Philips HTL3170B/12 User guide [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
HTL3170B
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2 Dbanie o produkt 3 Ochrona środowiska 3 Zgodność z przepisami 4 Pomoc i wsparcie techniczne 4
2 Twój produkt 4
Jednostka centralna 4 Pilot zdalnego sterowania 5 Złącza 6 Subwoofer bezprzewodowy 6
3 Podłączanie 7
Wybór miejsca 7 Parowanie z subwooferem 7 Podłączanie dźwięku z telewizora 7 Podłączanie dźwięku z innych urządzeń 9
4 Obsługa sprzętu 10
Regulacja głośności 10 Ustawienia dźwięku 10 Odtwarzanie dźwięku przez
połączenie Bluetooth 11
Nawiązywanie połączenia Bluetooth
za pomocą funkcji NFC 12 odtwarzacz MP3 12 Urządzenia pamięci masowej USB 12 Auto standby 13 Ustawianie jasności wyświetlacza 13 Zastosowanie ustawień fabrycznych 13
7 Dane techniczne produktu 15
8 Rozwiązywanie problemów 17
5 Aktualizacja
Sprawdzanie wersji oprogramowania 14 Aktualizacja oprogramowania przez
port USB 14
oprogramowania 14
6 Montaż naścienny 15

1 Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.

Bezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia. W przypadku rozlania cieczy na urządzenie należy natychmiast odłączyć je od zasilania. Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Dane identykacyjne i znamionowe produktu umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie produktu.
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku odpowiada wartości wydrukowanej z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu!
W przypadku montażu naściennego urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do ściany w sposób zgodny z instrukcją montażu. Używaj wyłącznie dostarczonego wspornika naściennego (jeśli jest dostępny). Niewłaściwy montaż na ścianie może spowodować wypadek, obrażenia lub uszkodzenia. W przypadku pytań skontaktuj się z działem obsługi klienta w swoim kraju.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w temperaturze otoczenia niższej niż 5°C rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową.
Niektóre części tego produktu mogą być wykonane ze szkła. Należy się z nimi obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia.
Ryzyko przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
2 PL
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Niewłaściwa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może zawierać baterię monetową/pastylkową, która może zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta lub w inny sposób znalazła się pod skórą, natychmiast zgłoś się na pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po wymianie baterii upewnij się, że komora baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z producentem.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją, bez uziemienia.
Używaj wyłącznie źródeł zasilania wymienionych w instrukcji obsługi.

Dbanie o produkt

Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.

Ochrona środowiska

Utylizacja starych produktów i baterii
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie opisane w treści Dyrektywy Europejskiej 2013/56/UE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać produktu ani baterii ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych produktów i baterii pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Wyjmowanie baterii
Aby wyjąć baterię, zapoznaj się z częścią dotyczącą instalacji baterii.

Zgodność z przepisami

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.p4c.philips.com.

Pomoc i wsparcie techniczne

W celu skorzystania z szerokiego zakresu pomocy technicznej dostępnej w Internecie odwiedź stronę www.philips.com/support, aby:
pobrać instrukcję obsługi i skróconą instrukcja obsługi,
obejrzeć samouczki wideo (dostępne tylko dla wybranych modeli),
znaleźć odpowiedzi na często zadawane pytania,
wysłać do nas wiadomość e-mail z pytaniem,
porozmawiać z przedstawicielem obsługi klienta.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej, aby wybrać język, a następnie wprowadź numer modelu produktu. W celu uzyskania pomocy możesz także zwrócić się do działu obsługi klienta w swoim kraju. Przed nawiązaniem kontaktu zanotuj numer modelu i numer seryjny swojego produktu. Informacje te można znaleźć z tyłu lub na spodzie urządzenia.

