Philips HTL3110B/12 instructions for use [ro]

Oricând aici pentru a vă ajuta
Întrebare?
Contacti
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/support
HTL3110B
Manual de utilizare
Cuprins
1 Important 2
Ajutor şi asistenţă 2 Siguranţa 2 Grija pentru produs 3 Grija pentru mediu 3 Conformitate 4
2 SoundBar 4
Unitate principală 4 Telecomandă 5 Conectori 6 Subwoofer-ul wireless 6
3 Conectarea şi congurarea 7
Sincronizarea cu subwoofer-ul 7 Poziţionare 7 Conectaţi la televizor 8 Conectaţi semnalul audio de la
televizor şi de la alte dispozitive 8
4 Utilizarea SoundBar 9
Reglaţi volumul 9 Alegeţi-vă sunetul 9 Redaţi sunetul prin Bluetooth 10 Conectare Bluetooth prin NFC 11 Dispozitive de stocare USB 11 Standby automat 12 Setaţi luminozitatea aşajului 12 Aplicare setări din fabrică 12
5 Actualizarea software-ului 13
Vericarea versiunii software 13 Actualizarea software-ului prin USB 13
6 Montare pe perete 14
7 Specicaţiile produsului 14
8 Depanare 16
1RO

1 Important

Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se datorează nerespectării acestor instrucţiuni.

Ajutor şi asistenţă

Pentru asistenţă online cuprinzătoare, vizitaţi www.philips.com/support pentru a:
descărca manualul de utilizare şi ghidul de iniţiere rapidă
urmări tutorialele video (disponibile numai pentru modelele selectate)
găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ)
ne trimite o întrebare prin e-mail
discuta cu reprezentantul nostru de
asistenţă.
Urmaţi instrucţiunile de pe site-ul Web pentru a vă selecta limba şi apoi introduceţi numărul de model al produsului dvs. Alternativ, puteţi contacta centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. Înainte de a contacta centrul, notaţi numărul de model şi numărul de serie ale produsului dvs. Puteţi găsi aceste informaţii pe partea din spate sau partea inferioară a produsului.

Siguranţa

Risc de şoc electric sau incendiu!
Înainte de a efectua sau modica orice conexiune, asiguraţi-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de la sursa de alimentare.
Nu expuneţi niciodată produsul sau accesoriile la ploaie sau la apă. Niciodată nu puneţi recipiente cu lichid, cum ar  vaze de ori, lângă produs. Dacă se varsă lichide pe produs sau în acesta, deconectaţi-l imediat de la priză. Contactaţi
centrul de asistenţă pentru clienţi pentru ca televizorul să e vericat înainte de utilizare.
Nu aşezaţi niciodată produsul şi accesoriile lângă surse de acără deschisă sau alte surse de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele de ventilaţie sau în alte deschideri ale produsului.
Dacă se utilizează o priză de reţea sau un comutator drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul va rămâne întotdeauna operaţional.
Bateriile (set de baterii sau baterii instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina soarelui, foc sau alte surse similare.
Deconectaţi produsul de la priză înainte de furtunile cu descărcări electrice.
Când deconectaţi cablul de alimentare, trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată de cablu.
Risc de şoc electric sau incendiu!
Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea posterioară sau inferioară a produsului pentru identicare şi tensiunea nominală de alimentare.
Înainte de a conecta produsul la sursa de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea corespunde cu valoarea inscripţionată în partea din spate sau în partea inferioară a produsului. Nu conectaţi niciodată produsul la sursa de alimentare dacă tensiunea este diferită.
Risc de vătămare corporală sau de deteriorare a acestui produs!
Pentru montare pe perete, acest produs trebuie să e xat în siguranţă pe perete în conformitate cu instrucţiunile de instalare. Utilizează numai suportul de montare pe perete furnizat (dacă este disponibil). Montarea incorectă pe perete poate duce la accidente, vătămări sau daune. Dacă aveţi orice întrebări, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.
2 RO
Nu amplasaţi niciodată produsul sau alte
obiecte pe cablurile de alimentare sau pe alte echipamente electrice.
Dacă produsul este transportat la temperaturi mai mici de 5°C, despachetaţi produsul şi aşteptaţi până când temperatura sa ajunge la temperatura camerei înainte de a-l conecta la priză.
Componente ale acestui produs pot  confecţionate din sticlă. A se mânui cu grijă pentru a evita rănirea şi deteriorarea.
Risc de supraîncălzire!
Nu instalaţi niciodată acest produs într-un spaţiu închis. Lăsaţi întotdeauna în jurul produsului un spaţiu de cel puţin zece cm pentru ventilaţie. Asiguraţi-vă că perdelele sau alte obiecte nu acoperă niciodată fantele de ventilaţie ale produsului.
Risc de contaminare!
Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din carbon şi alcaline etc.).
Pericol de explozie dacă bateriile sunt înlocuite incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau cu un tip echivalent.
Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau dacă telecomanda nu va  utilizată o perioadă lungă de timp.
Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie să e scoase din uz în mod corespunzător.
Risc de înghiţire a bateriilor!
Produsul/telecomanda poate conţine o baterie de tipul unei monezi/unui nasture, care poate  înghiţită. Nu păstraţi bateria la îndemâna copiilor! Dacă este înghiţită, bateria poate cauza rănirea gravă sau decesul. Pot avea loc arsuri interne grave în termen de două ore de la ingestie.
Dacă suspectaţi că o baterie a fost înghiţită sau dacă a ajuns altfel în alte părţi ale corpului, solicitaţi imediat îngrijire medicală.
Când schimbaţi bateriile, menţineţi întotdeauna bateriile noi şi uzate în locuri neaccesibile pentru copii. Vericaţi compartimentul pentru baterie pentru
a vă asigura că este complet sigur după înlocuirea bateriei.
În cazul în care compartimentul pentru baterie nu este complet sigur, nu mai utilizaţi produsul. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor şi contactaţi producătorul.
Acesta este un aparat de CLASA II cu izolaţie dublă şi fără împământare de protecţie.

