Limpieza de discos ............................................................................................................................................ 48
Español
Acerca del reciclaje ...........................................................................................................................................48
Descripción del producto
Unidad principal ..............................................................................................................49
Control remoto ........................................................................................................ 50~52
Uso del control remoto ...................................................................................................................................52
Reproducción de un disco .............................................................................................................................. 65
Controles básicos de reproducción ............................................................................................................. 66
Selección de funciones de repetición .......................................................................................................... 66
Modo de repetición de la reproducción .............................................................................................. 66
Repetición de una selección dentro de un capítulo o pista ........................................................... 66
Programación de pistas del disco ..................................................................................................................67
46
Contenido
Otras funciones de reproducción para discos de vídeo (DVD/VCD/SVCD) ...................................67
Uso del menú de disco ..............................................................................................................................67
Uso del menú de título ................................................................................................................................. 68
Visualización de la información de reproducción ............................................................................. 68
Reanudación de la reproducción desde el último punto de detención ...................................... 68
Acerca mien to .............................................................................................................................................. 68
Cambo del idioma de subtítulos (sólo para DVD) ...........................................................................68
Cambio del idioma de audio ....................................................................................................................69
Cambio de los ángulos de la cámara ......................................................................................................69
Reproducción de un disco MP3/JPEG .................................................................................................... 69-70
Acercamiento/alejamiento de una imagen ...........................................................................................70
Rotación/inversión de las imágenes .......................................................................................................70
Reproducción simultánea de música MP3 e imágenes JPEG ..................................................................70
Reproducción de un disco DivX ....................................................................................................................71
Opciones de con guración
Opciones del menú del sistema de DVD ...............................................................72~76
Uso de la barra de menús ................................................................................................................................... 72
Acceso al menú de con guración del DVD ............................................................................................... 73
Selección de una presintonía de radio ......................................................................................................... 78
Eliminación de una emisora de radio presintonizada .............................................................................. 78
Cambio del intervalo de sintonización ........................................................................................................ 78
Español
Otros
Controles de volumen y sonido ....................................................................................79
Selección de sonido Surround ....................................................................................................................... 79
Selección de efectos de sonido digitales .................................................................................................... 79
Control del volumen ........................................................................................................................................ 79
Otros funciones ............................................................................................................... 80
Control del televisor “PHILIPS” con el control remoto ....................................................................... 80
Atenuación de la visualización del sistema ................................................................................................. 80
Ajuste del temporizador de desconexión automática ............................................................................ 80
Solución de problemas ............................................................................................ 82~83
Glosa rio ............................................................................................................................ 84
47
Información general
Español
PRECAUCIÓN
La máquina no contiene piezas aptas
para el manejo por parte de los usuarios.
Su mantenimiento lo debe realizar
personal cualificado.
Precauciones durante la
instalación
Cómo encontrar una ubicación
apropiada
– Coloque el aparato sobre una super cie
plana, resistente y estable. No coloque el
aparato sobre una alfombra.
– No coloque el aparato encima de otro
equipo que emita calor (por ejemplo, un
receptor o un ampli cador).
– No coloque nada encima o debajo del
dispositivo (por ejemplo, CD o revistas).
– Instale esta unidad cerca de la toma de CA y
donde tenga fácil acceso al enchufe de
alimentación de CA.
Espacio para la ventilación
– Coloque el aparato en un lugar con
ventilación su ciente para evitar su
calentamiento interno. Para evitar que se
recaliente el aparato, deje un espacio de al
menos 10 cm (4 pulg.) desde la parte posterior
y superior, así como 5 cm (2”) desde la parte
izquierda y derecha.
5cm (2")
10cm (4")
10cm (4")
Accesorios proporcionados
– 1 subwoofer pasivo
– 4 altavoces satélite
– 1 altavoz central
– 1 control remoto con pilas
– 1 cable de vídeo
– 1 cable de audio
– 1 cable de antena FM
– 1 antena de cuadro AM
– Guía de inicio rápido
– 1 adaptador
Limpieza de discos
Algunos problemas (imágenes congeladas o
distorsionadas, interrupciones del sonido) se
deben a que el disco que está en el grabador
está sucio. Para evitar estos problemas, debe
limpiar los discos de forma periódica.
Para limpiar un disco, pase un paño de
micro bra desde el centro hasta el borde del
disco en línea recta.
PRECAUCIÓN
No utilice disolventes como benceno,
diluyentes, limpiadores disponibles en comercios
o pulverizadores antiestáticos para discos.
Acerca del reciclaje
5cm (2")
Evite altas temperaturas, humedad,
agua y polvo
– No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
– No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro para el mismo (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
48
Estas instrucciones de funcionamiento se han
imprimido en papel no contaminante. Este
equipo electrónico contiene un gran número
de materiales reciclables. Si va a desechar una
máquina antigua, llévela a un centro de
reciclaje. Siga la normativa local acerca de la
eliminación de materiales de embalaje, pilas
agotadas y equipos antiguos.