2 Twój produkt

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips (np. powiadomień o aktualizacjach oprogramowania dołączonego do produktu), należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Jednostka centralna

Ta sekcja zawiera opis jednostki centralnej.
a b d ec
a
Włączanie produktu lub przełączanie go w tryb gotowości.
b SOURCE
Wybór źródła sygnału produktu.
c Głośność +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.
d Panel wyświetlacza e Znacznik NFC
Dotknij znacznika urządzeniem obsługującym funkcję NFC, aby nawiązać połączenie Bluetooth.
4 PL

Pilot zdalnego sterowania

b
a
c d
f
g
h
i
e m
j
k
l
Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania.
a (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie produktu lub przełączanie go w tryb gotowości.
b Przyciski źródła
COAX: Wybór połączenia koncentrycznego jako źródła dźwięku. OPTICAL: Wybór połączenia optycznego jako źródła dźwięku. AUX: Wybór połączenia AUX jako źródła dźwięku.
AUDIO IN: Wybór złącza MP3 jako źródła dźwięku (gniazdo typu jack 3,5 mm). USB: Przełączanie w tryb USB.
: Przełączanie w tryb Bluetooth. HDMI ARC: Przełączanie na źródło HDMI ARC.
c
/ (Poprzedni/następny)
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu w trybie USB.
d
(Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania w trybie USB.
e BASS +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu tonów niskich.
f Regulacja głośności
+/-: Zwiększanie i zmniejszanie
poziomu głośności.
: Wyciszanie lub przywracanie
głośności.
g MUSIC
Wybór trybu dźwięku stereo w celu uzyskania najlepszej jakości muzyki.
h AUDIO SYNC +/-
Zwiększanie lub zmniejszanie opóźnienia dźwięku.
i DIM
Ustawianie jasności panelu wyświetlacza produktu.
j NIGHT
Włączanie i wyłączanie trybu nocnego.
k SURR
Wybór trybu dźwięku przestrzennego w celu uzyskania najlepszej jakości lmów.
l VOICE
Wybór tryb głosu w celu poprawy jego klarowności.
m TREBLE +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu tonów wysokich.

Złącza

Ta część zawiera opis złączy produktu.
g AUDIO IN
Wejście audio, np. z odtwarzacza MP3 (gniazdo typu jack 3,5 mm).
a b
a HDMI OUT (ARC) - TO TV
Podłączanie do wejścia HDMI (ARC) w telewizorze.
b DC IN
Podłączanie do źródła zasilania.
c AUX IN (L/R)
Podłączanie do analogowego wyjścia audio w telewizorze lub w urządzeniu analogowym.
d DIGITAL IN-COAXIAL
Podłączanie do koncentrycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
f
(USB)
Podłączanie do urządzenia pamięci masowej USB w celu odtwarzania multimediów.
Aktualizacja oprogramowania produktu.
Ładowanie urządzenia USB.
g f

Subwoofer bezprzewodowy

Ten produkt jest dostarczany z subwooferem bezprzewodowym.
a b
edc
c
a Wskaźnik subwoofera
Wskaźnik zaczyna świecić po włączeniu zasilania.
Podczas parowania bezprzewodowego subwoofera i jednostki centralnej wskaźnik szybko miga na biało.
W przypadku udanego parowania wskaźnik świeci na biało.
W przypadku nieudanego parowania wskaźnik powoli miga na biało.
Gdy połączenie bezprzewodowe jest przerwane przez 1 minutę, wskaźnik wyłącza się.
b CONNECT (podłączanie)
Naciśnij i przytrzymaj, aby przełączyć subwoofer w tryb parowania.
c AC MAINS~
Podłączanie do źródła zasilania.
6 PL

3 Podłączanie

Parowanie z subwooferem

W tej części opisano sposób podłączenia produktu do telewizora i innych urządzeń. Informacje dotyczące podstawowych połączeń produktu i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe produktu
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie produktu.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń
należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.