Grija pentru produs

Utilizaţi numai cârpă din microbră pentru a curăţa produsul.

Grija pentru mediu

Evacuarea produsului vechi şi a bateriei
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot  reciclate şi reutilizate.
Acest simbol pe un produs înseamnă că produsul este reglementat de Directiva Europeană 2012/19/UE.
Acest simbol înseamnă că produsul conţine baterii acoperite de Directiva Europeană 2013/56/UE, care nu pot  eliminate împreună cu gunoiul menajer. Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul de colectare separată pentru produse electrice
3RO
şi electronice şi baterii. Urmaţi reglementările
d ea b c
locale şi nu evacuaţi niciodată produsul şi bateriile cu gunoiul menajer. Evacuarea corectă a produselor vechi şi a bateriilor ajută la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului şi sănătăţii umane.
Îndepărtarea bateriilor de unică folosinţă
Pentru a îndepărta bateriile de unică folosinţă, consultaţi secţiunea de montare a bateriilor.

2 SoundBar

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă SoundBar la www.philips.com/welcome.

Unitate principală

Conformitate

Acest produs respectă cerinţele Comunităţii Europene referitoare la interferenţele radio. Prin prezenta, Gibson Innovations declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia de conformitate este disponibilă la adresa www.p4c.philips.com.
Această secţiune include o prezentare generală a unităţii principale.
a (Standby-Pornit/Indicator Standby)
Porneşte SoundBar sau o comută la
modul standby.
Când SoundBar este în modul standby,
indicatorul de standby este aprins în roşu.
b SOURCE
Selectaţi o sursă de intrare pentru SoundBar.
c Panou de aşare d +/- (Volum)
Mărirea sau micşorarea volumului.
e Etichetă NFC
Atingeţi dispozitivul compatibil NFC pe eticheta pentru conexiune Bluetooth.
4 RO

Telecomandă

b
a
c d
f g
h i j
e l
k
Această secţiune include o imagine de ansamblu a telecomenzii.
OPTICAL: Comutaţi sursa audio la conexiunea optică.
c
/ (Anterior/Următor)
Treceţi la piesa anterioară sau următoare în modul USB.
d
(Redare/Pauză)
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea
în modul USB.
e BASS +/-
Mărirea sau micşorarea sunetelor joase.
f Controlul volumului
+/-: Mărirea sau micşorarea volumului.
: Dezactivarea sau reactivarea
volumului.
g SOUND
Selectaţi un mod de sunet.
h SURROUND ON/OFF
Selectaţi sunet surround sau stereo.
i AUDIO SYNC +/-
Măriţi sau micşoraţi întârzierea audio.
j DIM
Setaţi luminozitatea panoului de aşare SoundBar.
k NIGHT
Activaţi sau dezactivaţi modul de noapte.
l TREBLE +/-
Mărirea sau micşorarea sunetelor înalte.
a (Standby-Pornit)
Porneşte SoundBar sau o comută la modul standby.
b Butoane sursă
HDMI ARC: Comutaţi sursa la conexiunea
HDMI ARC.
: Comutaţi la modul Bluetooth.
USB: Comută la modul USB. AUX: Comutaţi sursa audio la conexiunea
AUX. COAX: Comutaţi sursa audio la conexiunea coaxială.
5RO

