PHILIPS HTL3120 User Manual [lt]

Page 1
Visuomet esame ðalia, kad padëtume jums
Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete www.philips.com/welcome
Klausimai?
Klausimai?
Susisiekite
Susisiekite
su Philips
su Philips
HTL3120
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Page 2
Turinys
1. Svarbi informacija ............................3
Saugumas .......................................................3
Produkto prieþiûra...........................................4
Aplinkosaugos informacija ..............................4
Atitikties informacija........................................4
Papildoma pagalba..........................................5
2. Jûsø “SoundBar” .............................5
Pagrindinis árenginys.......................................5
Nuotolinio valdymo pultas...............................5
Jungtys ...........................................................7
3. Prijungimas ir nustatymas ..................8
Prijungimas prie televizoriaus .........................8
Skaitmeniniø árenginiø prijungimas
HDMI jungtimi.................................................8
Televizoriaus bei kitø árenginiø
garso prijungimas ...........................................9
“Easy link” nustatymas
(HDMI-CEC valdymas) ....................................9
4. Naudokitës savo “SoundBar” .............10
Garsumo reguliavimas ..................................10
Garso pasirinkimas........................................10
MP3 grotuvas................................................11
USB atminties árenginiai ...............................11
Garso grojimas per “Bluetooth” ...................12
Automatinis budëjimo reþimas ......................13
Gamykliniø nustatymø gràþinimas.................13
5. Tvirtinimas prie sienos.....................13
6. Informacija apie árenginá...................14
7. Trikèiø ðalinimas ............................15
Page 3
1. Svarbi informacija
Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose. Jeigu produktas suges dël to, jog neteisingai naudojotës instrukcijomis, garantija produktui negalios.
Svarbios pastabos apie saugumà
Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams bûti paveiktiems vandens ar lietaus. Ðalia produkto niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto, nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá, susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tame tarpe ir tiesioginiuose saulës spinduliuose.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti veikiantis.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið elektros tinklo.
H
Atjungdami maitinimo laidà visuomet traukite uþ kiðtuko, o ne uþ paties laido.
Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra tokios paèios átampos kaip ir átampa, nurodyta ðio árenginio apaèioje arba gale. Niekada nejunkite árenginio prie skirtingos átampos elektros ðaltinio.
Rizika susiþeisti arba sugadinti ”Soundbar” árenginá!
H
Niekuomet nestatykite árenginio ant maitinimo laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu árenginys yra transportuojamas þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario temperatûrà.
H
Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami iðvengti suþeidimø ir gedimø.
Perkaitinimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje. Visada palikite laisvos vietos aplink produktà, kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad árenginio ventiliacijos angø neuþdengia uþuolaidos ar kiti daiktai.
Uþterðimo rizika!
H
Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir cinko ir pan.).
H
Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia arba tokio paties tipo baterija.
H
Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus naudojamas ilgà laikà.
H
Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi bûti tinkamai atsikratoma.
Rizika praryti baterijas!
H
Produkte/nuotolinio valdymo pulte gali bûti monetos formos baterija, kuri netyèia gali bûti praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali sukelti rimtus suþeidimus arba mirtá. Per dvi valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti rimti vidiniai nudegimai.
H
Jei átariate, kad buvo praryta baterija ar ji pateko á kitas kûno vietas, nedelsiant kreipkitës á medikus.
H
Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios ar naujosios baterijos yra vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.
H
Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio, nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su gamintoju.
Page 4
... Svarbi informacija
Tai II-os klasës prietaisas su dviguba izoliacija, be áþeminimo.
Produkto prieþiûra
Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto medþiagà.
Aplinkos prieþiûra
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà.
Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC. Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.
Teisingas atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
Jûsø árenginyje yra baterijos, kurios yra átrauktos á Europos Direktyvà 2006/66/EC ir kurios negali bûti iðmetamos kartu su buitinëmis atliekomis.
Praðome pasidomëti vietinëmis baterijø atsikratymo taisyklëmis, kadangi teisingas atsikratymas baterijomis saugo gamtà ir þmoniø sveikatà.
Atitikties informacija
1797
Ðis árenginys atitinka Europos Bendrijos reikalavimus radijo trikdþiams.
