Philips HTL4111B User manual [sk]

Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support
HTL4111B
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2 Starostlivosť o váš produkt 3 Starostlivosť o životné prostredie 3 Pomoc a podpora 3 Súlad so smernicami 4
2 VášsystémSoundStage 4
Hlavná jednotka 4 Diaľkové ovládanie 5 Konektory 6
3 UmiestneniesystémuSoundStage 7
4 Pripojenie a nastavenie 8
Pripojenie k televízoru 8 Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 8
5 PoužívaniesystémuSoundStage 10
Nastavenie hlasitosti 10 Výber zvuku 10 Prehrávač MP3 10 Prehrávajte zvuk cez rozhranie Bluetooth 10 Prehrávajte hudbu cez NFC 11 Úložné zariadenia USB 12 Automatický pohotovostný režim 12 Obnovenie výrobných nastavení 12
6 Aktualizáciasoftvéru 13
Kontrola verzie softvéru 13 Aktualizácia softvéru cez zariadenie USB 13
7 Technickéúdajevýrobku 14
8 Riešenieproblémov 15
1SK

1 Dôležité

Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov. Skôr ako začnete používať systém SoundStage, prečítajte si všetky pokyny a uistite sa, že im rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.

Bezpečnosť

Rizikopožiarualeboúrazuelektrickýmprúdom.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy nevystavujte dažďu ani vode. Do blízkosti produktu nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú napr. vázy. Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra dostane kvapalina, okamžite ho odpojte od napájacej zásuvky. Pred opätovným používaním výrobku sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov a nechajte ho skontrolovať.
Produkt a príslušenstvo nikdy neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte nikdy nevkladajte predmety.
Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Pred búrkou odpojte produkt od elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak sa napätie líši.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia produktu!
Produkt alebo iné predmety nikdy neukladajte na napájacie káble alebo iné elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
Niektoré časti tohto produktu môžu byť vyrobené zo skla. Pri manipulácii buďte opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo poškodeniu.
Riziko prehriatia.
Tento produkt nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo produktu vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvory na výrobku.
Riziko kontaminácie.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické a pod.).
Pri nesprávnom vložení batérií hrozí výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa musia správne likvidovať.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže obsahovať batériu v tvare mince/gombíka, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
2 SK
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky nové aj použité batérie mimo dosahu detí. Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť priečinok na batérie, výrobok prestaňte používať. Uchovávajte ho mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou izoláciou a bez dodaného ochranného uzemnenia.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.

Pomoc a podpora

Starostlivosťovášprodukt
Produkt čistite iba pomocou tkaniny z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu.
Rozsiahlu podporu online získate na lokalite www.philips.com/support, kde môžete:
prevziať návod na použitie a stručnú úvodnú príručku,
pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii len pre niektoré modely),
nájsť odpovede na najčastejšie otázky,
odoslať nám e-mail so svojou otázkou,
poradiť sa so zamestnancom podpory prostredníctvom živého rozhovoru.
Podľa pokynov na webovej lokalite vyberte svoj jazyk a potom zadajte číslo modelu svojho výrobku. Môžete sa tiež obrátiť na stredisko služieb pre zákazníkov vo svojej krajine. Skôr než nás budete kontaktovať, poznačte si číslo modelu a sériové číslo svojho výrobku. Tieto údaje nájdete v zadnej alebo na spodnej časti svojho výrobku.
3SK
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Spoločnosť WOOX Innovations týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Kópia vyhlásenia o zhode CE je dostupná vo verzii PDF (Portable Document Format) v elektronickom návode na používanie na lokalite www.philips.com/support.
2 Vášsystém
SoundStage
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips (napr. upozornenia na aktualizácie softvéru k produktu), zaregistrujte svoj produkt na adrese www.philips.com/welcome.

Hlavná jednotka

Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
ba
c d
4 SK
a UkazovateľLED b
• Stlačením zapnite alebo vypnite systém
SoundStage.
• Otáčaním nastavte úroveň hlasitosti.
c SOURCE
Výber vstupného zdroja alebo režimu Bluetooth pre systém SoundStage.
d NFC tag
Ťuknite na ikonu prepojenia Bluetooth na zariadení s povolenou funkciou NFC.
Diaľkovéovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom ovládaní.
a
b
c
d
e
f g
h
i
a
• Zapnutie a vypnutie systému SoundStage.
• Ak chcete zariadenia pripojené cez HDMI prepnúť do pohotovostného režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink, stlačte a podržte toto tlačidlo po dobu najmenej troch sekúnd.
b HDMI ARC
Prepnutie zdroja na pripojenie HDMI ARC. Výstup HDMI ARC možno zvoliť len v prípade, ak pripojíte systém SoundStage k televízoru kompatibilnému so štandardom HDMI ARC cez konektor HDMI ARC.
p
o n
m
l
k
j
c AUX/AUDIO IN
Opakovaným stláčaním tlačidla prepnite zdroj zvuku na pripojenie AUX alebo MP3 (3,5 mm konektor).
d /
Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu v režime USB a režime Bluetooth (len pre zariadenia Bluetooth podporujúce prol AVRCP).
e BASS +/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne basov.
f VOLUME+/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
g
Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
h SOUND
Výber režimu zvuku.
i DIM
Nastavenie jasu zobrazovacieho panela systému SoundStage.
j NIGHTMODE
Zapnutie a vypnutie nočného režimu.
k SURR
Vyberte možnosť stereo alebo virtuálny priestorový zvuk.
l TREBLE+/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne výšok.
m
Spustenie, pozastavenie a obnovenie prehrávania v režime USB a režime Bluetooth (len pre zariadenia Bluetooth podporujúce prol AVRCP).
n USB
Prepnutie do režimu USB.
o COAX/OPTICAL
Opakovaným stláčaním tlačidla prepnete zdroj zvuku na koaxiálne alebo optické pripojenie.
p Bluetooth
Prepnutie do režimu Bluetooth.
5SK
Loading...
+ 15 hidden pages