Aksesori yang dibekalkan ..............................................................................................................................134
Mengenai kitaran semula ...............................................................................................................................134
Gambaran Keseluruhan Produk
Unit Utama .................................................................................................................... 135
Control remoto ...................................................................................................... 136-138
Mengguna kawalan jauh ................................................................................................................................. 138
Sambungan
Sambungan Asas ....................................................................................................139-142
Langkah 1: Meletakkan pembesar suara .................................................................................................... 139
Langkah 2: Menyambung pada TV............................................................................................................... 140
Pilihan 1: Menggunakan bicu Video ..................................................................................................... 140
Pilihan 2: Bersambung ke TV imbas progresif atau input video komponen ............................. 140
Langkah 3: Menyambungkan pembesar suara dan subwufer ................................................................141
Bahasa Melayu
Langkah 4: Menyambungkan antena FM dan AM/MW .......................................................................... 142
Langkah 5: Menyambung kord kuasa .......................................................................................................... 142
Sambungan Pilihan ....................................................................................................... 143
Menyambungkan audio dari T V ................................................................................................................... 143
Menyambung ke kotak kabel/satelit penerima dan perakam/VCR .................................................... 143
Persediaan Asas
Bermu la ................................................................................................................... 144 -14 8
Mencari saluran tontonan yang betul ........................................................................................................ 144
Beralih ke sumber main yang lain ................................................................................................................ 144
Menetapkan keutamaan bahasa ................................................................................................................... 145
Bahasa paparan (OSD) pada skrin ....................................................................................................... 145
Bahasa main balik DVD bagi Audio, Sari kata dan Menu ......................................................145-146
Menetapkan Paparan T V ............................................................................................................................... 146
Menyediakan ciri Imbas Progresif ................................................................................................................147
Menetapkan saluran pembesar suara......................................................................................................... 148
Main balik Cakera
Operasi Cakera ......................................................................................................149-157
Kawalan main balik asas ................................................................................................................................. 150
Memilih pelbagai fungsi ulang/shuf e ......................................................................................................... 150
Pratonton fungsi .......................................................................................................................................156
Zumkan gambar ........................................................................................................................................ 156
Operasi Radio ........................................................................................................164-165
Menala ke stesen radio .................................................................................................................................. 164
Mempratetapkan stesen radio .............................................................................................................164-165
Menggunakan pemasangan auto ........................................................................................................... 164
Menggunakan pratetap automatik ....................................................................................................... 165
Menggunakan pratetap manual ............................................................................................................. 165
Memilih stesen radio pratetap ..................................................................................................................... 165
Memadam stesen radio pratetap ................................................................................................................ 165
Lain-lain
Kawalan Bunyi dan Kelantangan ................................................................................ 166
Kawalan kelantangan ...................................................................................................................................... 166
Selección de sonido Surround ..................................................................................................................... 166
Memilih kesan bunyi digital ........................................................................................................................... 166
Ciri-ciri Lain .................................................................................................................. 167
AMARAN!
Unit ini tidak mengandungi apa-apa
bahagian boleh diservis pengguna. Harap
biarkan semua kerja penyenggaraan
dibuat oleh kakitangan yang
berkelayakan.
Langkah beringat-ingat
persediaan
Mencari lokasi sesuai
– Letakkan unit ini di atas permukaan rata,
keras dan stabil. Jangan sekali-kali letakkan unit
ini di atas permaidani.
– Jangan sekali-kali letakkan unit ini di atas
Bahasa Melayu
kelengkapan lain yang boleh memanaskannya
(cthnya, alat penerima atau ampli er).
– Jangan sekali-kali letakkan sesuatu di bawah
unit ini (cthnya, CD, majalah).
– Pasang unit ini berhampiran salur keluar AC
di mana plag kuasa AC boleh dicapai dengan
mudah.
Ruang untuk pengudaraan
– Letakkan unit ini di lokasi yang mempunyai
ruang pengudaraan yang mencukupi untuk
mencegah kenaikan haba dalaman. Biarkan
sekurang-kurangnya 10 sm (4”) ruang kosong
dari belakang dan atas unit ini dan 5sm (2”)
dari kiri dan kanan untuk mencegah dari
pemanasan lampau.
Elakkan suhu tinggi, kelembapan, air dan
habuk
– Unit ini tidak boleh didedahkan pada titisan
atau percikan air.
– Jangan sekali-kali meletakkan apa-apa objek
atau item yang boleh merosakkan unit ini
(cthnya, objek berisi cecair, lilin yang bernyala).
Aksesori yang dibekalkan
– 1 subwufer
– 2 pembesar suara hadapan
– 2 pembesar suara belakang
– 1 pembesar suara tengah
– 1 kawalan jauh dengan bateri
– 1 kabel video komposit
– 1 antena wayar FM
– 1 AM/MW antena gelung
– 1 kabel kuasa
– Panduan Ringkas
Cakera pembersih
Untuk membersihkan cakera, gunakan kain
pembersih mikro gentian dan lapkan cakera
dari tengah ke tepi cakera dalam garis yang
lurus.
AMARAN!
Jangan sekali-kali menggunakan pelarut seperti
benzena, pencair, pembersih yang tersedia
secara dagangan, atau semburan anti-statik
yang dimaksud untuk cakera.
Mengenai kitaran semula
Arahan operasi ini telah dicetak pada kertas
tak mencemar. Kelengkapan elektronik
mengandungi bilangan besar bahan yang boleh
dikitar semula. Jika anda melupuskan mesin
lama, sila bawakannya ke pusat kitar semula.
Sila amalkan peraturan tempatan mengenai
pelupusan bahan pembungkusan, bateri lama
dan kelengkapan tua.
134
Unit Utama
1
2
a STANDBY-ON
– Menghidupkan unit ini atau mematikannya ke
mod siap sedia biasa.
b Dulang Cakera
c OPEN/CLOSE ç
– Buka/tutup dulang cakera.
d Panel paparan
e PLAY/ PAUSE u
– CAKERA: memulakan/menjedakan main balik.
– RADIO: memulakan pemasangan radio secara
automatik bagi persediaan kali pertama.
f SOURCE
– Memilih mod sumber aktif yang berkaitan:
DISC, FM, AM/MW, TV atau AUX.
7
3
4
6
5
89
gSURROUND
– Memilih mod surround atau stereo multi
saluran.
h STOP
– Keluar dari operasi.
– CAKERA: menghentikan main balik.
– RADIO: tekan dan tahan butang ini untuk
Ç
memadam stesen pratetap semasa radio.
i VOL
– Melaraskan tahap kelantangan.
Bahasa Melayu
135
Control remoto
c OPEN/CLOSE ç
1
2
3
4
65
6
6
– Buka/tutup dulang cakera.
d PROGRAM
– DISC: memulakan pemprograman.
– RADIO: tekan dan tahan butang ini untuk
memulakan pemprograman pratetapan
automatik/ manual.
e REPEAT
– Memilih berbagai mod ulang atau shuf e;
mematikan mod ulang atau shuf e.
Bahasa Melayu
a 2
– Menghidupkan unit ini atau mematikannya ke
mod siap sedia biasa.
b Butang sumber
– DISC: beralih ke mod DISC.
RADIO: togel antara FM dan jalur AM/MW
band.
TV: beralih ke mod TV. Bunyi dari output TV
melalui sistem pembesar suara yang
bersambung.
AUX: beralih ke peranti luar yang bersambung
ke soket AUDIO IN-AUX socket.
7
8
9
10
f SETUP
– Masuk atau keluar menu persediaan sistem.
g DISPLAY (PAPARAN)
– Memaparkan status semasa atau maklumat
cakera.
– Memilih sudut menonton lem DVD yang
berbeza (jika tersedia).
11
12
13
h PLAY/PAUSE u
– CAKERA: memulakan/menjedakan main balik.
– RADIO: memulakan pemasangan radio secara
automatik bagi persediaan kali pertama.
i STOP
Ç
– Keluar dari operasi.
– CAKERA: menghentikan main balik.
– RADIO: tekan dan tahan butang ini untuk
memadam stesen pratetap semasa radio.
j TV VOL +/-
– Melaraskan kelantangan TV (bagi TV Philips
atau jenama serasi sahaja).
k AUDIO SYNC
– Menetapkan masa tunda output audio jika main
balik video lebih lambat dari output audio.
l ZOOM
– Zum masuk atau keluar gambar pada TV.
m ANGLE
– Memilih sudut menonton lem DVD yang
berbeza (jika tersedia).
136
n SLEEP (TIDUR)
– Menetapkan fungsi pemasa tidur.
o DISC MENU
– Bagi DVD, masuk atau keluar menu kandungan
cakera.
– Bagi VCD/SVCD, memasukkan menu digest.
p OK
– Mengesahkan sesuatu entri atau pilihan.
q v V b B
– CAKERA: memilih arah pergerakan dalam
menu.
– CAKERA: tekan kiri atau kanan bagi carian laju
ke dapan dan ke belakang.
– RADIO: tekan atas atau bawah untuk
menalakan frekuensi radio.
– RADIO: tekan kiri atau kanan untuk
memulakan carian automatik.
r TITLE
– Bagi DVD, kembali ke menu sebelumnya.
– Bagi VCD versi 2.0 sahaja; Semasa main balik,
paparkan menu tajuk cakera atau kembali ke
menu utama.
sPREV í/ NEXT ë
(SEBELUMNYA / SETERUSNYA)
– DISC: melangkau ke tajuk/bab/trek sebelum
atau selepasnya.
– RADIO: memilih stesen radio pratetap.
Control remoto (bersambung)
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Bahasa Melayu
t MUTE %
– Membisukan atau mengembalikan kelantangan
u VOL +/-
– Melaraskan tahap kelantangan.
vSURROUND
– Memilih mod surround atau stereo multi
saluran.
w Pad kekunci nombor 0-9
– Memasukkan nombor trek/tajuk cakera.
– Memasukkan nombor stesen radio pratetap.
x SOUND
– Memilih kesan bunyi pratetap.
y SUBTITLE
– Memilih bahasa sari kata DVD.
z AUDIO
– DISC: memilih bahasa/saluran audio.
137
Control remoto (bersambung)
Mengguna kawalan jauh
A Buka kompartmen bateri.
B Masukkan dua bateri jenis R03 atau AAA,
Bahasa Melayu
mengikut penunjuk (+-) di dalam
kompartmen.
C Tutup penutupnya.
D Halakan kawalan jauh terus ke arah sensor jauh
(iR) pada panel hadapan.
E Pilih sumber yang anda ingin mengawal dengan
menekan DISC, RADIO, TV atau butang AUX
pada kawalan jauh.
F Kemudian pilih fungsi yang diingini (sebagai
contohí, ë).
AMARAN!
– Keluarkan bateri jika telah kebabisan
atau jika kawalan jauh tidak akan
digunakan buat tempoh masa yang lama.
– Jangan campurkan bateri (lama dan
baru atau karbon dan alkali, dll.).
– Bateri mengandungi bahan kimia,
mereka harus dilupuskan dengan betul.