Unidad principal
1
2
aSTANDBY ON 2 (ENCENDER/EN
ESPERA)
– Enciende el sistema o lo pone en modo de
espera.
b Bandeja de discos
c OPEN CLOSE ç
– Abre y cierra la bandeja de discos.
d Panel de visualización del sistema
e
(STOP) (DETENER)
Ç
– Sale de una operación.
– DISCO: detiene la reproducción o elimina una
programación.
– SINTONIZADOR: para borrar la presintonía
de radio actual.
f SOURCE
– Selecciona la fuente activa principal: DISC
(Disco), TUNER FM/AM (Sintonizador FM/
AM), TV, AUX o DI.
3
45
78
6
g u(PLAY PAUSE) (REPRODUCIR/PAUSA)
– DISCO: inicia/interrumpe la reproducción.
– SINTONIZADOR: inicia la instalación
automática del sintonizador para la primera
configuración.
hVOL (VOLUMEN)
– Ajusta el nivel de volumen.
Español
49
Control remoto
c SUBTITLE
– Selecciona el idioma de los subtítulos.
Español
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
d ANGLE
– Selecciona un ángulo de cámara de disco DVD
(si está disponible).
e DISC MENU
– Para discos DVD, accede al menú de
contenido del disco o sale del mismo.
– Para discos VCD(2.0), accede al menú de
recopilación.
f TITLE
6
7
8
9
– Acceda al menú de título (si está disponible).
g N
– DISCO: inicia/interrumpe la reproducción.
h STOP
– Sale de una operación.
– DISCO: detiene la reproducción o elimina una
programación.
– SINTONIZADOR: para borrar la presintonía
de radio actual.
i X
– DISCO: interrumpe la reproducción.
j VOLUME +-
– Ajusta el nivel de volumen.
k MUTE
– Silencia o restablece el volumen.
a 2
– Pone el sistema en modo de espera.
b Botones de fuente
– DISC: cambia a modo DISCO.
TUNER: alterna entre la banda FM y AM.
TV/AUX/DI: cambia a modo de TV o al
dispositivo externo que esté conectado al
sistema. En modo TV, el sonido del televisor
saldrá a través del sistema de altavoces
conectado.
50
l SLEEP
– Ajusta la función de temporizador de
desconexión automática.
m SURR.
– Selecciona un modo Surround multicanal o
estéreo.
n SOUND
– Selecciona un efecto de sonido.
o OPEN CLOSE ç
– Abre y cierra la bandeja de discos.
p AUDIO
– Selecciona un idioma de audio (DVD) o un
canal de audio (VCD).
q ZOOM
– Aumenta el tamaño de una imagen en la
pantalla del televisor.
r SETUP
– Accede al menú del sistema o sale de él.
s
– DISCO: selecciona la dirección del movimiento
en el menú.
– SINTONIZADOR: pulse el botón hacia la
izquierda o la derecha para seleccionar una
presintonía de radio
t OK
– Confirma una selección.
u DISPLAY
– Muestra el estado actual o información del
disco.
v ./ >
– DISCO: acceda directamente al capítulo o
pista anterior o siguiente.
– DISCO: para avance rápido y búsqueda hacia
atrás.
– SINTONIZADOR: selecciona una presintonía
de radio.
Control remoto (continuación)
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Español
w TV VOLUME +-
– Ajusta el volumen del televisor (sólo para
televisores Philips).
x Teclado numérico (0-9)
– Introduce el número de pista o título del
disco.
– Introduce el número de una presintonía de
radio.
y PROGRAM
– DISCO: inicia la programación.
– SINTONIZADOR: manténgalo pulsado para
iniciar la programación de automática o
manual de presintonías.
z REPEAT A-B
– Repite una sección determinada de un disco.
wj REPEAT
– Selecciona varios modos de repetición; apaga
el modo de repetición.
51
Control remoto (continuación)
Uso del control remoto
Español
A Abra el compartimiento de las pilas.
B Introduzca dos pilas del tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+-) que se
muestran dentro del compartimiento.
C Cierre la cubierta.
D Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (infrarrojos) del panel frontal
del sistema de DVD.
Precaución
– Extraiga las pilas si se han agotado o si
el control remoto no se va a utilizar
durante mucho tiempo.
– No mezcle pilas (viejas y nuevas o de
carbón y alcalinas, etc.).
– Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo que se deben desechar
correctamente.
in
E Seleccione la fuente que desea controlar
mediante el botón DISC, TUNER del control
remoto.
F Seleccione la función deseada (por ejemplo.
./ >).
52
Conexiones básicas
2
1
3
Paso 1: Colocación de los
altavoces
El sistema Home Theather es sencillo de
instalar. Sin embargo, una ubicación correcta
del sistema es fundamental para garantizar una
experiencia de sonido óptima.
A Coloque los altavoces frontales izquierdo y
derecho a la misma distancia del televisor y en
un ángulo de unos 45 grados con respecto a la
posición de escucha.
4
Consejos útiles:
– El diagrama de colocación mostrado es sólo una
recomendación para obtener un gran rendimiento
del sistema. Es posible que encuentre otras
opciones de colocación más adecuadas según la
distribución de la habitación, para que pueda
disfrutar del sonido según desee.