Conectori

bd

Subwoofer-ul wireless

Această secţiune include o prezentare generală a conectorilor disponibili pe SoundBar-ul dvs.
a
c
ef
a
Intrare audio de la un dispozitiv de stocare USB.
Actualizaţi software-ul acestui produs.
Încărcaţi un dispozitiv USB.
b DIGITAL IN-COAXIAL
Conectaţi la o ieşire audio coaxială a televizorului sau a unui dispozitiv digital.
c INTRARE AUX (S/D)
Conectaţi la o ieşire audio analogică a televizorului sau a unui dispozitiv analogic.
d DIGITAL IN-OPTICAL
Conectaţi la o ieşire audio optică a televizorului sau a unui dispozitiv digital.
e DC IN
Conectaţi la sursa de alimentare.
f HDMI OUT (ARC) - TO TV
Conectaţi la intrarea HDMI a televizorului.
SoundBar-ul este prevăzut cu un subwoofer wireless.
a CONNECT (conectare)
Apăsaţi pentru a intra în modul de sincronizare pentru subwoofer.
b Indicatorul subwoofer-ului
Atunci când alimentarea este pornită, indicatorul se aprinde.
În timpul sincronizării wireless între subwoofer şi unitatea principală, indicatorul luminează intermitent alb, cu frecvenţă mare.
Când sincronizarea se realizează cu succes, indicatorul luminează în culoarea albă.
Când sincronizarea eşuează, indicatorul luminează intermitent alb, cu frecvenţă mică.
c AC MAINS~
Conectaţi la sursa de alimentare.
6 RO
3 Conectarea şi
configurarea
Această secţiune vă ajută să vă conectaţi sistemul SoundBar la un televizor şi la alte dispozitive şi apoi să-l conguraţi. Pentru informaţii despre conexiunile de bază ale SoundBar şi ale accesoriilor, consultaţi ghidul de iniţiere rapidă.
Notă
Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea
posterioară sau inferioară a produsului pentru identicare şi tensiunea nominală de alimentare.
Înainte de a efectua sau modica orice conexiune,
asiguraţi-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de la sursa de alimentare.

Sincronizarea cu subwoofer-ul

Subwoofer-ul wireless se sincronizează automat cu dispozitivul SoundBar pentru conectare wireless atunci când porniţi dispozitivul SoundBar şi subwoofer-ul. Dacă nu se aude sunet de la subwoofer-ul wireless, sincronizaţi-l manual.
1 Porniţi SoundBar-ul şi subwoofer-ul.
» În cazul în care conexiunea la sistemul
SoundBar este pierdută, indicatorul de pe subwoofer luminează intermitent alb, cu frecvenţă mică.
2 Apăsaţi butonul CONNECT (conectare)
de pe subwoofer pentru a intra în modul de sincronizare.
» Indicatorul de pe subwoofer luminează
intermitent în culoarea albă, cu frecvenţă mare.
3 De pe telecomandă, în şase secunde
apăsaţi de două ori pe
BASS + după care ţineţi apăsată tasta SURROUND ON.
» Dacă sincronizarea se realizează cu
succes, indicatorul de pe subwoofer luminează în culoarea albă.
» Dacă sincronizarea eşuează, indicatorul
de pe subwoofer luminează intermitent în culoarea albă, cu frecvenţă mică.
4 Dacă sincronizarea eşuează, repetaţi
etapele de mai sus.