Wybór miejsca

Umieść subwoofer w odległości co najmniej 1 metra od jednostki centralnej i 10 centymetrów od ściany. Aby uzyskać najlepszy efekt, ustaw subwoofer w sposób przedstawiony poniżej.
Subwoofer bezprzewodowy jest automatycznie parowany z jednostką centralną za pośrednictwem połączenia bezprzewodowego po włączeniu jednostki centralnej i subwoofera. Jeśli z subwoofera bezprzewodowego nie słychać dźwięku, sparuj subwoofer ręcznie.
1 Włącz jednostką centralną i subwoofer.
» Jeśli połączenie z jednostką centralną
zostanie utracone, wskaźnik na subwooferze będzie powoli migać na biało.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk CONNECT
(Połącz) na subwooferze, aby przejść do trybu parowania.
» Wskaźnik na subwooferze zacznie
szybko migać na biało.
3 Na pilocie zdalnego sterowania w ciągu
sześciu sekund naciśnij dwukrotnie przycisk
, raz przycisk BASS -, raz przycisk
TREBLE -, a następnie przycisk
» Jeśli parowanie zakończy się pomyślnie,
wskaźnik na subwooferze zacznie świecić na biało.
» Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu
parowania, wskaźnik na subwooferze będzie powoli migać na biało.
4 Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu
parowania, powtórz powyższe czynności.
.

Podłączanie dźwięku z telewizora

Podłącz zestaw do telewizora. Dźwięk z programów telewizyjnych można odsłuchiwać przez głośniki zestawu.
Opcja 1: podłączenie zestawu do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)
Najlepsza jakość dźwięku
Ten produkt obsługuje złącze HDMI w wersji z funkcją Audio Return Channel (ARC). Za pomocą funkcji ARC można odsłuchiwać dźwięk z telewizora przy użyciu tego produktu i pojedynczego przewodu HDMI.
Co jest potrzebne:
Przewód HDMI High Speed.
Telewizor obsługujący zarówno standard
HDMI ARC, jak i HDMI-CEC (więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora).
W przypadku niektórych modeli telewizorów należy włączyć wyjście dla głośnika zewnętrznego w menu ustawień telewizora (więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora).
jest prawidłowa. W razie potrzeby skontaktuj się z producentem telewizora.
3 Naciśnij przycisk HDMI ARC na pilocie
produktu, aby włączyć połączenie HDMI ARC.
Uwaga
Nie ma 100-procentowej gwarancji współpracy ze
wszystkimi urządzeniami HDMI-CEC.
Jeśli telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI
ARC, podłącz przewód audio, aby słuchać dźwięku z telewizora za pośrednictwem produktu.
Opcja 2: podłączenie do telewizora za pomocą przewodu optycznego
Najlepsza jakość dźwięku
TV
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) produktu, a drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI ARC w telewizorze.
Złącze HDMI ARC telewizora
może być oznaczone w inny sposób. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
2 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze.
W przypadku problemów z funkcją
HDMI-CEC zapoznaj się z instrukcją obsługi telewizora, aby upewnić się, że konguracja HDMI-CEC
8 PL
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
optycznego do złącza OPTICAL produktu, a drugą wtyczkę wsuń do optycznego gniazda wyjściowego w telewizorze.
Cyfrowe wyjście optyczne w telewizorze może być oznaczone jako
OPTICAL OUT, SPDIF lub SPDIF OUT.
2 Naciśnij przycisk OPTICAL na pilocie
produktu, aby włączyć połączenie optyczne.
Opcja 3: podłączenie do telewizora za pomocą przewodu koncentrycznego
Najlepsza jakość dźwięku
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
koncentrycznego do złącza COAXIAL produktu, a drugą wtyczkę wsuń do wyjścia koncentrycznego w telewizorze.
Cyfrowe wyjście koncentryczne w telewizorze może być oznaczone jako COAXIAL/DIGITAL OUT lub
DIGITAL AUDIO OUT.
2 Naciśnij przycisk COAX na pilocie
produktu, aby włączyć połączenie koncentryczne.
Opcja 4: podłączenie analogowych przewodów audio do telewizora
Średnia jakość dźwięku
TV
1 Za pomocą analogowego przewodu
audio połącz złącza AUX produktu z analogowym wyjściem audio w telewizorze.
Analogowe wyjście audio w telewizorze może być oznaczone jako
AUDIO OUT.
2 Naciśnij przycisk AUX na pilocie produktu,
aby włączyć analogowe połączenie audio.

