Philips HTS3000 User Manual [es]

Contenido
Información general
Información general ....................................................................................................... 50
Precauciones durante la instalación ..............................................................................................................50
Accesorios suministrados ................................................................................................................................50
Limpieza de discos .............................................................................................................................................50
Acerca del reciclaje ............................................................................................................................................50
Español
Unidad principal .............................................................................................................. 51
Control remoto ..........................................................................................................52-54
Uso del control remoto ..................................................................................................................................54
Conexiones
Conexiones básicas ....................................................................................................55-58
Paso 1: Colocación de los altavoces ..............................................................................................................55
Paso 2: Conexión al televisor .........................................................................................................................56
Opción 1: Uso de la toma de vídeo .......................................................................................................56
Opción 2: Conexión a un televisor con exploración progresiva o entrada de vídeo por
compon ent es ................................................................................................................................................56
Paso 3: Conexión de los altavoces y el subwoofer ...................................................................................57
Paso 4: Conexión de las antenas FM y AM/MW .......................................................................................58
Paso 5: Conexión del cable de alimentación ..............................................................................................58
Conexiones opcionales ...................................................................................................59
Conexión de audio desde el televisor ..........................................................................................................59
Conexión a un receptor por cable o por satélite y a un grabador o vídeo .......................................59
Con guración básica
Introducción .............................................................................................................. 60-64
Búsqueda del canal de visualización correcto ........................................................................................... 60
Cambio a una fuente de reproducción distinta ........................................................................................ 60
Ajuste del idioma ................................................................................................................................................61
Idioma de presentación en pantalla (OSD) ..........................................................................................61
Idioma de audio, subtítulos y menú para la reproducción de DVD ........................................61-62
Ajuste de la pantalla del televisor ..................................................................................................................62
Con guración de la función de exploración progresiva ..........................................................................63
Ajuste del canal de los altavoces ................................................................................................................... 64
Reproducción de discos
Funcionamiento del disco .........................................................................................65-73
Discos reproducibles ........................................................................................................................................ 65
Reproducción de un disco .............................................................................................................................. 65
Controles básicos de reproducción ............................................................................................................. 66
Selección de funciones de repetición/reproducción aleatoria ............................................................. 66
Programación de pistas del disco ..................................................................................................................67
Otras funciones de reproducción para discos de vídeo (DVD/VCD/SVCD) .............................67-70
Uso del menú de disco ..............................................................................................................................67
Visualización de la información de reproducción ............................................................................. 68
Ampli ación/a lejamie nto ............................................................................................................................ 68
Cambio del idioma de los subtítulos ....................................................................................................68
Cambio de los ángulos de la cámara ..................................................................................................... 68
Cambio del idioma de audio ....................................................................................................................69
Ajuste del tiempo de retardo para la reproducción de audio ........................................................69
Control de reproducción (sólo VCD) ...................................................................................................69
Función de vista previa (sólo para discos VCD/SVCD) ....................................................................70
48
Contenido
Reproducción de un disco MP3/WMA .........................................................................................................71
Reproducción de un archivo de imagen JPEG (presentación de diapositivas) ................................. 72
Función de vista previa .............................................................................................................................72
Acercamiento o alejamiento de una imagen ...................................................................................... 72
Rotación o inversión de las imágenes................................................................................................... 72
Reproducción de un archivo de imagen JPEG (presentación de diapositivas) ................................. 72
Reproducción simultánea de música MP3/WMA e imágenes JPEG .................................................... 73
Reproducción de un disco DivX ................................................................................................................... 73
Opciones de con guración
Opciones del menú de con guración ...................................................................... 74-79
Acceso al menú de con guración ..................................................................................................................74
Página con guración general ...........................................................................................................................75
Página de con guración de audio ...................................................................................................................76
Página de con guración de vídeo .................................................................................................................. 77
Página de con guración de preferencias ...............................................................................................78-79
Sintonización de radio
Funcionamiento de la radio ..................................................................................... 80-81
Sintonización de emisoras de radio ............................................................................................................. 80
Cambio del intervalo de sintonización ........................................................................................................ 80
Presintonización de emisoras de radio ....................................................................................................... 80
Instalación automática ........................................................................................................................80-81
Presintonización automática ....................................................................................................................81
Presintonización manual............................................................................................................................81
Selección de una emisora de radio presintonizada ...................................................................................81
Eliminación de una emisora de radio presintonizada ...............................................................................81
Otros
Controles de volumen y sonido .................................................................................... 82
Control del volumen ........................................................................................................................................ 82
Selección de sonido Surround ....................................................................................................................... 82
Selección de efectos de sonido digitales..................................................................................................... 82
Otras funciones ............................................................................................................... 83
Instalación del software más reciente ......................................................................................................... 83
Ajuste del temporizador de desconexión automática ............................................................................ 83
Solución de problemas ............................................................................................. 84-85
Glosa rio ...................................................................................................................... 86-87
Especi caciones ..............................................................................................................88
Español
49
Información general
Español
ADVERTENCIA Esta unidad no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali cado.
