Ajuda e suporte 2
Segurança 2
Cuidados a ter com o seu produto 3
Cuidados a ter com o ambiente 3
Conformidade 3
2 O seu SoundBar 4
Unidade principal 4
Telecomando 4
Conectores 5
Subwoofer sem os 6
3 Ligarecongurar6
Emparelhar com o subwoofer 6
Colocação 7
Ligar a um televisor 7
Ligar áudio do televisor e de outros
dispositivos 8
4 Utilizar o seu SoundBar 9
Ajustar o volume 9
Escolher o som 9
Reproduzir áudio via Bluetooth 10
Ligação Bluetooth via NFC 10
leitor de MP3 11
Dispositivos de armazenamento USB 11
Modo de espera automático 11
Denir brilho do visor 11
Aplicar denições de fábrica 12
8 Resolução de problemas 15
Português
5 Actualização de software 12
Vericar a versão do software 12
Actualizar através de USB 12
6 Montagem na parede 13
7 Especicaçõesdoproduto14
PT
1
1 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o produto. No caso de danos
decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
Ajuda e suporte
Para um apoio online extenso, visite
www.philips.com/support para:
• transra o manual do utilizador e o guia de
início rápido
• assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis
apenas para alguns modelos)
• encontrar respostas a perguntas frequentes
(FAQs)
• enviar uma pergunta via correio
electrónico
• conversar com o nosso representante do
apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar
o seu idioma e introduza o número do modelo
do produto.
Em alternativa, pode contactar o Apoio ao
Cliente no seu país. Antes de contactar, anote
o número do modelo e o número de série do
produto. Pode encontrar esta informação na
parte posterior ou inferior do seu produto.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
• Nunca exponha o produto e os acessórios
à chuva ou água. Nunca coloque
recipientes com líquidos, tais como
jarras, próximos do produto. Se forem
derramados líquidos sobre o produto,
desligue-o imediatamente da tomada.
Contacte o Apoio ao Cliente para que
o produto seja vericado antes de ser
utilizado.
• Nunca coloque o produto e os acessórios
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
• Nunca insira objectos nos orifícios de
ventilação ou noutras aberturas do
produto.
• Quando a cha de alimentação ou o
dispositivo de ligação de um aparelho
forem utilizados como dispositivo de
desactivação, o dispositivo de desactivação
deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
• Desligue o produto da tomada eléctrica
antes de tempestades com relâmpagos.
• Quando desligar o cabo de alimentação,
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
• Antes de ligar o produto à tomada
eléctrica, certique-se de que a tensão
corresponde ao valor impresso na parte
de trás ou de baixo do produto. Nunca
ligue o produto à tomada eléctrica se a
tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos neste produto!
• Nunca coloque o produto ou
quaisquer outros objectos sobre o
cabo de alimentação ou qualquer outro
equipamento eléctrico.
• Se o produto for transportado a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua
temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
• Há partes deste produto que podem
ser fabricadas em vidro. Manuseie com
cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
• Nunca instale este produto num espaço
connado. Deixe sempre um espaço de,
pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certique-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de
ventilação do produto.
2PT
Risco de contaminação!
• Não misture pilhas (usadas com novas, de
carbono com alcalinas, etc.).
• Se as pilhas forem colocadas
incorrectamente, há perigo de explosão.
Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de
um tipo equivalente.
• Retire as pilhas se estiverem gastas ou se
não pretender utilizar o telecomando por
um longo período de tempo.
• As pilhas contêm substâncias químicas e
devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
• O produto/telecomando pode conter uma
pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha sempre a pilha fora do alcance
das crianças! Se engolida, a pilha pode
provocar lesões graves ou a morte. Podem
ocorrer queimaduras internas graves duas
horas após a ingestão.
• Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou
introduzida em qualquer parte do corpo,
consulte um médico de imediato.
• Quando substituir as pilhas, mantenha
sempre todas as pilhas - novas e usadas fora do alcance das crianças. Assegure-se
de que o compartimento das pilhas está
bem protegido depois de substituir a pilha.
• Se não for possível proteger totalmente
o compartimento das pilhas, não volte
a utilizar o produto. Mantenha fora do
alcance das crianças e entre em contacto
com o fabricante.