Philips ConsumerLifestyle pareiðkia, jog ðis gaminys atitinkaesminius reikalavimusir kitas susijusias 1999/5/EC Direktyvos nuostatas.
Europos Bendrijos Atitikimo deklaracijos kopijà PDF formatu galite parsisiøsti ið www.philips.com/support.
Page 5
... Svarbi informacija 2. Jûsø “SoundBar”
Papildoma pagalba
Philips teikia papildomà pagalbà internetu. Apsilankykite mûsø internetinëje svetainëje, adresu www.philips.com/support, kurioje galësite:
H
Parsisiøsti iðsamias instrukcijas
H
Perþiûrëti mokomuosius vaizdo áraðus (galimi tik tam tikriems modeliams)
H
Rasti atsakymus á daþniausiai uþduodamus klausimus (DUK)
H
Uþduoti mums klausimà elektroniniu paðtu
H
Pasikalbëti su mûsø klientø aptarnavimo vadybininkais
Laikykitës internetinëje svetainëje esanèiø nuorodø, kad pasirinktumëte norimà kalbà, tuomet áveskite savo produkto modelio numerá.
Arba – susisiekite su Philips klientø aptarnavimo centru savo ðalyje. Prieð susisiekiant, uþsiraðykite savo produkto modelio bei serijiná numerá. Ðià informacija galite rasti savo produkto galinëje dalyje arba apaèioje.
Sveikiname ásigijus ðá árenginá ir sveiki prisijungæ prie Philips! Jeigu norite gauti pilnà reikalingà pagalbà, uþregistruokite savo árenginá www.philips.com/welcome tinklapyje internete.
Pagrindinis árenginys
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas pagrindinis árenginys.
B
1. (Standby-On/Budëjimo reþimo indikatorius)
H
Árenginio ájungimas arba iðjungimas á budëjimo reþimà.
H
Kai árenginys yra budëjimo reþime, budëjimo (angl. standby) indikatoriaus lemputë yra raudona.
2. VOLUME +-
Garsumo lygio padidinimui arba sumaþinimui.
3. SOURCE
Pasirinkite savo ”Soundbar” árenginio ávesties ðaltiná arba Bluetooth reþimà.
4. Valdymo skydelio ekranëlis
Nuotolinio valdymo pultas
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas nuotolinio valdymo pultas.
Page 6
... Jûsø “SoundBar”
3. HDMI 1
Ávesties ðaltiniu pasirinkti HMDI IN 1 jungtá.
4. OPTICAL
Garso (audio) ávesties ðaltiniu pasirinkti optinæ jungtá.
5. AUDIO-IN
Garso (audio) ávesties ðaltiniu pasirinkti MP3 jungtá (3.5 mm kiðtukas).
6. Bluetooth
Ájungti Bluetooth reþimà.
7. (Repeat)
Ájungti arba iðjungti pakartojimo/grojimo atsitiktine tvarka funkcijà USB reþime.
ab
8. / (Prieð tai esantis / Tolimesnis
Perðokti atgal / á prieká grojant takelius USB reþime arba Bluetooth reþime (galioja tik AVRCP- suderinamiems árenginiams).
9. SOUND
Pasirinkti garso reþimà.
10. DIM
Pasirinkti valdymo panelës ekranëlio ryðkumà.
B
1. (Budëjimo rëþimas-Ájungimas)
H
Árenginio ájungimas arba iðjungimas á budëjimo reþimà.
H
Kai “EasyLink” funkcija yra ájungta, spauskite ir nuspaudæ laikykite bent tris sekundes, norëdami á budëjimo reþimà iðjungti ðá árenginá ir visus kitus, su HDMI CEC suderinamus árenginius.
2. HDMI ARC
Ávesties ðaltiniu pasirinkti HMDI ARC jungtá. HDMI ARC gali bûti pasirinkta tik tuo atveju, kai savo “Soundbar” árenginá prijungiate prie HDMI ARC suderinamo televizoriaus per HDMI ARC jungtá.
11. AUTO VOL
Ájungti arba iðjungti automatiná garsumo lygio valdymà.
12. NIGHT MODE
Ájunkite arba iðjunkite naktiná reþimà.
13. BASS +/-
Padidinti arba sumaþinti þemus daþnius.
