Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
HTL3170B
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Instrucciones de seguridad impor tantes 2
Protección del producto 3
Cuidado del medio ambiente 4
Ayuda y asistencia técnica 4
2 Su producto 5
Unidad principal 5
Control remoto 5
Conectores 6
Subwoofer inalámbrico 7
3 Conexión 7
Ubicación 7
Emparejamiento con el subwoofer 8
Conexión de audio del televisor 8
Transmisión de audio desde otros
dispositivos 9
4 Uso del producto 11
Ajuste del volumen 11
Elección del sonido 11
Reproducción de audio a través de
Bluetooth 11
Conexión Bluetooth mediante NFC 12
Reproductor de MP3 13
Unidades de almacenamiento USB 13
Modo de espera automático 13
Ajuste del brillo de la pantalla 14
Restauración de los ajustes de fábrica 14
8 Resolución de problemas 17
9 Aviso 19
5 Actualización de software 14
Comprobación de la versión del software 14
Actualización de software mediante USB 14
6 Montar en la pared 15
7 Especicacionesdelproducto16
1ES
1 Importante
Lea y asegúrese de comprender todas las
instrucciones antes de usar el producto. La
garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Instrucciones de seguridad
importantes
•Lea estas instrucciones.
•Conserve estas instrucciones.
•Preste atención a todas las advertencias.
•Siga todas las instrucciones.
•No utilice este aparato cerca del agua.
•Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
•No bloquee las aperturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
•No realice la instalación cerca de fuentes
de calor como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros equipos que
produzcan calor (incluso amplicadores).
•Utilice el conector
polarizado o con conexión
a tierra de conformidad con las normas de seguridad. Un enchufe
polarizado cuenta con dos álabes, uno
más ancho que el otro. Los conectores
a tierra tienen dos conductores y una
tercera terminal de contacto para la
conexión a tierra. El conductor ancho
o la tercera terminal de contacto con
conexión a tierra se proveen para mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado no
encaja correctamente en el tomacorriente,
consulte a un electricista para reemplazar
la toma.
•Proteja el cable de alimentación. Evite
pisar o doblar el cable, en particular a la
altura del conector y las terminales de
contacto del aparato.
•Utilice sólo los accesorios que especica
el fabricante.
•Utilice sólo el carrito,
el soporte, el trípode
y la mesa que indica
el fabricante y los que
incluye el equipo. Tenga
cuidado cuando transporte el equipo en
el carrito para evitar caídas y posibles
lesiones.
•Desenchufe el equipo durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice por un
período prolongado.
•Todos los trabajos de servicio técnico deben ser realizados por personal de
servicio calicado. Solicite el servicio de
asistencia técnica cuando, por ejemplo, el
cable de alimentación o el conector están
dañados, si se derramó líquido o cayeron
objetos dentro del aparato, si el equipo
estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si
no funciona normalmente o si se cayó.
•PRECAUCIÓN: para evitar que las
baterías se sulfaten y puedan ocasionar
lesiones, daños materiales o en la unidad:
• Instale todas las baterías de forma
correcta, de acuerdo con los signos +
y - marcados en la unidad.
• No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y
alcalinas, etc.).
• Extraiga las pilas cuando no utilice la
unidad durante un período prolongado.
• No exponga las baterías a
temperaturas altas como las que
emiten la luz solar, el fuego u otros
elementos similares.
• Este producto contiene perclorato
y puede requerir un método de
manipulación especial. Visite www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
• El producto/control remoto puede
contener una batería tipo botón o moneda
fácil de tragar. Siempre mantenga las
baterías lejos del alcance de los niños. En
caso de ingestión la batería podría causar
lesiones graves o la muerte. Puede haber
2ES
quemaduras internas graves en un plazo de
dos horas tras la ingestión.
• Si sospecha que una batería se ha ingerido
o introducido en cualquier parte del
cuerpo, consulte inmediatamente a un
médico.
• Al cambiar las baterías, mantenga siempre
las baterías nuevas y usadas lejos del
alcance de los niños. Verique que el
compartimiento de la batería esté bien
cerrado luego de reemplazar la batería.
• Si el compartimiento de la batería no
puede cerrarse, discontinúe el uso del
producto. Manténgalo lejos del alcance de
los niños y comuníquese con el fabricante.
•No exponga el equipo a goteos ni
salpicaduras.
•No coloque el aparato cerca de fuentes
de peligro (por ejemplo, objetos que
contengan líquidos o velas encendidas).
•Este aparato puede contener plomo
y mercurio. Cumpla con la normativa
local, estatal o nacional sobre eliminación
de productos. Comuníquese con
las autoridades locales para solicitar
información sobre la eliminación o el
reciclaje de productos. Para obtener
más información sobre las opciones
de reciclaje disponibles, ingrese en
cualquiera de los siguientes sitios
web: www.mygreenelectronics.com,
www.eiae.org, www.recycle.philips.com.
•Si el conector de alimentación u otro
conector se utilizan como dispositivos de
desconexión, deben estar accesible y fáciles
de operar.
•No coloque este aparato sobre muebles
que adultos o niños puedan tirar, inclinar
o utilizar para subirse sobre ellos. Si el
aparato se cae, puede causar heridas
graves o incluso la muerte.
• Este aparato no debe ubicarse en una
instalación cerrada como una estantería o
un rack, a menos que esté adecuadamente
ventilada. Verique que haya un espacio
mínimo de 20 cm (7,8 pulg) alrededor del
aparato.