Podłączanie dźwięku z innych urządzeń

Dźwięk z innych urządzeń można odsłuchiwać przez głośniki produktu.
Opcja 1: podłączenie innych urządzeń za pomocą przewodu optycznego
Najlepsza jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
optycznego do złącza OPTICAL produktu, a drugą wtyczkę wsuń do optycznego gniazda wyjściowego w urządzeniu zewnętrznym.
Cyfrowe wyjście optyczne w urządzeniu zewnętrznym może być oznaczone jako OPTICAL OUT, SPDIF lub SPDIF OUT.
2 Naciśnij przycisk OPTICAL na pilocie
produktu, aby włączyć połączenie optyczne.
Opcja 2: podłączenie innych urządzeń za pomocą przewodu koncentrycznego
Najlepsza jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
koncentrycznego do złącza COAXIAL produktu, a drugą wtyczkę wsuń do wyjścia koncentrycznego w urządzeniu zewnętrznym.
Cyfrowe wyjście koncentryczne w urządzeniu zewnętrznym może być oznaczone jako COAXIAL/DIGITAL
OUT lub DIGITAL AUDIO OUT.
2 Naciśnij przycisk COAX na pilocie
produktu, aby włączyć połączenie koncentryczne.
Opcja 3: podłączenie innych urządzeń za pomocą analogowych przewodów audio
Średnia jakość dźwięku

4 Obsługa sprzętu

W tej części opisano korzystanie z produktu do odtwarzania materiałów z różnych źródeł.
Przed uruchomieniem
Wykonaj niezbędne połączenia opisane w skróconej instrukcji obsługi lub pobierz instrukcję obsługi ze strony internetowej www.philips.com/support.
Przełącz zestaw na odpowiednie źródło dla innych urządzeń.

Regulacja głośności

1
Naciśnij przycisk Głośność +/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
Aby wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk
.
Aby przywrócić dźwięk, ponownie
naciśnij przycisk Głośność +/-.
lub przycisk
1 Za pomocą analogowego przewodu
audio połącz złącze AUX produktu z analogowym wyjściem audio w urządzeniu zewnętrznym.
Analogowe wyjście audio w urządzeniu zewnętrznym może być oznaczone
jako AUDIO OUT.
2 Naciśnij przycisk AUX na pilocie produktu,
aby włączyć analogowe połączenie audio.
10 PL

Ustawienia dźwięku

W tej części opisano ustawienie optymalnego dźwięku dla lmów i muzyki.
Tryb dźwięku przestrzennego
Tryby dźwięku przestrzennego zapewniają pełnię wrażeń dźwiękowych.
Naciśnij przycisk SURR, aby włączyć dźwięk przestrzenny. Idealny do oglądania lmów.
Naciśnij przycisk MUSIC, aby włączyć dźwięk stereo. Idealny do słuchania muzyki.
Naciśnij przycisk VOICE, aby włączyć efekt dźwiękowy, dzięki któremu głos ludzki jest czystszy i bardziej zrozumiały.
Korektor
Zmień ustawienia wysokiej częstotliwości (tony wysokie) oraz niskiej częstotliwości (basy) produktu.
1 Za pomocą przycisku TREBLE +/- lub
BASS +/- dostosuj częstotliwość.
Synchronizacja obrazu i dźwięku
Jeśli dźwięk nie jest zsynchronizowany z obrazem, można opóźnić dźwięk w celu jego dopasowania do obrazu.
1 Naciśnij przycisk AUDIO SYNC +/-, aby
zsynchronizować dźwięk z obrazem.
AUDIO SYNC + zwiększa opóźnienie dźwięku, a AUDIO SYNC - zmniejsza opóźnienie dźwięku.
Tryb nocny
Tryb nocny umożliwia słuchanie po cichu — pozwala wyciszyć głośne dźwięki podczas odtwarzania dźwięku. Tryb nocny jest dostępny tylko w przypadku ścieżek dźwiękowych Dolby Digital.
1 Naciśnij przycisk NIGHT, aby włączyć lub
wyłączyć tryb nocny.
» Po włączeniu trybu nocnego napis ON
NIGHT dwukrotnie przewinie się na
panelu wyświetlacza.
» Po wyłączeniu trybu nocnego napis
OFF NIGHT dwukrotnie przewinie się na panelu wyświetlacza.