14. TREBLE +/-
Padidinti arba sumaþinti aukðtus daþnius.
15. AUDIO SYNC+/-
Padidinkite arba sumaþinkite garso atidëjimà, kad jis sutaptø su rodomu vaizdu.
16. +/- (Garsumo lygis)
Garsumo lygio reguliavimas.
17. (Garso uþtildymas)
Uþtildyti arba sugràþinti garsà.
18. SURR
Pasirinkite erdviná arba stereo garsà.
Page 7
... Jûsø “SoundBar”
19. (Groti/Laikinai sustabdyti)
]
Pradëti, laikinai sustabdyti arba tæsti grojimà USB reþime arba Bluetooth reþime (galioja tik AVRCP- suderinamiems árenginiams).
20. USB
Ájungti USB reþimà.
21. AUX
Garso (audio) ávesties ðaltiniu pasirinkti AUX jungtá.
22. COAX
Garso (audio) ávesties ðaltiniu pasirinkti bendraaðæ (coaxial) jungtá.
Gale esanèios jungtys
23. HDMI 2
Ávesties ðaltiniu pasirinkti HDMI IN 2jungtá.
Jungtys
Ðiame skyriuje bus apþvelgtos “SoundBar” árenginyje esanèios jungtys.
Ðone esanèios jungtys
1. AUDIO-IN
Garso (audio) ávesties jungtisMP3 grotuvui (3.5 mm kiðtukas).
2. (USB)
Garso (audio) ávesties jungtis, skirta USB árenginio prijungimui.
1. AUDIO IN-AUX
Prijunkite prie analoginës garso iðvesties televizoriuje arba analoginiame árenginyje.
2. DIGITAL IN-OPTICAL
Prijunkite prie optinës garso iðvesties televizoriuje arba kitame skaitmeniniame árenginyje.
3. DIGITAL IN-COAXIAL
Prijunkite prie bendraaðës (coaxial) garso iðvesties televizoriuje arba kitame skaitmeniniame árenginyje.
4. TO TV-HDMI OUT (ARC)
Prijunkite prie televizoriaus HDMI iðvesties.
5. HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Prijunkite prie skaitmeninio árenginio HDMI iðvesties.
6. AC MAINS~
Maitinimo laido jungtis.
Page 8
3. Prijungimas ir nustatymas
Ðis skyrius padës jums prijungti savo “SoundBar”árenginá prie televizoriaus ir kitø árenginiø.
Informacija apie pagrindinius “SoundBar” bei jo priedø sujungimus yra pateikta greitosios pradþios gide.
Pastaba
H
Norëdami identifikuoti produktà ir paþiûrëti jo maitinimo rodiklius, remkitës lentele, esanèia jûsø árenginio galinëje dalyje arba apaèioje.
H
Prieð atliekant ar keièiant bet kokius sujungimus, ásitikinkite, kad visi árenginiai yra iðjungti ið elektros tinklo.
Prijungimas prie televizoriaus
Prijunkite savo “SoundBar” árenginá prie televizoriaus ir þiûrëkite filmus bei kitus ávairius vaizdo áraðus. Klausykitës televizijos programø per savo “SoundBar” garsiakalbius. Naudokite geriausià ámanomà jungtá, kuri tiks jûsø árenginiui ir televizoriui.
Prijungimas prie televizoriaus naudojant HDMI (ARC) jungtá
Jûsø “SoundBar” árenginys yra suderinamas su “AudioReturnChannel” (ARC) HDMI versija.Jei jûsø televizorius yra suderinamas su HDMI ARC, televizoriaus garsà galësite girdëti per savo “SoundBar” garsiakalbius naudodamiesi vos vienu HDMI laidu.
1.
Naudodamiesi greitaeigiu (HighSpeed) HDMI laidu sujunkite lizdà, esantá jûsø “Soundbar”, su lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
HDMI OUT (ARC)
HDMI ARC
H
HDMI ARC
jungtis televizoriuje gali bûti pavadinta kitaip. Norëdami suþinoti daugiau informacijos apie televizoriaus jungtis, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
2.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
Pastaba
H
Jei jûsø televizorius nesuderinamas su HDMI ARC, prijunkite audio laidus, norëdami TV garsà girdëti per “Soundbar”. (Skaitykite skyriø “Televizoriaus bei kitø árenginiø garso prijungimas”, esantá 9 puslapyje).