Símbolo de equipo de Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema de doble aislamiento.
Conozca estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los
componentes sin aislamiento dentro
de la unidad pueden generar
descargas eléctricas. Para la
seguridad de todas las personas de su hogar, no
retire la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica las
características del producto que
pueden provocar problemas de
funcionamiento y mantenimiento.
Por eso, se recomienda leer el manual de
instrucciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o descargas eléctricas, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad, ni coloque
sobre él objetos que contengan líquidos (por
ejemplo, jarrones).
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas,
el conductor ancho debe introducirse por
completo en la ranura adecuada.
Protección del producto
Utilice únicamente un paño de microbra para
limpiar el producto.
3ES
Cuidado del medio ambiente
Eliminación del producto antiguo y las pilas
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este producto puede contener plomo y
mercurio. La eliminación de estos materiales
puede estar sometida a regulaciones
debido a consideraciones ambientales. Para
obtener información sobre el desecho o
reciclaje de estos materiales, comuníquese
con las autoridades locales o visite
www.recycle.philips.com.
Este producto contiene pilas:
• Deseche las baterías de forma adecuada.
No las incinere. Las baterías pueden
explotar si se sobrecalientan.
• No las envuelva en papel metálico ni de
aluminio. Envuélvalas en papel de diario
antes de desecharlas.
• Se recomienda comunicarse con los
funcionarios locales pertinentes para
obtener información acerca de centros de
reciclaje autorizados.
• Visite www.call2recycle.org para obtener
más información sobre centros de reciclaje
para pilas recargables de su zona.
• chatear con nuestro representante de
soporte.
Siga las instrucciones del sitio web para
seleccionar su idioma e ingrese el número de
modelo de su producto.
También puede ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente de su país. Antes
de ponerse en contacto, anote el modelo y
número de serie del producto. Puede buscar
esta información en la parte posterior o inferior
del producto.
Ayuda y asistencia técnica
Para obtener una amplia asistencia en línea,
visite www.philips.com/support para:
• descargar el manual de usuario y la guía de
inicio rápido
• ver tutoriales de video (solo disponible
para modelos seleccionados)
• buscar respuestas a preguntas frecuentes
(FAQ)
• enviarnos un correo electrónico con una
pregunta
4ES
2 Su producto
b
a
c
d
f
g
h
i
em
j
k
l
Control remoto
Felicitaciones por su compra y bienvenido
a Philips. Para poder beneciarse por
completo de los servicios de asistencia
técnica de Philips (por ejemplo, las
noticaciones de actualizaciones de software
del producto), registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Unidad principal
En esta sección se incluye una descripción de la
unidad principal.
a bd ec
a
Enciende el producto o activa el modo de
espera del mismo.
b SOURCE
Seleccione una fuente de entrada para este
producto.
c Volumen +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
d Panel de visualización
e Etiqueta NFC
Toque la etiqueta del dispositivo con NFC
para realizar la conexión Bluetooth.
En esta sección se incluye una descripción del
control remoto.
a (Modo de espera encendido)
Enciende el producto o activa el modo de
espera del mismo.
b Botones de origen
COAX: Cambia la fuente de audio a la
conexión coaxial.
OPTICAL: Cambia la fuente de audio a la
conexión óptica.
5ES
AUX: Cambia la fuente de audio a la
conexión AUX.
AUDIO IN: cambia la fuente de audio a la
conexión MP3 (toma de 3,5 mm).
USB: cambia al modo USB.
: cambia al modo Bluetooth.
HDMI ARC: Cambia la fuente a la
conexión HDMI ARC.
c
/ (Anterior/Siguiente)
Pasa a la pista anterior o siguiente en el
modo USB.
d
(Reproducir/Pausa)
Inicia, pausa o reanuda la reproducción en
el modo USB.
e BASS +/-
Aumenta o disminuye el nivel de bajos.
f Control de volumen
• +/-: Aumenta o disminuye el volumen.
•
: Silencia o restaura el volumen.
g MUSIC
Seleccione el modo de sonido estéreo
para disfrutar de la mejor experiencia
musical.
h AUDIO SYNC +/-
Aumenta o disminuye el retardo de audio.
i DIM
Ajusta el brillo del panel de visualización
para este producto.
j NIGHT
Activa o desactiva el modo nocturno.
k SURR (MOIVE)
Seleccione el modo de sonido Surround
para disfrutar de la mejor experiencia
cinematográca.
l VOICE
Seleccione el modo de sonido de voz para
mejorar la claridad de la voz.
m TREBLE +/-
Aumenta o disminuye el nivel de agudos.
Conectores
Esta sección incluye una descripción general de
los conectores disponibles en este producto.
g
f
a b
edc
a HDMI OUT (ARC) - TO TV
Se conecta a la entrada HDMI (ARC) del
televisor.
b DC IN
Se conecta a la fuente de alimentación.
c AUX IN (L/R)
Se conecta a la salida de audio analógica
del televisor o de un dispositivo analógico.
d DIGITAL IN-COAXIAL
Se conecta a la salida de audio coaxial del
televisor o de un dispositivo digital.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Se conecta a la salida de audio óptica del
televisor o de un dispositivo digital.
f
g AUDIO IN
(USB)
• Permite conectar un dispositivo de
almacenamiento USB para reproducir
medios de audio.
• Para actualización de software de este
producto.
• Para cargar un dispositivo USB.
Entrada de audio de, por ejemplo, un
reproductor de MP3 (toma de 3,5 mm).
6ES
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.