Odtwarzanie dźwięku przez połączenie Bluetooth

Korzystając z połączenia Bluetooth, połącz produkt z urządzeniem Bluetooth (np. iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android lub laptop). Dzięki temu możesz odsłuchiwać pliki audio zapisane w urządzeniu przez głośniki tego produktu.
Co jest potrzebne:
Urządzenie Bluetooth, które obsługuje prole Bluetooth A2DP i AVRCP, z wersją Bluetooth 4.0 + EDR.
Maksymalny zasięg działania między jednostką centralną a urządzeniem Bluetooth wynosi około 10 metrów.
1 Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego
sterowania, aby przełączyć produkt w tryb Bluetooth.
» Na panelu wyświetlacza zacznie migać
komunikat BT.
2 W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję
Bluetooth, następnie znajdź i wybierz opcję Philips HTL3170, aby nawiązać połączenie (informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth w części dotyczącej włączania funkcji Bluetooth).
» Podczas nawiązywania połączenia
komunikat BT na panelu wyświetlacza zacznie migać.
3 Poczekaj, aż produkt wyemituje sygnał
dźwiękowy.
» Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
Bluetooth na panelu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat BT.
» Jeśli połączenie nie zostanie nawiązane,
komunikat BT na panelu wyświetlacza będzie nieprzerwanie migać.
4 Wybór i odtwarzanie plików dźwiękowych
lub muzyki w urządzeniu Bluetooth.
Jeśli podczas odtwarzania pojawi się
połączenie przychodzące, odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane. Odtwarzanie zostanie wznowione po zakończeniu połączenia (ta funkcja jest zależna od podłączonego telefonu).
Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje
prol AVRCP, na pilocie zdalnego sterowania możesz nacisnąć przycisk
/ , aby pominąć utwór, lub przycisk
, aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie.
11PL
5 Aby wyjść z menu Bluetooth, wybierz inne
źródło.
Po przełączeniu się z powrotem na działanie w trybie Bluetooth, połączenie Bluetooth pozostanie aktywne.
Uwaga
Przesyłanie strumieniowe muzyki może zostać
zakłócone przez przeszkody znajdujące się między urządzeniem a tym produktem. Takimi przeszkodami mogą być ściany, metalowe obudowy urządzeń lub inne urządzenia znajdujące się w pobliżu i działające w tej samej częstotliwości.
Jeśli chcesz połączyć produkt z innym urządzeniem
Bluetooth, naciśnij i przytrzymaj przycisk aby odłączyć aktualnie podłączone urządzenie Bluetooth.
na pilocie,

Nawiązywanie połączenia Bluetooth za pomocą funkcji NFC

NFC (Near Field Communication) to technologia umożliwiają bezprzewodową komunikację o niewielkim zasięgu między urządzeniami obsługującymi funkcję NFC, takimi jak telefony komórkowe.
Co jest potrzebne:
Urządzenie Bluetooth z funkcją NFC.
Aby dokonać parowania, dotknij
urządzeniem NFC znacznika NFC produktu.
1 Włącz funkcję NFC w urządzeniu
Bluetooth (więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
2 Dotykaj urządzeniem NFC znacznika NFC
produktu, aż produkt wyemituje sygnał dźwiękowy.
W przypadku nawiązywania połączenia po raz pierwszy w niektórych urządzeniach przenośnych może zostać wyświetlone zapytanie dotyczące parowania. Wybierz opcję „YES” (TAK), aby nawiązać połączenie.
» Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
Bluetooth na panelu wyświetlacza zostanie wyświetlony komunikat BT.
» Jeśli połączenie nie zostanie nawiązane,
komunikat BT na panelu wyświetlacza będzie nieprzerwanie migać.
3 Wybierz i rozpocznij odtwarzanie plików
dźwiękowych lub muzyki w urządzeniu NFC.
Aby przerwać połączenie, ponownie dotknij urządzeniem NFC znacznika
NFC produktu.