H
Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI jungtis/lizdas, naudokitës HDMI/DVI adapteriu, kad prijungtumëte televizoriø; kai kurios funkcijos gali neveikti.
Skaitmeniniø árenginiø prijungimas HDMI jungtimi
Prie “SoundBar” jûs galite prijungti ávairius skaitmeninius prietaisus, tokius kaip skaitmeniniai imtuvai, DVD/Blu-ray grotuvai ar þaidimø konsolës. Sujungimus galite atlikti vos viena HDMI jungtimi. Tokiu bûdu sujungus árenginius ir grojant failus ar þaidþiantþaidimus:
H
Vaizdas yra automatiðkai rodomas televizoriuje;
H
Garsas yra automatiðkai grojamas “SoundBar”. Naudodamiesi greitaeigiu (High Speed) HDMI
1.
laidu sujunkite lizdà, esantá skaitmeniniame árenginyje, su lizdu, esanèiu jûsø “Soundbar”.
Prijunkite savo “SoundBar” prie televizoriaus
2. HDMI OUT (ARC)
H
Jei televizorius nesuderinamas su HDMI CEC, televizoriuje pasirinkite atitinkamà vaizdo ðaltiná.
Prijungtuose árenginiuose ájunkite HDMI-CEC
3.
funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite árenginiø naudojimo instrukcijas.
HDMI OUT
HDMI IN 1/2
jungties.
Page 9
... Prijungimas ir nustatymas
Televizoriaus bei kitø árenginiø garso prijungimas
Klausykite televizoriaus ir kitø árenginiø garso per ”SoundBar” garsiakalbius.
Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka jûsø ”SoundBar”, televizoriui ir kitiems árenginiams.
Pastaba
H
Naudojantis HDMI ARC jungtimi, jums nereikës papildomø garso laidø, norint klausytis televizoriaus per ”SoundBar” garsiakalbius (skaitykite skyriø ”Prijungimas prie televizoriaus naudojant HDMI (ARC) jungtá”, esantá 8 puslapyje).
1 Pasirinkimas: Garso prijungimas skaitmeniniu optiniu laidu
Geriausia garso kokybë
Optiniu laidu sujunkite “SoundBar”
1. OPTICAL
jungtá su televizoriaus ar kito árenginio
jungtimi.
OUT
H
Skaitmeninis optinis lizdas gali bûti paþymëtas ir kaip arba
SPDIF SPDIF OUT.
2 Pasirinkimas: Garso prijungimas skaitmeniniu bendraaðiu laidu
Gera garso kokybë
OPTICAL
Bendraaðiu (coaxial) laidu sujunkite
1.
“SoundBar” jungtá ir televizoriaus ar kito árenginio jungtá.
H
COAXIAL
COAXIAL /DIGITAL OUT
Skaitmeninë bendraaðë jungtis gali bûti paþymëta ir kaip .
DIGITAL AUDIO OUT
3 Pasirinkimas: sujungimas analoginiu garso laidu
Áprasta garso kokybë
Analoginiu laidu sujunkite “SoundBar”
1. AUX
jungtis su televizoriaus ar kito árenginio
jungtimis.
OUT
AUDIO
EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)
Jûsø “Soundbar” sistema “palaiko” Philips EasyLink sistemà, kuri naudoja HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) protokolà. EasyLink sistemà “palaikantys” árenginiai yra prijungiami naudojant HDMI jungtis ir gali bûti valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.
Pastaba
H
Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais. Norëdami gauti informacijos apie Jûsø árenginá, skaitykite árenginio naudojimosi instrukcijas.
H
Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio suderinamumo su visais HDMI-CEC árenginiais.
Page 10
... Prijungimas ir nustatymas
4. Naudokitës savo “SoundBar”
Prieð pradedant:
H
HDMI laidu prijunkite savo “Soundbar” sistemà prie HDMI-CEC suderinamo árenginio.
H
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet pasirinkite prijungtam audio árenginiui tinkamà garso ðaltiná.