138
Sambungan Asas
REAR
LEFT
FRONT
LEFT
REAR
RIGHT
Langkah 1: Meletakkan
pembesar suara
Sistem Teater Rumah Philips mudah dipasang.
Walaubagaimana pun, peletakan sistem yang
betul adalah kritikal untuk memastikan
pengalaman bunyi yang optimum.
A Letakkan pembesar suara hadapan kiri dan
kanan pada jarak yang sama dari TV dan pada
sudut lebih kurang 45 darjah dari kedudukan
pendengaran.
B Letakkan pembesar suara tengah di atas TV
atau unit utama agar bunyi saluran tengah
disetempatkan.
C Letakkan pembesar suara belakang pada paras
pendengaran telinga biasa berhadapan satu
sama lain atau gantungkan pada dinding.
D Letakkan subwufer di sudut bilik. Jika tidak,
jauhkannya sekurang-kurangnya satu meter
dari TV.
CENTER
FRONT
RIGHT
SUBWOOFER
Petua Berguna:
– Rajah peletakan yang ditunjukkan di sini
hanyalah garis panduan yang memberi prestasi
sistem yang hebat. Anda mungkin mendapati lainlain pilihan peletakan yang lebih sesuai bagi susun
atur bilik anda yang memberi pengalaman bunyi
yang anda nikmati.
– Untuk mengelak dari gangguan magnetik,
jangan sekali-kali meletakkan pembesar suara
hadapan terlalu hampir dengan TV anda.
– Pembesar suara belakang dilabel sebagai
BELAKANG KIRI atau BELAKANG KANAN.
– Pembesar suara hadapan dilabel sebagai
HADAPAN KIRI atau HADAPAN KANAN.
– Bagi tetapan pembesar suara, lihat ‘Bermula Menetapkan saluran pembesar suara’.
Bahasa Melayu
139
Sambungan Asas (bersambung)
Bahasa Melayu
Langkah 2: Menyambung pada
Sambungan ini membolehkan anda melihat
main balik video dari unit ini. Anda hanya perlu
memilih satu dari opsyen di bawah untuk
membuat sambungan video.
– Bagi TV biasa, ikut opsyen 1.
– Bagi TV imbas progresif, ikut opsyen 2.
Petua Berguna:
– Adalah penting supaya menyambung unit ini
terus ke TV agar menikmati kualiti video yang
optimum.
TV
SPEAKERS
Pilihan 1
Pilihan 1: Menggunakan bicu Video
Sambungkan kabel video komposit (dibekalkan)
dari bicu CVBS pada unit utama ke bicu input
video (atau dilabelkan sebagai A/V Masuk,
Video Masuk, Komposit atau Jalur asas) pada
TV.
Pilihan 2: Bersambung ke TV imbas
progresif atau input video komponen
Kualiti video imbas progresif hanya tersedia
apabila menggunakan sambungan Y Pb Pr dan
TV imbas progresif diperlukan. Ia memberi
kualiti gambar yang unggul semasa menonton
lem DVD.
A Sambung kabel video komponen (merah/ biru/
hijau - tidak dibekalkan) dari Y Pb Pr bicu
pada unit utama kepada bicu input video
komponen yang sepadan (atau dilabel sebagai
Y Pb/Cb Pr/Cr atau YUV) pada TV.
B Jika TV anda menerima isyarat progresif,
teruskan kepada bab ‘Bermula - Menyediakan
ciri Imbas Progresif’ bagi persediaan ciri
progresif yang terperinici.
Pilihan 2
AM/
MW
140
Sambungan Asas (bersambung)
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
SPEAKERS
Langkah 3: Menyambungkan
pembesar suara
dan subwufer
FRONT CENTRE
REAR LEFT
SUBWOOFER
REAR RIGHT
AM/
MW
Bahasa Melayu
Sambung semua pembesar suara dan subwufer
pada bicu yang sepadan di belakang unit utama.
Pastikan warna plug dan bicu sepadan.
Petua Berguna:
– Untuk mengelakkan bunyi yang tidak diingini,
jangan sekali-kali meletakkan pembesar suara
terlalu hampir kepada unit utama, subwufer,
penyesuai kuasa AC, TV atau mana-mana sumber
radiasi.
141
Sambungan Asas (bersambung)
Pasang claw ke
dalam slot
Antena
wayar FM
1
Antena gelung
Bahasa Melayu
AM/MW
AM/
MW
2
SPEAKERS
AM/
MW
Langkah 4: Menyambungkan
antena FM dan
AM/MW
A Sambung antena gelung AM/MW yang
disediakan ke bicu AM/MW. Letakkan antena
gelung di atas rak, atau pasangkannya pada
dirian atau dinding.
B Sambung antena FM yang disediakan pada bicu
Ω FM 75. Panjangkan antena FM dan pasang
hujungnya pada dinding.
Bagi penerimaan stereo FM yang lebih baik,
sambungkan antena FM luaran (tidak
dibekalkan).
Petua Berguna:
– Laraskan kedudukan antena bagi penerimaan
optimum.
– Letakkan antena sejauh mungkin dari TV, VCR
atau lain-lain sumber penyinaran untuk
mengelakkan gangguan yang tidak diingini.
Langkah 5: Menyambung kord
kuasa
Nota:
– Bagi pengadaran kawalan kuasa, rujuk ke
belakang atau bawah unit utama.
– Mematikan mod siap sedia tidak
memutuskan sambungan unit dari sesalur
kuasa.
Sambungkan kord kuasa AC ke saluran keluar
kuasa.
LED siap sedia pada unit utama menyala.
Petua Berguna:
– Sebelum membuat atau menukar apa-apa
sambungan, pastikan semua peranti diputuskan
sambungan dari salur keluar kuasa.
142
Sambungan Pilihan
Perakam DVD/VCR/
Kabel/Kotak Satelit
AUDIO OUT
L
R
SPEAKERS
Menyambungkan audio dari TV
Apabila menyambung output audio dari TV ke
Sistem Teater Rumah ini, anda akan mendapat
bunyi output TV pada pembesar suara. Ia
mendayakan anda untuk menikmati kapabiliti
bunyi surround multi saluran.
Gunakan kabel audio (merah/putih - tidak
dibekalkan) untuk menaymbungkan bicu
AUDIO IN-TV pada unit utama ke bicu
AUDIO OUT pada TV.
Untuk mendengar bunyi, tekan TV pada
kawalan jauh untuk sumber bunyi yang ingin
anda dengar.
SPEAKERS
Menyambung ke kotak kabel/
satelit penerima dan perakam/
VCR
Anda boleh menyambungkan output audio dari
peranti audio/video (cth. Perakam DVD, VCR,
Kabel/Kotak Satelit) ke Sistem Teater Rumah
ini untuk menikmati kapabiliti bunyi surround
multi saluran.
Sambung kabel audio (merah/putih - tidak
disediakan) dari bicu AUDIO IN-AUX pada
unit utama ke bicu AUDIO OUT pada peranti
yang bersambung.
Untuk mendengar bunyi, tekan AUX sebagai
sumber bunyi yang anda ingin mendengar.
AM/
MW
Bahasa Melayu
143
Bermula
Mencari saluran tontonan yang
betul
A Tekan butang SOURCE pada unit utama
sehingga ‘DISC’ muncul pada panel paparan
(atau DISC pada kawalan jauh).
B Hidupkan TV dan cari saluran video masuk
yang betul.
Anda boleh pergi ke saluran paling rendah
pada TV anda, kemudian tekan butang Saluran
Ke Bawah pada kawalan jauh TV anda sehingga
anda melihat saluran Video Masuk.
Anda boleh menekan ° butang berulang
kali pada kawalan jauh TV anda.
Biasanya salauran ini terletak antara saluran
terendah dan tertinggi dan mungkin dipanggil
Bahasa Melayu
FRONT, A/V IN, VIDEO, dll.
Rujuk ke manual pengguna TV anda
mengenai cara memilih input yang betul pada
TV anda.
Beralih ke sumber main yang
lain
Tekan butang SOURCE pada panel hadapan
berulang kali untuk memilih:
DISC ¤ FM ¤ AM/MW ¤ TV
¤ AUX ¤ DISC ....
Atau
Tekan DISC, RADIO, TV atau AUX pada
kawalan jauh.
Tekan DISC untuk beralih ke mod DISC.
Tekan RADIO untuk beralih antara FM
dan jalur AM/MW.
Jika input audio pada unit ini disambung ke
TV anda, tekan TV untuk mendengar output
bunyi TV melalui unit ini.
Tekan AUX untuk beralih ke peranti
luaran yang bersambung ke soket AUDIO INAUX pada unit ini.
144
Bermula (bersambung)
Menetapkan keutamaan bahasa
Pilihan bahasa adalah berlainan bergantung
pada negara atau daerah anda. Ia mungkin tidak
sejajar dengan ilustrasi yang ditunjukkan dalam
manual pengguna.
Bahasa paparan (OSD) pada skrin
Bahasa paparan pada skrin (On-Screen Display)
bagi unit ini tetap sebagaimana anda telah
menetapkannya, tidak kira apa perubahan yang
telah dibuat kepada bahasa cakera DVD.
A Dalam mod cakera, tekan SETUP pada
kawalan jauh.
{ Muka Tetapan Umum } muncul.
B Tekan untuk menyerlah { Bahasa OSD}
dalam menu dan tekan .
Muka Tetapan Umum
Kunci Cakera
Kelam Paparan
Program
Bahasa OSD
Penjimat Skrin
Tidur
Kod Vod DivX(R)
English
Melayu
РУССКИЙ
ไทย
Bahasa main balik DVD bagi Audio,
Sari kata dan Menu
Anda boleh memilih tetapan bahasa keutamaan
anda bagi main balik DVD. Jika bahasa yang
dipilih dirakam pada cakera DVD, unit ini akan
secara automatik memainkan cakera dalam
bahasa tersebut. Jika tidak, bahasa lalai cakera
akan digunakan.
A Tekan Ç dua kali untuk menghentikan main
balik (jika berkenaan), kemudian tekan
SETUP.
B Tekan berulang-ulang untuk memilih
{ Muka Pilihan }.
C Gunakan kekunci untuk memilih satu dari
pilihan di bawah ini dan tekan .
Muka Pilihan
Audio
Sari Kata
Menu Cakera
Ibubapa
Suround
PBC
MP3/Jpeg Nav
Kata Laluan
{ Audio }
Pilih bahasa audio yang diutamakan bagi main
balik DVD.
Inggeris
Cina(Ringkas)
Perancis
Sepanyol
Portugis
Poland
Itali
Turki
Bahasa Melayu
C Guna kekunci untuk memilih bahasa dan
tekan OK untuk mengesahkan.
{ Sari Kata }
Pilih bahasa sari kata yang diutamakan bagi
main balik DVD.
{ Menu Cakera }
Pilih bahasa menu cakera yang diutamakan bagi
main balik DVD.