Precauciones durante la instalación
Cómo encontrar una ubicación apropiada
– Coloque la unidad sobre una super cie plana, resistente y estable. No coloque la unidad sobre una alfombra. – No coloque la unidad encima de otro equipo que emita calor (por ejemplo, un receptor o un ampli cador). – No coloque nada debajo de la unidad (por ejemplo, CD o revistas). – Instale esta unidad cerca de una toma de CA y donde tenga acceso al enchufe de alimentación de CA.
Espacio para ventilación
– Coloque la unidad en un lugar con ventilación su ciente para evitar el calentamiento interno. Para evitar que se recaliente la unidad, deje un espacio de al menos 10 cm (4 pulg.) en la parte posterior y superior, así como 5 cm (2 pulg.) en la parte izquierda y derecha.
Evite altas temperaturas, la humedad, el agua y el polvo
– No exponga la unidad a goteos ni salpicaduras. – No coloque objetos que puedan dañar la unidad (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
Accesorios suministrados
– 1 subwoofer – 2 altavoces frontales – 2 altavoces posteriores – 1 altavoz central – 1 control remoto con pilas – 1 cable de vídeo compuesto – 1 cable de antena FM – 1 antena de cuadro AM/MW – 1 adaptador de patilla redonda a plana (sólo para América Latina - /55) – Guía de inicio rápido
Limpieza de discos
Para limpiar un disco, pase un paño suave desde el centro hasta el borde del disco en línea recta.
PRECAUCIÓN
No utilice disolventes como benceno, diluyentes, limpiadores disponibles en comercios o pulverizadores antiestáticos para discos.
Acerca del reciclaje
Estas instrucciones de funcionamiento se han imprimido en papel no contaminante. Un equipo electrónico contiene un gran número de materiales reciclables. Si va a desechar una máquina antigua, llévela a un centro de reciclaje. Siga la normativa local acerca de la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
50
Unidad principal
1
2
a STANDBY-ON
– Enciende la unidad o la cambia a modo de
espera.
b Bandeja de discos
c OPEN/CLOSE ç
– Abre y cierra la bandeja de discos.
d Panel de visualización
e PLAY/PAUSE u
– DISCO: inicia/interrumpe la reproducción. – RADIO: inicia la instalación automática de la
radio para la primera con guración.
f SOURCE
– Selecciona el modo de la fuente activa
principal: DISC, FM, AM/MW, TV o AUX.
7
3
4
6
5
8 9
g SURROUND
– Selecciona el modo de sonido Surround
multicanal o el modo de sonido estéreo.
h STOP
– Sale de una operación. – DISCO: detiene la reproducción. – RADIO: mantenga pulsado este botón para
Ç
eliminar la emisora de radio presintonizada actual.
i VOL
– Ajusta el nivel de volumen.
