Nettoyage des disques ..................................................................................................................................... 48
À propos du recyclage .....................................................................................................................................48
Français
Présentation du produit
Unité principale .............................................................................................................. 49
Utilisation de la télécommande ......................................................................................................................52
Connexions
Connexions de base ..................................................................................................53~55
Étape 1 : Positionnement des enceintes ......................................................................................................53
Étape 2 : Connexion au téléviseur et au système d’enceintes .............................................................. 54
Étape 3 : Connexion des antennes FM/MW ...............................................................................................55
Étape 4 : Branchement du cordon d’alimentation ....................................................................................55
Connexion à un appareil audio/vidéo analogique .................................................................................... 56
Con guration de base
Mise en route .............................................................................................................57~61
Étape 1 : Mise sous tension du lecteur de DVD ........................................................................................57
Passage en mode veille d’économie d’énergie .....................................................................................57
Étape 2: Recherche du canal adéquat ........................................................................................................57
Étape 3: Dé nition de la langue ................................................................................................................... 58
Langue d’af chage (OSD) ........................................................................................................................ 58
Langue audio, des sous-titres et des menus ................................................................................58~59
Étape 4: Réglage du téléviseur .................................................................................................................59~60
Sélection du système couleur adéquat .................................................................................................59
Réglage de l’af chage à l’écran ................................................................................................................ 60
Étape 5: Réglage des canaux des enceintes .................................................................................................61
Lecture d’un disque
Utilisation de disques ...............................................................................................62~69
Lecture d’un disque ............................................................................................................................................62
Commandes de lecture principales .............................................................................................................. 63
Sélection des fonctions de répétition/lecture aléatoire .......................................................................63
Programmation des plages d’un disque ....................................................................................................... 64
Autres fonctions de lecture de disques vidéo (DVD/VCD/SVCD) ................................................. 64
Utilisation du menu du disque ................................................................................................................ 64
Af chage des informations de lecture ................................................................................................. 65
Reprise de la lecture au point d’interruption .................................................................................. 65
Zoom avant .................................................................................................................................................. 65
Modi cation de la langue des sous-titres (DVD uniquement) ...................................................... 65
Modi cation de la langue audio .............................................................................................................. 66
Changement d’angle de vue ..................................................................................................................... 66
Contrôle de lecture (VCD uniquement) ............................................................................................. 66
Fonction d’aperçu (VCD/SVCD uniquement) ................................................................................... 66
46
Page 2
Table des matières
Lecture d’un disque MP3/JPEG/Windows Media™ Audio ....................................................................67
Lecture d’un chier d’images JPEG (diaporama) ..................................................................................... 68
Fonction d’aperçu ......................................................................................................................................68
Rotation/inversion de l’image ................................................................................................................. 68
Lecture simultanée de musique au format MP3 et d’images au format JPEG ...................................69
Lecture d’un disque DivX .................................................................................................................................69
Options de con guration
Options du menu Système DVD .............................................................................70~75
Accès au menu de con guration du DVD ..................................................................................................70
Fonctionnement du tuner .......................................................................................76~77
Réglage des stations radio ..............................................................................................................................76
Présélection des stations radio .....................................................................................................................76
Réglage du son et du volume ......................................................................................... 78
Sélection du son Surround ............................................................................................................................. 78
Réglage du volume ............................................................................................................................................. 78
Autres fonctions .............................................................................................................. 79
Commande du téléviseur Philips à l’aide de la télécommande ............................................................ 79
Mises à niveau logicielles .................................................................................................................................79
ATTENTION!
Aucune pièce de cet appareil n’est
susceptible d’être réparée par
l’utilisateur. Laissez à des personnes
quali ées le soin d’assurer l’entretien de
votre appareil.
Précautions d’installation
Bonne disposition de l’appareil
– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide
et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
– Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un
autre dispositif qui risquerait d’entraîner une
surchauffe (par exemple, un récepteur ou un
ampli cateur).
– Ne placez rien au-dessus ou en dessous de
l’appareil (par exemple, des CD ou des
magazines).
– Installez cet appareil à proximité d’une prise
secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
– Placez l’appareil dans un endroit
suf samment ventilé a n d’éviter une
accumulation de chaleur interne. Laissez au
moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm
sur les côtés a n d’éviter toute surchauffe.
Accessoires fournis
– 1 caisson de basses passif
– 2 enceintes avant
– 2 enceintes arrière avec pied
– 1 enceinte centrale
– 1 télécommande avec piles
– 1 câble péritel
– 1 antenne laire FM
– 1 antenne cadre MW
– Guide de mise en route
Nettoyage des disques
Des dysfonctionnements peuvent se produire
(image gée, interruption du son, déformation
de l’image) lorsque le disque inséré dans le
lecteur est sale. Pour éviter ce type de
problème, nettoyez régulièrement vos disques.
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon en
micro bre et essuyez-le en lignes droites, du
centre vers le bord.
ATTENTION!
N’utilisez pas de solvants comme le benzène,
les diluants, les détergents disponibles dans le
commerce ou les aérosols antistatiques pour
disques analogiques.
5cm (2.3")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
Préservez l’appareil des températures
élevées, de l’humidité, de l’eau et de la
poussière.
– Votre appareil ne doit pas être exposé aux
fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
– Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil près de ce
dernier (par exemple, objets remplis de liquide
ou bougies allumées).
10cm (4.5")
48
À propos du recyclage
Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier
recyclable. Cet équipement électronique
contient un grand nombre d’éléments
réutilisables. Si vous souhaitez vous
débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le
dans un centre de recyclage. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser
des emballages, des piles usagées et de votre
ancien équipement.
Page 4
Unité principale
1
2
3
a STANDBY ON 2
– Permet de mettre le système en marche ou de
basculer en mode veille d’économie d’énergie.
b Tiroir-disque
c OPEN CLOSE ç
– Permet d’ouvrir/fermer le logement du disque.
d Af cheur
e u(PLAY PAUSE)
– DISC: permet de démarrer/suspendre la
lecture.
– TUNER : permet de démarrer l’installation
automatique lors de la con guration initiale.
Ç STOP
– Permet d’arrêter une opération.
– DISC: permet d’interrompre la lecture.
– TUNER: maintenez cette touche enfoncée
pour effacer la présélection radio actuelle.
./ >
– DISC: sélectionnez une plage ou maintenez
cette touche enfoncée pour effectuer une
recherche vers l’avant ou vers l’arrière.
– TUNER : permet de sélectionner une
présélection radio.
4
5
7
6
f SOURCE
– Permet de sélectionner le mode source actif:
DISC, TUNER (FM/MW), TV ou AUX.
g VOL
– Permet de régler le volume.
Français
49
Page 5
Télécommande
Français
c ZOOM
– Permet d’agrandir une image à l’écran du
téléviseur.
1
2
3
4
5
d AUDIO
– Permet de sélectionner une langue audio
(DVD) ou un canal audio (CD).
e SETUP
– Permet d’accéder au menu système et de le
quitter.
f DISPLAY
6
7
8
9
10
– Af che des informations sur le disque et sur
son état.
g PLAY
– DISC: permet de démarrer la lecture.
É
h STOP Ç
– Permet d’arrêter une opération.
– DISC : permet d’interrompre la lecture.
– DISC : maintenue enfoncée, cette touche
permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
– TUNER : maintenue enfoncée, cette touche
permet d’effacer la présélection radio actuelle.
11
12
a 2
– Permet de basculer en mode veille d’économie
d’énergie.
b Touches de sélection de la source
– DISC : permet de basculer en mode DISC.
TUNER : permet de basculer entre les
stations FM et les stations MW.
TV : permet de basculer en mode TV.
Le son du téléviseur est diffusé via le système
d’enceintes connecté.
AUX/DI : permet de sélectionner l’appareil
externe connecté à ce système Home Cinéma.
50
i TV VOL +-
– Permet de régler le volume du téléviseur
(téléviseurs Philips uniquement).
j Pavé numérique (0-9)
– Permet de saisir un numéro de plage/titre.
– Permet de saisir un numéro de présélection
radio.
k REPEAT
– Permet de sélectionner les différents modes
de répétition et de désactiver le mode de
répétition.
l VOCAL / KARAOKE
– Non disponible sur ce modèle.
Page 6
m SUBTITLE
– Permet de sélectionner la langue de sous-
titrage.
n ANGLE
– Permet de sélectionner un angle de vue pour
un DVD (si disponible).
o DISC MENU
– Pour les DVD : permet d’accéder au menu du
disque et de le quitter.
– Pour les VCD/SVCD : permet d’accéder au
menu.
pW XST
– DISC : permet de sélectionner le sens de
déplacement dans le menu.
– TUNER : la èche gauche ou droite permet de
parcourir les fréquences radio.
– TUNER : la èche haut ou bas permet de
démarrer la recherche automatique.
q OK
– Permet de valider une sélection.
r RETURN/TITLE
– Pour les DVD : permet de revenir au menu
précédent.
– Pour les VCD version 2.0 uniquement :
En mode d’arrêt, cette touche permet
d’activer/de désactiver le mode PBC (contrôle
de lecture).