Jika bahasa yang anda ingijn tidak
terdapat dalam senarai, pilih { Lain },
Gunakan pad kekunci nombor 0-9 pada
kawalan jauh untuk memasukkan kod bahasa 4
digit ‘XXXX’ (lihat halaman 4) dan tekan OK
untuk pengesahan.
E Ulangi langkah-langkah C ~ D bagi tetapan
lain.
Petua Berguna:
– Semasa main balik DVD, anda boleh menukar
bahasa audio dan sari kata dengan menekan
butang AUDIO and SUBTITLE pada kawalan jauh
ini. Walaubagaimana pun, ini tidak akan menukar
tetapan lalai yang telah anda buat di sini.
– Bagi sesetengah DVD, bahasa sari kata/audio/
menu hanya boleh ditukar melalui menu cakera
DVD.
Bahasa Melayu
Menetapkan Paparan TV
Tetapkan nisbah aspek unit ini menurut jenis
TV yang telah anda sambung. Format yang anda
pilih mestilah tersedia pada cakera. Jika ianya
tidak, tetapan bagi paparan TV tidak akan
menjejaskan gambar semasa main balik.
A Dalam mod cakera, tekan SETUP pada
kawalan jauh.
B Tekan berulang-ulang untuk memilih
{ Muka Tetapan Audio }.
C Tekan untuk menyerlah { Paparan TV }
dalam menu dan tekan .
Muka Tetapan Audio
Jenis TV
Paparan TV
Progresif
Tetapan Gambar
{ 4:3 Pan Scan }
Pilih ini jika anda
mempunyai TV biasa dan
menghendaki kedua-dua
sisi gambar dipotong sedikit atau diformat
supaya muat dengan TV anda.
4:3 Pan Scan
4:3 Peti Surat
16:9 Skrin Lebar
146
{ 4:3 Peti Surat }
Pilih ini jika anda mempunyai
TV biasa. Dalam kes ini,
gambar lebar dengan jalur
hitam di atas dan di bawah TV
akan dipaparkan.
{ 16:9 Skrin Lebar }
Pilih ini jika anda
mempunyai TV skrin lebar.
D Pilih satu daripada opsyen dan tekan OK untuk
pengesahan.
Bermula (bersambung)
Menyediakan ciri Imbas
Progresif
(bagi TV Imbas Progresif sahaja)
Paparan imbas progresif memaparkan dua kali
bilangan bingkai satu saat berbanding
pengimbasan berjalin (sistem TV biasa).
Dengan hampir dua kali ganda bilangan garisan,
imbas progresif menawarkan resolusi dan
kualiti gambar yang lebih tinggi.
Sebelum anda bermula...
Pastikan anda telah menyambung unit ini ke TV
imbas progresif menggunakan sambungan Y Pb
Pr (lihat ‘Pilihan 2: Menyambung ke TV Imbas
Progresif atau input video komponen’).
A Hidupkan TV ke saluran tontonan yang betul
bagi unit ini.
Pastikan mod imbas progresif TV dimatikan
(atau ditetapkan ke mod berjalin). Rujuk pada
manual pengguna TV anda.
B Hidupkan unit ini dan tekan DISC pada
kawalan jauh.
C Tekan SETUP pada kawalan jauh.
D Tekan berulang-ulang untuk memilih
{ Muka Tetapan Video}.
Muka Tetapan Video
Jenis TV
Paparan TV
Progresif
Tetapan Gambar
Dimatikan
Dihidupkan
F Baca mesej pemberitahuan pada TV dan sahkan
tindakan anda dengan memilih dalam
menu dan menekan OK.
Tidak terdapat gambar pada TV pada
waktu ini sehingga anda menghidupkan
mod imbas progresif pada TV anda.
G Hidupkan mod imbas progresif TV anda, rujuk
manual pengguna TV anda.
Satu mesej akan muncul pada TV anda.
H Sahkan tindakan anda dengan memilih
dalam menu dan menekan OK.
Persediaan kini telah selesai dan anda boleh
menikmati gambar berkualiti tinggi.
Jika tiada gambar dipaparkan
A Tekan OPEN/CLOSE ç.
B Tekan pada kawalan jauh.
C Tekan AUDIO pada kawalan jauh.
Petua Berguna:
– Jika skrin kosong/herot benyot muncul, tunggu
15 saat bagi pemulihan automatik.
– Terdapat sesetengah TV imbas progresif yang
tidak serasi sepenuhnya dengan unit ini,
menghasilkan gambar yang tidak asli semasa
memainkan balik cakera DVD VIDEO dalam mod
imbas progresif. Dalam kes sedemikian, matikan
ciri imbas progresif pada unit ini dan TV anda.
Bahasa Melayu
E Beralih ke { Progresif } > { Dihidupkan }
dalam menu dan tekan OK untuk pengesahan.
147
Bermula (bersambung)
Menetapkan saluran pembesar
suara
Anda boleh melaraskan masa tunda (tengah
dan surround sahaja) dan tahap kelantangan
bagi pembesar suara individu. Pelarasan ini
membolehkan
anda mengoptimumkan bunyi mengikut
persekitaran anda dan persediaan.
Sebelum anda bermula...
Hentikan main balik cakera dengan menekan
butang STOP dua kali atau mengeluarkan
cakera dari dulang cakera. Jika tidak, tetapantetapan ini tidak boleh diakses.
A Dalam mod cakera, tekan SETUP pada
Bahasa Melayu
kawalan jauh.
B Tekan berulang-ulang untuk memilih
{ Muka Tetapan Audio }.
C Tekan untuk menyerlah { VolumSpeaker }
dan tekan .
Muka Tetapan Audio
Volum Speaker
Lengah Speaker
Upsampling CD
Pnygrkn Audio
Tetapan Volum Speaker
Depan Kiri
Depan Kanan
Tengah
Subwoofer
Belakang Kiri
Belakang Kanan
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
E Gunakan kekunci untuk menyerlah
{ Lengah Speaker } and press .
Muka Tetapan Audio
Volum Speaker
Lengah Speaker
Upsampling CD
Pnygrkn Audio
Tetapan Jarak Speaker
Tengah
Belakang Kiri
Belakang Kanan
0ms
0ms
0ms
F Gunakan kekunci untuk menetapkan
masa tunda (0 ms ~ 15 ms) bagi pembesar
suara tengah dan belakang yang paling banyak
memenuhi kehendak bunyi surround anda.
G Tekan OK untuk mengesahkan.
Petua Berguna:
– Satu tundaan 1ms naik/turun dari masa tunda
setara dengan pertukaran jarak sejauh 30 sm.
– Gunakan tetapan masa tunda yang lebih lama
apabila pembesar suara belakang lebih hampir
kepada pendengar dari pembesar suara hadapan.
– Nada ujian akan dijana secara automatik untuk
membantu anda menilai tahap bunyi setiap
pembesar suara.
D Gunakan kekunci untuk menetapkan
tahap kelantangan bagi setiap pembesar suara
(-6dB ~ +6dB) dan tekan OK untuk
mengesahkan.
148
Operasi Cakera
Discos reproducibles
Sistem Teater Rumah anda memainkan:
– Cakera Serba Guna Digital (DVD)
– Video CD (VCD)
– Super Video CD (SVCD)
– Finalized DVD Boleh Rakam (DVD±R),
DVD Boleh Tulis (DVD±RW)
– Cakera Audio Kompak (CD)
– MP3/cakera Windows Media™ Audio discs,
gambar (Kodak, JPEG) fail pada CD-R(W)
– Format ISO 9660/UDF
– JPEG resolusi menyokong hingga
3072 x 2048
– Frekuensi pensampelan disokong:
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
– Kadar-bit dosokong: 32~256 (kbps),
kadar bit pelbagai (purata 128 kbps)
– DivX fail pada CD-R(W)/DVD+R(W):
– DivX 3/4/5/6
Kod Daerah bagi cakera DVD
Cakera dan pemain DVD direka bentuk dengan
mengambil kira sekatan tempatan. Sebelum
memainkan cakera, pastikan cakera adalah bagi
daerah yang sama dengan pemain. Kod daerah
bagi unit ini ditanda pada bahagian belakang atau
bawah panel.
Nota:
– Jika ikon merencat (ø atau X) muncul
pada skrin TV apabila butang ditekan, ia
bermakna fungsi tidak tersedia pada
cakera semasa atau pada waktu kini.
– Jangan sekali-kali letakkan apa-apa
objek selain cakera pada dulang cakera.
Membuat demikian boleh menyebabkan
kerosakan pada pemain cakera.
Memainkan cakera
A Tekan SOURCE berulang kali sehingga ‘DISC’
muncul pada panel paparan (atau tekan DISC
pada kawalan jauh).
B Hidupkan TV ke saluran tontonan yang betul
bagi unit ini.
Skrin latar belakang biru DVD muncul pada
TV.
C Tekan OPEN/CLOSE ç untuk membuka
dulang cakera.
D Muatkan cakera dan tekan OPEN/CLOSEç
untuk menutup dulang cakera.
Pastikan label cakera menghadap ke atas.
Bagi cakera dwimuka, muatkan bahagian yang
ingin anda dengar menghadap ke atas.
E Main balik bermula secara automatik.
Lihat halaman berikut bagi mendapatkan
lebih banyak opsyen main balik dan ciri.
Petua Berguna:
– Jika anda menghadapi masalah memainkan
cakera tertentu, keluarkan cakera tersebut dan
cuba yang lain. Cakera yang tidak diformat
dengan betul tidak boleh dimain pada unit ini.
– Sesetengah cakera tidak boleh dimain pada
pemain ini kerana penatarajahan dan sifat cakera,
atau kerana keadaan rakaman dan perisian
pengarangan yang telah digunakan.
Bahasa Melayu
149
Operasi Cakera (bersambung)
Kawalan main balik asas
Menjeda main balik
Semasa main balik, tekan u.
Semasa dalam mod jeda, anda boleh
menekan untuk melangkau ke hadapan satu
frame bagi sekali tekan.
Untuk menyambung semula main balik,
tekan u lagi sekali.
Memilih trek/bab lain
Tekan í/ ë atau guna pad kekunci
nombor 0-9 untuk memasukkan nombor
trek/bab.
Jika mod trek berulang aktif, tekan í lagi
sekali untuk memainkan semula trek/bab yang
sama.
Bahasa Melayu
Mencari mundur/hadapan
Tekan m / M pada kawalan jauh.
Semasa mencari, tekan m / M berulang
kali untuk menurunkan/menaikkan kelajuan
mencari.
Untuk menyambung semula main balik,
tekan u.
Menghentikan main balik
Tekan .
Petua Berguna:
– Jika mesej ‘Main balik dari awal, tekan [PREV]’
muncul pada TV semasa anda memuatkan
cakera, anda boleh menekan í untuk memain
balik dari awal.
– Ini adalah ciri menjimatkan tenaga, unit ini
akan beralih ke mod siap sedia secara automatik
jika anda tidak menekan mana-mana butang
selama 15 minit selepas cakera telah berhenti
bermain.
Memilih pelbagai fungsi ulang/
shuf e
Ketersediaan opsyen mod ulang main dan main
shuf e berbeza-beza bergantung pada jenis
cakera.