Poziţionare

Amplasaţi subwoofer-ul la cel puţin 1 metru (3 ft) distanţă de sistemul dvs. SoundBar şi la zece centimetri distanţă de perete. Pentru rezultate mai bune, amplasaţi subwoofer­ul după cum este indicat mai jos.
şi o dată pe
7RO

Conectaţi la televizor

Conectaţi SoundBar la un televizor. Puteţi asculta şiere audio din programe TV prin SoundBar. Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate disponibilă pe SoundBar şi pe televizor.
Conectaţi la televizor prin HDMI (ARC)
Sistemul dvs. SoundBar acceptă HDMI cu Audio Return Channel (ARC). Dacă televizorul este compatibil cu HDMI ARC, puteţi auzi semnalul audio de la televizor prin sistemul SoundBar utilizând un singur cablu HDMI.
TV
1 Utilizând un cablu HDMI de mare viteză,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC)­TO TV de pe SoundBar la conectorul HDMI ARC de pe televizor.
Conectorul HDMI ARC de pe televizor poate  etichetat diferit. Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului.
2 Pe televizor, porniţi operaţiunile HDMI-
CEC. Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare al televizorului.
Notă
Dacă televizorul dvs. nu este compatibil HDMI ARC,
conectaţi un cablu audio pentru a auzi semnalul audio al televizorului prin SoundBar (consultati 'Conectaţi semnalul audio de la televizor şi de la alte dispozitive' la pagina 8).
Dacă televizorul dvs. are un conector DVI, puteţi utiliza
un adaptor HDMI/DVI pentru conectare la televizor. Cu toate acestea, este posibil ca unele caracteristici să nu e disponibile.

Conectaţi semnalul audio de la televizor şi de la alte dispozitive

Redaţi semnal audio de la televizor sau de la alte dispozitive prin boxele SoundBar-ului. Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate disponibilă pe televizor, pe Soundbar şi pe alte dispozitive.
Notă
Atunci când sistemul Soundbar şi televizorul sunt
conectate prin HDMI ARC, nu este necesară o conexiune audio. (consultati 'Conectaţi la televizor prin HDMI (ARC)' la pagina 8)
Opţiunea 1: Conectaţi semnalul audio printr-un cablu optic digital
Cea mai bună calitate audio
TV
1 Utilizând un cablu optic, conectaţi
conectorul OPTICAL de pe SoundBar la conectorul OPTICAL OUT de pe televizor sau de pe alt dispozitiv.
Conectorul optic digital poate  etichetat SPDIF sau SPDIF OUT.
8 RO
Opţiunea 2: Conectaţi semnalul audio printr-un cablu digital coaxial
Cea mai bună calitate audio
1 Utilizând un cablu coaxial, conectaţi
conectorul COAXIAL de pe SoundBar la conectorul COAXIAL/DIGITAL OUT de pe televizor sau de pe alt dispozitiv.
Conectorul optic coaxial poate  etichetat DIGITAL AUDIO OUT.
Opţiunea 3: Conectaţi semnalul audio prin cabluri audio analogice
Calitate audio de bază
1 Utilizând un cablu analogic, conectaţi
conectorii AUX de pe SoundBar la conectorii AUDIO OUT de pe televizor sau de pe alt dispozitiv.
DVD
4 Utilizarea
SoundBar
Această secţiune vă ajută să utilizaţi SoundBar pentru a reda sunetul de la dispozitive conectate.
Înainte de a începe
Efectuaţi conexiunile necesare descrise în ghidul de iniţiere rapidă şi în manualul de utilizare.
Comutaţi SoundBar la sursa corectă pentru alte dispozitive.

Reglaţi volumul

1
Apăsaţi +/- (Volum) pentru a mări sau a micşora un nivel de volum.
Pentru a opri sunetul, apăsaţi
Pentru a restaura sunetul, apăsaţi
(Mut) din nou sau apăsaţi +/- (Volum).

Alegeţi-vă sunetul

Această secţiune vă ajută să alegeţi sunetul ideal pentru semnalul video sau pentru muzică.
(Mut).
Mod de sunet
Selectaţi modurile sunet predenite pentru a corespunde semnalului video sau muzicii.
1 Apăsaţi SOUND pentru a selecta o
opţiune de sunet din panoul de aşare.
AUTO: Selectaţi automat o setare de
sunet pe baza transmisiei audio.
POWERFUL: Bucuraţi-vă de sunete
uimitoare de tip arcade, ideale pentru lme pline de acţiune şi pentru petreceri zgomotoase.
9RO
BALANCED: Experimentaţi sunetul
original al lmelor şi muzicii dvs., fără efecte de sunet adăugate.
BRIGHT: Însueţiţi lmele şi muzica neinteresante cu efecte de sunet adăugate.
CLEAR: Auziţi ecare detaliu din muzică şi voci clare în lme.
WARM: Experimentaţi confortabil cuvintele vorbite şi vocile din muzică.
PERSONAL: Personalizaţi sunetul pe baza preferinţelor dvs.
Mod de noapte
Pentru ascultare discretă, modul de noapte reduce volumul sunetelor puternice când se redă semnal audio. Modul de noapte este disponibil numai pentru coloane sonore Dolby Digital.
1 Apăsaţi NIGHT pentru a porni sau a
dezactiva modul de noapte.