Au cours de la lecture, cette touche permet
d’af cher le menu des titres du disque ou de
retourner au menu principal.
Télécommande (suite)
13
14
15
Français
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
s . / >
– DISC : maintenue enfoncée, cette touche
permet d’effectuer une recherche rapide vers
l’avant ou vers l’arrière.
– TV : permet de sélectionner la chaîne
précédente/suivante (téléviseurs Philips
uniquement).
– TUNER : permet de sélectionner une
présélection radio.
t PAUSE Å
– DISC: permet de suspendre la lecture.
u VOL +-
– Permet de régler le volume.
v MUTE
– Permet de couper et de rétablir le son.
w PROGRAM
– DISC : permet de démarrer la programmation.
– TUNER: maintenez cette touche enfoncée
pour lancer la programmation automatique/
manuelle de présélections.
x SURR.
– Permet de sélectionner le mode Surround
multicanal ou stéréo.
y SOUND
– Permet de sélectionner un effet sonore.
51
Page 7
Télécommande (suite)
Utilisation de la télécommande
Français
A Ouvrez le compartiment des piles.
B Insérez deux piles de type R03 ou AAA, en
respectant les indications de polarité (+-)
du compartiment.
C Refermez le couvercle.
D Dirigez la télécommande vers le capteur
infrarouge situé sur la face avant du lecteur de
DVD.
Attention!
– Ôtez les piles si celles-ci sont usagées
ou si vous savez que vous ne vous
servirez pas de la télécommande
pendant un certain temps.
– Évitez de mélanger les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
– Les piles contiennent des substances
chimiques: elles doivent donc être mises
au rebut de manière adéquate.
Usin
E Sélectionnez la source que vous souhaitez
commander en appuyant sur la touche DISC,
TUNER, TV ou AUX/DI de la
télécommande.
F Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par
exemple ., >).
52
Page 8
Étape 1: Positionnement des
enceintes
Le système Home Cinéma de Philips est simple
à installer. Cependant, il est indispensable de le
positionner correctement pour béné cier de
performances sonores optimales.
A Disposez les enceintes avant gauche et droite
à distance égale du téléviseur et à un angle
d’environ 45 degrés par rapport à la position
d’écoute.
B Placez l’enceinte centrale au-dessus du
téléviseur ou du lecteur de DVD de manière à
cibler le son du canal central.
C Placez les enceintes arrière l’une en face de
l’autre, à hauteur d’oreille.
D Placez le caisson de basses dans un coin de la
pièce. Il doit se situer à un mètre minimum du
téléviseur.
Connexions de base
Français
Conseils :
– Les schémas d’installation sont fournis à titre
indicatif uniquement. Vous pouvez donc opter pour
une disposition différente, mieux adaptée à
l’agencement de votre pièce et à vos préférences
sonores.
– Pour éviter les interférences magnétiques, ne
placez pas les enceintes avant trop près du
téléviseur.
– Les enceintes arrière sont étiquetées REAR LEFT
(arrière gauche) ou REAR RIGHT (arrière droite).
– Les enceintes avant sont étiquetées FRONT
LEFT (avant gauche) ou FRONT RIGHT (avant
droite).
CONSEILS: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
53
Page 9
Connexions de base (suite)
Français
SUBWOOFER
FRONT LEFT
REAR RIGHTREAR LEFT
FRONT RIGHT
A
B
CENTER
Conseils :
Étape 2 : Connexion au
téléviseur et au système
d’enceintes
IMPORTANT !
Connectez directement le lecteur de
DVD au téléviseur.
– Pour éviter toute interférence, ne placez pas les
enceintes arrière trop près du lecteur de DVD, de
l’adaptateur CA, du téléviseur ou de toute autre
source de rayonnement.
– Pour béné cier du son du Home Cinéma
lorsque vous regardez la télévision, appuyez sur la
touche TV de la télécommande.
A Reliez la prise SCART du lecteur de DVD à
l’entrée péritel correspondante du téléviseur à
l’aide du câble péritel.
B Branchez le caisson de basses et les enceintes
sur les prises correspondantes du lecteur de
DVD.
CONSEILS: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
54
Page 10
Insérez la fourche dans le
logement prévu à cet effet.
antenne FM
2
Connexions de base (suite)
TV
1
antenne MW
L
R
Étape 3 : Connexion des
antennes FM/MW
A Connectez l’antenne cadre MW fournie à la
prise MW. Placez l’antenne cadre MW sur
une étagère ou xez-la sur un support ou au
mur.
B Connectez l’antenne FM fournie à la prise FM.
Déployez l’antenne FM et xez-la au mur.
Pour obtenir une meilleure réception stéréo
des stations FM, connectez une antenne FM
externe (non fournie).
Conseils :
– Réglez la position des antennes de sorte à
obtenir une réception optimale.
– Placez les antennes aussi loin que possible du
téléviseur, du magnétoscope ou d’une autre source
de rayonnement a n d’éviter toute interférence.
L
R
Étape 4 : Branchement du
cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions
correctement effectuées, branchez le
cordon d’alimentation sur la prise
secteur.
Le voyant Eco Power du lecteur de DVD
s’allume. Ne procédez jamais à des connexions
lorsque l’appareil est sous tension.
Conseils :
– Reportez-vous à la plaque signalétique située à
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître
les données d’identi cation ainsi que le régime
nominal d’alimentation.
Français
CONSEILS: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.
55
Page 11
Connexions facultatives
Français
Connexion à un appareil audio/
vidéo analogique
Vous pouvez relier la sortie audio d’un
appareil audio/vidéo analogique (par ex. un
magnétoscope, un boîtier décodeur ou un
téléviseur) à ce système Home Cinéma pour
béné cier d’un son Surround multicanal.
À l’aide d’un câble audio (rouge/blanc, non
fourni), reliez les entrées AUX IN du lecteur
de DVD aux sorties AUDIO OUT de l’appareil
audio/vidéo analogique.
Pour entendre le son, sélectionnez la source
AUX/DI en appuyant sur la touche
correspondante.
Conseils :
– Pour visualiser l’image de l’appareil vidéo
connecté (un magnétoscope par exemple),
raccordez la sortie VIDEO OUT de l’appareil à
l’entrée VIDEO IN du téléviseur et sélectionnez le
canal d’entrée adéquat sur le téléviseur.
CONSEILS: Pour de plus amples informations sur les autres connexions possibles, consultez les manuels des
appareils connectés.
56
Page 12
Mise en route
Étape 1 : Mise sous tension du
lecteur de DVD
A Appuyez sur la touche STANDBY ON (2).
B Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOURCE de la face avant pour sélectionner :
DISC ¤ FM ¤ MW ¤ TV ¤ AUX
¤ DISC ....
Ou
Appuyez sur DISC, TUNER, TV ou AUX/
DI de la télécommande.
Passage en mode veille d’économie
d’énergie
Étape 2: Recherche du canal
adéquat
Avant de commencer…
Assurez-vous que toutes les connexions
nécessaires ont été effectuées.
A Appuyez sur la touche SOURCE jusqu’à ce
que “DISC” apparaisse sur l’af cheur.
B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat. Le téléviseur devrait
af cher l’écran DVD bleu.
Vous pouvez choisir le canal 1 du
téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la
touche bas de la télécommande du téléviseur
jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo
apparaisse à l’écran.
Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la
° de la télécommande du téléviseur.
touche
Habituellement, ce canal se situe entre le
premier et le dernier canal : il peut s’appeler
FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation de votre téléviseur.
Français
Appuyez sur la touche STANDBY ON (2).
L’af cheur s’éteint.
57
Page 13
Mise en route (suite)
Étape 3: Dé nition de la langue
Les langues disponibles varient en fonction de
votre pays ou de votre région. Elles peuvent
ne pas être représentées sur les illustrations
Français
du manuel d’utilisation.
Langue d’af chage (OSD)
La langue d’af chage du lecteur de DVD reste
celle que vous avez dé nie, quelque soit la
langue sélectionnée pour le DVD.
A En mode “DISC”, appuyez sur la touche
SETUP de la télécommande.
{ General Setup Page } (Page Réglages
généraux) s’af che.
B Appuyez sur les touches pour
sélectionner { OSD Language } (Langue
OSD), puis appuyez sur .
General Setup Page
Disc Lock
Display Dim
Program
OSD Language
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
English
Dansk
Deutsch
Espanõl
C Appuyez sur les touches pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK
pour con rmer.
Langue audio, des sous-titres et des
menus
Vous pouvez sélectionner une langue pour la
lecture d’un DVD. Si la langue sélectionnée
gure sur le DVD, l’appareil le lit
automatiquement dans cette langue. Dans le
cas contraire, la langue par défaut du DVD est
sélectionnée.
l’aide des touches , puis appuyez sur la
touche .
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
PBC
MP3/JPEG Nav
Password
DivX Subtitle
Default
{ Audio }
permet de sélectionner la langue audio de votre
choix.
{ Subtitle } (S-Titres)
permet de sélectionner la langue des sous-titres
de votre choix.
{ Disc Menu } (Menu Disque)
permet de sélectionner la langue des menus de
votre choix.
CONSEILS: Appuyez sur pour revenir à l’option de menu précédente.
Appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
58
Page 14
Mise en route (suite)
D Appuyez sur les touches pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur OK
pour con rmer.
Si la langue désirée ne gure pas dans la
liste, sélectionnez { Others } (Autres).
Saisissez le code langue à quatre chiffres
“XXXX” (voir dernière page) à l’aide du pavé
numérique (0-9), puis appuyez sur OK pour
con rmer.
E Répétez les étapes C~D pour les autres
réglages.
Conseils:
– Lors de la lecture d’un DVD, vous pouvez
changer la langue audio et des sous-titres en
appuyant sur les touches AUDIO et SUBTITLE de
la télécommande. Les réglages par défaut ne
seront pas modi és.
– Pour certains DVD, la langue des sous-titres/
audio/des menus ne peut être modi ée qu’en
passant par le menu du DVD.
Étape 4: Réglage du téléviseur
Sélection du système couleur
\
adéquat
Le système couleur du lecteur de DVD, du
DVD et du téléviseur doit être identique.
Cette condition doit être remplie pour qu’un
DVD soit lisible. Déterminez le système
couleur de votre téléviseur avant de le
modi er.
A En mode “DISC”, appuyez sur la touche
SETUP de la télécommande.
B Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
sélectionner { Video Setup Page } (Page
Réglages vidéo).
C Appuyez sur la touche pour sélectionner
{ TV Type } (Type TV), puis appuyez sur .
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Picture Setting
PAL
NTSC
Multi
Français
{ PAL }
Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté
est compatible PAL. Le signal vidéo des disques
NTSC est modi é et l’image est au format PAL.
{ NTSC }
Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté
est compatible NTSC. Le signal vidéo des disques
PAL est modi é et l’image est au format NTSC.
{ Multi }
Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté
est compatible NTSC et PAL. Le format de
l’image correspondra au signal vidéo du disque.
D Sélectionnez l’une de ces options, puis appuyez
sur OK pour con rmer.
Suivez les instructions à l’écran pour
con rmer la sélection (le cas échéant).
Si un écran vierge ou une image déformée
apparaît à l’écran du téléviseur, patientez 15
secondes pour la restauration automatique.
CONSEILS: Les options soulignées sont les paramètres par défaut. Appuyez sur pour revenir à l’option de menu
précédente. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
59
Page 15
Mise en route (suite)
Réglage de l’af chage à l’écran
Dé nissez le format d’image du lecteur de
DVD pour qu’il corresponde au type de
téléviseur auquel il est relié. Le format
sélectionné doit être disponible sur le disque.
Français
Dans le cas contraire, le réglage de l’af chage à
l’écran du téléviseur n’aura aucune incidence
sur l’image lors de la lecture.
A En mode “DISC”, appuyez sur la touche
SETUP de la télécommande.
B Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
sélectionner { Video Setup Page } (Page
Réglages vidéo).
C Appuyez sur la touche pour sélectionner
{ TV Display } (Af chage TV), puis appuyez
sur .
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Picture Setting
4:3 Pan Scan
4:3 Letter Box
16:9 Wide Screen
{ 4:3 Pan Scan }
Sélectionnez cette option si vous
êtes équipé d’un téléviseur
standard et que vous souhaitez
couper les bords de l’image ou
l’adapter à votre écran.
{ 4:3 Letter Box }
Sélectionnez cette option si vous
êtes équipé d’un téléviseur
standard. L’image s’af che au
format cinéma, avec des bandes
noires en haut et en bas de l’écran.
{ 16:9 Wide Screen }
(16:9 Écran large)
Sélectionnez cette option si vous
êtes équipé d’un téléviseur à
écran large.
D Sélectionnez l’une de ces options, puis appuyez
sur OK pour con rmer.
CONSEILS: Les options soulignées sont les paramètres par défaut. Appuyez sur pour revenir à l’option de menu
précédente. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
60
Page 16
Mise en route (suite)
Étape 5: Réglage des canaux des
enceintes
Il est possible de régler les temps de retard et
le volume de chaque enceinte (centrales et
Surround uniquement). Ces réglages vous
permettent d’optimiser le son en fonction de
l’environnement et de l’installation.
Avant de commencer...
Interrompez la lecture en appuyant deux fois
sur la touche STOP ou retirez le disque du
tiroir-disque, sinon vous ne pourrez pas
accéder aux réglages.
A En mode “DISC”, appuyez sur la touche
SETUP de la télécommande.
B Appuyez plusieurs fois sur la touche pour
sélectionner { Audio Setup Page } (Page
Réglages audio).
C Appuyez sur la touche pour sélectionner
{ Speakers Volume } (Volume enceintes),
puis appuyez sur .
Audio Setup Page
Speakers Volume
Speakers Delay
Night Mode
CD Upsampling
Speakers Level Setup
Front Left
Front Right
Center
Subwoofer
Rear Left
Rear Right
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
Audio Setup Page
Speakers Volume
Speakers Delay
Night Mode
CD Upsampling
Speakers Distance Setup
Center
Rear Left
Rear Right
0ms
0ms
0ms
F Utilisez les touches pour dé nir les
temps de retard (0 ms à 15 ms) de l’enceinte
centrale et des enceintes arrière selon vos
préférences.
G Appuyez sur la touche OK pour con rmer.
Conseils:
– Une augmentation/diminution du temps de
retard d’1 ms équivaut à une distance de 30 cm.
– Réglez le temps de retard sur la valeur la plus
élevée lorsque les enceintes arrière sont plus près
du téléspectateur que les enceintes avant.
– La tonalité d’essai est générée
automatiquement pour vous aider à évaluer le
niveau sonore de chaque enceinte.
Français
D À l’aide des touches , réglez le volume de
chaque enceinte (-6 dB à +6 dB), puis appuyez
sur OK pour con rmer.
E Utilisez les touches pour sélectionner
{ Speakers Delay } (Retard enceintes), puis
appuyez sur .
CONSEILS: Appuyez sur pour revenir à l’option de menu précédente.
Appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
61
Page 17
Utilisation de disques
Français
Disques acceptés
Ce système Home Cinéma DVD lit les
formats suivants:
– DVD (Digital Versatile Disc)
– VCD (Video CD)
– SVCD (Super Video CD)
– DVD+R[W] nalisés (DVD+enregistrables
[réinscriptibles])
– CD audio sur CD-R(W):
– Disques MP3/Windows Media™ Audio,
chiers d’images (Kodak, JPEG) sur CD-R(W).
– Format ISO 9660/UDF
– Résolution JPEG jusqu’à 3 072 x 2 048
– Fréquences d’échantillonnage prises en
IMPORTANT !
– Si l’icône (ø ou X) apparaît sur l’écran
du téléviseur lorsque vous appuyez sur
une touche, cela signi e que cette
fonction n’est pas accessible sur le
disque inséré ou à cette étape.
– N’insérez pas d’objets autres que des
disques dans le logement du disque au
risque de causer des dysfonctionnements
au niveau du lecteur.
Lecture d’un disque
A Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOURCE jusqu’à ce que “DISC” apparaisse
sur l’af cheur (ou appuyez sur la touche DISC
de la télécommande).
B Allumez le téléviseur et réglez-le sur le canal
d’entrée vidéo adéquat pour le lecteur de
DVD (par ex. EXT, 0 ou AV).
Le téléviseur devrait af cher l’écran DVD
bleu.
C Appuyez sur OPEN CLOSE ç pour ouvrir
le tiroir-disque. Insérez un disque, puis
appuyez de nouveau sur cette touche pour
fermer le tiroir-disque.
Assurez-vous que l’étiquette du disque est
orientée vers le haut. Pour les disques double
face, orientez la face que vous souhaitez lire
vers le haut.
Vous pouvez également maintenir enfoncée la
touche STOP de la télécommande pour
ouvrir et fermer le tiroir-disque.
D La lecture commence automatiquement.
Vous trouverez plus d’informations sur les
options de lecture dans les pages suivantes.
Conseils :
– Si vous ne parvenez pas à lire un disque,
remplacez-le par un autre. Les disques mal
formatés ne peuvent pas être lus par ce lecteur de
DVD.
CONSEILS: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur con guration
et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.
62
Page 18
Utilisation de disques (suite)
Commandes de lecture
principales
Suspension de la lecture
En cours de lecture, appuyez sur la touche u
(PLAY PAUSE ) (ou Å de la télécommande).
En mode pause, vous pouvez appuyer
plusieurs fois sur Å pour passer à l’image
suivante (pour la lecture vidéo uniquement).
Pour reprendre la lecture, appuyez de
nouveau sur la touche u (ou PLAY de la
télécommande).
Sélection d’une autre plage ou d’un
autre chapitre
Appuyez sur les touches ./ > (PREV/
NEXT) ou saisissez le numéro de la plage ou du
chapitre à l’aide du pavé numérique (0-9).
Si le mode Répéter plage est activé,
appuyez sur . pour lire à nouveau la plage
ou le chapitre.
Recherche en avant/arrière
Maintenez enfoncées les touches ./ >
(PREV/NEXT).
Pendant la recherche, appuyez plusieurs
fois sur les touches ./ > pour
augmenter/diminuer la vitesse.