Sambil memainkan cakera, tekan REPEAT
pada kawalan jauh berulang kali untuk memilih
mod ulang/shuf e.
DVD
RPT ONE (RPT SATU) (ulang bab)
RPT TT (ulang tajuk) SHUFFLE (main rawak) RPT SHF (ulang main rawak) RPT OFF (keluar mod ulang)
VCD/SVCD/CD
RPT SATU (ulang trek) RPT ALL (ulang cakera) SHUFFLE (main rawak) RPT SHF (ulang main rawak) RPT OFF (keluar mod ulang)
MP3/ DivX/ Windows Media™ Audio
RPT SATU (ulang trek)RPT ALL/FLD (ulang folder) SHUFFLE (main rawak) RPT OFF (keluar mod ulang)
150
Operasi Cakera (bersambung)
Memprogramkan trek cakera
(bukan untuk CD/MP3 gambar)
Anda boleh mainkan kandungan cakera dalam
susunan yang anda kehendaki dengan
memprogramkan susunan trek dimainkan.
A Tekan PROGRAM pada kawalan jauh.
Menu pemprograman muncul.
Program: Trek (01-16)
6
2
12
B Gunakan pad kekunci nombor 0-9 untuk
memasukkan nombor trek/bab yang sah.
C Gunakan kekunci untuk
menggerakkan kursor ke posisi seterusnya.
Jika terdapat lebih dari sepuluh jumlah trek
program, pilih { Sebelum } pada skrin dan
tekan OK (atau tekan ë pada kawalan jauh)
untuk mengakses halaman pemprograman
seterusnya.
Untuk mengeluarkan trek/bab dari menu
pemprograman, pilih trek/bab dan tekan OK.
D Sebaik sahaja selesai, pilih { Mula } pada skein
dan tekan OK untuk memulakan main balik.
Main balik mula dari trek yang dipilih di
bawah turutan diprogram.
E Untuk keluar dari menu program, pilih
{ Keluar } dalam menu dan tekan OK.
7
8
9
10
Keluar Mula Sebelum
Ciri main balik lain bagi cakera
video (DVD/VCD/SVCD)
DISC MENU
TITLE
SUBTITLE
AUDIO
Nota:
Ciri beroperasi yang dihuraikan di sini mungkin
tidak mungkin bagi cakera tertentu. Sentiasa
merujuk pada arahan yang dibekalkan bersama
cakera.
Menggunakan Menu Cakera
Bergantung pada format cakera, menu mungkin
muncul pada skrin TV sebaik sahaja anda
memuatkan cakera.
Untuk memilih ciri main balik atau item
Guna kekunci atau pad kekunci
nombor 0-9 pada kawalan jauh, kemudian
tekan OK untuk memulakan main balik.
Untuk mengakses atau mengeluarkan
menu
Tekan DISC MENU pada kawalan jauh.
DISPLAY
AUDIO SYNC
ZOOM
ANGLE
Bahasa Melayu
151
Operasi Cakera (bersambung)
Melihat maklumat main balik
Unit ini boleh memaparkan maklumat main
balik cakera (cthnya, tajuk atau nombor bab,
masa main telah lalu, bahasa audio/sarikata) dan
beberapa operasi boleh dibuat tanpa
mengganggu main balik cakera.
A Semasa main balik, tekan DISPLAY.
Satu senarai maklumat cakera tersedia
muncul pada TV.
DVD
Menu
01/01
02/99
2ch Chi
Dimatikan
Tajuk Berlalu
Bahasa Melayu
Tajuk
Bab
Audio
Sari Kata
Kadar Bit
VCD/SVCD
Menu
Tre k
Masa Cakera
Masa Trek
Ulang
Kadar Bit 8
09/16
1:16:05
0:04:32
Dimatikan
Jumlah Berlalu
B Guna kekunci untuk melihat maklumat
dan tekan OK untuk mengakses.
Menzum masuk/keluar
Pilihan ini membolehkan anda zum masuk atau
keluar gambar pada TV dan untuk pan melalui
gambar.
A Semasa main balik, tekan ZOOM berulang kali
untuk memilih faktor zum berlainan.
Main balik berterusan.
B Guna kekunci untuk pan melalui imej
dizum.
C Tekan ZOOM berulang kali untuk kembali ke
saiz yang asal.
Menukar bahasa sari kata
Operasi ini hanya berjalan dengan DVD yang
mempunyai berbilang bahasa sari kata. Anda
boleh menukar bahasa yang anda kehendaki
semasa memainkan DVD.
Tekan SUBTITLE berulang kali untuk
memilih bahasa sari kata yang berlainan.
Menukar sudut kamera
Pilihan ini hanya tersedia bagi DVD yang
mengandungi urutan yang dirakam dari sudut
kamera yang berlainan. Ini membolehkan anda
melihat gambar dari sudut yang berlainan.
C Guna pad kekunci nombor 0-9 untuk
memasukkan nombor/masa atau guna kekunci
untuk membuat pilihan.
D Tekan OK untuk pengesahan.
Perubahan main balik menurut masa yag
dipilih atau menurut tajuk/bab/trek yang dipilih.
152
Jika ikon kamera muncul pada TV, tekan
ANGLE berulang kali untuk memilih sudut
kamera yang tersedia.
Operasi Cakera (bersambung)
Menukar bahasa trek bunyi
Operasi ini hanya berjalan bagi DVD dengan
berbilang bahasa trek bunyi atau VCD dengan
berbilang saluran audio.
Tekan AUDIO berulang kali untuk memilih
bahasa audio yang tersedia.
Bagi VCD – menukar saluran audio
Tekan AUDIO berulang kali untuk memilih
saluran audio tersedia yang disediakan oleh
cakera (STEREO, MONO LEFT, MONO
RIGHT atau MIX MONO).
Menetapkan masa tunda bagi main
balik audio
Ciri ini membolehkan anda melaraskan masa
tunda audio jika main balik video lebih perlahan
dari aliran output audio, dengan itu
menghasilkan ‘Lip-sync’. Satu-satunya cara
untuk membetulkan ralat ‘Lip-sync’ yang
disebabkan oleh video tertunda ialah dengan
menunda audio dengan jumlah yang sama.
A Tekan AUDIO SYNC.
B Dalam masa lima saat, guna VOL+- untuk
menetapkan masa tunda output audio (0 ~ 200
ms).
Jika kawalan kelantangan tidak digunakan
dalam masa lima saat, ia akan menyambung
semula fungsi kawalan kelantangan biasanya.
Kawalan Main balik (VCD sahaja)
Kawalan Main balik (PBC) membenarkan anda
memainkan Video CD secara interaktif,
mengikut menu pada paparan. Ciri PBC pada
unit ini dihidupkan secara lalai.
Bagi VCD dengan ciri Kawalan Main
balik (PBC) (versi 2.0 sahaja)
Semasa main balik, tekan TITLE untuk
kembali ke menu tajuk cakera atau menu
utama.
Petua Berguna:
– Tetapkan tetapan lalai keutamaan PBC anda
dalam menu persediaan, lihat ‘Pilihan Persediaan
Menu - { Halaman Keutamaan }’.
Bahasa Melayu
Petua Berguna:
– Tetapkan tetapan lalai keutamaan
AUDIO SYNC anda dalam menu persediaan, lihat
‘Pilihan Persediaan Menu - { Halaman Persediaan
Audio }’.
153
Operasi Cakera (bersambung)
Fungsi pratonton (VCD/SVCD sahaja)
Fungsi ini membenarkan anda pratonton
kandungan VCD/SVCD.
A
Tekan DISC MENU.
Pilih Jenis Digest:
Trek Digest
Jeda Cakera
Trek Cakera
B Guna kekunci untukmemilih satu dari
pilihan berikut dan tekan OK.
{ Trek Digest }
Lihat enam trek berbeza pada satu skrin setiap
kali. Ia membenarkan anda melihat sepintas lalu
Bahasa Melayu
semua trek pada cakera tersebut.
{ Jeda Cakera }
Lihat keseluruhan cakera dalam enam gambar
lakaran kenit. Ia membahagikan cakera ke
dalam enam bahagian pada jarak yang sama dan
memaparkannya pada satu skrin.
{ Trek Cakera }
Lihat kandungan satu trek dalam enam gambar
lakaran kenit. Ia membahagikan satu trek ke
dalam enam bahagian pada jarak yang sama dan
memaparkannya pada satu skrin. Pilihan ini
hanya tersedia semasa mod main balik sahaja.
Untuk pergi ke halaman sebelum atau
seterusnya, tekan í / ë.
Untuk kembali ke menu utama, pilih { Menu }
pada skrin dan tekan OK.
Tekan OK pada gambar lakaran kenit yang
dipilih untuk memulakan main balik dari situ.
C Untuk keluar dari menu pratonton, pilih
{ Keluar } pada skrin dan tekan OK.
154
010203
040506
Keluar Menu
Operasi Cakera (bersambung)
Memainkan cakera MP3/WMA
Unit ini boleh memainkan balik kebanyakan
dari fail MP3 dan Windows Media™ Audio
yang dirakam pada cakera boleh rakam atau
CD komersial.
Sebelum anda bermula...
Hidupkan TV anda ke saluran Video In yang
betul. Lihat ‘Mencari saluran tontonan yang
betul’ bagi mendapatkan butiran.
A Masukkan cakera MP3/WMA.
Masa membaca cakera mungkin melebihi 30
saat kerana tatarajah direktori/fail yang
kompleks.
gunakan kekunci untuk memilih folder
yang dikehendaki dan tekan OK untuk
membuka folder.
C Guna kekunci untuk memilih trek/fail dan
tekan OK untuk memulakan main balik.
Main balik bermula dari fail yang dipilih dan
berterusan sehingga ke akhir folder.
Semasa main balik;
Tekan í/ ë untuk main balik trek/fail lain
dalam folder semasa.
Tekan dan tahan m / M untuk mengundur/
memaju laju carian bagi trek muzik.
Untuk memilih folder lain dari cakera yang
sama, tekan berulang kali untuk menyerlah
folder ‘Sebelumnya’ dan tekan OK untuk
kembali ke menu akar.
Tekan REPEAT berulang kali untuk
mengakses pelbagai mod main.
D Untuk berhenti main balik, tekan Ç.
Petua Berguna:
– Untuk melangkau menu folder apabila anda
memuat cakera MP3/JPEG, tetapkan tetapan
MP3/JPEG NAV dalam Halaman Persediaan
Keutamaan ke {Tanpa Menu }.
– Hanya sesi pertama dari CD berbilang sesi
akan dimainkan balik.
– Adalah biasa mengalami ‘langkau’ sekali sekala
semasa mendengar cakera MP3/WMA
disebabkan ketidak jelasan kandungan digital
cakera semasa memuat turun internet.
– Jika mana-mana aksara khas terdapat di dalam
nama trek MP3/WMA (ID3) atau nama album, ia
mungkin tidak dipaparkan dengan betul pada
skrin kerana unit ini tidak menyokong aksara
tersebut.