Español
51
Control remoto
Español
a 2
– Enciende la unidad o la cambia a modo de
espera.
b Botones de fuente
DISC: cambia al modo ‘DISC’ (Disco). RADIO: alterna entre la banda FM y AM/MW. TV: cambia a modo de TV. El sonido del televisor saldrá a través del
sistema de altavoces conectado.
AUX: cambia al dispositivo externo conectado
a la toma AUDIO IN-AUX.
c OPEN/CLOSE ç
1
2
3
4
65
6
6
7
8
9
10
11
12
13
– Abre y cierra la bandeja de discos.
d PROGRAM
– DISCO: inicia la programación. – RADIO: mantenga pulsado este botón para
iniciar la programación automática o manual de presintonías.
e REPEAT
– Selecciona varios modos de repetición o de
reproducción aleatoria; apaga el modo de repetición o reproducción aleatoria.
f SETUP
– Accede al menú del sistema o sale del mismo.
g DISPLAY
– Muestra el estado actual o la información del
disco.
– Selecciona un ángulo de visualización distinto
de una película de DVD (si está disponible).
h PLAY/PAUSE u
– DISCO: inicia/interrumpe la reproducción. – RADIO: inicia la instalación automática de la
radio para la primera con guración.
i STOP Ç
– Sale de una operación. – DISCO: detiene la reproducción. – RADIO: mantenga pulsado este botón para
eliminar la emisora de radio presintonizada actual.
j TV VOL +/-
– Ajusta el volumen del televisor (sólo para
televisores Philips o marcas compatibles).
k AUDIO SYNC
– Ajusta el tiempo de retardo de la salida de
audio si la reproducción de vídeo es más lenta que la salida de audio.
l ZOOM
– Acerca o aleja la imagen en el televisor. m
m ANGLE
– Selecciona un ángulo de visualización distinto
de una película de DVD (si está disponible).
52
n SLEEP
– Ajusta la función de temporizador de
desconexión automática.
o DISC MENU
– Para discos DVD, accede al menú de
contenido del disco o sale del mismo.
– Para discos VCD/SVCD, accede al menú de
recopilación.
p OK
– Con rma una entrada o una selección.
Control remoto (continuación)
14
15
16
17
Español
q 
– DISCO: selecciona la dirección del movimiento
en el menú.
– DISCO: pulse los botones hacia la izquierda o
la derecha para realizar una búsqueda rápida hacia delante o hacia atrás.
– RADIO: pulse el botón hacia arriba o hacia
abajo para sintonizar la frecuencia de radio.
– RADIO: pulse el botón hacia la izquierda o
hacia la derecha para iniciar la búsqueda automática.
r TITLE
– Para discos DVD, vuelve al menú anterior. – Para discos VCD, sólo versión 2.0: Durante la reproducción, muestra el menú de
título del disco o vuelve al menú principal.
s PREV í / NEXT ë
– DISCO: salta al título, capítulo o pista anterior
o siguiente.
– RADIO: selecciona una emisora de radio
presintonizada.
t MUTE %
– Silencia o restablece el volumen.
u VOL +/-
– Ajusta el nivel de volumen.
v SURROUND
– Selecciona el modo de sonido Surround
multicanal o el modo de sonido estéreo.
18
19
20
21
22
23
24
25
26
x SOUND
– Selecciona un efecto de sonido prede nido.
y SUBTITLE
– Selecciona el idioma de los subtítulos de un
DVD.
z AUDIO
– DISCO: selecciona un idioma o canal de audio.
w Teclado numérico 0-9
– Introduce el número de pista o título del
disco.
– Introduce el número de una emisora de radio
presintonizada.
53
Control remoto (continuación)
Uso del control remoto
Español
A Abra el compartimento de las pilas.
B Introduzca dos pilas del tipo R03 o AAA,
siguiendo las indicaciones (+-) que se muestran dentro del compartimento.
C Cierre la cubierta.
D Dirija el control remoto directamente al
sensor remoto (infrarrojos) del panel frontal.
E Seleccione la fuente que desea controlar
pulsando el botón DISC, RADIO, TV o AUX en el control remoto.
F A continuación, seleccione la función deseada
(por ejemplo í, ë).