Pour reprendre la lecture normale,
appuyez sur la touche u (ou sur la touche
PLAY de la télécommande).
Sélection des fonctions de
répétition/lecture aléatoire
Pendant la lecture d’un disque, appuyez
plusieurs fois sur la touche REPEAT de la
télécommande pour sélectionner un mode de
répétition.
DVD
RPT ONE (répéter le chapitre)
RPT TT (répéter le titre)
SHUFFLE (lecture aléatoire)
RPT SHF (répéter la lecture aléatoire)
RPT OFF (désactiver le mode de répétition)
VCD/SVCD/CD
RPT ONE (répéter la plage)
RPT ALL (répéter le disque)
SHUFFLE (lecture aléatoire)
RPT SHF (répéter la lecture aléatoire) RPT OFF (désactiver le mode de répétition)
MP3/DivX/Windows Media™ Audio
RPT ONE (répéter la plage)
RPT ALL/FLD (répéter le dossier)
SHUFFLE (lecture aléatoire)
RPT OFF (désactiver le mode de répétition)
Conseils:
– Il est impossible de répéter la lecture sur les
VCD lorsque le mode PBC est activé.
Français
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche .
Conseils :
– Il s’agit d’une fonction d’économie d’énergie : le
système passe automatiquement en mode veille si
vous n’appuyez sur aucune touche pendant 30
minutes lorsque la lecture d’un disque est arrêtée.
CONSEILS: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles sur certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
63
Page 19
Utilisation de disques (suite)
Programmation des plages d’un
disque
(non disponible pour les Picture CD/CD-MP3)
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans
Français
l’ordre que vous souhaitez en programmant
l’ordre des plages à lire.
A Appuyez sur la touche PROGRAM de la
télécommande.
Le menu de programmation s’af che.
6
2
7
8
9
10
Exit Start Next
B Introduisez un numéro de plage/chapitre à
l’aide du pavé numérique (0-9).
C Passez à la position suivante à l’aide des
touches .
Si le nombre total de plages est supérieur à
dix, sélectionnez { Next } (Suiv) à l’écran et
appuyez sur OK (ou appuyez sur la touche
> de la télécommande) pour passer à la
page de programmation suivante.
Pour supprimer une plage ou un chapitre du
menu de programmation, sélectionnez-le, puis
appuyez sur OK.
D Ensuite, sélectionnez { Start } (Démarrer) à
l’écran, puis appuyez sur OK pour démarrer la
lecture.
La lecture démarre à la plage sélectionnée
dans la séquence programmée.
Autres fonctions de lecture de
disques vidéo (DVD/VCD/SVCD)
Utilisation du menu du disque
Selon le format du disque chargé, il est
possible qu’un menu s’af che à l’écran du
téléviseur.
Pour sélectionner une fonction de
lecture ou une autre option:
Utilisez les touches ou le pavé
numérique (0-9) de la télécommande, puis
appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
Pour accéder au menu ou pour le quitter:
Appuyez sur la touche DISC MENU de la
télécommande.
E Pour quitter le menu de programmation,
sélectionnez { Exit } (Quitter) dans le menu,
puis appuyez sur OK.
CONSEILS: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles sur certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
64
Page 20
Utilisation de disques (suite)
Af chage des informations de lecture
Le lecteur de DVD af che des informations
sur la lecture du disque (par exemple, le
numéro de chapitre ou de titre, le temps de
lecture écoulé, la langue audio ou des sous-
titres). Certaines opérations peuvent être
réalisées sans interrompre la lecture.
A Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la
lecture.
La liste des informations relatives au disque
s’af che à l’écran du téléviseur.
DVD
VCD/SVCD
Reprise de la lecture au point
d’interruption
Ce lecteur de DVD intègre une fonction
permettant de reprendre la lecture d’un disque
là où elle a été interrompue (possible
uniquement pour les 10 derniers disques
enregistrés sans menu).
A Chargez l’un des 10 derniers disques lus.
B Lorsque le message “LOADING” (Chargement
en cours) apparaît sur l’af cheur, appuyez sur
la touche PLAY (ou u) pour lancer la
lecture à partir de la dernière interruption.
Pour annuler le mode de reprise:
Appuyez deux fois sur .
Zoom avant
Cette fonction permet d’agrandir l’image à
l’écran du téléviseur et de faire un
panoramique sur l’image agrandie.
A Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche ZOOM de la télécommande pour
sélectionner un facteur de zoom.
Utilisez les touches pour vous
déplacer dans l’image agrandie.
La lecture se poursuit.
Français
B Appuyez sur les touches pour af cher les
informations, puis appuyez sur OK pour y
accéder.
C Saisissez un numéro ou une heure à l’aide du
pavé numérique (0-9) ou sélectionnez une
option à l’aide des touches , puis appuyez
sur OK pour con rmer.
La lecture commencera à l’heure choisie
ou au titre/chapitre/plage sélectionné.
CONSEILS: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles sur certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
B Appuyez plusieurs fois sur ZOOM pour
rétablir la taille d’origine.
Modi cation de la langue des soustitres (DVD uniquement)
Cette fonction est accessible uniquement si le
DVD propose des sous-titres en plusieurs
langues: vous pouvez modi er la langue
pendant la lecture du DVD.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
SUBTITLE pour sélectionner les différentes
langues de sous-titrage.
65
Page 21
Utilisation de disques (suite)
Modi cation de la langue audio
Cette fonction est accessible uniquement si le
DVD propose plusieurs langues audio: vous
pouvez modi er la langue pendant la lecture
du DVD.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour
Français
sélectionner les langues audio disponibles.
Pour les VCD – modi cation du canal
audio
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour
sélectionner les canaux audio disponibles
fournis par le disque [STEREO (STÉRÉO),
MONO LEFT (MONO GAUCHE), MONO
RIGHT (MONO DROITE) ou MIX MONO].
Changement d’angle de vue
Cette fonction est accessible uniquement si le
DVD propose des séquences enregistrées
selon différents angles de vue. Vous pouvez
ainsi changer de perspective lors du visionnage
d’un lm.
Appuyez plusieurs fois sur ANGLE pour
sélectionner les angles de vue disponibles
Contrôle de lecture (VCD
uniquement)
La fonction PBC (Contrôle de lecture) vous
permet de lire les CD vidéo de manière
interactive, par le biais du menu qui s’af che à
l’écran. Cette fonction est également
accessible via le menu { Preference Page }
(Page Préférences).
Pour les VCD dotés de la fonction PBC
(contrôle de lecture - version 2.0
uniquement)
Une fois la lecture arrêtée, appuyez sur la
touche RETURN/TITLE pour activer ou
désactiver le mode PBC.
En cours de lecture, appuyez sur la touche
RETURN/TITLE pour retourner au menu
des titres du disque ou au menu principal.
directement à la lecture.
Fonction d’aperçu (VCD/SVCD
uniquement)
Cette fonction vous permet de prévisualiser le
contenu d’un VCD/SVCD.
A Appuyez sur DISC MENU.
Select Digest Type:
Track Digest
Disc Interval
Track Interval
B Sélectionnez l’une des options suivantes à
l’aide des touches , puis appuyez sur OK.
{ Track Digest } (Aperçu plage)
Af chez six plages différentes à l’écran
simultanément. Vous pouvez ainsi consulter
rapidement toutes les plages d’un disque.
{ Disc Interval } (Intervalle disque)
Af chez le contenu du disque sous forme de six
miniatures. Le disque est partagé en six sections
égales af chées à l’écran.
{ Track Interval } (Intervalle plage)
Af chez le contenu d’une plage sous forme de six
miniatures. La plage est partagée en six sections
égales af chées à l’écran.
Cette option est disponible uniquement en mode
de lecture.
010203
040506
Exit Menu
Pour passer à la page précédente ou suivante,
appuyez sur ./ >.
Pour retourner au menu principal,
sélectionnez { Menu } à l’écran, puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur OK après avoir sélectionné la
miniature choisie comme point de départ de la
lecture.
C Pour quitter le menu d’aperçu, sélectionnez
{ Exit } (Quitter) à l’écran, puis appuyez sur
OK.
CONSEILS: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles sur certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
66
Page 22
Utilisation de disques (suite)
Lecture d’un disque MP3/JPEG/
Windows Media™ Audio
Ce lecteur de DVD permet de lire la plupart
des chiers MP3, JPEG et Windows Media™
Audio enregistrés sur CD-R/RW ou sur un
CD acheté dans le commerce.
Avant de commencer…
Vous devez allumer le téléviseur, puis le régler
sur le canal d’entrée vidéo adéquat. (Voir la
section “Recherche du canal adéquat”.)
A Insérez un disque.
Le délai de lecture du disque peut excéder
30 secondes en raison de la complexité de la
con guration des répertoires/ chiers.
Le menu du disque s’af che à l’écran du
téléviseur.
00:19 04:39 001/003
\MP3_files_128kbs
Previous
Picture 1
Picture 2
MP3 Music 1
MP3 Music 2
050 003 000
Au cours de la lecture:
Appuyez sur ./ > pour sélectionner une
autre plage ou un autre chier dans le dossier
en cours.