Bahasa Melayu
155
Operasi Cakera (bersambung)
Memainkan fail imej JPEG
(pertunjukan slaid)
Sebelum anda bermula...
Hidupkan TV anda ke saluran Video In yang
betul. Lihat ‘Mencari saluran tontonan yang
betul’ bagi mendapatkan butiran.
Masukkan foto CD JPEG (Gambar Kodak CD,
JPEG).
Bagi cakera Kodak, pertunjukan slaid
bermula secara automatik.
Bagi cakera JPEG, menu gambar muncul
pada TV. Tekan u untuk memulakan main
balik pertunjukan slaid.
Petua Berguna:
Bahasa Melayu
– Ia mungkin memerlukan lebih masa baginunit
ini memaparkan kandungan cakera pada TV
disebabkan bilangan besar lagu/gambar yang
dikompilasi ke dalam satu cakera.
Format fail yang disokong:
– Pemanjangan fail mestilah ‘*.JPG’ dan
bukannya ‘*.JPEG’.
– Unit ini hanya boleh memaparkan gambar
kamera digital menurut format JPEG-EXIF,
yang biasa digunakan oleh hampir semua
kamera digital. ia tidak boleh memaparkan
Motion JPEG, progresif JPEG dan lain-lain
format JPEG, atau gambar dalam format selain
JPEG, atau klip bunyi berkaitan gambar.
Pratonton fungsi
A Semasa main balik, tekan Ç.
12 gambar lakaran kenit akan dipaparkan
pada TV.
B Tekan í/ ë untuk memaparkan gambar lain
pada halaman sebelum/seterusnya.
C Guna kekunci untuk memilih salah
satu gambar dan tekan OK untuk memulakan
main balik.
D Tekan DISC MENU untuk kembali ke menu
CD Gambar.
Zumkan gambar
A Semasa main balik, tekan ZOOM berulang kali
untuk memilih faktor zum berlainan.
B Guna kekunci untuk pan melalui imej
dizum.
156
Memusing/terbalikkan gambar
Semasa main balik, guna kekunci
untuk memusing/terbalikkan gambar pada TV.
: terbalikkan gambar menegak.
: terbalikan gambar melintang.
: pusingkan gambar melawan arah jam.
: pusingkan gambar mengikut arah jam.
Operasi Cakera (bersambung)
Memainkan muzik MP3/WMA
dan gambar JPEG serentak
Anda boleh mencipta pertunjukan slaid muzikal
jika cakera mengandungi kedua-dua fail muzik
MP3/WMA dan fail gambar JPEG.
A Masukkan cakera MP3/WMA yang
mengandungi folder muzik dan gambar.
B Pilih trek dalam menu dan tekan OK untuk
memulakan main balik.
C Semasa main balik muzik, guna kekunci
untuk memilih fail gambar dari menu cakera
dan tekan OK.
Fail gambar akan dimain balik hingga ke
akhir folder.
Muzik terus bermain balik dan akan diulang
jika telah sampai ke akhir album, senarai main
atau trek.
D Untuk menghentikan main balik serentak,
tekan DISC MENU diikuti dengan Ç.
Memainkan cakera DivX
Unit ini menyokong main balik lem DivX yang
anda boleh salin dari komputer anda ke cakera
boleh rakam. Lihat ‘Pilihan Menu Persediaan { Halaman Persediaan Umum - DivX(R) VOD
code }’ untuk mendapatkan butiran.
A Masukkan cakera DivX.
B Guna kekunci untuk navigasi ke tajuk
yang anda ingin mainkan.
C Tekan OK untuk memulakan main balik.
Semasa main balik;
Jika cakera DivX mempunyai sari kata berbilang
bahasa, anda boleh menekan SUBTITLE pada
kawalan jauh untuk menukar bahasa sari kata.
Jika tajuk DivX mempunyai trek audio
berlainan, anda boleh menekan AUDIO pada
kawalan jauh untuk menukarkan aliran audio.
Guna kekunci m / M pada kawalan jauh
untuk menjalankan carian laju mengundur/
memaju.
Tekan DISPLAY berulang kali sehingga menu
Carian Masa muncul, masukan masa di mana
main balik harus bermula.
Main balik melangkau hingga masa yang
dimasukkan.
Bahasa Melayu
Petua Berguna:
– Fail sari kata dengan nama fail panjangan
berikut (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) disokong tetapi
tidak muncul pada menu navigasi fail.
– Nama fail sari kata mesti sama dengan nama
fail lem.
– Sari kata hanya boleh dipaparkan sehingga
purata 45 aksara.
Persediaan sistem ini dibuat melalui TV,
membolehkan anda memperibadikan unit ini
supaya sesuai dengan kehendak tertentu anda.
OK
A Dalam mod cakera, tekan SETUP pada
Bahasa Melayu
kawalan jauh.
Menu persediaan muncul.
B Guna kekunci untuk memilih satu dari
pilihan menu persediaan dan tekan OK.
Jika anda tidak boleh mengakses { Muka Pilihan },
tekan SETUP untuk keluar dari menu.
Kemudian, tekan STOPÇ dua kali sebelum
anda menekan SETUP lagi sekali.
C Guna kekunci untuk memilih pilihan
persediaan dan tekan untuk mengakses.
D Pilih tetapan yang anda ingin tukar dan tekan
OK untuk mengesahkannay dan pergi balik ke
item yang dipilih sebelumnya.
Arahan dan penjelasan bagi opsyen
disediakan pada halaman berikut.
Jika opsyen dalam menu dikelabukan, ia
bermakna tetapan itu tidak tersedia atau tidak
boleh ditukar dalam keadaan semasa.
E Untuk keluar, tekan SETUP.
SETUP
Muka Tetapan Umum
Kunci Cakera
Kelam Paparan
Program
Bahasa Osd
Penjimat Skrin
Tidur
Kod Vod DivX(R)
Muka Tetapan Audio
Volum Speaker
Lengah Speaker
Upsampling CD
Pnygrkn Audio
Muka Tetapan Video
Jenis TV
Paparan TV
Progresif
Tetapan Gambar
Muka Pilihan
Audio
Sari Kata
Menu Cakera
Ibubapa
Suround
PBC
MP3/Jpeg Nav
Kata Laluan
Sarikata DivX
Sedia Ada
Lihat
halaman
159
Lihat
halaman
160
Lihat
halaman
161
Lihat
halaman
162~163
158
Pilihan Menu Persediaan (bersambung)
Halaman Persediaan Umum (opsyen yang bergaris bawah adalah tetapan lalai kilang)
Kunci Cakera
Kelam Paparan
Program
Bahasa OSD
Penjimat Skrin
Tidak semua cakera dinilai atau dikod oleh pembuat cakera. Anda boleh
menyekat cakera tertentu dari dimainkan dengan fungsi kunci cakera.
Sehingga 40 cakera boleh dikunci.
{ Kunci Cakera } – Untuk menyekat main balik cakera semasa.
Akses seterusnya kepada cakera yang dikunci
memerlukan kata laluan enamdigit. Kata
laluan lalai adalah ‘136900’ (lihat { Halaman
Persediaan Keutamaan - kata laluan }).
{ Buka Kunci } – Semua cakera boleh dimainkan.
Pilih kecerahan panel paparan unit.
{ 100% } – Kecerahan penuh
{ 70% } – Kecerahan sederhana.
{ 40% } – Paparan paling suram. Ini akan mematikan
semua LED dan ikon pada panel paparan
depan unit ini.
Mengakses menu program trek. Lihat ‘Trek pemprograman cakera’ untuk
mendapatkan butiran.
Pilih bahasa menu bagi paparan pada skrin unit ini.
Gambar skrin menghalang kerosakan pada skrin TV dengan mengelakkan
pendedahan kepada imej statik yang terlalu lama.
{ Dihidupkan } – Tukar ke mod gambar skrin TV apabila main
balik telah dihentikan atau dijeda lebih dari 5
minit.
{ Dimatikan } – Matikan fungsi gambar skrin.
Bahasa Melayu
Tidur
Kod Vod DivX(R)
Pemasa tidur membolehkan unit menukar ke mod siap sedia secara
automatik selepas masa pratetap yang dipilih.
{ 15/30/45/60 min } – Pilih minit pratetap bagi menukar unit ke
{ Dimatikan } – Mematikan fungsi mod tidur.
Philips menyediakan anda kod pendaftaran DivX
Diminta) yang membenarkan anda menyewa atau membeli video dari
perkhidmatan DivX® VOD di www.divx.com/vod. Semua video yang telah
dimuat turun dari DivX® VOD hanya boleh dimainkan semula pada unit ini.
Tekan untuk melihat kod pendaftaran dan tekan OK untuk keluar.
mod siap sedia secara automatik.
®
VOD (Video Apabila
159
Pilihan Menu Persediaan (bersambung)
Halaman Persediaan Audio (opsyen yang bergaris bawah adalah tetapan lalai kilang)
Volum Speaker
Lengah Speaker
Upsampling CD
Bahasa Melayu
Pnygrkn Audio
Mengakses menu persediaan tahap pembesar suara. Guna kekunci
untuk melaraskan tahap kelantangan bagi setiap pembesar suara
yang bersambung antara -6dB hingga +6dB. Lihat ‘Bermula Menetapkan saluran pembesar suara’ untuk mendapatkan butiran
lanjut.
Mengakses menu persediaan jarak pembesar suara. Guna kekunci
untuk menetapkan masa tunda bagi pembesar suara tengah dan belakang
berdasarkan pada kedudukan pendengaran dan jarak. Lihat ‘Bermula Menetapkan saluran pembesar suara’ untuk mendapatkan butiran lanjut.
Nota: 1 ms kenaikan/penurunan masa tunda sama dengan perubahan satu
(1) kaki dalam jarak. Gunakan tetapan masa lengah yang lebih lama apabila
pembesar suara belakang lebih hampir kepada pendengar dari pembesar
suara hadapan.
Ciri ini membolehkan anda menukar CD muzik pada kadar
pensampelan yang lebih tinggi menggunakan pemprosesan isyarat yang
so stikated bagi kualiti bunyi yang lebih baik.
{ Dimatikan } – Matikan CD-upsampling.
{ 88.2 kHz (X2) } – Untuk menukar kadar pensampelan CD
Nota:
– Jika anda telah mengaktifkan ciri upsampling CD, output audio akan
beralih ke mod stereo secara automatik.
– jika anda menekan butang SURROUND pada kawalan jauh untuk
memilih mod multi saluran, ia mematikan ciri upsampling CD .
Ciri ini membolehkan anda melaraskan masa tunda audio jika main balik
video lebih perlahan dari aliran output audio.
Guna kekunci untuk menetapkan masa tunda bagi output audio antara
0~200ms.
sehingga dua kali ganda kadar yang asal.
160
Pilihan Menu Persediaan (bersambung)
Halaman Persediaan Video
(las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)
Jenis TV
Paparan TV
Progresif
Tetapan Gambar
Pilih sistem warna yang sepadan dengan TV yang disambungkan. Ia boleh
main balik jenis cakera yang berlainan (PAL atau cakera NTSC) pada unit ini.