Redaţi sunetul prin Bluetooth

Mod sunet surround
Experimentaţi o experienţă audio copleşitoare cu modurile sunet surround.
1 Apăsaţi SURROUND ON/OFF pentru a
porni sau a opri modul surround.
Pornit: Creaţi o experienţă de ascultare surround.
Oprit: Sunet stereo pe două canale. Ideal pentru ascultat muzică.
Egalizator
Modicaţi setările pentru frecvenţa înaltă (sunete înalte) şi frecvenţa joasă (bas) ale SoundBar.
1 Apăsaţi TREBLE +/- sau BASS +/- pentru a
modica frecvenţa.
Sincronizaţi imaginea şi sunetul
Dacă semnalele audio şi video nu sunt sincronizate, întârziaţi semnalul audio pentru a corespunde semnalului video.
1 Apăsaţi AUDIO SYNC +/- pentru a
sincroniza sunetul cu imaginea.
Prin Bluetooth, conectaţi SoundBar-ul cu dispozitivul dvs. Bluetooth (ca de exemplu un iPad, iPhone, iPod touch, telefon Android sau laptop) şi apoi puteţi asculta şiere audio stocate pe dispozitiv prin boxele SoundBar.
De ce aveţi nevoie?
Un dispozitiv Bluetooth care acceptă prolul Bluetooth A2DP, AVRCP şi cu versiunea Bluetooth 3.0 + EDR.
Raza operaţională maximă dintre SoundBar şi un dispozitiv Bluetooth este de aproximativ 10 metri (30 ft).
1 Apăsaţi de pe telecomandă pentru a
comuta SoundBar-ul la modul Bluetooth.
» BT se aşează pe panoul de aşare,
luminând intermitent.
2 Pe dispozitivul Bluetooth, porniţi Bluetooth,
căutaţi şi selectaţi PHILIPS HTL3110B pentru a începe conexiunea (consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth cu privire la modul de activare a funcţiei Bluetooth).
» În timpul conexiunii, BT luminează
intermitent pe panoul de aşare.
3 Aşteptaţi până când auziţi un semnal sonor
de la SoundBar.
» Atunci când conexiunea Bluetooth
se realizează cu succes, pe panoul de aşare se aşează BT.
10 RO
» În cazul în care conectarea eşuează, BT
luminează intermitent în mod continuu pe panoul de aşare.
4 Selectaţi şi redaţi şiere audio sau muzică
pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
În timpul redării, dacă se primeşte un apel, redarea muzicii este întreruptă. Redarea va continua la terminarea apelului.
Dacă dispozitivul dvs. Bluetooth acceptă prolul AVRCP, puteţi apăsa /
de pe telecomandă, pentru a trece la o piesă, sau puteţi apăsa a întrerupe/relua redarea.
pentru
5 Pentru a ieşi din Bluetooth, selectaţi altă
sursă.
Atunci când comutaţi înapoi la modul Bluetooth, conexiunea Bluetooth rămâne activă.
1 Activaţi NFC pe dispozitivul Bluetooth
(consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului pentru detalii).
2 Atingeţi dispozitivul NFC pe eticheta NFC
a dispozitivului SoundBar până când auziţi un semnal sonor de la acesta.
» Atunci când conexiunea Bluetooth
se realizează cu succes, pe panoul de aşare se aşează BT.
» În cazul în care conectarea eşuează, BT
luminează intermitent în mod continuu pe panoul de aşare.
3 Selectaţi şi redaţi şiere audio sau muzică
pe dispozitivul dvs. NFC.
Pentru a întrerupe conexiunea, atingeţi din nou dispozitivul NFC cu eticheta
NFC de pe SoundBar.
Notă
Streaming-ul de muzică poate  întrerupt de
obstacolele dintre dispozitiv şi SoundBar, cum ar  peretele, carcasa metalică care acoperă dispozitivul sau de alte dispozitive din apropiere care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă.
Dacă doriţi să conectaţi SoundBar-ul cu un alt
dispozitiv Bluetooth, apăsaţi şi ţineţi apăsat pe telecomandă pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth conectat în prezent.
de pe

Conectare Bluetooth prin NFC

NFC (Near Field Communication) este o tehnologie care permite comunicarea wireless pe rază scurtă între dispozitive compatibile NFC, precum telefoane mobile.
De ce aveţi nevoie?
Un dispozitiv Bluetooth cu funcţie NFC.
Pentru sincronizare, atingeţi dispozitivul
NFC pe eticheta NFC a dispozitivului SoundBar.