Maintenez la touche ./ > enfoncée pour
rechercher rapidement une plage vers l’avant
ou vers l’arrière.
Pour sélectionner un autre dossier dans le
disque en cours, appuyez sur pour
retourner au menu principal, puis sélectionnez
un dossier à l’aide des touches et
appuyez sur OK pour con rmer.
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour
accéder aux différents modes de lecture.
D Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
.
Conseils :
– Pour ignorer le menu de dossiers lors du
chargement d’un disque MP3/JPEG, réglez le
paramètre MP3/JPEG NAV de la page Preference
Setup (Réglages préférences) sur { Without
Menu } (Sans menu).
Français
B Si le menu principal du disque comporte
plusieurs dossiers, utilisez les touches
pour sélectionner le dossier de votre choix,
puis appuyez sur OK pour l’ouvrir.
C Sélectionnez une plage ou un chier à l’aide
des touches , puis appuyez sur OK pour
lancer la lecture.
La lecture commence à partir du chier
sélectionné et se poursuit jusqu’au dernier
chier du dossier.
CONSEILS: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur con guration
et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.
67
Page 23
Utilisation de disques (suite)
Lecture d’un chier d’images
JPEG (diaporama)
Avant de commencer…
Français
Vous devez allumer le téléviseur et le régler
sur le canal d’entrée vidéo adéquat. Voir la
section “Recherche du canal adéquat”.
Insérez un disque de photos (Picture CD
Kodak, JPEG).
Dans le cas d’un disque Kodak, le
diaporama se lance automatiquement.
Dans le cas d’un disque JPEG, le menu des
photos s’af che à l’écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche PLAY (ou u)
pour lancer la lecture du diaporama.
Fonction d’aperçu
A Appuyez sur la touche
Douze miniatures s’af chent à l’écran du
téléviseur.
pendant la lecture.
B Appuyez sur les touches ./ > pour
af cher les photos des pages précédente/
suivante.
C Sélectionnez une photo à l’aide des touches
, puis appuyez sur OK pour
démarrer la lecture.
D Appuyez sur DISC MENU pour retourner au
menu du Picture CD.
Zoom
A Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche ZOOM pour sélectionner différents
facteurs de zoom.
B Utilisez les touches pour vous
déplacer dans l’image agrandie.
Conseils :
– Cette fonction ne s’applique pas aux disques
DivX.
Rotation/inversion de l’image
Pendant la lecture, appuyez sur les touches
pour faire pivoter/inverser l’image à
l’écran du téléviseur.
: inversion verticale de l’image
: inversion horizontale de l’image
: rotation de l’image dans le sens anti-horaire
: rotation de l’image dans le sens horaire
Formats de chiers pris en charge:
– L’extension du chier doit être “*.JPG” et
non “*.JPEG”.
– Ce lecteur de DVD ne peut af cher que des
images xes au standard DCF ou des images
JPEG, telles que des chiers TIFF. L’appareil ne
lit pas les images animées, Motion JPEG,
progressive JPEG et autres formats, ni les
images au format autre que JPEG et les images
avec bande son.
– Il est possible que le lecteur de DVD mette
davantage de temps pour af cher le contenu
du disque à l’écran du téléviseur en raison du
nombre élevé de chansons/d’images qu’il
contient.
CONSEILS: Ce lecteur ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur con guration, de
leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.
68
Page 24
Utilisation de disques (suite)
Lecture simultanée de musique
au format MP3 et d’images au
format JPEG
Vous pouvez créer un diaporama musical si le
disque contient des chiers MP3 et des chiers
d’image JPEG.
A Insérez un disque MP3 contenant de la
musique et des images.
B Sélectionnez une plage MP3 dans le menu, puis
appuyez sur PLAY (ou u) pour
démarrer la lecture.
C Pendant la lecture de chiers MP3,
sélectionnez un dossier d’images dans le menu
du disque à l’aide des touches , puis
appuyez sur PLAY (ou u).
Les chiers d’images seront lus jusqu’à la
n du dossier.
D Pour arrêter la lecture simultanée, appuyez sur
DISC MENU, puis sur .
Conseils:
– Il est normal que votre disque MP3 “saute”
parfois lors de la lecture.
– Parfois, une pixélisation peut se produire lors de
la lecture de supports MP3/DivX en raison de la
mauvaise qualité de certains contenus numériques
téléchargés depuis Internet.
– L’appareil ne lit que la première session des CD
multisessions.
Lecture d’un disque DivX
Ce lecteur de DVD prend en charge la lecture
de lms au format DivX que vous pouvez
copier depuis votre ordinateur sur CD-R/RW
et DVD±R/±RW { DivX(R) VOD code }
(Code VOD DivX®)].
A Insérez un disque DivX.
B Si le lm DivX comporte des sous-titres
externes, le menu de sous-titrage s’af che à
l’écran du téléviseur pour vous permettre de
faire votre choix.
Dans ce cas, appuyez sur la touche
SUBTITLE de la télécommande pour activer
ou désactiver l’af chage des sous-titres.
C Appuyez sur la touche PLAY (ou u)
pour lancer la lecture.
Au cours de la lecture :
Si le disque DivX intègre des sous-titres en
plusieurs langues, vous pouvez appuyer sur la
touche SUBTITLE pour modi er la langue
de sous-titrage pendant la lecture.
Utilisez les touches / de la télécommande
pour effectuer une recherche rapide vers
l’avant ou vers l’arrière.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
DISPLAY jusqu’à ce que le menu Time
Search (Recherche par heure) s’af che.
Ensuite, entrez l’heure de début de la lecture
et appuyez sur OK pour con rmer.
La lecture commence à l’heure indiquée.
Français
Conseils:
– Les chiers de sous-titres portant les extensions
.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass sont pris en charge mais
n’apparaissent pas dans le menu de navigation
des chiers.
– Le nom du chier de sous-titres doit être
identique au nom de chier du lm.
– Un sous-titre ne peut pas comporter plus de 45
caractères.
CONSEILS: Ce lecteur ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur con guration, de
leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.
69
Page 25
Options du menu Système DVD
Accès au menu de con guration
du DVD
La con guration du lecteur de DVD s’effectue
via le téléviseur et vous permet de
Français
personnaliser l’appareil en fonction de vos
besoins.
OK
A En mode “DISC”, appuyez sur la touche
SETUP.
Le menu de con guration s’af che.
B Sélectionnez une page du menu de
con guration à l’aide des touches , puis
appuyez sur OK.
Si vous ne parvenez pas à accéder à la
{ Preference Page } (Page Préférences),
appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
Appuyez deux fois sur STOP () avant
d’appuyer à nouveau sur la touche SETUP.
C Sélectionnez une option de con guration à
l’aide des touches , puis appuyez sur
pour y accéder.
D Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez
modi er, puis appuyez sur OK pour con rmer
votre choix et revenir à la rubrique
précédente.
Les instructions et explications portant sur
les options sont présentées dans les pages
suivantes.
Une option de menu grisée signi e que la
fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut
pas être modi ée à ce stade.
SETUP
General Setup Page
Disc Lock
Display Dim
Program
OSD Language
Screen Saver
DivX(R) VOD Code
Audio Setup Page
Speakers Volume
Speakers Delay
Night Mode
CD Upsampling
Video Setup Page
TV Type
TV Display
Picture Setting
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
PBC
MP3/JPEG Nav
Password
DivX Subtitle
Default
voir page
71
voir page
72
voir page
73
voir page
74~75
E Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
SETUP.
70
Page 26
Options du menu Système DVD (suite)
Page Réglages généraux
Disc Lock
(Verr disque)
Display Dim
(Lum. af chage)
Program (Programme)
OSD language
(Langue OSD)
Screen Saver
(Économ écran)
Tous les disques ne disposent pas de niveaux de verrouillage parental. Il est
possible d’interdire la lecture d’un disque particulier en le verrouillant. Vous
pouvez verrouiller jusqu’à 40 disques.
{ Lock } (Verrouiller) – Sélectionnez cette option pour bloquer la
{ Unlock } (Déverrouiller) – Tous les disques peuvent être lus.
Permet de sélectionner la luminosité de l’af cheur du lecteur de DVD.
{ 100% } – Luminosité maximale.
{ 70% } – Luminosité moyenne.
{ 40% } – Luminosité faible.
Permet d’accéder au menu de programmation des plages. Voir le chapitre
“Programmation des plages d’un disque”.
Cette option permet de sélectionner la langue que vous souhaitez pour le menu
af ché à l’écran.
L’économiseur d’écran permet de préserver l’écran du téléviseur.
{ On } (Oui) – Éteint l’écran du téléviseur en cas d’arrêt ou
{ Off } (Non) – Désactive l’économiseur d’écran.
(les options soulignées sont les paramètres par défaut)
lecture du disque en cours. Ainsi, l’accès au
disque verrouillé nécessite la saisie d’un code
à six chiffres. Le code par défaut est
“136900”. voir Preference Setup Page (Page
Réglages préférences) - { Password } (Mot de
passe)].
de suspension de la lecture pendant plus de
15 minutes.
Français
Code DivX(R) VOD
Philips vous fournit le code d’enregistrement DivX
permettant de louer et d’acheter des vidéos via le service DivX® VOD.