{ PAL } – Bagi PAL-TV sistem.
{ NTSC } – Bagi NTSC-TV sistem.
{ Multi } – Bagi TV yang serasi dengan kedua-dua PAL
Bentuk gambar boleh dilaraskan untuk disesuaikan pada TV anda.
{ 4:3 Pan Scan } – Bagi gambar berketinggian
{ 4:3 Peti Surat } – Bagi paparan ‘skrin lebar’
{ 16:9 Skrin Lebar } – Bagi TV skrin lebar (nisbah
Sebelum mendayakan ciri imbasan progresif, anda mestilah memastikan
bahawa TV anda boleh menerima isyarat progresif (TV imbasan progresif
diperlukan) dan ini menunjukkan anda perlu menyambungkan unit ini k TV
anda menggunakan Y Pb Pr. Lihat ‘Bermula - Tetapkan ciri imbasan progresif
untuk butiran.
{ Dihidupkan } – Hidupkan mod imbas progresif. Baca arahan
{ Dimatikan } – Matikan mod imbas progresif.
Uniit ini menyediakan tiga set tetapan gambar berwarna yang dipratentukan
dan satu tetapan peribadi yang mana anda boleh melakukannya sendiri.
{ Standard } – Tetapan warna asal.
{ Cerah } – Tetapan warna terang.
{ Lembut } – Tetapan warna panas.
{ Peribadi } – Pilih yang ini untuk memperibadikan tetapan
Tetapan Gambar Peribadi
Kecerahan
Kontras
Tint
Warna
dan NTSC.
penuh dengan tepi yang
dipotong.
dengan bar hitam pada
bahagian atas dan bawah.
bingkai 16:9).
Bahasa Melayu
pada TV dan sahkan tindakan anda dengan
menekan OK pada alat kawalan jauh.
gambar berwarna. Guna kekunci untuk
melaraskan tetapan yang paling sesuai
dengan kegemaran anda dan tekan OK
untuk mengesah. Bagi tetapan purata, pilih
{ 0 }.
161
Pilihan Menu Persediaan (bersambung)
Halaman Persediaan Keutamaan
(opsyen yang bergaris bawah adalah tetapan lalai kilang)
Audio
Sari kata
Menu Cakera
Ibubapa
Bahasa Melayu
Surround
Pilih bahasa audio yang disukai bagi DVD dengan pelbagai trek bunyi.
Pilih bahasa sari kata yang diutamakan bagi main balik DVD.
Pilih bahasa menu cakera yang diutamakan bagi main balik DVD.
Nota: Jika menu bahasa audio/sari kata/cakera yang dipilih tidak disediakan
pada DVD, bahasa lalai cakera akan digunakan dengan segera.
Ini adalah untuk menghalang paparan cakera yang melebihi had yang anda
tetapkan. Ia hanya berjalan pada DVD dengan tahap ibu bapa yang diberikan
untuk melengkapkan cakera atau ke sesetengah keadaan pada cakera.
1) Gunakan kekunci untuk memilih tahap pengadaran dari 1 hingga
8 dan tekan OK.
2) Gunakan pad kekunci bernombor 0-9 pada alat kawalan jauh untuk
memasukkan kata laluan enam digit anda.
Nota:
– Kedudukan adalah bergantung pada negara (‘1’ adalah merujuk pada bahan
yang kurang kesat dan ‘8’ adalah paling kesat). Untuk menyahdayakan
kawalan induk dan membenarkan semua cakera dimainkan, pilih ‘8’.
– Sesetengah DVD tidak dikodkan dengan pengadaran walaupun pengadaran
lem boleh dicetak pada penutup cakera. Ciri tahap kedudukan tidak dapat
dimainkan semula bagi sesetengah cakera. VCD, SVCD dan CD tidak
mempunyai tahap penunjuk, oleh itu induk kawalan tidak mempunyai kesan
pada cakera jenis ini.
– DVD yang berada pada kedudukan lebih tinggi berbanding tahap yang anda
telah pilih tidak akan dipaparkan melainkan anda memasukkan kata lauan
enam-digit yang sama.
Tetapkan tetapan surround yang diutamakan apabila unit dihidupkan.
{ Dihidupkan } – Hidupkan mod surround multi saluran.
{ Seting T’akh } – Hidupkan tetapan surround yang terakhir .
PBC
Ciri Play Back Control adalah berkaitan dengan VCD/SVCD sahaja. Ia
membenarkan anda untuk memainkan Video CD (2.0) secara interaktif,
mengikut menu pada paparan.
{ Dihidupkan } – Menu indeks (jika disediakan) muncul pada
{ Dimatikan } – VCD/SVCD melangkau menu indeks dan
(opsyen yang bergaris bawah adalah tetapan lalai kilang)
MP3/JPEG Nav
Kata Laluan
Sarikata DivX
Sedia Ada
MP3/JPEG Navigator hanya boleh ditetapkan jika cakera direkodkan dengan
menu. Ia membenarkan anda memilih menu paparan yang berlainan untuk
memudahkan navigasi.
{ Tanpa Menu } – Paparkan semua fail yang terkandung dalam
{ Dengan Menu } – Paparkan menu folder cakera MP3/Gambar.
Nota: Unit ini hanya boleh memaparkan 650 fail/folder dalam direktori.
Kata laluan digunakan untuk Kunci Cakera dan Ibu Bapa. Kata laluan lalai
adalah ‘136900’. Untuk menukar kata laluan:
1) Tekan OK untuk mengakses menu pertukaran kata laluan.
2) Gunakan pad kekunci bernombor 0-9 pada alat kawalan jauh untuk
memasukkan kata laluan enam-digit anda yang wujud pada
{ Kata Laluan Lama }.
Nota: Apabila melakukan ini pada pertama kali atau jika anda terlupa kata
laluan anda yang wujud, masukkan ‘136900’.
3) Masukkan kata laluan enamdigit yang baru pada { Kata Laluan Baru }.
4) Masukkan kata laluan enam digit yang baru sekali lagi pada { Sahkan
Kata Laluan }.
5) Tekan OK untuk mengesahkan dan keluar dar menu.
Pilih jenis fon yang menyokong sari kata DivX yang direkodkan.
{ Central Europe } – Paparkan fon Eropah Tengah.
{ Cyrillic } – Paparkan fon Cyrillic.
{ Greek } – Paparkan fon sari kata Greek.
{ Standard } – Paparkan senarai standard fon sari kata
{ Hebrew } – Paparkan fon sari kata Hebrew.
{ Chinese (Simp) } – Paparkan fon Simpli ed Chinese.
{ Korean } – Paparkan fon Korea.
Ciri ini membolehkan anda untuk menetapkan semula semua opsyen menu
tetapan dan tetapan peribadi anda ke kilang lalai, kecuali kata laluan anda
untuk Kunci Cakera dan Ibu Bapa (Disc Lock dan Parental).
Tekan OK untuk mengesahkan tetapan semula lalai.
cakera MP3/Gambar.
Tukar Kata Laluan
Kata Laluan Lama
Kata Laluan Baru
Sahkan Kata Laluan
Ok
Roman yang disediakan oleh unit ini.
Bahasa Melayu
163
Operasi Radio
Sebelum anda bermula...
Pastikan antena FM dan AM/MW telah
disambungkan.
Menala ke stesen radio
A Tekan SOURCE berulang kali sehingga ‘FM’
muncul pada panel paparan (atau tekan
RADIO pada kawalan jauh).
B Tekan / pada kawalan jauh untuk mula
menala.
Penunjuk frekuensi mula bertukar sehingga
stesen radio dengan kekuatan isyarat yang
mencukupi dijumpai.
C Ulang langkah B jika perlu hingga anda
Bahasa Melayu
menemui stesen radio yang diingini.
D Untuk menala halus penerimaan stesen yang
lemah, tekan / seketika dan berulangulang kali sehingga penerimaan optimum
ditemui.
Menukar grid penalaan
(hanya boleh bagi sesetengah kawasan)
Di beberapa negara, langkah frekuensi antara
saluran yang bersebelahan dalam jalur (AM/
MW)/ FM adalah 9 kHz/ 50 kHz (10 kHz/ 100
kHz di sesetengah kawasan).
Mempratetapkan stesen radio
Anda boleh menyimpan sehingga 40 FM dan 20
AM/MW stesen radio pratetap dalam memori.
Terdpat tiga cara yang berlainan untuk
programkan stesen radio:
– Menggunakan pemasangan auto (bagi
pertama kali tetapan sahaja)
– Menggunakan pratetap automatik
– Menggunakan pratetap manual
Petua Berguna:
– Unit ini akan keluar dari mod pretetapan jika
tiada butang ditekan dalam masa 20 saat.
– Jika tiada isyarat radio yang dikesan atau
kurang daripada 5 (lima) stesen dikesan semasa
pemasangan radio, ‘CHECK ANTENNA’ muncul.
Menggunakan pemasangan auto
Apabila anda mengakses mod ‘RADIO’ buat
pertama kali, anda akan diminta supaya
memasang stesen radio. Dengan ciri ini, anda
boleh memasang semua stesen radio yang sedia
ada secara automatik dengan satu sentuhan
butang.
RADIO
Nota:
Menukar grid penalaan akan memadam semua
stesen radio yang disimpan sebelumnya.
A Tekan SOURCE berulang kali hingga ‘FM’
atau ‘AM/MW’ muncul
B Tekan
.
C Tekan dan tahan u hingga ‘GRID 9’ atau
‘GRID 10’ muncul.
164
A Tekan RADIO.
‘AUTO INSTALL ... PRESS PLAY’ muncul.
B Tekan u.
Unit ini mula mencari dari band FM diikuti
dengan band AM/MW.
Semua stesen radio yang sedia ada dengan
isyarat yang kuat akan disimpan secara
automatik.
Apabila telah lengkap, stesen radio menala
pertama akan dimainkan semula.
Operasi Radio (bersambung)
Menggunakan pratetap automatik
Gunakan pratetapan automatik untuk
meyimpan atau memasang semula semua
stesen radio pratetap.
RADIO
PROGRAM
A Tekan RADIO untuk memilih band ‘FM’ atau
‘AM/MW’.
B Tekan dan tahan PROGRAM hingga
‘START ...’ muncul pada panel paparan.
Semua stesen radio yang disimpan
sebelumnya akan digantikan.
Menggunakan pratetap manual
Gunakan pratetapan manual untuk menyimpan
stesen radio kegemaran anda.
Memilih stesen radio pratetap
A Tekan RADIO untuk memilih band ‘FM’ atau
‘AM/MW’.
B Gunakan í/ ë kekunci untuk memilih
nombor pratetap ( atau gunakan pad kekunci
bornombor pada kawalan jauh).
Nombor pratetap dan frekuensi radio
muncul pada paparan panel.
Memadam stesen radio pratetap
A Dalam mod radio, gunakan í/ ë kekunci
untuk memilih stesen radio pratetap.
B Tekan dan tahan Ç hingga ‘FM/AM/MW X
DELETED’ muncul.
