de l’eau et de la
poussière.
– Votre appareil ne doit pas être exposé aux
fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
– Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil près de ce
dernier (par exemple, objets remplis de liquide
ou bougies allumées).
10cm (4.5")
48
À propos du recyclage
Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier
recyclable. Cet équipement électronique
contient un grand nombre d’éléments
réutilisables. Si vous souhaitez vous
débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le
dans un centre de recyclage. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser
des emballages, des piles usagées et de votre
ancien équipement.
Unité principale
1
2
3
a STANDBY ON 2
– Permet de mettre le système en marche ou de
basculer en mode veille d’économie d’énergie.
b Tiroir-disque
c OPEN CLOSE ç
– Permet d’ouvrir/fermer le logement du disque.
d Af cheur
e u(PLAY PAUSE)
– DISC: permet de démarrer/suspendre la
lecture.
– TUNER : permet de démarrer l’installation
automatique lors de la con guration initiale.
Ç STOP
– Permet d’arrêter une opération.
– DISC: permet d’interrompre la lecture.
– TUNER: maintenez cette touche enfoncée
pour effacer la présélection radio actuelle.
./ >
– DISC: sélectionnez une plage ou maintenez
cette touche enfoncée pour effectuer une
recherche vers l’avant ou vers l’arrière.
– TUNER : permet de sélectionner une
présélection radio.
4
5
7
6
f SOURCE
– Permet de sélectionner le mode source actif:
DISC, TUNER (FM/MW), TV ou AUX.
g VOL
– Permet de régler le volume.
Français
49
Télécommande
Français
c ZOOM
– Permet d’agrandir une image à l’écran du
téléviseur.
1
2
3
4
5
d AUDIO
– Permet de sélectionner une langue audio
(DVD) ou un canal audio (CD).
e SETUP
– Permet d’accéder au menu système et de le
quitter.
f DISPLAY
6
7
8
9
10
– Af che des informations sur le disque et sur
son état.
g PLAY
– DISC: permet de démarrer la lecture.
É
h STOP Ç
– Permet d’arrêter une opération.
– DISC : permet d’interrompre la lecture.
– DISC : maintenue enfoncée, cette touche
permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
– TUNER : maintenue enfoncée, cette touche
permet d’effacer la présélection radio actuelle.
11
12
a 2
– Permet de basculer en mode veille d’économie
d’énergie.
b Touches de sélection de la source
– DISC : permet de basculer en mode DISC.
TUNER : permet de basculer entre les
stations FM et les stations MW.
TV : permet de basculer en mode TV.
Le son du téléviseur est diffusé via le système
d’enceintes connecté.
AUX/DI : permet de sélectionner l’appareil
externe connecté à ce système Home Cinéma.
50
i TV VOL +-
– Permet de régler le volume du téléviseur
(téléviseurs Philips uniquement).
j Pavé numérique (0-9)
– Permet de saisir un numéro de plage/titre.
– Permet de saisir un numéro de présélection
radio.
k REPEAT
– Permet de sélectionner les différents modes
de répétition et de désactiver le mode de
répétition.
l VOCAL / KARAOKE
– Non disponible sur ce modèle.
m SUBTITLE
– Permet de sélectionner la langue de sous-
titrage.
n ANGLE
– Permet de sélectionner un angle de vue pour
un DVD (si disponible).
o DISC MENU
– Pour les DVD : permet d’accéder au menu du
disque et de le quitter.
– Pour les VCD/SVCD : permet d’accéder au
menu.
pW XST
– DISC : permet de sélectionner le sens de
déplacement dans le menu.
– TUNER : la èche gauche ou droite permet de
parcourir les fréquences radio.
– TUNER : la èche haut ou bas permet de
démarrer la recherche automatique.
q OK
– Permet de valider une sélection.
r RETURN/TITLE
– Pour les DVD : permet de revenir au menu
précédent.
– Pour les VCD version 2.0 uniquement :
En mode d’arrêt, cette touche permet
d’activer/de désactiver le mode PBC (contrôle
de lecture).
Au cours de la lecture, cette touche permet
d’af cher le menu des titres du disque ou de
retourner au menu principal.
Télécommande (suite)
13
14
15
Français
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
s . / >
– DISC : maintenue enfoncée, cette touche
permet d’effectuer une recherche rapide vers
l’avant ou vers l’arrière.
– TV : permet de sélectionner la chaîne
précédente/suivante (téléviseurs Philips
uniquement).
– TUNER : permet de sélectionner une
présélection radio.
t PAUSE Å
– DISC: permet de suspendre la lecture.
u VOL +-
– Permet de régler le volume.
v MUTE
– Permet de couper et de rétablir le son.
w PROGRAM
– DISC : permet de démarrer la programmation.
– TUNER: maintenez cette touche enfoncée
pour lancer la programmation automatique/
manuelle de présélections.
x SURR.
– Permet de sélectionner le mode Surround
multicanal ou stéréo.
y SOUND
– Permet de sélectionner un effet sonore.
51
Télécommande (suite)
Utilisation de la télécommande
Français
A Ouvrez le compartiment des piles.
B Insérez deux piles de type R03 ou AAA, en
respectant les indications de polarité (+-)
du compartiment.
C Refermez le couvercle.
D Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge situé sur la face avant du lecteur de
DVD.
Attention!
– Ôtez les piles si celles-ci sont usagées
ou si vous savez que vous ne vous
servirez pas de la télécommande
pendant un certain temps.
– Évitez de mélanger les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
– Les piles contiennent des substances
chimiques: elles doivent donc être mises
au rebut de manière adéquate.
Usin
E Sélectionnez la source que vous souhaitez
commander en appuyant sur la touche DISC,
TUNER, TV ou AUX/DI de la
télécommande.
F Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par
exemple ., >).
52
Étape 1: Positionnement des
enceintes
Le système Home Cinéma de Philips est simple
à installer. Cependant, il est indispensable de le
positionner correctement pour béné cier de
performances sonores optimales.
A Disposez les enceintes avant gauche et droite
à distance égale du téléviseur et à un angle
d’environ 45 degrés par rapport à la position
d’écoute.
B Placez l’enceinte centrale au-dessus du
téléviseur ou du lecteur de DVD de manière à
cibler le son du canal central.
C Placez les enceintes arrière l’une en face de
l’autre, à hauteur d’oreille.
D Placez le caisson de basses dans un coin de la
pièce. Il doit se situer à un mètre minimum du
téléviseur.
Connexions de base
Français
Conseils :
– Les schémas d’installation sont fournis à titre
indicatif uniquement. Vous pouvez donc opter pour
une disposition différente, mieux adaptée à
l’agencement de votre pièce et à vos préférences
sonores.
– Pour éviter les interférences magnétiques, ne
placez pas les enceintes avant trop près du
téléviseur.
– Les enceintes arrière sont étiquetées REAR LEFT
(arrière gauche) ou REAR RIGHT (arrière droite).
– Les enceintes avant sont étiquetées FRONT
LEFT (avant gauche) ou FRONT RIGHT (avant
droite).
CONSEILS: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
53
Connexions de base (suite)
Français
SUBWOOFER
FRONT LEFT
REAR RIGHTREAR LEFT
FRONT RIGHT
A
B
CENTER
Conseils :
Étape 2 : Connexion au
téléviseur et au système
d’enceintes
IMPORTANT !
Connectez directement le lecteur de
DVD au téléviseur.
– Pour éviter toute interférence, ne placez pas les
enceintes arrière trop près du lecteur de DVD, de
l’adaptateur CA, du téléviseur ou de toute autre
source de rayonnement.
– Pour béné cier du son du Home Cinéma
lorsque vous regardez la télévision, appuyez sur la
touche TV de la télécommande.
A Reliez la prise SCART du lecteur de DVD à
l’entrée péritel correspondante du téléviseur à
l’aide du câble péritel.
B Branchez le caisson de basses et les enceintes
sur les prises correspondantes du lecteur de
DVD.
CONSEILS: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
54
Insérez la fourche dans le
logement prévu à cet effet.
antenne FM
2
Connexions de base (suite)
TV
1
antenne MW
L
R
Étape 3 : Connexion des
antennes FM/MW
A Connectez l’antenne cadre MW fournie à la
prise MW. Placez l’antenne cadre MW sur
une étagère ou xez-la sur un support ou au
mur.
B Connectez l’antenne FM fournie à la prise FM.
Déployez l’antenne FM et xez-la au mur.
Pour obtenir une meilleure réception stéréo
des stations FM, connectez une antenne FM
externe (non fournie).
Conseils :
– Réglez la position des antennes de sorte à
obtenir une réception optimale.
– Placez les antennes aussi loin que possible du
téléviseur, du magnétoscope ou d’une autre source
de rayonnement a n d’éviter toute interférence.
L
R
Étape 4 : Branchement du
cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions
correctement effectuées, branchez le
cordon d’alimentation sur la prise
secteur.
Le voyant Eco Power du lecteur de DVD
s’allume. Ne procédez jamais à des connexions
lorsque l’appareil est sous tension.
Conseils :
– Reportez-vous à la plaque signalétique située à
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître
les données d’identi cation ainsi que le régime
nominal d’alimentation.
Français
CONSEILS: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
55
Connexions facultatives
Français
Connexion à un appareil audio/
vidéo analogique
Vous pouvez relier la sortie audio d’un
appareil audio/vidéo analogique (par ex. un
magnétoscope, un boîtier décodeur ou un
téléviseur) à ce système Home Cinéma pour
béné cier d’un son Surround multicanal.
À l’aide d’un câble audio (rouge/blanc, non
fourni), reliez les entrées AUX IN du lecteur
de DVD aux sorties AUDIO OUT de l’appareil
audio/vidéo analogique.
Pour entendre le son, sélectionnez la source
AUX/DI en appuyant sur la touche
correspondante.
Conseils :
– Pour visualiser l’image de l’appareil vidéo
connecté (un magnétoscope par exemple),
raccordez la sortie VIDEO OUT de l’appareil à
l’entrée VIDEO IN du téléviseur et sélectionnez le
canal d’entrée adéquat sur le téléviseur.
CONSEILS: Pour de plus amples informations sur les autres connexions possibles, consultez les manuels des
appareils connectés.
56
Mise en route
Étape 1 : Mise sous tension du
lecteur de DVD
A Appuyez sur la touche STANDBY ON (2).
B Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOURCE de la face avant pour sélectionner :
DISC ¤ FM ¤ MW ¤ TV ¤ AUX
¤ DISC ....
Ou
Appuyez sur DISC, TUNER, TV ou AUX/
DI de la télécommande.
Passage en mode veille d’économie
d’énergie
Étape 2: Recherche du canal
adéquat
Avant de commencer…
Assurez-vous que toutes les connexions
nécessaires ont été effectuées.
A Appuyez sur la touche SOURCE jusqu’à ce
que “DISC” apparaisse sur l’af cheur.
B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat. Le téléviseur devrait
af cher l’écran DVD bleu.
Vous pouvez choisir le canal 1 du
téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la
touche bas de la télécommande du téléviseur
jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo
apparaisse à l’écran.
Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la
° de la télécommande du téléviseur.
touche
Habituellement, ce canal se situe entre le
premier et le dernier canal : il peut s’appeler
FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre téléviseur.
Français
Appuyez sur la touche STANDBY ON (2).
L’af cheur s’éteint.
57
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.