H
Ájunkite HDMI-CEC valdymà televizoriuje ir kituose prijungtuose árenginiuose. Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite televizoriaus ir kitø árenginiø naudojimo instrukcijas.
EasyLink valdymas
Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti savo “Sounbar”, televizoriø ir kitus prijungtus HDMI-CEC árenginius su vienu nuotolinio valdymo pultu.
H
One-touch Standby
reþimà vienu paspaudimu): Kai ði funkcija ájungta, “Soundbar” sistema reaguos ir á televizoriaus bei kitø HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø siunèiamas komandas iðsijungti á budëjimo reþimà.
(Iðjungimas á budëjimo
Ðis skyrius padës jums savo “SoundBar” naudoti garso ið prijungtø árenginiø klausymui.
Prieð pradedant
H
Ásitikinkite, kad atlikote visus reikiamus sujungimus, apraðytus greitos pradþios gide ir ðiose naudojimosi instrukcijose.
H
“SoundBar” ájunkite kitiems árenginiams tinkamàðaltiná.
Garsumo reguliavimas
Spauskite ir padidinkite arba
1. +/-(Volume)
sumaþinkite garsumà.
H
Norëdami uþtildyti garsà, spauskite
H
Norëdami sugràþinti garsà, dar kartà spauskite arba .
(Mute)
.
(Mute) +/- (Volume)
Garso pasirinkimas
Ði skiltis padës jums pasirinkti geriausià garsà muzikai ar vaizdo áraðams.
Garso reþimas
Pasirinkite gamykliðkai nustatytus garso reþimus, geriausiai tinkanèias jûsø muzikai ar video áraðams.
Spauskite , kad pasirinktumëte garso
1. SOUND
reþimà ið valdymo panelës ekranëlio.
H
H
H
Automatinis garso nustatymo
AUtO:
parinkimas priklausomai nuo grojamo garso.
: Originalus muzikos ar vaizdo áraðø
OFF
garsas be papildomø efektø.
Jaudinantys arkadiniai garsai.
POWEr:
Idealu vaizdo þaidimams ir triukðmingiems vakarëliams.
10
Page 11
... Naudokitës savo “SoundBar”
H
HIGH:
Paaðtrinkite filmus ir muzikà
pridëdami garso efektø.
H
CLEAR:
Girdëkite kiekvienà muzikos detalæ
ir aiðkius balsus filmuose.
H
dEEP:
Komfortiðkai girdëkite tariamus
þodþius ir muzikos vokalà.
H
OWN:
Susikurkite savo garso reþimà,
atitinkantá Jûsø paèiø poreikius.
Erdvinio garso reþimas
Naudokitës erdvinio garso reþimais ir patirkite nuostabiø akimirkø.
1. SURR
Spauskite mygtukà,kad pasirinktumëte garso reþimà ið valdymo panelës ekranëlio.
H
AUtO:
Pagal grojamà medijà bus protingai parenkamas geriausias erdvinio garso reþimas.
H
OFF:
Dviejø kanalø stereo garsas. Idealu
klausantis muzikos.
H
SURR:
Daugiakanalis erdvinis garso
efektas.
Ekvalaizeris
Jûs galite keisti aukðto daþnio (ang. treble) bei þemo daþnio (ang. bass) garso nustatymus.
1. TREBLE
Norëdami pakeisti daþnius, spauskite
+/- BASS +/-
arba .
Automatinis garsas
Automatinis garsas padeda iðlaikyti vienodà garso lygá, perjungiant skirtingus garso ðaltinius.
1.
Norëdami ájungti arba iðjungti automatinio garso funkcijà, spauskite .
Vaizdo ir garso suderinimas
Jeigu garsas ir vaizdas nëra suderinti, galite atidëti garso grojimà, kad ðis atitiktø vaizdà.
1.
Norëdami suderinti vaizdà ir garsà, spauskite
AUDIO SYNC +/-
AUTO VOL
.
Naktinis reþimas
Norëdami klausytis tyliai, sumaþinkite garsiø garsø garsumà, kai grojate diskus. Naktinis reþimas veiks tik su “Dolby Digital” garso takeliais.
1.
Norëdami ájungti arba iðjungti naktiná reþimà, spauskite .