Dispozitive de stocare USB

Bucuraţi-vă audio pe un dispozitiv de stocare USB, precum un player MP3 şi memorie ash USB etc.
De ce aveţi nevoie?
Un dispozitiv de stocare USB care este formatat pentru sisteme de şiere FAT sau NTFS şi care este conform cu clasa de stocare în masă.
Un şier MP3 sau WMA pe un dispozitiv de stocare USB
1 Conectaţi un dispozitiv de stocare USB la
acest produs.
2 Apăsaţi USB de pe telecomandă. 3 Utilizaţi telecomanda pentru a controla
redarea.
Buton Acţiune
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
/ Treceţi la piesa anterioară sau
următoare.
11RO
Buton Acţiune
USB În timpul redării USB, apăsaţi în mod
repetat pentru a selecta un mod de repetare sau de redare aleatorie sau opriţi un mod de redare.
Notă
Acest produs acceptă şiere WMA care sunt convertite
prin Windows Media Player (este posibil ca şierele WMA convertite prin alte convertoare de format de şiere să nu funcţioneze).
Este posibil ca acest produs să nu e compatibil cu
anumite tipuri de dispozitive de stocare USB.
Dacă utilizaţi un cablu prelungitor USB, un hub USB sau
un cititor multiplu USB, este posibil ca dispozitivul de stocare USB să nu e recunoscut.
Protocoalele PTP şi MTP ale camerei digitale nu sunt
acceptate.
Nu scoateţi dispozitivul de stocare USB când este în
curs de citire.
Fişierele de muzică protejate prin DRM (MP3, WMA)
nu sunt acceptate.
Acceptă un port USB: 5 V , 1 A.

Standby automat

Aplicare setări din fabrică

Puteţi reseta acest produs la setările implicite, programate din fabrică.
1 În orice mod sursă, de pe telecomandă
apăsaţi Volum-, BASS -, şi TREBLE - în ordine în decurs de trei secunde.
» Atunci când restabilirea setărilor din
fabrică este nalizată, acest produs se opreşte automat şi reporneşte.
Atunci când redaţi conţinut media de pe un dispozitiv conectat, sistemul SoundBar comută automat în standby după 15 de minute, dacă nu este apăsat niciun buton şi nu se redă niciun conţinut audio/video de la un dispozitiv conectat.
Setaţi luminozitatea aşajului
Puteţi să apăsaţi DIM în mod repetat pentru a selecta un nivel de luminozitate diferit al panoului de aşare pe acest produs.
12 RO
5 Actualizarea
software-ului
Pentru a obţine cele mai bune caracteristici şi cea mai bună asistenţă, actualizaţi-vă produsul cu cel mai recent software.
De ce aveţi nevoie?
Conectaţi acest produs la televizor prin HDMI.
Vericarea versiunii software
În modul de sursă HDMI ARC, de pe telecomandă, apăsaţi TREBLE -, BASS - şi
Volum- în ordine.
5 De pe telecomandă, în termen de
6 secunde, apăsaţi de două ori pe o dată pe + (Volum), după care ţineţi apăsată tasta SURROUND ON.
» Dacă este detectat un suport media
de actualizare, pe ecranul televizorului vi se solicită să porniţi actualizarea.
» Dacă un suport media de actualizare
nu este detectat, un mesaj de eroare este aşat pe ecranul televizorului. Asiguraţi-vă că cel mai recent software al acestui produs este poziţionat în dispozitivul de stocare USB.
şi
6 Apăsaţi pentru a începe actualizarea. 7 Aşteptaţi până când actualizarea este
nalizată.
» Când actualizarea este nalizată, acest
produs se opreşte şi porneşte din nou automat.