odtwarzacz MP3

Podłączanie odtwarzacza MP3 w celu odtwarzania plików dźwiękowych lub muzyki.
Co jest potrzebne:
Odtwarzacz MP3.
Stereofoniczny przewód audio 3,5 mm.
1 Za pomocą stereofonicznego przewodu
audio 3,5 mm podłącz odtwarzacz MP3 do złącza AUDIO IN produktu.
2 Naciśnij przycisk AUDIO IN na pilocie. 3 W celu wybierania i odtwarzania plików
dźwiękowych lub muzyki skorzystaj z elementów sterujących odtwarzacza MP3.
Urządzenia pamięci masowej
USB
Słuchaj muzyki zapisanej w urządzeniu pamięci masowej USB, takim jak odtwarzacz MP3, karta pamięci ash USB itp.
Co jest potrzebne:
Urządzenie pamięci masowej USB sformatowane w systemie plików FAT lub NTFS oraz zgodne ze standardem Mass Storage Class.
Plik MP3 zapisany w urządzeniu pamięci masowej USB
12 PL
1 Podłącz urządzenie pamięci masowej USB
do produktu.
2 Naciśnij przycisk USB na pilocie. 3 Odtwarzaniem można sterować za
pomocą pilota.
Naciśnij przycisk wstrzymać lub wznowić odtwarzanie.
Naciśnij przycisk poprzedniego lub następnego utworu.
Podczas odtwarzania z urządzenia USB naciśnij i przytrzymaj przycisk USB, aby włączyć tryb powtarzania, a następnie naciśnij przycisk USB, aby wybrać jeden z następujących trybów odtwarzania.
ONE RPT: powtarzanie bieżącego
utworu.
ALL RPT: powtarzanie wszystkich
ścieżek w danym folderze.
SHUFFLE: odtwarzanie losowe w
danym folderze.
OFF RPT: wyjście z trybu
powtarzania lub odtwarzania losowego.
Uwaga
Produkt może być niezgodny z niektórymi typami
urządzeń pamięci masowej USB.
Jeśli używany jest przedłużacz USB, koncentrator
USB lub uniwersalny czytnik USB, urządzenie pamięci masowej USB może nie zostać rozpoznane.
Protokoły PTP i MTP wykorzystywane przez aparaty
cyfrowe nie są obsługiwane.
Nie należy odłączać urządzenia pamięci masowej USB
w trakcie jego odczytu.
Pliki muzyczne (MP3) zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) nie są obsługiwane.
Obsługiwany port USB: 5 V , 1 A.
, aby rozpocząć,
/ , aby przejść do

Ustawianie jasności wyświetlacza

Aby wybrać różne poziomy jasności panelu wyświetlacza tego produktu, można nacisnąć kilkakrotnie przycisk DIM. Jeśli wybierzesz opcję AUTO OFF, komunikat LED zostanie wyłączony po 10 sekundach braku aktywności przycisków.

Zastosowanie ustawień fabrycznych

Można przywrócić ustawienia fabryczne produktu.
1 W dowolnym trybie źródła naciśnij kolejno
w ciągu trzech sekund przyciski Głośność -, BASS - i TREBLE - na pilocie zdalnego
sterowania.
» Po zakończeniu procesu przywracania
ustawień fabrycznych produkt automatycznie wyłączy się i włączy ponownie.

Auto standby

Podczas odtwarzania plików multimedialnych z podłączonego urządzenia produkt automatycznie przełącza się w tryb gotowości po 15 minutach braku aktywności przycisków i braku odtwarzania pliku audio/wideo z podłączonego urządzenia.
13PL
5 Aktualizacja
oprogramowania
Aby korzystać z najlepszych funkcji i wsparcia technicznego, należy zaktualizować urządzenie przy użyciu najnowszego oprogramowania.

Sprawdzanie wersji oprogramowania

W trybie dowolnego źródła naciśnij kolejno przyciski TREBLE -, BASS - i Głośność - na pilocie zdalnego sterowania.
» Numer wersji oprogramowania zostanie
wyświetlony na panelu wyświetlacza.