NIGHT MODE
Pastaba
H
Ájungus automatini garsà, naktinis reþimas neveiks.
MP3 grotuvas
Prijunkite savo MP3 grotuvà, norëdami groti muzikà ar kitus garso failus.
Ko Jums prireiks:
H
MP3 grotuvo.
H
3.5 mm stereo audiolaido.
1.
Naudodami 3.5 mm stereo audio laidà, prijunkite MP3 grotuvà prie jungties,
AUDIO-IN
esanèios jûsø “SoundBar”.
2. AUDIO-IN
Spauskite nuotolinio valdymo pulte.
3.
Naudokitës savo MP3 grotuvo mygtukais, norëdami pasirinkti ir groti audio failus ir muzikà.
USB atminties árenginiai
Mëgaukitës garsu ið savo USB atminties árenginio (tokio kaip MP3 grotuvas ar USB laikmena).
Ko Jums prireiks:
H
USB árenginio su FAT failø formatavimo sistema ir palaikanèio “Mass Storage Class”.
H
MP3 arba WMA failø jûsø USB árenginyje.
1.
Prijunkite USB árenginá prie “Soundbar”.
2. USB
Nuotolinio valdymo pulte spauskite .
11
Page 12
... Naudokitës savo “SoundBar”
3.
Norëdami valdyti grojimà, naudokitës nuotolinio valdymo pultu.
Mygtukas Funkcija
]
ab
/ Perðokti prie buvusio arba
(Repeat)
Pastaba
H
Ðis árenginys gali bûti nesuderinamas su kai kuriais USB árenginiais.
H
Jei naudojate USB prailginimo laidà, USB HUB ar USB ðakotuvà, USB árenginys gali bûti neatpaþintas.
H
Skaitmeniniø kamerø PTP protokolai yra nesuderinami.
H
Neatjunginëkite USB árenginio tuo metu, kai jis “nuskaitomas”.
H
DRM apsaugoti muzikiniai failai (MP3, WMA) yra nesuderinami.
H
USB jungtis: 5V , 1A.
Garso grojimas per “Bluetooth”
“Bluetooth” pagalba sujunkite savo “SoundBar” su kitu “Bluetooth” árenginiu (pvz. iPad, iPhone, iPod “touch”, Android telefonu ar neðiojamu kompiuteriu). Sujungæ árenginius, jûs galësite groti ðiuose árenginiuose esanèius garso takelius per savo “SoundBar” garsiakalbius.
Ko Jums prireiks:
H
Árenginio su “Bluetooth” belaidþio ryðio technologija. Jis turi bûti suderinamas su “Bluetooth” profiliu A2DP, AVRCP bei “Bluetooth” versija 3.0 + EDR.
H
Toks sujungimas veiks iki 10 metrø atstumu tarp “SoundBar” ir “Bluetooth” prietaiso.
Spauskite savo nuotolinio valdymo
1. Bluetooth
pulte ir taip ájunkite savo árenginá á “Bluetooth” reþimà.
Pradëti, laikinai sustabdyti arba tæsti grojimà.
tolimesnio takelio.
Ájungti arba iðjungti pakartojimo/grojimo atsitiktine tvarkareþimà.
9
Ekranëlyje pasirodys uþraðas ir ims
[bt]
lëtai mirksëti.
“Bluetooth” prietaise ájunkite “Bluetooth”,
2.
atlikite paieðkà ir pasirinkite Philips HTL3120 árenginá. Pradëkite sujungimà (skaitykite per “Bluetooth” prijungiamo prietaiso naudojimosi instrukcijas ir suþinokite, kaip jame ájungti “Bluetooth”).
9
Sujungimo metu uþraðas ir ims
[bt]
mirksëti greièiau.
Palaukite, kol “SoundBar” árenginyje iðgirsite
3.
pyptelëjimà
9
.
Jei “Bluetooth” sujungimas baigtas sëkmingai, uþraðas ekranëlyje degs
[bt]
nemirksëdamas.
9
Jei “Bluetooth” sujungimas baigtas nesëkmingai, uþraðas ekranëlyje vël
[bt]
lëtai mirksës.
Per ”Bluetooth” prijungtame árenginyje
4.
pasirinkite garso takelius ir pradëkite grojimà.