‘X’ adalah nombor pratetap.
Station radio akan terus dimainkan tetapi
akan dipadam daripada senarai pratetap.
Stesen radio yang lain kekal tidak berubah.
Bahasa Melayu
A Tala ke stesen radio yang diingini (lihat ‘Tuning
to radio stations’).
B Tekan PROGRAM.
C Gunakan í/ ë kekunci untuk memilih
nombor pratetap yang anda ingini untuk
menyimpan stesen radio semasa.
D Tekan PROGRAM untuk menyimpan.
165
Kawalan Bunyi dan Kelantangan
Memilih kesan bunyi digital
Pilih kesan bunyi digital pratetap yang sepadan
dengan kandungan cakera anda atau yang
mengoptimumkan bunyi gaya muzikal yang
anda mainkan.
MUTE
VOL+-
SURROUND
Tekan SOUND untuk memilih kesan bunyi
yang sedia ada.
SOUND
Kawalan kelantangan
Bahasa Melayu
Tekan VOL +/- untuk meningkatkan atau
menurunkan tahap kelantangan.
‘VOL MIN’ adalah tahap kelantangan
minimum dan ‘VOL MAX’ adalah tahap
kelantangan maksimum.
Untuk mematikan kelantangan buat
sementara waktu
Tekan MUTE %.
Main semula diteruskan tanpa suara dan
‘MUTE’ (MUNCUL).
Untuk menyimpan kelantangan, tekan
MUTE % sekali lagi, atau tingkatkan tahap
kelantangan.
Selección de sonido Surround
Tekan SURROUND untuk memilih antara
Multi Saluran atau Bunyi Stereo.
Ketersediaan pelbagai mod bunyi surround
bergantung pada bunyi yang sedia ada pada
cakera.
Mod output yang tersedia bagi Multi-
channel merangkumi: Dolby Digital Surround
dan Dolby Pro Logic II.
Penyiaran atau rakaman stereo akan
menghasilkan sedikit kesan saluran sekeliling
apabila dimainkan dalam mod sekeliling. Walau
bagaimanapun, sumber mono (bunyi saluran
tunggal) tidak akan menghasilkan sebarang
bunyi dari speaker belakang.
FilemMuzikPerihalan
CONCERTCLASSICMod bunyi rata dan tulen,
DRAMAJAZZJulat sederhana dan tinggi yang
ACTIONROCKMenambahkan julat rendah dan
MTVRnBMenambahkan julat yang
GAMINGPARTYMenambah sedikit julat rendah
CARTOONS LOUNGE Mod bunyi sederhana sesuai
SPORTSSPORTS Julat mid sederhana dan kesan
NEWSNEWSMenambahkan julat mid untuk
NIGHTNIGHTMod bunyi yang dikawal secara
sesuai untuk mendengar pada
muzik klasik dan menonton
DVD konsert secara langsung
jelas. Mencipta kembali suasana
kelab secara langsung dengan
artis hanya di depan mata anda.
Baik untuk muzik jazz dan
menonton drama.
tinggi untuk kesan bunyi lem
dan suasana yang terbaik.
Hebat untuk lem aksi dan
muzik rock/pop.
rendah dan sederhana untuk
bunyi yang groovy & berkesan.
Sesuai bagi R&B, Hip Hop dan
Video MTV.
dan julat sederhana kuat sesuai
untuk muzik parti dan perjudian
video.
untuk muzik ruang istirehat dan
menonton kartun.
surround untuk vokal yang jelas
dan suasana tempat sukan
secara langsung.
vokal/pertuturan yang jelas.
dinamik sesuai untuk menonton
lem pada waktu malam atau
bagi muzik latar yang tidak
mengganggu.
166
Ciri-ciri Lain
Memasang perisian terkini
Philips akan mengeluarkan naik taraf perisian
untuk meningkatkan pengalaman pengguna.
A Dapatkan versi perisian unit ini dengan
menekan OPEN/CLOSEç untuk membuka
petak cakera.
B Tekan DISPLAY pada kawalan jauh.
Tuliskan maklumat bgi versi perisian terkini
anda.
C Lawati laman web Philips ‘www.philips.com/
support’ untuk menyemak keupayaan
penambahbaikan perisian terkini dan memuat
turun ke CD-R.
D Masukkan CD-R ke tapak cakera.
Perisian mula untuk dipasangkan pada unit
ini secara automatik.
Nota:
Jangan menanggalkan plag atau
mematikan unit ini semasa proses
penambahbaikan.
E Apabila petak cakera dibuka, keluarkan CD-R.
Penaiktarafan perisian sedang dijalankan.
F Sebaik sahaja selesai, ia bertukar menjadi mod
siap sedia secara automatik.
Menetapkan pemasa Tidur
Pemasa tidur mendayakan unit ini untuk beralih
ke mod siap sedia secara automatik pada masa
yang telah dipratetapkan.
Tekan SLEEP pada kawalan jauh berulang kali
untuk memilih masa matikan yang
dipratetapkan. (15, 30, 45, 60 minit atau
MATI).
Dalam sebarang keadaan anda tidak boleh cuba membaiki unit ini sendiri, kerana ia akan membatalkan
sah jaminan. Jangan buka unit ini kerana terdapat risiko kejutan elektrik.
Jika berlaku kesalahan, pertama semak tanda yang disenaraikan di bawah sebelum membaiki unit ini.
Jika anda tidak boleh menyelesaikan masalah dengan mengikuti arahan yang berikut, hubungi pembekal
anda atau Philip untuk bantuan.
Masalah (Umum) Penyelesaian
Tiada kuasa.
– Tekan STANDBY-ON pada unit ini untuk menghidupkan
kuasa.
– Pastikan kord sesalur kuasa bersambung dengan betul dan
salur keluar AC mempunyai kuasa.
Tiada gambar.
Gambar terherot atau gambar
Bahasa Melayu
hitam/putih.
Tiada bunyi atau bunyi terherot.
Tiada kesan bunyi sekeliling
daripada pembesar suara.
Alat kawalan jauh tidak
berfungsi dengan baik.
– Rujuk pada manual TV anda untuk pemilihan saluran Video In
yang betul. Tukar saluran TV hingga anda lihat skrin DVD.
– Tekan DISC untuk memilih mod cakera.
– Semak sambungan video.
– Kadangkala sedikit keherotan pada gambar akan muncul. Hal
ini bukan malfungsi.
– Cakera kotor. Bersihkan cakera.
– Laraskan kelantangan.
– Semak sambungan pembesar suara dan tetapan.
– Pastikan bahawa kabel audio telah disambungkan dan tekan
SOURCE untuk memilih sumber input yang betul (contohnya,
TV atau AUX) untuk memilh peranti yang anda mahu untuk
mendengar melalui unit ini.
– Apabila main balik trek audio DTS, bunyi akan dibisukan
walaupun video sedang main balik. Dalam keadaan begini,
tekan AUDIO untuk memilih trek audio yang lain.
– Tekan SURROUND untuk memilih tetapan bunyi sekeliling
yang betul.
– Pastikan bahawa sumber yang anda mainkan telah dirakamkan
atau disiarkan dalam bunyi surround (Dolby Digital, dan
sbgnya.).
– Pilih sumber yang anda mahu mainkan (contohnya, DISC atau
RADIO) sebelum menekan butang fungsi (, í / ë).
– Kurangkan jarak antara kawalan jauh dan unit ini.
– Bateri lemah, gantikan bateri.
– Halakan kawalan jauh terus ke sensor IR.
168
Menyelesaikan masalah (bersambung)
Masalah (Main Semula) Penyelesaian
Unit ini tidak mulakan main
semula.
Nisbah aspek skrin tidak boleh
berubah walaupun anda perlu
menetapkan paparan TV.
Tidak boleh mengaktikan beberapa
ciri seperti Angles, Subtitles, atau
multi-language Audio.
Tidak boleh memilih beberapa
item dalam tetapan/menu sistem.
Tidak dapat memainkan lem
DivX.
Penerimaan radio lemah.
– Masukkan cakera boleh baca dengan bahagian main semula
menghadap ke dalam. DVD+R/CD-R mestilah diselesaikan.
– Pastikan cakera tidak tercalar atau meleding.
– Tekan SETUP untuk mematikan sistem tetapan skrin menu.
– Anda mungkin perlu memasukkan kata laluan dalam arahan
untuk membuka kunci cakera untuk main semula.
– Lembapan mungkin memeluwapkan di dalam unit ini.
Keluarkan cakera dan biarkan unit ini dihidupkan sekurangnya
satu jam.
– Nisbah aspek telah ditetapkan pada cakera DVD.
– Bergantung pada TV, adalah tidak mustahil untuk menukar
nisbah aspek.
– Ciri-ciri ini tidak disediakan pada DVD.
– Menukar bahasa bagi bunyi atau sub tajuk adalah dihalang
pada DVD.
– Tekan butang STOP dua kali sebelum memilih menu
persediaan sistem.
– Bergantung pada keupayaan cakera, setengah item menu tidak
boleh dipilih.
– Pastikan bahawa fail DivX dikodkan menurut ‘Home Theater
Pro le’ dengan pengekod DivX.
– Semak bahawa lem DivX yang telah dimuat turun adalah fail
yang lengkap.
– Jika isyarat terlalu lemah, laraskan antena atau sambungkan
antena luar untuk penerimaan yang lebih baik.
– Tambahkan jarak antara unit ini dan TV anda atau VCR.
– Tala ke pada frekuensi yang betul.
– Letakkan antena lebih jauh daripada sebarang peralatan yang
boleh menyebabkan gangguan.
Bahasa Melayu
Unit ini tidak berfungsi.
– Putuskan sambungan kord kuasa daripada kuasa alur keluar
untuk beberapa minit. Sambungkan semula kord kuasa dan
cuba menjalankannya semula seperti biasa.
169
Glosari
Audio analog: Bunyi yang belum ditukarkan
menjadi nombor. Bunyi analog disediakan untuk
anda apabila anda menggunakan AUDIO LEFT/
RIGHT. Bicu merah dan putih menghantar audio
melalui dua saluran, kiri dan kanan.
Nisbah aspek: Nisbah aspek merujuk pada nisbah
panjang ke ketinggian skrin TV. Nisbah standard
TV adalah 4:3, sementara nisbah TV de nisi tinggi
atau lebar adalah 16:9. Kotak huruf membenarkan
anda untuk menikmati gambar dengan perspektif
lebih lebar pada skrin standard 4:3.
Bicu AUDIO OUT: Bicu merah atau putih pada
bahagian belakang unit yang menghantar audio ke
sistem yang lain (TV, Stereo, dan sbgnya.).
Bit Rate: Jumlah data yang digunakan untuk
menyimpan panjang muzik yang diberi; mengukur
dalam kilobait per saat, atau kbps. Atau, kelajuan
Bahasa Melayu
yang anda guna untuk merakam. Secara umumnya,
semakin tinggin kadar bit, atau semakin tinggi
kelajuan rakaman, semakin baik kualiti bunyi.