Aktualizacja oprogramowania przez port USB

1
Sprawdź najnowszą wersję oprogramowania na stronie www.philips.com/support.
Znajdź swój model i kliknij pozycję „Oprogramowanie i sterowniki”.
2 Pobierz oprogramowanie na urządzenie
pamięci masowej USB.
a Rozpakuj pobrany plik (jeśli
jest spakowany) i sprawdź, czy rozpakowany plik nosi nazwę „HTL3170.bin”.
b Umieść plik „HTL3170.bin” w
katalogu głównym.
5 Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij w
ciągu sześciu sekund dwukrotnie przycisk
i raz przycisk Głośność +, a następnie
przytrzymaj przycisk SURR.
» Na panelu wyświetlacza najpierw
powoli, a następnie szybko mignie komunikat „UPG” (aktualizacja).
6 Gdy „UPG” zacznie szybko migać, naciśnij
przycisk
, aby rozpocząć aktualizację.
» Następnie na panelu wyświetlacza
zostanie wyświetlony komunikat „UPG” (aktualizacja).
7 Poczekaj, aż aktualizacja zostanie
zakończona.
» Po zakończeniu aktualizacji
oprogramowania produkt automatycznie wyłączy się i włączy się ponownie.
Przestroga
Podczas procesu aktualizacji nie wyłączaj zasilania i nie
odłączaj urządzenia pamięci masowej USB, ponieważ może to spowodować uszkodzenie odtwarzacza.
3 Podłącz urządzenie pamięci masowej
USB do gniazda produktu.
(USB) opisywanego
4 Naciśnij przycisk HDMI ARC, aby
przełączyć produkt na źródło HDMI ARC.
14 PL
6 Montaż
7 Dane techniczne
naścienny
Uwaga
Przed przystąpieniem do montażu na ścianie upewnij
się, że ściana utrzyma ciężar produktu.
W przypadku montażu naściennego urządzenie musi
być bezpiecznie przymocowane do ściany w sposób zgodny z instrukcją montażu. Niewłaściwy montaż na ścianie może spowodować wypadek, obrażenia lub uszkodzenia. W przypadku pytań skontaktuj się z działem obsługi klienta w swoim kraju.
Długość/średnica śruby
Do zamontowania produktu na ścianie używaj śrub o odpowiedniej długości i średnicy, dostosowanych do rodzaju montażu.
3.2-3.6 mm/0.13”-0.14”
≤9 mm/
0.35”
Zapoznaj się z zamieszczoną w skróconej instrukcji obsługi ilustracją dotyczącą montażu produktu na ścianie.
1) Wywierć dwa otwory w ścianie.
2) Włóż kołki rozporowe i śruby do otworów.
3) Zawieś urządzenie na śrubach mocujących.
>25 mm/0.98”
3.5-4 mm/
0.14”-0.16”
produktu
Uwaga
Dane techniczne i wygląd zewnętrzny mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
Wzmacniacz
Całkowita moc wyjściowa: 280 W RMS (+/- 0,5 dB, całkowite zniekształcenia harmoniczne: 10%)
Pasmo przenoszenia: 20 Hz–20 kHz / +/- 3 dB
Odstęp sygnału od szumu: > 65 dB (CCIR) / (poziom dźwięku A)
Czułość wejściowa:
AUX: 2 V
AUDIO IN: 1 V
Audio
Cyfrowe wejście audio S/PDIF:
Koncentryczne: IEC 60958-3
Optyczne: TOSLINK
USB
Zgodność: szybkie złącze USB (2.0)
Obsługiwana klasa: klasa pamięci masowej
USB (MSC)
System plików: FAT16, FAT32, NTFS
Obsługa formatu plików MP3
Bluetooth
Prole Bluetooth: A2DP, AVRCP
Wersja Bluetooth: 4.0 + EDR
15PL
Jednostka centralna
Zasilanie:
Model (zasilacz sieciowy marki Philips):
NU040A320125
Wejście: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
Wyjście: 32 V
Pobór mocy w trybie gotowości: ≤ 0,5 W
Wymiary (S x W x G): 950 x 51 x 69 mm
Waga: 1,7 kg
Wbudowane głośniki:
Przetworniki: 3 niskotonowe
(90 mm/3,5" x 34 mm/1,3") + 3 wysokotonowe (25,4 mm/1")
Impedancja: 4 omy (niskotonowy), 4 omy (wysokotonowy)
Temperatura i wilgotność podczas pracy: 0–45°C, 5–90% wilgotności w przypadku wszystkich stref klimatycznych
Temperatura i wilgotność podczas przechowywania: -40–70°C, 5–95%
, 1,25 W
Subwoofer
Zasilanie: 220-240V~, 50Hz
Pobór mocy: 30 W
Pobór mocy w trybie gotowości: ≤ 0,5 W
Impedancja: 3 omy
Przetwornik: 1 niskotonowy 134 mm
(5,25")