PRECAUCIÓN – Quite las pilas si se han agotado o si el control remoto no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo. – No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe deshacerse de ellas correctamente.
54
Conexiones básicas
REAR
LEFT
FRONT LEFT
REAR RIGHT
Paso 1: Colocación de los
altavoces
El sistema Home Theather de Philips es sencillo de instalar. Sin embargo, una ubicación correcta del sistema es fundamental para garantizar una experiencia de sonido óptima.
A Coloque los altavoces frontales izquierdo y
derecho a la misma distancia del televisor y en un ángulo de unos 45 grados con respecto a la posición de escucha.
B Coloque el altavoz central sobre el televisor o
unidad principal para que el sonido del canal central esté localizado.
C Coloque los altavoces posteriores a la altura
normal del oído del oyente, uno en frente del otro o colgados de la pared.
D Coloque el subwoofer en una esquina de la
habitación. Si no, a una distancia mínima de un metro del televisor.
CENTER
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
Consejos útiles: – El diagrama de colocación mostrado es sólo una recomendación para obtener un gran rendimiento del sistema. Es posible que encuentre otras opciones de colocación más adecuadas según la distribución de la habitación, para que pueda disfrutar del sonido según desee. – Para evitar interferencias magnéticas, no coloque los altavoces frontales demasiado cerca del televisor. – Los altavoces posteriores están indicados como REAR LEFT o REAR RIGHT. – Los altavoces frontales están indicados como FRONT LEFT o FRONT RIGHT. – Para con gurar los altavoces, consulte ‘Introducción - Con guración de los altavoces’.
Español
55
Conexiones básicas (continuación)
Español
Unidad principal (posterior)
Opción 1
Opción 2
SPEAKERS
Paso 2: Conexión al televisor
Esta conexión permite ver la reproducción de vídeo desde esta unidad. Sólo necesita una de las siguientes opciones para la conexión de vídeo. – Para un televisor estándar, siga la opción 1. – Para un televisor con exploración progresiva, siga la opción 2.
Consejo útil: – Es importante conectar la unidad directamente al televisor para disfrutar de una calidad de vídeo óptima.
AM/ MW
Opción 1: Uso de la toma de vídeo
Conecte un cable de vídeo compuesto
(suministrado) de la toma CVBS de la unidad principal a la toma de entrada de vídeo (también indicada como A/V In, Video In, Composite o como Baseband) del televisor.
Opción 2: Conexión a un televisor con exploración progresiva o entrada de vídeo por componentes
La calidad de vídeo de exploración progresiva sólo está disponible si utiliza la conexión Y Pb Pr y si utiliza un televisor con exploración progresiva. Proporciona una calidad de imagen superior durante la visualización de películas en DVD.
A Utilice los cables de vídeo por componentes
(rojo/azul/verde, no incluidos) para conectar las tomas de Y Pb Pr de la unidad principal a las tomas de entrada de vídeo por componentes correspondientes (también indicadas como Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV) en el televisor.
B Si el televisor admite señales de exploración
progresiva, vaya a ‘Introducción ­Con guración de la función de exploración progresiva’ para obtener información detallada sobre cómo con gurar dicha función.
56
Conexiones básicas (continuación)
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
SPEAKERS
Paso 3: Conexión de los
altavoces y el subwoofer
FRONT CENTRE
REAR LEFT
SUBWOOFER
REAR RIGHT
Español
AM/ MW
Conecte todos los altavoces y el subwoofer a
las tomas correspondientes situadas en la parte posterior de la unidad principal. Asegúrese de que los colores de los conectores y las tomas coinciden.
Consejos útiles: – Para evitar ruido no deseado, no coloque los altavoces demasiado cerca de la unidad principal, del subwoofer, del adaptador de alimentación de CA, del televisor o de otras fuentes de radiación.