Appuyez sur la touche X pour obtenir le code d’enregistrement, puis appuyez
sur OK pour quitter l’écran.
Ce code d’enregistrement vous permet d’acheter ou de louer des vidéos via le
service DivX
instructions pour copier un lm sur un CD-R/RW à partir de votre ordinateur
a n de le lire sur votre lecteur de DVD.
Remarque: les vidéos téléchargées via le service DivX
uniquement être lues sur ce lecteur de DVD. Pour plus d’informations, visitez le
site Web à l’adresse www.divx.com/vod.
®
VOD disponible à l’adresse www.divx.com/vod. Suivez les
®
VOD (Video On Demand)
®
VOD peuvent
71
Page 27
Options du menu Système DVD (suite)
Page Réglages audio
Speaker Volume
(Volume enceintes)
Français
Speaker Delay
(Retard enceintes)
Night Mode
(Mode nuit)
CD Upsampling
(Suréchantillonn. CD)
(les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Cette option permet d’accéder au menu de réglage du volume des enceintes.
Réglez le volume de chaque enceinte connectée entre -6 dB et +6 dB à l’aide
des touches WX.
Cette option permet d’accéder au menu de réglage de la distance des
enceintes. Dé nissez le temps de retard des enceintes centrales et arrière en
fonction de leur distance et de la position du téléspectateur à l’aide des
touches WX.
Remarque: une augmentation/diminution du temps de retard d’1 ms équivaut
à une distance de 30 cm. Réglez le temps de retard sur la valeur la plus élevée
lorsque les enceintes arrière sont plus près du téléspectateur que les enceintes
avant.
Ce mode optimise la lecture du son à faible volume. Les niveaux sonores élevés
sont réduits et les niveaux sonores faibles sont augmentés jusqu’à ce qu’ils soient
audibles. Cette fonction ne s’applique qu’aux DVD intégrant le mode Dolby
Digital.
{ On } (Activé) – Active le mode nuit.
{ Off } (Désactivé) – Désactive le mode nuit. Sélectionnez cette
Cette fonction vous permet de convertir un CD musical à un taux
d’échantillonnage supérieur grâce à un traitement sophistiqué du signal
numérique, pour obtenir une meilleure qualité sonore. Si la fonction de
suréchantillonnage CD est activée, l’appareil bascule automatiquement en mode
stéréo.
{ Off } (Désactivé) – Désactive le suréchantillonnage CD.
{ 88,2 kHz (X2) } – Double le taux d’échantillonnage
Remarque: appuyez sur la touche SURR. de la télécommande pour
sélectionner le mode multicanaux, ce qui désactive la fonction de
suréchantillonnage CD.
option pour pro ter de l’intégralité de la
plage dynamique du son Surround.
des CD.
72
Page 28
Options du menu Système DVD (suite)
Page Réglages vidéo (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
TV Type
(Type TV)
TV Display
(Af chage TV)
Picture Setting
(Param coul)
Cette option permet de sélectionner le format TV adapté au téléviseur
connecté. Le lecteur de DVD peut lire différents types de disques (PAL ou
NTSC).
{ PAL } – Pour les téléviseurs au format PAL.
{ NTSC } – Pour les téléviseurs au format NTSC.
{ Multi } – Pour les téléviseurs compatibles PAL et
Le format de l’image peut être adapté à votre téléviseur.
{ 4:3 Letter Box } – Pour une image 16/9 avec des
{ 4:3 Pan Scan } – Pour une image plein écran
{ 16:9 Wide Screen } (16:9 Écran large) – Pour les téléviseurs à écran
Ce lecteur de DVD offre trois réglages de couleur prédé nis, ainsi qu’un réglage
personnalisable à votre convenance.
{ Standard } – Couleurs d’origine.
{ Bright } (Lumineux) – Couleurs vives.
{ Soft } (Doux) – Couleurs chaudes.
{ Personal } (Personnel) – Permet de régler la couleur de l’image selon
Personal Picture Setup
Brightness
Contrast
Tint
Color
NTSC.
bandes noires en haut et en bas
de l’écran.
dont les bords sont coupés.
large (format 16/9).
vos préférences. À l’aide des touches ,
sélectionnez les réglages les mieux adaptés à
vos besoins, puis appuyez sur OK pour
con rmer. Pour une valeur moyenne,
sélectionnez { 0 }.
{ Brightness } (Luminosité)
Augmentez cette valeur pour obtenir une
image plus lumineuse, ou diminuez-la pour
obtenir l’effet inverse.
{ Contrast } (Contraste)
Augmentez cette valeur pour obtenir une
image plus nette, ou diminuez-la pour obtenir
l’effet inverse.
{ Tint } (Teinte)
Augmentez ou diminuez cette valeur pour
modi er la phase de chrominance de l’image.
{ Color } (Couleur)
Augmentez cette valeur pour obtenir des
couleurs plus saturées, ou diminuez-la pour
obtenir l’effet inverse.
Français
73
Page 29
Options du menu Système DVD (suite)
Page Réglages préférences (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
Audio
Subtitle
(S-Titres)
Français
Disc Menu
(Menu Disque)
PBC
MP3/JPEG Nav
Password
(Mot de passe)
Change Password
Old Password
New Password
Confirm PWD
Sélectionne la langue audio par défaut pour la lecture d’un DVD.
Sélectionne la langue des sous-titres par défaut pour la lecture d’un DVD.
Sélectionne la langue du menu du DVD par défaut.
Remarque: si la langue audio/des sous-titres/du menu sélectionnée n’est pas
disponible sur le DVD, la langue par défaut du disque est utilisée.
La fonction Play Back Control (Contrôle de la lecture) n’est disponible que sur
les disques VCD/SVCD. Cette fonction vous permet de lire les CD vidéo (2.0)
de manière interactive, par le biais du menu qui s’af che à l’écran.
{ On } (Activé) – Le cas échéant, l’index s’af che à
{ Off } (Désactivé) – Le VCD/SVCD ignore l’index et lit
Le navigateur MP3/JPEG ne peut être dé ni que si le disque a été enregistré avec
un menu. Il vous permet de sélectionner différents menus pour faciliter la
navigation.
{ Without Menu } (Sans Menu) – Permet d’af cher tous les chiers
{ With Menu } (Avec Menu) – Permet d’af cher le menu des
Remarque : Ce lecteur de DVD ne permet d’af cher que 650 chiers/dossiers
dans le répertoire.
Le mot de passe est utilisé pour le verrouillage du disque. Les fonctions de
verrouillage parental et de verrouillage de disques utilisent le même mot de
passe. Saisissez votre code à six chiffres lorsqu’un mot de passe vous est
demandé ou que vous souhaitez lire un disque verrouillé. Le mot de passe par
défaut est “136900”. Pour modi er le mot de passe:
1) Appuyez sur OK pour accéder au menu de modi cation du mot de passe.
OK
2) À l’aide des Pavé numérique (0-9) de la télécommande, saisissez le code
à six chiffres existant sous { Old Password } (Ancien mot p.).
Remarque : La première fois ou lorsque vous avez oublié votre mot de
passe existant, saisissez “136900”.
3) Saisissez le nouveau mot de passe sous { New Password } (Nouv mot p.).
4) Saisissez une deuxième fois le nouveau mot de passe sous { Con rm PWD }
(Con r.mot p.).
5) Appuyez sur la touche OK pour con rmer et quitter le menu.
l’écran du téléviseur après
insertion d’un VCD/SVCD.
directement le disque depuis le
début.
du CD-MP3/Picture CD.
dossiers du CD-MP3/Picture CD.
74
Page 30
Options du menu Système DVD (suite)
Page Réglages préférences (les options soulignées sont les paramètres par défaut)
DivX Subtitle
(Ss-titre DivX)
Default
(Par défaut)
Cette option permet de sélectionner un type de police compatible avec les soustitres DivX enregistrés.
{ Standard } – Permet d’af cher la liste des polices de sous-
titres standard en caractères romains
proposés par le lecteur de DVD.
{ Others } (Autres) – Permet d’af cher d’autres polices de sous-
titres.
Cette fonction vous permet de réinitialiser toutes les options du menu de
con guration ainsi que vos réglages personnalisés, à l’exception du mot de passe
pour le verrouillage du disque. Appuyez sur OK pour con rmer le
rétablissement des valeurs par défaut.
Français
75
Page 31
Fonctionnement du tuner
IMPORTANT !
Assurez-vous que les antennes FM et
MW sont connectées.
Français
Réglage des stations radio
A Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOURCE jusqu’à ce que “FM” apparaisse sur
l’af cheur (ou appuyez sur la touche TUNER
de la télécommande).
B Appuyez brièvement sur les touches / de
la télécommande.
Le message “SEARCH (Recherche) > ou <”
apparaît sur l’af cheur jusqu’à ce qu’une
station radio présentant un signal suf sant soit
détectée.
C Si nécessaire, répétez la deuxième étape B
jusqu’à ce que vous ayez trouvé la station
radio recherchée.
D Pour un réglage plus n dans le cas d’une
réception faible, appuyez brièvement sur les
touches / plusieurs fois, jusqu’à obtention
de la réception optimale.