– Para evitar interferencias magnéticas, no
coloque los altavoces frontales demasiado cerca
del televisor.
– Los altavoces posteriores están indicados como
REAR LEFT o REAR RIGHT.
– Los altavoces frontales están indicados como
FRONT LEFT o FRONT RIGHT.
1
3
B Coloque el altavoz central sobre el televisor o
sistema de DVD para que el sonido del canal
central esté localizado.
C Coloque los altavoces posteriores a la altura
normal del oído del oyente, uno en frente del
otro o colgados de la pared.
D Coloque el subwoofer en una esquina de la
habitación. Colóquelo a una distancia mínima
de un metro del televisor.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
Español
53
Conexiones básicas (continuación)
FRONT
RIGHT
Español
REAR RIGHT
Paso 2: Conexión de los
altavoces y el subwoofer
Conecte todos los altavoces y el subwoofer a
las tomas de altavoces situadas en la parte
posterior del sistema de DVD. Asegúrese de
que los colores de los conectores y las tomas
coinciden.
FRONT
LEFT
REAR LEFT
CENTER
SUBWOOFER
Consejo útil:
– Para evitar ruido no deseado, no coloque los
altavoces demasiado cerca del sistema de DVD,
del adaptador de alimentación de CA, del televisor
o de otras fuentes de radiación.
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
54
Conexiones básicas (continuación)
Paso 3: Conexión al televisor
Esta conexión permite ver la reproducción de
este sistema de DVD. Sólo necesita una de las
siguientes opciones para la conexión de vídeo.
– Para un televisor estándar, siga la opción 1.
– Para un televisor con exploración
progresiva, siga la opción 2.
IMPORTANTE!
Conecte el sistema de DVD
directamente al televisor.
Consejo útil:
– Para escuchar los canales de televisión
mediante este sistema de DVD, conecte las tomas
AUDIO IN - TV IN a las tomas de salida de
AUDIO correspondientes del televisor mediante un
cable de audio. Pulse TV/AUX/DI en el control
remoto para seleccionar “TV” cuando vea
programas de televisión.
Paso 1
Opción 1: Uso de la toma Video
(CVBS; calidad de imagen buena)
Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
suministrado para conectar la toma VIDEO
OUT del sistema de DVD a la toma de
entrada de vídeo (también indicada como A/V
In, Video In, Composite o Baseband) del
televisor.
Español
CONSEJOS: Antes de efectuar o de cambiar alguna conexión, cerciórese de que todos los dispositivos están
desconectados de la toma de alimentación.
55
Conexiones básicas (continuación)
Ajuste la sujeción en
la ranura.
➠
Antena AM
Español
Opción 2: Conexión a un televisor con
función de exploración progresiva
La calidad de vídeo de exploración progresiva
sólo está disponible si utiliza la conexión Y Pb
Pr y un televisor con exploración progresiva.
Proporciona una calidad de imagen superior
durante la visualización de películas en DVD.
A Siga la opción 1 para realizar la conexión
básica de vídeo.
B Utilice los cables de vídeo de componentes
(rojo/azul/verde, no suministrados) para
conectar las tomas Y PB PR del sistema de
DVD a las tomas de entrada de vídeo de
componentes del televisor (que pueden ser Y
Pb/Cb Pr/Cr o YUV).
C Si el televisor acepta señales de exploración
progresivas, vaya a “Introducción - Paso 5:
con guración de la función de exploración
progresiva” para obtener información detallada
sobre la función de exploración progresiva.
Paso 2
Antena FM
Paso 4: Conexión de las antenas
FM/AM
A Conecte la antena de cuadro AM suministrada
a la toma AM. Coloque la antena de cuadro
AM en una estaría, un soporte o en la pared.
B Conecte la antena FM suministrada a la toma
FM. Extienda la antena FM y sujete los
extremos de la misma a la pared.
Para una mejor recepción estéreo, conecte
una antena de FM externa (no suministrada).
Consejos útiles:
– Ajuste la posición de las antenas para una
recepción óptima.
– Coloque las antenas lo más lejos posible del
televisor, vídeo u otra fuente de radiación para
prevenir cualquier tipo de interferencia.
Consejo útil:
– Si el televisor no admite exploración progresiva, no
podrá ver la imagen. Mantenga pulsada la tecla
OPEN/CLOSE y pulse “1” para desactivar la
exploración progresiva.
CONSEJOS: Consulte en el manual del usuario de los dispositivos conectados opcionales otras posibilidades de
conexión.
56
Conexiones básicas (continuación)
~ AC MAINS
Paso 5: Conexión del cable de
alimentación
Una vez que haya realizado todas las
conexiones correctamente, conecte el
cable de alimentación de CA a la toma
de alimentación.
No realice ni cambie nunca las conexiones con
el dispositivo encendido.
Español
Consejo útil:
– Consulte la placa de la parte inferior o posterior
del producto para obtener la identi cación y la
tasa de alimentación.
CONSEJOS: Consulte en el manual del usuario de los dispositivos conectados opcionales otras posibilidades de
conexión.
57
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.