Philips HTL3140B/12 user manual [pr]

www.philips.com/support
Sempre pronto a ajudar
Contacte a
Philips
Registe o seu produto e obtenha suporte em
HTL3140B
HTL3140S
Manual do utilizador
Índice
1 Importante 2
Ajuda e suporte 2 Segurança 2 Cuidados a ter com o seu produto 3 Cuidados a ter com o ambiente 3 Conformidade 3
2 O seu SoundBar 4
Unidade principal 4 Telecomando 4 Conectores 5
Subwoofer sem os 6
3 Ligarecongurar 6
Emparelhar com o subwoofer 6
Colocação 7 Ligar a um televisor 7 Ligar áudio do televisor e de outros
dispositivos 8
4 Utilizar o seu SoundBar 9
Ajustar o volume 9 Escolher o som 9 Reproduzir áudio via Bluetooth 10 Ligação Bluetooth via NFC 10 leitor de MP3 11 Dispositivos de armazenamento USB 11 Modo de espera automático 11
Denir brilho do visor 11 Aplicar denições de fábrica 12
8 Resolução de problemas 15
Português
5 Actualização de software 12
Vericar a versão do software 12
Actualizar através de USB 12
6 Montagem na parede 13
7 Especicaçõesdoproduto 14
PT
1

1 Importante

Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o produto. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.

Ajuda e suporte

Para um apoio online extenso, visite
www.philips.com/support para:
transra o manual do utilizador e o guia de início rápido
assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis apenas para alguns modelos)
encontrar respostas a perguntas frequentes (FAQs)
enviar uma pergunta via correio electrónico
conversar com o nosso representante do apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar
o seu idioma e introduza o número do modelo do produto.
Em alternativa, pode contactar o Apoio ao Cliente no seu país. Antes de contactar, anote
o número do modelo e o número de série do produto. Pode encontrar esta informação na parte posterior ou inferior do seu produto.

Segurança

Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque
recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto,
desligue-o imediatamente da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente para que
o produto seja vericado antes de ser
utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de ventilação ou noutras aberturas do produto.
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de
desactivação, o dispositivo de desactivação
deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Desligue o produto da tomada eléctrica antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação,
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada
eléctrica, certique-se de que a tensão
corresponde ao valor impresso na parte de trás ou de baixo do produto. Nunca ligue o produto à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos neste produto!
Nunca coloque o produto ou quaisquer outros objectos sobre o cabo de alimentação ou qualquer outro equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
Há partes deste produto que podem ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço
connado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certique-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto.
2 PT
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (usadas com novas, de
carbono com alcalinas, etc.).
Se as pilhas forem colocadas
incorrectamente, há perigo de explosão.
Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
O produto/telecomando pode conter uma
pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha sempre a pilha fora do alcance
das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem
ocorrer queimaduras internas graves duas horas após a ingestão.
Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou
introduzida em qualquer parte do corpo,
consulte um médico de imediato.
Quando substituir as pilhas, mantenha sempre todas as pilhas - novas e usadas ­fora do alcance das crianças. Assegure-se de que o compartimento das pilhas está bem protegido depois de substituir a pilha.
Se não for possível proteger totalmente
o compartimento das pilhas, não volte
a utilizar o produto. Mantenha fora do alcance das crianças e entre em contacto com o fabricante.
Este é um aparelho da CLASSE II com
isolamento duplo, sem protector de terra.

Cuidados a ter com o seu produto

Utilize apenas panos de microbras para limpar
o produto.

Cuidados a ter com o ambiente

Eliminação do produto usado e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o produto
está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Directiva Europeia
2013/56/UE que não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos comuns. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e pilhas. Siga as regras locais e nunca elimine o produto e as pilhas juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos e pilhas usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retirar as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte a
secção sobre a instalação da bateria.
Português

Conformidade

Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em: www.p4c.philips.com.
PT
3

2 O seu SoundBar

b
a
c d
f g
h i j
e l
k

Telecomando

Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida
pela Philips, registe o seu SoundBar em
www.philips.com/support.

Unidade principal

Esta secção inclui uma visão geral da unidade principal.
a (Standby-Ligado/Indicador de standby)
• Ligar o SoundBar ou colocá-lo no
b SOURCE
c Painel do visor d +/- (Volume)
e IdenticaçãoNFC
4 PT
modo de espera.
• Quando o SoundBar está no modo
de espera, o indicador do modo de espera ca vermelho.
Seleccionar uma fonte de entrada para o SoundBar.
Aumentar ou diminuir o volume.
Toque com o dispositivo com NFC na etiqueta para estabelecer a ligação Bluetooth.
d ea b c
Esta secção inclui uma visão geral do telecomando.
a (Standby-Ligado)
Ligar o SoundBar ou colocá-lo no modo de espera.
b Botõesfonte
HDMI ARC: Mudar a fonte para a ligação HDMI ARC.
: Mudar para o modo Bluetooth.
USB: Mudar para o modo USB. OPTICAL: Mudar a fonte de áudio para a
ligação óptica. COAX: Mudar a fonte de áudio para a ligação coaxial. AUDIOIN: Mudar a sua fonte de áudio
para a ligação MP3 (tomada de 3,5 mm).
AUX: Mudar a fonte de áudio para a ligação AUX.
c / (Anterior/Seguinte)
Saltar para a faixa anterior ou seguinte no modo USB.
d
(Reproduzir/Pausar)
Iniciar, colocar em pausa ou retomar a
reprodução no modo USB.
e BASS +/-
Aumentar ou diminuir os graves.
f Controlo de volume
+/-: Aumentar ou diminuir o volume.
: Cortar ou restaurar o som.
g SOUND
Seleccionar um modo de som.
h SURROUNDON/OFF
Seleccionar som surround ou estéreo.
i AUDIOSYNC+/-
Aumentar ou diminuir o atraso de áudio.
j DIM
Denir o brilho do visor do SoundBar.
k NIGHT
Ligar/desligar o modo nocturno.
l TREBLE +/-
Aumentar ou diminuir os agudos.

Conectores

Esta secção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis no seu SoundBar.
acb
a DIGITALIN-COAXIAL
Ligar a uma saída de áudio coaxial no televisor ou num dispositivo digital.
b AUXIN(L/R)
Ligar a uma saída de áudio analógica no televisor ou a um dispositivo analógico.
c DIGITALIN-OPTICAL
Ligar a uma saída óptica de áudio no televisor ou num dispositivo digital.
d DCIN
Ligar à fonte de alimentação.
e HDMI OUT (ARC) - TO TV
Ligar à entrada HDMI no televisor.
f
• Entrada de áudio de um dispositivo de armazenamento USB.
• Actualizar o software deste produto.
• Carregar um dispositivo USB.
g AUDIOIN
Entrada de áudio de, por exemplo, um leitor de MP3 (entrada de 3,5 mm).
g f
de
Português
PT
5
Loading...
+ 13 hidden pages