H
Jei grojimo metu turësite priimti skambutá, muzika sustos. Ji vël pradës groti uþbaigus skambutá.
H
Jei per ”Bluetooth” prijungtasárenginys suderinamas su AVRCP profiliu, nuotolinio valdymo pulte galite spausti / , kad perðokti per takelius, arba , kad laikinai
ab
]
sustabdyti arba tæsti grojimà.
Norëdami iðeiti ið “Bluetooth” reþimo,
5.
pasirinkite kità ðaltiná.
H
Gráþus atgal á “Bluetooth” reþimà, “Bluetooth” sujungimas lieka aktyvus.
Pastaba
H
Muzikos transliavimà gali sutrikdyti ávairioskliûtystarp “SoundBar” ir árenginio (pvz. sienos, metaliniai daiktai, dëklai arba kiti panaðiame daþnyje veikiantys árenginiai).
H
Jei norite sujungti “SoundBar” su kitu árenginiu, spauskite ir laikykite nuspaudæ
Bluetooth
prijungtà “Bluetooth” árenginá.
H
Philips negarantuoja 100% suderinamumo su visais “Bluetooth” prietaisais.
, kad atjungtumëteðiuo metu
12
Page 13
... Naudokitës savo “SoundBar”
5.“SoundBar” tvirtinimas prie sienos
Automatinis budëjimo reþimas
Grojant medijàið kitø prijungtø árenginiø, “SoundBar” automatiðkai persijungs á budëjimo reþimà, jei:
H
30 sekundþiø nëra paspaudþiamas joks mygtukas ir
H
Prijungtame árenginyje nëra grojamas joks garsas/vaizdas.
Gamykliniø nustatymø gràþinimas
Jûs galite gràþinkite savo “SoundBar” nustatymus á gamyklinius.
Esant AUX reþime, per tris sekundes
1.
paspauskite , ir mygtukus.
9
VOL- Bass- Treble-
Kai gamykliniø nustatymø gràþinimo procesas bus baigtas, jûsø árenginys automatiðkai iðsijungs bei ásijungs vël.
Pastaba
H
Koninklijke Philips Electronics N.V. neprisiima jokios atsakomybes uþ netinkamà laikiklio montavimà, dël ko gali kilti suþeidimai ar kitokia þala. Kilus klausimams, kreipkitës i Philips klientø aptarnavimo centrà savo ðalyje.
H
Atlikite tvirtinimus tik prie tokios sienos, kuri gali atlaikyti bendrà“SoundBar” irrëmø svorá.
H
Prieð pradedant montuoti, jums nereikia nuimti trijø guminiøkojeliø “SoundBar” apaèioje, nes nebebus ámanoma jø uþdëti atgal.
Varþto ilgis/skersmuo
Ásitikinkite, jog jûsø varþtø ilgis ir skersmuo yra tinkamas montavimui prie atitinkamos sienos.
Norëdami suþinoti gauti daugiau informacijos apie montavimà, skaitykite greitos pradþios gidà.
13
Page 14
6. Techniniai duomenys
Pastaba
H
Duomenys apie árenginá gali bûti keièiami be iðankstinio perspëjimo.
Stiprintuvas
H
Bendra iðvesties galia: 120W RMS (+/- 0.5 dB, 30% THD) / 96W RMS (+/- 0.5 dB, 10% THD)
H
Daþnis: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB
H
Signalo/ triukðmo santykis: > 65 dB (CCIR) / (A-weighted)
H
Ávesties jautrumas:
H
AUX: 750 mV
H
AUDIO-IN:
400mV
Garsas (Audio)
H
S/PDIF Skaitmeninë garso (audio) ávestis:
H
Bendraaðë: IEC 60958-3
H
Optinë: TOSLINK
USB
H
Suderinamumas: Didelës spartos USB (2.0)
H
Palaikoma klasë: USB Mass Storage Class (MSC)
H
Failø sistema: FAT16, FAT32
H
Suderinama su MP3 ir WMA failø formatais
H
Daþniai:
H
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
H
WMA: 44.1 kHz, 48 kHz
H
Nuolatinis bitø daþnis:
H
MP3: 8 kbps – 320 kbps
H
WMA: 32 kbps – 192 kbps
H
Versija:
H
WMA: V7, V8, V9
Bluetooth
H
Bluetooth profilis: A2DP, AVRCP
H
Bluetooth versija: 3.0 + EDR
Pagrindinis árenginys
H
Maitinimo ðaltinis: 110 – 240 V~; 50-60 Hz
H
Elektros energijos suvartojimas: 25 W
H
Elektros energijos suvartojimas budëjimo
£
reþime: 0.5 W
H
Garsiakalbiø varþa: 8 ohm
H
Garsiakalbiø tvarkyklës:4x3”woofer
H
Iðmatavimai (PxAxG):995x94x102.5 mm
H
Svoris: 3.5 kg
Nuotolinio pulto baterijos
H
2 x AAA-R03-1.5V
14
Page 15
7. Trikèiø ðalinimas
Áspëjimas
H
Elektros iðkrovos tikimybë. Niekada nenuiminëkite árenginá dengianèiø daliø.