Conseils:
– Si la station de radio FM émet des données
RDS (Radio Data System), son nom s’af che et est
mémorisé.
Conseils:
– L’appareil quitte le mode de présélection
lorsque aucune touche n’a été actionnée pendant
20 secondes.
– Si aucun signal stéréo n’est détecté ou si moins
de cinq (5) stations ont été détectées durant
l’installation, le message “PLEASE CHECK
ANTENNA” (Véri ez l’antenne) s’af che.
Installation automatique
Cette fonction est disponible uniquement lors
de la première programmation des stations
radio. Vous serez invité à installer les stations
radio dès que vous passerez en mode tuner.
Il suf t d’appuyer sur une touche pour
mémoriser automatiquement les stations radio
disponibles.
Af cheur
A Appuyez sur TUNER.
Le message “AUTO INSTALL PRESS
PLAY“ (Installation automatique. Appuyez sur
Play) s’af che.
Présélection des stations radio
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations
radio FM et 20 stations radio MW dans la
mémoire de l’appareil. Les stations radio
peuvent être programmées de trois manières
différentes :
– Installation automatique (uniquement lors
de la première programmation)
– Présélection automatique
– Présélection manuelle
76
B Appuyez sur PLAY jusqu’à ce que le
message “START... “ (Démarrer) apparaisse
sur l’af cheur.
Le système commence par rechercher les
stations FM, puis les stations MW.
Toutes les stations radio présentant un
signal puissant sont mises en mémoire
automatiquement.
Une fois l’opération terminée, la dernière
station recherchée est diffusée.
Page 32
Fonctionnement du tuner (suite)
Présélection automatique
Cette fonction permet de mémoriser ou de
réinstaller toutes les présélections radio.
Af cheur
A Appuyez sur TUNER pour sélectionner la
bande de fréquences FM ou MW.
B Maintenez enfoncée la touche PROGRAM
jusqu’à ce que le message “START...”
(Démarrer) apparaisse sur l’af cheur.
Toutes les stations radio enregistrées
précédemment sont remplacées.
Présélection manuelle
Cette fonction permet de n’enregistrer que
vos stations radio préférées.
A Recherchez votre station radio préférée (voir
“Réglage des stations radio”).
B Appuyez sur PROGRAM.
C Appuyez sur les touches ./ > pour
sélectionner le numéro de présélection que
vous souhaitez attribuer à cette station radio.
D Appuyez de nouveau sur la touche
PROGRAM pour la mémoriser.
Sélection d’une présélection
radio
A Appuyez sur TUNER pour sélectionner la
bande de fréquences FM ou MW.
B Utilisez les touches ./ > pour
sélectionner un numéro de présélection (ou
utilisez le pavé numérique de la
télécommande).
La gamme d’ondes, le numéro de
présélection et la fréquence radio apparaissent
sur l’af cheur.
Français
Suppression d’une présélection
A En mode Tuner, appuyez sur les touches ./
> de la télécommande pour sélectionner
une présélection.
B Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce
que le message “FM/MW X DELETED”
s’af che.
X représente le numéro de présélection.
La station radio est toujours diffusée, mais
ne gure plus dans la liste des présélections.
Les autres présélections radio demeurent
inchangées.
77
Page 33
Réglage du son et du volume
Français
MUTE
SURR.
Sélection du son Surround
Appuyez sur SURR. pour sélectionner
DOLBY+PL II (multicanal) ou STEREO.
La disponibilité des différents modes de
son Surround dépend des caractéristiques
audio du disque.
Les enceintes centrale et arrière
fonctionnent uniquement en mode Surround
multicanal.
Les modes de sortie multicanaux incluent:
Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems)
Surround et Dolby Pro Logic II.
En mode de lecture Surround, les
enregistrements ou programmes stéréo sont
accompagnés d’effets Surround. Cependant,
les sources mono (son monocanal) ne
produisent pas de son au niveau des enceintes
Surround.
Conseil:
– Le mode son Surround n’est pas accessible
lorsque le menu de con guration du système est
activé.
SOUND
Sélection d’effets sonores
numériques
Sélectionnez un effet sonore numérique
prédé ni adapté au contenu de votre disque
ou destiné à améliorer le son du style musical
en cours de lecture.
Appuyez sur SOUND pour sélectionner un
effet sonore.
Pour la lecture de lms ou en mode TV, vous
pouvez sélectionner:
CONCERT, DRAMA (FICTION), ACTION
ou SCIENCE FICTION.
Pour la lecture de disques audio ou en mode
TUNER ou AUX/DI, les options suivantes sont
disponibles: ROCK, DIGITAL (NUMÉRIQUE),
CLASSIC (CLASSIQUE) ou JAZZ.
Conseil:
– Sélectionnez CONCERT ou CLASSIC
(CLASSIQUE) pour béné cier d’un son neutre.
Réglage du volume
Appuyez sur la touche VOL +/- de la
télécommande pour augmenter ou diminuer le
volume.
VOL MIN est le volume minimal et VOL
MAX, le volume maximal.
Pour couper temporairement le son:
Appuyez sur la touche MUTE de la
télécommande.
La lecture continue sans son et “MUTE”
s’af che.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau
sur MUTE ou augmentez le volume.
78
Page 34
Autres fonctions
Commande du téléviseur Philips
à l’aide de la télécommande
La télécommande du lecteur de DVD vous
permet de commander les principales
fonctions de votre téléviseur Philips.
A Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOURCE jusqu’à ce que “TV” apparaisse sur
l’af cheur (ou appuyez sur la touche TV de la
télécommande).
B Sélectionnez une chaîne de télévision à l’aide
des touches ./ > ou du pavé
numérique (0-9).
C Appuyez sur la touche TV VOL +/- pour
régler le volume du téléviseur.
Mises à niveau logicielles
Philips publie régulièrement des mises à niveau
logicielles a n d’optimiser l’utilisation de votre
appareil.
Avant de commencer...
Véri ez la version actuelle du logiciel de ce
lecteur de DVD :
1) Appuyez sur la touche OPEN CLOSEç
pour ouvrir le tiroir-disque.
2) Appuyez sur la touche DISPLAY de la
télécommande.
A Véri ez la disponibilité d’une mise à niveau
plus récente sur le site Web de Philips à
l’adresse www.philips.com/support.
Téléchargez le logiciel sur un CD-ROM.
B Appuyez sur la touche OPEN CLOSEç
pour ouvrir le tiroir-disque.
C Insérez le CD-ROM, puis appuyez de nouveau
sur OPEN CLOSEç.
Le logiciel s’installe automatiquement sur
l’appareil.
IMPORTANT !
Ne coupez jamais l’alimentation pendant une
mise à niveau !
Français
79
Page 35
Dépannage
AVERTISSEMENT
Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même au risque d’annuler la garantie.
N’ouvrez pas l’appareil: vous risquez une électrocution.
En cas de dysfonctionnement, véri ez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil
en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aide des explications suivantes,
faites appel à votre revendeur ou à Philips.
Français
Problème (Informations générales)
Pas d’alimentation.
Absence d’image.
Image déformée ou en noir et blanc.
Pas de son ou son déformé.
Aucun son ne provient de l’enceinte
centrale ni des enceintes arrière.
La télécommande ne fonctionne
pas correctement.
– Véri ez si le cordon d’alimentation est correctement branché.
– Appuyez sur la touche 2 (STANDBY ON) de la face avant du
lecteur de DVD pour mettre l’appareil sous tension.
– Consultez les conseils de sélection d’une entrée vidéo adéquate
dans le manuel de votre téléviseur. Changez de canal jusqu’à ce
que l’écran DVD apparaisse.
– Appuyez sur la touche DISC pour sélectionner le mode Disque.
– Si cette situation se produit lorsque vous effectuez des
modi cations sous “TYPE TV”, patientez 15 secondes pour la
restauration automatique.
– Véri ez la connexion de l’antenne.
– Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de
l’appareil.
– Nettoyez le disque.
– Réglez le volume.
– Véri ez les connexions et les réglages des enceintes.
– Véri ez si les câbles audio sont branchés et appuyez sur la
touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la
source d’entrée adéquate (TV ou AUX/DI, par exemple), à
savoir l’appareil diffusant le contenu que vous souhaitez écouter
via le lecteur de DVD.
– Assurez que l’enceinte centrale et les enceintes arrière sont
connectées correctement.
– Appuyez sur la touche SURR. pour sélectionner le réglage
Surround adéquat.
– Assurez-vous que le son de la source en cours de lecture est de
type Surround (DTS, Dolby Digital, etc.).
– Sélectionnez la source (par exemple DISC, TUNER) avant
d’appuyer sur une touche de fonction (, ., >).
– Rapprochez la télécommande du système.
– Remplacez les piles.
– Dirigez la télécommande directement vers le capteur infrarouge.
– Véri ez si les piles sont correctement placées.
Solution
80
Page 36
Problème (lecture) Solution
Dépannage (suite)
Le lecteur de DVD ne démarre pas
la lecture.
Le format de l’écran ne peut pas
être modi é une fois l’af chage TV
dé ni.