Wymiary (S x W x G): 180 x 301 x 331 mm
Waga: 4,5 kg
Oszczędzanie energii w trybie gotowości
Gdy produkt pozostaje nieaktywny przez 15 minut, następuje automatyczne przełączenie w tryb gotowości lub sieciowy tryb gotowości.
Pobór mocy w trybie gotowości lub sieciowym trybie gotowości jest mniejszy niż 0,5 W.
Aby dezaktywować połączenie Bluetooth, naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth na pilocie zdalnego sterowania.
Aby aktywować połączenie Bluetooth, włącz je w urządzeniu Bluetooth lub za pomocą znacznika NFC (jeśli jest dostępny).
Baterie do pilota zdalnego sterowania
1 x AAA-R03-1,5 V
16 PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Na panelu wyświetlacza jest wyświetlany komunikat o błędzie.
Gdy wyświetlany jest napis „ERROR”, oznacza to, że format sygnału audio nie jest obsługiwany.
Gdy miga napis „ARC”, oznacza to, że podłączony telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI ARC lub wykryto nieobsługiwany format dźwięku.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku problemów w trakcie korzystania z produktu przed wezwaniem serwisu wykonaj poniższe czynności sprawdzające. Jeśli nadal nie uda się rozwiązać problemu, pomoc techniczną można uzyskać na stronie internetowej www.philips.com/support.
Jednostka centralna
Przyciski na produkcie nie działają.
Odłącz produkt od gniazdka elektrycznego na kilka minut, a następnie podłącz go ponownie.
Dźwięk
Brak dźwięku z głośników zestawu.
Za pomocą przewodu audio podłącz produkt do telewizora lub innych urządzeń.
Upewnij się, że wejście audio urządzenia zostało połączone z wyjściem audio telewizora lub innych urządzeń.
Przywróć ustawienia fabryczne tego produktu.
Na pilocie zdalnego sterowania wybierz właściwe wejście audio.
Upewnij się, że produkt nie jest wyciszony.
Zniekształcony dźwięk lub echo.
Jeśli dźwięk z telewizora jest odtwarzany za pośrednictwem produktu, telewizor powinien być wyciszony.
Dźwięk nie jest zsynchronizowany z obrazem.
Naciśnij przycisk AUDIO SYNC +/-, aby zsynchronizować dźwięk z obrazem.
Bluetooth
Urządzenia nie można połączyć z produktem.
Urządzenie nie obsługuje proli wymaganych przez produkt.
Funkcja Bluetooth nie została włączona w urządzeniu. Informacje na temat włączania tej funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Urządzenie nie jest prawidłowo podłączone. Podłącz je prawidłowo (patrz 'Odtwarzanie dźwięku przez połączenie Bluetooth' na str. 11).
Produkt nawiązał już połączenie z innym urządzeniem Bluetooth. Odłącz podłączone urządzenie i spróbuj ponownie.
Jakość odtwarzania dźwięku z podłączonego urządzenia Bluetooth jest słaba.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a produktem lub usuń przeszkody między nimi.
Podłączone urządzenie Bluetooth łączy się i rozłącza.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a produktem lub usuń przeszkody między nimi.
Wyłącz funkcję Wi-Fi w urządzeniu Bluetooth, aby uniknąć zakłóceń.
W niektórych urządzeniach Bluetooth połączenie Bluetooth może być rozłączane automatycznie w celu oszczędzania energii. Nie oznacza to nieprawidłowego działania produktu.
17PL
NFC
Urządzenia nie można połączyć z zestawem za pomocą funkcji NFC.
Upewnij się, że urządzenie obsługuje funkcję NFC.
Upewnij się, że funkcja NFC jest włączona w urządzeniu (szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
Aby dokonać parowania, dotknij urządzeniem NFC znacznik NFC zestawu.
18 PL
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
19
Specications are subject to change without notice 2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
HTL3170B_12_UM_V2.0
Loading...