Jokiomis aplinkybëmis jûs neturëtumëte patys bandyti pataisyti árenginio, nes taip paþeisite garantijos sutartá.
Jeigu ávyks gedimas, pirmiausia patikrinkite þemiau apraðytus punktus prieð neðdami árenginá taisyti. Jeigu, laikantis ðiø patarimø, jums nepavyksta paðalinti problemos, uþregistruokite savo árenginá ir gaukite visà pagalbà www.philips.com/support.
Pagrindinis árenginys
Neveikia “SoundBar”mygtukai.
H
Kelioms minutëms atjunkite árenginá ið elektros tinklo, o po to vël prijunkite.
Garsas
Nëra garso ið “SoundBar” garsiakalbiø.
H
Prijunkite “SoundBar” prie televizoriaus ir kitø árenginiø. Jums nereikës atskiro garso laido, kai:
H
”SoundBar” ir televizorius yra sujungti
HDMI ARC
H
árenginys yra prijungtas prie jûsø “SoundBar” jungties.
H
Gràþinkite savo “SoundBar” gamyklinius nustatymus.
H
Nuotolinio valdymo pulte pasirinkite tinkamà garso (audio) ávesties ðaltiná.
H
Ásitikinkite, jog “SoundBar” garsas nëra uþtildytas.
Netikslus garsas arba girdimas aidas.
H
Ásitikinkite, kad televizoriaus garsas yra iðjungtas, jeigu leidþiate garsà per“SoundBar”.
jungtimi, arba
HDMI IN
Garsas ir vaizdas nëra suderinti.
H
Spauskite mygtukà ir
AUDIO SYNC +/-
suderinkite garsà su vaizdu.
Bluetooth
Árenginys negali prisijungti prie “SoundBar”.
H
Árenginys nepalaiko su “SoundBar” suderinamø “Bluetooth” profiliø.
H
Neájungëte “Bluetooth” funkcijos prijungiamame árenginyje. Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite prijungiamo árenginio naudojimosi instrukcijas.
H
Árenginys yra neteisingai prijungtas. Tinkamai prijunkite árenginá.
H
“SoundBar” jau yra sujungtas su kitu “Bluetooth” árenginiu. Atjunkite prijungtàjá árenginá ir pabandykite dar kartà.
Prasta per “Bluetooth” prijungto árenginiogrojamo garso kokybë.
H
Prastas “Bluetooth” ryðys. Atneðkite árenginá arèiau “SoundBar” arba patraukite visas kliûtis, esanèias tarp árenginio ir “SoundBar”.
Per “Bluetooth” prijungtas árenginys nuolat prisijungia ir atsijungia.
H
Prastas “Bluetooth” ryðys. Atneðkite árenginá arèiau “SoundBar” arba patraukite visas kliûtis, esanèias tarp árenginio ir “SoundBar”.
H
Per“Bluetooth” prijungtame árenginyje iðjunkite bevielio tinklo funkcijà.
H
Kai kuriuose árenginiuose “Bluetooth” funkcija yra iðjungiama automatiðkai baterijos taupymo sumetimais. Tai nereiðkia “SoundBar” gedimo.
Techniniai duomenys gali keistis be iðankstinio perspëjimo. © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Visos teisës saugomos.
15
Page 16
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
http://www.philips.com
Loading...