Actualizarea software-ului prin USB

1
Vericaţi care este cea mai nouă versiune software la www.philips.com/support.
Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe
„Software şi drivere”.
2 Descărcaţi software-ul într-un dispozitiv de
stocare USB.
a Dezarhivează descărcarea, dacă
este arhivată, şi asigură-te că şierul dezarhivat este denumit „HTL3110. BIN”.
b Pune şierul „HTL3110.BIN” în
directorul rădăcină.
3 Conectaţi dispozitivul de stocare USB la
conectorul
(USB) de pe acest produs.
4 Comutaţi acest produs la sursa HDMI ARC
şi comutaţi televizorul la sursa HDMI.
Precauţie
Nu opriţi alimentarea şi nu scoateţi dispozitivul de
stocare USB atunci când actualizarea software-ului este în curs deoarece puteţi deteriora acest player.
13RO
6 Montare pe
> 25mm
3.5-4mm
7 Specificaţiile
perete
Notă
Montarea incorectă pe perete poate duce la accidente,
vătămări sau daune. Dacă aveţi orice întrebări, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.
Înainte de montarea pe perete, asiguraţi-vă că peretele
poate suporta greutatea SoundBar-ului.
Înainte de montarea pe perete, nu este nevoie să
îndepărtaţi cele patru picioruşe din cauciuc din partea inferioară a SoundBar-ului, în caz contrar picioruşele din cauciuc nu pot  xate înapoi.
Lungime/diametru şurub
În funcţie de tipul suportului de perete al SoundBar-ului dvs., asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi cu lungimea şi diametrul adecvate.
4mm
Consultaţi ilustraţia din ghidul de iniţiere rapidă referitoare la modul de montare a SoundBar­ului pe perete.
1) Realizaţi două oricii pe perete.
2) Fixaţi diblurile şi şuruburile în găuri.
3) Suspendaţi sistemul SoundBar de şuruburile
de xare.
produsului
Notă
Specicaţiile şi designul pot  modicate fără aviz
prealabil.
Amplicator
Putere de ieşire totală FTC: 40 W
Stânga + Dreapta: 25 W (1 %THD,
8 ohm, 120 Hz-20 kHz)
Subwoofer: 15 W (1 %THD, 4 ohm, 30Hz-80 Hz)
Putere de ieşire totală RMS: 120 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Răspuns în frecvenţă: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB
Rată semnal/zgomot: > 65 dB (CCIR) / (Medie)
Sensibilitate intrare:
AUX: 900 mV
Audio
Intrare audio digitală S/PDIF:
Coaxial: IEC 60958-3
Optic: TOSLINK
USB
Compatibilitate: USB (2.0) de mare viteză
Suport clasă: clasă de stocare în masă pe
USB (MSC)
Sistem şier: FAT16, FAT32, NTFS
Acceptă formate de şiere MP3 şi WMA
Frecvenţă de eşantionare:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
14 RO
Flux cu debit constant:
MP3: 8 kbps-320 kbps
WMA: 32 kbps-192 kbps
Versiune:
WMA: V7, V8, V9
Notă
Acest produs acceptă şiere WMA care sunt convertite
prin Windows Media Player (este posibil ca şierele WMA convertite prin alte convertoare de format de şiere să nu funcţioneze).
Bluetooth
Proluri Bluetooth: A2DP, AVRCP
Versiune Bluetooth: 3.0 + EDR
Bandă de frecvenţă/putere de ieşire:
2400 - 2483,5 MHz / ≤ 20 dBm
Frecvenţă NFC: 13,56 MHz
Conexiune wireless boxă
Bandă de frecvenţă: 2400 - 2483,5 MHz
Putere de ieşire: ≤ 20 dBm
Unitate principală
Alimentare:
Model (adaptor de alimentare c.a. cu
marca Philips): DYS602-210309W;
AS650-210-AA309
Intrare: 100-240 V~ 50/60 Hz, 1,5 A
Ieşire: 21 V
Consum în regim standby: ≤ 0,5 W
Impedanţa boxei
Woofer: 8 ohm
Tweeter: 16 ohm
Drivere boxe: 2 woofere (90 mm/3,5 " x
34 mm/1,3 ") + 2 tweetere de 31 mm/1,2"
Dimensiuni (l x Î x A): 843 x 52 x 60 mm
Greutate: 1,4 kg
, 3,09 A
Subwoofer
Alimentare: 110-240 V~, 50-60 Hz
Consum de energie: 20 W
Consum în regim standby: ≤ 0,5 W
Impedanţă: 4 ohm
Drivere boxe: 1 woofer de 134 mm (5,25 ")
Dimensiuni (l x Î x A):
226 x 251 x 306 mm
Greutate: 3,9 kg
Bateriile telecomenzii
1 x AAA-R03-1,5 V
Gestionarea consumului de energie
Când produsul rămâne inactiv timp de 15 minute, acesta trece automat în modul standby sau în modul standby în reţea.
Consumul de energie în modul standby sau standby în reţea este de mai puţin de 0,5 W.
Pentru a dezactiva conexiunea Bluetooth, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Bluetooth de pe telecomandă.
Pentru a activa conexiunea Bluetooth, activaţi conexiunea Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth sau activaţi conexiunea Bluetooth prin eticheta NFC (dacă este disponibilă).
15RO