Bagimanapun, kadar bit yang tinggi akan
menggunakan lebih ruang pada cakera.
Chapter: Bahagian gambar atau cebisan muzik
pada DVD yang lebih kecil daripada tajuk. Tajuk
terdiri daripada beberapa bab. Setiap bab diberikan
tajuk nombor yang membolehkan anda mencari
tajuk yang anda mahu.
Composite video (CVBS): Isyarat video tunggal
biasanya digunakan oleh kebanyakan produk video
pengguna.
Disc menu: Paparan skrin disediakan untuk
membenarkan pemilihan imej, bunyi, sari kata,
pelbagai sudut, dan sbgnya., dirakamkan pada DVD.
DivX: Kod DivX adalah teknologi pemampatan
video berasaskan MPEG-4 dilindungi paten yang
masih menunggu kelulusan, dibangunkan oleh
Rangkaian DivX, Inc., yang boleh mengecilkan
video digital ke saiz yang kecil untuk dihantar
melalui internet, sementara mengekalkan kualiti
visual yang tinggi.
Dolby Digital: Sistem bunyi surround
dibangunkan oleh Dolby Laboratories mengandungi
sehingga enam saluran audio digital (hadapan kiri
dan kanan, surround kiri dan kanan, tengah dan
subwufer).
Dolby Surround Pro Logic II: Ia adalah
teknologi pengekodan matriks yang menyediakan
ruang dan kearahan yang lebih baik pada bahan
program Dolby Surround, menyediakan medan
bunyi tiga dimensi yang meyakinkan pada rakaman
muzik stereo konvensional dan sesuai untuk
membawa pengalaman surround pada
mengautomotifkan bunyi. Sementara
pemprograman surround konvesional adalah serasi
sepenuhnya dengan penyahkod Dolby Surround
Pro Logic II, trek bunyi akan dapat dikodkan secra
khususnya untuk mempergunakan kelebihan main
balik Pro Logic II, termasuk saluran surround kiri
dan kanan yang berasingan. (Sesetengah bahan juga
sesuai dengan pentafsir kod Pro Logic
konvensional).
JPEG: Format gambar pegun digital yang biasa.
Sistem mampat data gambar pegun yang
dicadangkan oleh Joint Photographic Expert
Group, yang menonjolkan pengurangan kualiti imej
yang sedikit walaupun nisbah mampatannya tinggi.
Fail dikenal pasti oleh sambungan fail mereka ‘JPG
atau JPEG’.
MP3: Format fail dengan sistem mampat data
bunyi. ‘MP3’ adalah singkatan bagi Motion Picture
Experts Group 1 (atau MPEG-1) Audio Layer3.
Dengan menggunakan format MP3, satu CD-R atau
CD-RW boleh mengandungi kira-kira 10 kali lebih
banyak data berbanding CD biasa.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Koleksi
sistem mampat bagi audio digital dan video.
Multi-channel: DVD diformatkan untuk
mempunyai setiap bunyi runut yang terdiri daripada
satu medan bunyi. Multi-channel merujuk kepada
struktur bunyi runut yang mempunyai tiga atau
lebih saluran.
170
PBC: Kawalan Main semula. Sistem menavigasi
Video CD/Super VCD melalui menu skrin yang
dirakamkan pada cakera. Anda boleh menikmati
main semula yang interaktif dan mencari.
Progressive Scan: Imbas progresif memaparkan
dua kali bilangan bingkai setiap saat berbanding
sistem TV biasa. Ia menawarkan resolusi dan kualiti
gambar yang tinggi.
Region code: Sistem yang membenarkan cakera
untuk dimainkan hanya dalam kawasan yang
disediakan. Unit ini akan hanya memainkan cakera
yang mempunyai kod kawasan yang serasi. Anda
boleh mencari kod kawasan bagi unit anda dengan
mencari pada label produk. Sesetengah cakera
serasi dengan lebih daripada satu kawasan (atau
SEMUA kawasan).
Surround: Sistem untuk membuat mean bunyi
tiga dimensi yang realistik dan hidup dengan
menyusun pelbagai pembesar suara sekeliling
pendengar.
Title: Bahagian lem yang terpanjang atau ciri
muzik pada DVD. Setiap tajuk diberi nombor tajuk,
yang membolehkan anda meletakkan tajuk yang
anda mahu.
WMA: Windows Media™ Audio. Merujuk kepada
teknologi mampat audio yang telah dibangunkan
oleh Microsoft Corporation. Data WMA boleh
dikodkan dengan menggunakan Windows Media
Player versi 9 atau Windows Media Player untuk
Windows XP. Fail dikenal pasti dengan sambungan
failnya ‘WMA’.
Glosari (bersambung)
Bahasa Melayu
171
Spesi kasi
AMPLIFIER
Jumlah kuasa output
Mod Sistem Teater: 200 W
Respons frekuensi: 180 Hz – 18 kHz /
Nisbah Isyarat- ke-Bunyi: > 60 dB
Sensitiviti Input
- AUX In: 500 mV
- TV In: 250 mV
RADIO
Julat Penalaan: FM 87.5–108 MHz
AM 531–1602 kHz
26 dB Menyenyap
Sensitiviti: FM 22 dBf,
Bahasa Melayu
Nisbah Penolakan IF: FM 60 dB, AM 24 dB
Nisbah Isyarat-ke-Hingar: FM 50 dB, AM 30 dB
Nisbah Penindasan AM: FM 30 dB
Herotan Harmonik: FM Mono 3%
Stereo FM 3%
AM 5%
Respons Frekuensi FM 180 Hz – 9 kHz /
Pemisahan Stereo FM 26 dB (1 kHz)
Ambang Stereo FM 23.5 dB
DISC
Jenis Laser Semiconductor
Garis Pusat Cakera 12cm / 8cm
Penyahkodan Video MPEG-1 / MPEG-2 /
Video DAC 12 Bits
Sistem Isyarat PAL / NTSC
Format Video 4:3 / 16:9
S/N Video 56 dB (minimum)
Output Video Komposit: 1.0 Vp-p, 75Ω
Audio DAC 24 Bits / 96 kHz
Respons frekuensi 4 Hz–20 kHz
Pengadaran Bekalan
Kuasa: 110~240 V;
50~60 Hz
Penggunaan Kuasa: 40 W
Dimensi: 360 x 48 x 332 (mm)
(w x h x d)
Berat: 2.58 kg
PEMBESAR SUARA DEPAN DAN
BELAKANG
Sistem:Satelit julat penuh
Impedans: 4 Ω
Pemacu pembesar suara: pembesar suara 3”
julat penuh
Respons frekuensi: 150 Hz – 20 kHz
Dimensi: 100 x 95.5 x 83.5 (mm)
(w x h x d)
Berat: 0.47 kg/satu
PEMBESAR SUARA TENGAH
Sistem:Satelit julat penuh
Impedans: 8 Ω
Pemacu pembesar suara: pembesar suara 3”
julat penuh
Respons frekuensi: 150 Hz – 20 kHz
Dimensi: 100 x 95.5 x 83.5 (mm)
(w x h x d)
Berat: 0.52 kg
SUBWUFER
Impedans: 8 Ω
Pemacu Pembesar Suara: 165 mm (6.5”) wuferr
Respons frekuensi: 40 Hz – 150 Hz
Dimensi: 131.2 x 315.5 x 386 (mm)
(w x h x d)
Berat: 3.60 kg
Spesi kasi tertakluk kepada perubahan tanpa notis
terlebih awal
AUSTRALIA - Philips Manufacturers Warranty for Australia only
These Warranty conditions are valid for the following consumer electronics products: Colour Televisions,
Projection TV, Plasma & LCD TV, DVD Players, DVD Recorders, DVD Recorders with HDD, Personal Video
Recorders, Audio Systems, Home Theatre systems, Digital Set Top Box, Digital Photo Display, MP3 players &
Portable Audio products.
The benefits given to the purchaser by this warranty are in addition to all other rights and remedies, which the
purchaser has in respect of the product under the Trade Practices Act or other Commonwealth or State Law.
Philips Consumer Electronics warrants its products to the purchaser
as follows and subject to the stated conditions.
U
1YYeeaarr Free Repair Service – at Philips ASC
1
Colour Television, Plasma Television, LCD Television, Projection Television
DVDR/VCR Combo, DVD Recorder with Hard Drive, Personal Video Recorder,
LCD Projector, Wireless Audio System, Audio System, Home Theatre System &
Digital Photo Display (Photo Frame) & Digital Set-Top-Box.
U
r Free Replacement – at your Retailer
11YYeeaar
Portable Audio, MP3 players, DVD Players, DVD/VCR Combo Players,
DVD Recorders without HDD & Portable DVD/LCD players.
UConditions of Repair Warranty
1. All claims for warranty service should be made to your nearest Philips Authorised
Service Centre or the Philips Technology Care Centre. Reasonable evidence of
date of purchase must be provided.
2. T his warranty extends only to defects in material or workmanship occurring under
normal use of the product when operated in accordance with the instructions.
3. If a replacement product is supplied under the repair policy, it is warranted for the
remainder of the warranty period of the original purchased product only.
4. Home servic e is provided only within the normal service area of one of our
recommended Authorised Service Centres (ASC). It will be provided for television
receivers only with a screen size of 67cms or above (product includes CRT,
LCD TV, PTV, and Plasma TV). Televisions with screen sizes less than 67 cms
and all other product types are to be taken or sent by the consumer to the
workshop of your nearest Authorised Service Centre, at the Consumer’s
expense.
5. T his Manufacturers Warranty is limited to 3 months for the above listed Consumer
Electronics Products if used in commercial applications.
6. Philips may, at its discretion choose to replace rather than repair any product
covered by this warranty.
7. Product acces sories are covered by the same warranty period. Please contact the
Philips Technology Care Centre for free replacement of faulty accessories.
8. This Manufacturers Warranty is neither transferable nor valid in countries other
than Australia.
UThis warranty does not
cover:
a) Mileage or travel outside the
normal service area covered by
selected Authorised Service
Centre.
b) Service costs arising from failure
to correctly adjust the controls of
the product or to observe the
instructions, or inspections that
reveal that the product is in
normal working order.
c) Product failures caused by
misuse, neglect, accidental
breakage, transit damage,
inexpert repairs or modification
by un-authorised persons,
external fires, lightning strikes,
floods, vermin infestation or
liquid spillage.
d) Cleaning of video or audio
heads.
e) Inadequate receiving antennae.
f) Replacement of worn or used
batteries or other consumables.
g) Consumer products used in
commercial applications (This
warranty is limited to 3 months
only)
h)Second hand products.
The conditions contained in this warranty card replace and override the provision of the Philips World-Wide Guarantee for
Version 9: 1 February 2007 Warranty valid for all new products purchased after 1
products purchased in Australia and used in Australia.
st
January 2007
174
1
Philips Consumer Electronics a division of Philips Electronics Australia Limited ABN 24 008 445 743,
Service is provided through more than 100 accredited Authorised Service Centres throughout Australia.
For direct contact with the nearest recommended Authorised Service Centre in capital & regional cities/towns