Impossible d’activer certaines
fonctions, telles que Angles (Angle),
Subtitles (S-Titres) ou multilanguage Audio (Audio multilingue).
Impossible de sélectionner
certaines options du menu de
con guration système.
Impossible de lire des lms DivX.
La réception radio est faible.
Le lecteur de DVD ne fonctionne
pas.
– Insérez un disque lisible, face gravée orientée vers le bas. Le
DVD+R/CD-R doit être nalisé.
– Véri ez le type de disque, le système TV (PAL ou NTSC) et le
code régional.
– Véri ez la présence de rayures ou de traces sur le disque.
– Appuyez sur SETUP pour quitter l’écran du menu de
con guration système.
– Vous devrez peut-être saisir le mot de passe pour déverrouiller le
disque.
– Il est possible que de la condensation se soit formée à l’intérieur
de l’appareil. Retirez le disque et laissez l’appareil allumé pendant
une heure environ.
– Le format d’image est dé ni sur le DVD.
– Il est peut-être impossible de modi er le format d’image.
– Ces fonctions ne sont peut-être pas disponibles sur le DVD.
– La modi cation de la langue audio ou des sous-titres est interdite
sur le DVD.
– Appuyez deux fois sur la touche STOP avant de sélectionner le
menu de con guration système.
– En fonction du disque, il peut être impossible de sélectionner
certaines options.
– Véri ez si le chier DivX est codé en mode « Home Theatre » au
format DivX certi é.
– Si le signal est trop faible, réglez l’antenne ou branchez une
antenne externe pour améliorer la réception.
– Éloignez l’appareil de votre téléviseur ou magnétoscope.
– Réglez correctement la fréquence.
– Éloignez l’antenne de tout appareil pouvant provoquer des
interférences.
– Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur pendant
quelques minutes. Rebranchez le cordon d’alimentation, puis
utilisez l’appareil comme d’habitude.
Français
81
Page 37
Glossaire
Analogique: son qui n’a pas été transformé en
données chiffrées. Le son analogique varie tandis que
le son numérique possède des valeurs numériques
spéci ques. Ces connecteurs envoient des signaux
audio via deux canaux (gauche et droit).
Format d’image: rapport entre la largeur et la
hauteur de l’image af chée. Le rapport largeur/
Français
hauteur des téléviseurs classiques est de 4:3, celui des
téléviseurs à écran large est de 16:9.
Débit binaire: quantité de données utilisée pour
reconstituer une séquence musicale donnée ; mesurée
en kilobits par seconde (Kbit/s) ou la vitesse
d’enregistrement. Généralement, plus le débit binaire
est élevé, plus la vitesse d’enregistrement est élevée
et plus la qualité de son est élevée. Cependant, les
débits binaires élevés prennent plus d’espace sur le
disque.
Chapitre: partie d’un lm ou d’un DVD musical, plus
petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs
chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro
de chapitre qui vous permet de le localiser.
Menu du disque: écran permettant de sélectionner,
entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres
et les angles de vue multiples d’un DVD.
DivX: le code DivX est une technologie de
compression vidéo en attente de brevet basée sur le
format MPEG-4 et développée par DivX Networks,
Inc. Cette technologie réduit la taille des chiers vidéo
numériques de manière à pouvoir les télécharger sur
Internet tout en conservant un niveau de qualité
d’image élevé.
Dolby Digital: système de son Surround développé
par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de
signaux audio numériques (avant gauche et droite,
Surround gauche et droite, centre et caisson de
basses).
Dolby Surround Pro Logic II: technologie de
décodage de matrice avancée. Celle-ci offre une
spatialité et une directionnalité de meilleure qualité
aux appareils Dolby Surround, confère un champ
sonore tridimensionnel ultraréaliste aux
enregistrements stéréo classiques et produit un son
Surround hautes performances. La programmation
Surround classique est entièrement compatible avec
les décodeurs Dolby Surround Pro Logic II. En outre,
il est possible d’encoder les bandes son de manière à
tirer le meilleur parti de la lecture Pro Logic II,
notamment grâce aux canaux Surround droit et
gauche indépendants. (Cet équipement est également
compatible avec les décodeurs Pro Logic classiques).
DTS: il s’agit de l’acronyme de Digital Theatre
Systems (système Home Cinéma numérique). Ce
système de son Surround est différent du système
Dolby Digital. Les formats ont été développés par
deux sociétés distinctes.
JPEG: format d’image numérique xe très courant.
Système de compression de données pour les images
xes, proposé par la société Joint Photographic
Expert Group, et qui permet de compresser les
images à un taux très élevé tout en conservant une
excellente qualité d’image.
MP3: format de chier avec système de compression
de données audio. “MP3” est l’abréviation de Motion
Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3.
Encodé au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut
contenir approximativement 10 fois plus de musique
qu’un CD classique.
Multicanal: les DVD sont formatés de sorte que
chaque bande son représente un champ sonore. La
fonction multicanal se rapporte à une structure de
pistes sonores dotée de trois canaux ou plus.
PBC (Playback control): cette fonction se
rapporte à un signal enregistré sur des CD vidéo ou
des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce aux
écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un
SVCD acceptant le contrôle de lecture, vous pouvez
lire votre disque ou effectuer des recherches de
manière interactive.
Code régional: système permettant de lire des
disques uniquement dans la région indiquée. Cet
appareil ne lit que les disques compatibles avec son
code régional. Pour connaître le code régional de
votre appareil, reportez-vous à l’étiquette du produit.
Certains disques sont compatibles avec plusieurs
régions (ou avec TOUTES les régions).
Surround: système de création de champs sonores
en trois dimensions d’un grand réalisme, grâce à
plusieurs enceintes entourant l’auditeur.
Titre: section la plus longue d’un lm ou d’une
séquence musicale sur un DVD. À chaque titre
correspond un numéro qui vous permet de le
localiser facilement.
Sortie VIDEO OUT: connecteur jaune, situé à
l’arrière du lecteur de DVD, qui envoie l’image vidéo
du DVD vers le téléviseur.
82
Page 38
Caractéristiques techniques
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie 500 W
- Avant: 75 W canal
- Arrière: 75 W canal
- Centre: 100 W
- Caisson de basses 100 W
Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz/–3 dB
Rapport signal/bruit > 65 dB (CCIR)
Sensibilité de l’entrée
– Entrée AUX 1 000 mV
TUNER
Gamme de fréquences FM 87,5 – 108 MHz
(50 kHz)
MW 531–1602 kHz
(9kHz)
Seuil de sensibilité 26 dB FM 20 dB, MW 4μV/m
Rapport de réjection d’image FM 25 dB,
Rapport de réjection IF FM 60 dB,
Rapport signal/bruit FM 60 dB,
Rapport de suppression AM FM 30 dB
Distorsion harmonique FM mono 3 %
FM stéréo 3 %
MW 5 %
Réponse en fréquence FM 180 Hz – 10 kHz/±6 dB
Séparation stéréo FM 26 dB (1 kHz)
Seuil stéréo FM 23,5 dB
LECTEUR DE DISQUES
Type de laser Semi-conducteur
Diamètre des disques 12 cm/8 cm
Décodage vidéo MPEG-1/MPEG-2/
DivX 3/4/5/6, Ultra
CNA vidéo 12 bits
Système TV PAL/NTSC
Format vidéo 4:3/16:9
Signal/bruit vidéo 65 dB
Sortie vidéo composite 1,0 Vcàc, 75 W
CNA audio 24 bits/192 kHz
Réponse en fréquence 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz)
MW 28 dB
MW 45 dB
MW 40 dB
UNITÉ PRINCIPALE
Tension d’alimentation 220 – 240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique: 150 W
Mode veille d’économie
d’énergie : < 1 W
Dimensions (l x H x P) 435 x 55 x 328,8 mm
Poids 2,94 kg
ENCEINTES
Enceintes avant
Système 2 voie, fermé
Impédance 8
Haut-parleurs Haut-parleur de
Réponse en fréquence 120 Hz – 20 kHz
Dimensions (l x H x P) 97,8 x 361,1 x 97,6 mm
Poids 3,32 kg par enceinte
Enceintes arrière
Système 2 voie, fermé
Impédance 8
Haut-parleurs Haut-parleur de
Réponse en fréquence 120 Hz – 20 kHz
Dimensions (l x H x P) 249,8 x 1104 x 249,8 mm
Poids 0,94 kg par enceinte
Enceinte CENTRALES
Système 2 voie, fermé
Impédance 4
Haut-parleurs Haut-parleur de
Réponse en fréquence 120 Hz – 20 kHz
Dimensions (l x H x P) 239 x 99,6 x 69,4 mm
Poids 0,72 kg
CAISSON DE BASSES
Impédance 4
Haut-parleurs Haut-parleur de
Réponse en fréquence 30 Hz – 120 Hz
Dimensions (l x H x P) 194 x 266 x 339,5 mm
Poids 3,5 kg
graves 1 x 76 mm (3”)
graves 1 x 76 mm (3”)
graves 1 x 76 mm (3”)
graves 152 mm (6”)
Français
Caractéristiques sujettes à modi cations sans noti cation
préalable.
83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.