8 Depanare

Avertisment
Risc de şoc electric. Nu scoateţi niciodată carcasa produsului.
Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi niciodată să reparaţi produsul pe cont propriu. Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea produsului, vericaţi punctele de mai jos înainte de a solicita service. Dacă problema persistă, obţineţi asistenţă la www.philips.com/support.
Unitate principală
Butoanele de pe SoundBar nu funcţionează.
Deconectaţi SoundBar de la alimentarea cu energie timp de câteva minute, apoi reconectaţi.
Sunet distorsionat sau ecou.
Dacă redaţi semnal audio din televizor prin SoundBar, asiguraţi-vă că sonorul televizorului este oprit.
Semnalele audio şi video nu sunt sincronizate.
Apăsaţi AUDIO SYNC +/- pentru a sincroniza sunetul cu imaginea.
Pe panoul de aşare se aşează un mesaj de eroare.
Atunci când se aşează „ERROR”, acesta indică faptul că un format audio de intrare nu este acceptat.
Atunci când se aşează „USB ERROR”, acesta indică faptul că dispozitivul USB conectat nu este acceptat.
Atunci când „HDMI ARC” luminează intermitent, acesta indică faptul că televizorul conectat nu este compatibil HDMI ARC sau este detectat un format audio neacceptat.
Sunet
Nu există sunet de la boxele SoundBar.
Conectaţi cablul audio de la SoundBar la televizorul dvs. sau la alte dispozitive. Totuşi, nu aveţi nevoie de o conexiune audio separată atunci când sistemul SoundBar şi televizorul sunt conectate printr-o conexiune HDMI ARC.
Asigură-te că intrarea audio de pe acest produs este conectată la ieşirea audio a televizorului sau a altor dispozitive.
Resetaţi SoundBar-ul la setările din fabrică.
Pe telecomandă, selectaţi intrarea audio
corectă.
Asiguraţi-vă că SoundBar nu are sunetul dezactivat.
Lipsă sunet de la subwoofer-ul wireless.
Conectaţi wireless subwoofer-ul la SoundBar (consultati 'Sincronizarea cu subwoofer-ul' la pagina 7).
16 RO
Bluetooth
Un dispozitiv nu poate  conectat la SoundBar.
Dispozitivul nu acceptă proluri compatibile necesare pentru SoundBar.
Nu aţi activat funcţia Bluetooth a dispozitivului. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului cu privire la modalitatea de activare a funcţiei.
Dispozitivul nu este conectat corect. Conectaţi dispozitivul corect.
Sistemul SoundBar este deja conectat la un alt dispozitiv Bluetooth. Deconectaţi dispozitivul conectat, apoi încercaţi din nou.
Calitatea redării audio de pe un dispozitiv Bluetooth conectat este slabă.
Recepţia Bluetooth este de slabă calitate. Mutaţi aparatul mai aproape de SoundBar sau îndepărtaţi orice obstacol dintre dispozitiv şi SoundBar.
Dispozitivul Bluetooth conectat se conectează şi se deconectează constant.
Recepţia Bluetooth este de slabă calitate. Mutaţi aparatul mai aproape de SoundBar sau îndepărtaţi orice obstacol dintre dispozitiv şi SoundBar.
Dezactivaţi funcţia Wi-Fi de pe dispozitivul Bluetooth pentru a evita interferenţele.
Pentru unele dispozitive, conexiunea Bluetooth poate  dezactivată în mod automat pentru a economisi energie. Acest lucru nu indică o funcţionare defectuoasă a sistemului SoundBar.
NFC
Un dispozitiv nu se poate conecta la dispozitivul SoundBar prin NFC.
Asiguraţi-vă că dispozitivul este compatibil NFC.
Asiguraţi-vă că funcţia NFC este activată pe dispozitiv (consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului pentru detalii).
Pentru sincronizare, atingeţi dispozitivul NFC pe eticheta NFC a dispozitivului SoundBar.
17RO
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
18
Specications are subject to change without notice Copyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
HTL3110B_12_UM_V2.0
Loading...