Este é um aparelho da CLASSE II com
isolamento duplo, sem protector de terra.
Cuidados a ter com o seu
produto
Utilize apenas panos de microbras para limpar
o produto.
Cuidados a ter com o ambiente
Eliminação do produto usado e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o produto
está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Directiva Europeia
2013/56/UE que não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos comuns.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos e pilhas. Siga as regras locais e
nunca elimine o produto e as pilhas juntamente
com os resíduos domésticos comuns. A
eliminação correcta de produtos e pilhas
usados ajuda a evitar consequências prejudiciais
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retirar as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte a
secção sobre a instalação da bateria.
Português
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
A Gibson Innovations declara, através deste
documento, que este produto cumpre os
requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 2014/53/UE. A
Declaração de Conformidade pode ser
encontrada em: www.p4c.philips.com.
PT
3
2 O seu SoundBar
b
a
c
d
f
g
h
i
j
el
k
Telecomando
Parabéns pela compra do seu produto
e bem-vindo à Philips! Para usufruir de
todas as vantagens da assistência oferecida
pela Philips, registe o seu SoundBar em
www.philips.com/support.
Unidade principal
Esta secção inclui uma visão geral da unidade
principal.
a (Standby-Ligado/Indicador de standby)
• Ligar o SoundBar ou colocá-lo no
b SOURCE
c Painel do visor
d +/- (Volume)
e IdenticaçãoNFC
4PT
modo de espera.
• Quando o SoundBar está no modo
de espera, o indicador do modo de
espera ca vermelho.
Seleccionar uma fonte de entrada para o
SoundBar.
Aumentar ou diminuir o volume.
Toque com o dispositivo com NFC
na etiqueta para estabelecer a ligação
Bluetooth.
dea bc
Esta secção inclui uma visão geral do telecomando.
a (Standby-Ligado)
Ligar o SoundBar ou colocá-lo no modo
de espera.
b Botõesfonte
HDMI ARC: Mudar a fonte para a ligação
HDMI ARC.
: Mudar para o modo Bluetooth.
USB: Mudar para o modo USB.
OPTICAL: Mudar a fonte de áudio para a
ligação óptica.
COAX: Mudar a fonte de áudio para a
ligação coaxial.
AUDIOIN: Mudar a sua fonte de áudio
para a ligação MP3 (tomada de 3,5 mm).
AUX: Mudar a fonte de áudio para a
ligação AUX.
c / (Anterior/Seguinte)
Saltar para a faixa anterior ou seguinte no
modo USB.
d
(Reproduzir/Pausar)
• Iniciar, colocar em pausa ou retomar a
reprodução no modo USB.
e BASS +/-
Aumentar ou diminuir os graves.
f Controlo de volume
• +/-: Aumentar ou diminuir o volume.
•
: Cortar ou restaurar o som.
g SOUND
Seleccionar um modo de som.
h SURROUNDON/OFF
Seleccionar som surround ou estéreo.
i AUDIOSYNC+/-
Aumentar ou diminuir o atraso de áudio.
j DIM
Denir o brilho do visor do SoundBar.
k NIGHT
Ligar/desligar o modo nocturno.
l TREBLE +/-
Aumentar ou diminuir os agudos.
Conectores
Esta secção inclui uma visão geral dos
conectores disponíveis no seu SoundBar.
acb
a DIGITALIN-COAXIAL
Ligar a uma saída de áudio coaxial no
televisor ou num dispositivo digital.
b AUXIN(L/R)
Ligar a uma saída de áudio analógica no
televisor ou a um dispositivo analógico.
c DIGITALIN-OPTICAL
Ligar a uma saída óptica de áudio no
televisor ou num dispositivo digital.
d DCIN
Ligar à fonte de alimentação.
e HDMI OUT (ARC) - TO TV
Ligar à entrada HDMI no televisor.
f
• Entrada de áudio de um dispositivo de
armazenamento USB.
• Actualizar o software deste produto.
• Carregar um dispositivo USB.
g AUDIOIN
Entrada de áudio de, por exemplo, um
leitor de MP3 (entrada de 3,5 mm).
g
f
de
Português
PT
5
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.