57
Conexiones básicas (continuación)
Ajuste la sujeción en la ranura
Español
Antena FM
1
Antena
AM/MW
AM/ MW
2
SPEAKERS
AM/ MW
Paso 4: Conexión de las antenas
FM y AM/MW
A Conecte la antena de cuadro AM/MW
suministrada a la toma AM/MW. Coloque la antena de cuadro AM/MW en una estantería, o bien móntelo en un soporte o en la pared.
B Conecte la antena FM suministrada a la toma
FM 75 Ω. Extienda la antena FM y sujete los extremos de la misma a la pared.
Para una mejor recepción estéreo, conecte una antena de FM externa (no suministrada).
Consejos útiles: – Ajuste la posición de las antenas para una recepción óptima. – Coloque las antenas lo más lejos posible del televisor, vídeo u otra fuente de radiación para evitar cualquier tipo de interferencia.
Paso 5: Conexión del cable de
alimentación
Nota:
– Para obtener información sobre la clasi cación de la fuente de alimentación, mire en la parte posterior o inferior de la unidad principal. – La desactivación al modo de espera no desconecta la unidad de la alimentación eléctrica.
Conecte el cable de alimentación de CA a la
toma de alimentación.
Se encenderá el indicador LED de modo de
espera de la unidad principal.
Consejos útiles: – Antes de realizar o de cambiar alguna conexión, asegúrese de que todos los dispositivos están desconectados de la toma de alimentación.
58
SPEAKERS
Conexiones opcionales
Grabador de DVD/Vídeo/
Receptor por cable/satélite
AUDIO OUT
Español
L
SPEAKERS
R
AM/ MW
Conexión de audio desde el televisor
Si conecta la salida de audio del televisor a este sistema de audio de cine en casa el sonido del televisor se emitirá por todos los altavoces. Podrá disfrutar de las funciones de sonido envolvente multicanal.
Utilice un cable de audio (rojo/blanco, no
suministrado) para conectar las tomas AUDIO IN-TV de la unidad principal con las tomas AUDIO OUT del televisor.
Para escuchar el sonido, pulse TV en el control remoto como fuente de sonido que desea reproducir.
Conexión a un receptor por cable o por satélite y a un grabador o vídeo
Puede conectar la salida de audio desde un dispositivo de audio o vídeo (por ejemplo, un grabador de DVD, vídeo o receptor por cable/ satélite) a este sistema de cine en casa para disfrutar de las funciones de sonido Surround multicanal.
Utilice un cable de audio (rojo/blanco, no
suministrado) para conectar las tomas AUDIO IN-AUX de la unidad principal con las tomas AUDIO OUT del dispositivo conectado.
Para escuchar el sonido, pulse AUX como fuente del sonido que desea escuchar.
59
Introducción
Búsqueda del canal de visualización correcto
A Pulse el botón SOURCE de la unidad
Español
principal hasta que aparezca ‘DISC’ en el panel de visualización (o DISC en el control remoto).
B Encienda el televisor y ajuste el canal de
entrada de vídeo correcto.
Puede ir al canal más bajo del televisor y, a
continuación, pulsar el botón de disminución de canal del control remoto del televisor hasta ver el canal de entrada de vídeo.
Puede pulsar el botón ° varias veces en el
control remoto del televisor.
Normalmente, este canal se encuentra
entre los más bajos y más altos y es posible que tenga el nombre FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Consulte el manual del usuario del
televisor para seleccionar la entrada correcta del televisor.
Cambio a una fuente de reproducción distinta
Pulse el botón SOURCE de la unidad
principal varias veces para seleccionar:
DISC ¤ FM ¤ AM/MW ¤ TV
¤ AUX ¤ DISC ....
O bien
Pulse DISC, RADIO, TV o AUX en el
control remoto.
Pulse DISC para cambiar al modo de
disco.
Pulse RADIO para alternar entre la banda
FM y AM/MW.
Si la entrada de audio de la unidad está
conectada al televisor, pulse TV para escuchar el sonido del televisor emitido a través de la unidad.
Pulse AUX para cambiar al dispositivo
externo conectado a la toma AUDIO IN-AUX de esta unidad.
60
Loading...
+ 29 hidden pages