Bluetooth .................................................................................................................... 24
LV 4
Page 5
1. Svarīgi
Pirms produkta lietošanas izlasiet un izprotiet visas instrukcijas. Ja bojājumi rodas
lietošanas instrukciju neievērošanas dēļ, garantija netiek piemērota.
Palīdzība un atbalsts
Plašāka tiešsaistes atbalsta iegūšanai apmeklējiet vietni www.philips.com/support:
lai lejupielādētu lietotāja rokasgrāmatu un īso lietošanas pamācību;
lai skatītos video pamācības (pieejamas tikai atsevišķiem modeļiem);
lai atrastu atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem (BUJ);
lai mums uzdotu jautājumu, nosūtot e-pasta ziņojumu;
lai tērzētu ar mūsu atbalsta pārstāvi.
Izpildiet tīmekļa vietnē sniegtos norādījumus, lai izvēlētos valodu, un pēc tam ievadiet
produkta modeļa numuru.
Vai arī varat sazināties ar savas valsts klientu apkalpošanas centru. Pirms sazināties ar
klientu centru, pierakstiet sava produkta modeļa un sērijas numurus. Šī informācija
norādīta produkta aizmugurē vai apakšā.
Drošība
Strāvas trieciena vai aizdegšanās risks!
Nekad nepakļaujiet produktu un tā piederumus lietus vai ūdens iedarbībai. Nekad
nenovietojiet traukus ar šķidrumu, piemēram, vāzes, produkta tuvumā.
Nekavējoties atvienojiet produktu no barošanas avota, ja uz tā ir uzlijis ūdens.
Sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, lai pirms turpmākas lietošanas
pārbaudītu produktu.
Nekad nenovietojiet produktu un tā piederumus atklātas liesmas vai citu
karstuma avotu tuvumā, kā arī tiešos saules staros. Nekad neievietojiet
priekšmetus produkta ventilācijas vai citās atverēs.
Ja kā iekārtas atvienošanas ierīce tiek izmantota tīkla kontaktdakša vai ierīces
savienotājs, atvienošanas ierīcei jābūt izmantošanas gatavībā.
Pērkona negaisa laikā atvienojiet produktu no barošanas avota.
Atvienojot barošanas vadu, vienmēr velciet aiz kontaktdakšas; nekad nevelciet aiz
vada.
Īssavienojuma vai aizdegšanās risks!
Pirms produkta pievienošanas barošanas avotam pārliecinieties, ka strāvas
spriegums atbilst tam, kas norādīts produkta aizmugurē vai tā apakšā. Nekad
nepievienojiet produktu barošanas avotam, ja spriegumi atšķiras.
Ievainojuma vai šī produkta bojājuma risks!
LV 5
Page 6
Nekad nenovietojiet šo produktu vai jebkādus citus priekšmetus uz strāvas
kabeļiem vai uz citām elektriskām iekārtām.
Ja produkts transportē temperatūrā, kas ir zemāka par 5°C, vispirms izpakojiet
produktu un uzgaidiet, līdz tā temperatūra sasniedz telpas temperatūru; tikai pēc
tam pievienojiet ierīci barošanas avotam.
Produkta daļas var būt izgatavotas no stikla. Rīkojieties ar produktu uzmanīgi, lai
novērstu ievainojumu un bojājumu rašanos.
Pārkaršanas risks!
Nekad neuzstādiet šo produktu noslēgtā vietā. Ap produktu vienmēr atstājiet
vismaz četru collu (10,16 cm) brīvu vietu ventilācijai. Pārliecinieties, ka aizkari vai
citi priekšmeti nenosedz produkta ventilācijas atveres.
Piesārņojuma risks!
Nelietojiet kopā dažādas baterijas (vecas ar jaunām vai oglekļa ar sārma u. tml.).
Ja baterijas ir nepareizi ievietotas, pastāv sprādzienbīstamība. Nomainiet ar tāda
paša vai līdzvērtīga veida baterijām.
Izņemiet baterijas, ja tās ir izlādējušās vai ja tālvadības pults ilgstoši netiks lietota.
Baterijas satur ķīmiskas vielas, tādēļ no tām ir jāatbrīvojas pareizi.
Bateriju norīšanas risks!
Produktā/tālvadības pultī var būt monētas/pogas veida baterija, kuru iespējams
norīt. Vienmēr turiet bateriju bērniem nepieejamā vietā! Ja baterija tiek norīta, tā
var radīt nopietnus vai nāvējošus ievainojumus. Smagi iekšēji apdegumi var
rasties divu stundu laikā pēc norīšanas.
Ja jums ir aizdomas, ka baterija ir tikusi norīta vai arī tā ir iekļuvusi jebkurā no
ķermeņa daļām, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
Veicot bateriju nomaiņu, vienmēr glabājiet visas jaunās un lietotās baterijas
bērniem nepieejamā vietā Kad bateriju nomaiņa ir pabeigta, pārliecinieties, vai
bateriju nodalījums ir pilnībā aizvērts.
Ja bateriju nodalījumu nevar pilnībā aizvērt, pārtrauciet produkta lietošanu.
Novietojiet bērniem nepieejamā vietā un sazinieties ar ražotāju.
Šī ir II KLASES ierīce ar dubultu izolāciju un bez aizsargājošā zemējuma.
Rūpes par jūsu produktu
Produkta tīrīšanai izmantojiet tikai mikrošķiedras drānu.
LV 6
Page 7
Rūpes par apkārtējo vidi
Nolietota produkta un bateriju utilizācija
Jūsu produkts ir projektēts un ražots, izmantojot augstas kvalitātes materiālus un
komponentus, ko var atkārtoti pārstrādāt un atkārtoti izmantot.
Šis simbols uz produkta norāda, ka uz to attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka produkts satur baterijas, uz kurām attiecas Eiropas Direktīva
2013/56/ES, tādēļ šīs baterijas nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
Iegūstiet informāciju par vietējo elektrisko un elektronisko iekārtu un bateriju savākšanas
sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neizmetiet šo produktu un baterijas kopā
ar mājsaimniecības atkritumiem. Pareizi atbrīvojoties no nolietotiem produktiem un
baterijām, tiks novērsta kaitīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību.
Vienreizlietojamo bateriju izņemšana
Informāciju par vienreizlietojamo bateriju izņemšanu skatiet sadaļā par bateriju
ievietošanu.
Atbilstība
Šis produkts atbilst Eiropas Kopienas radiotraucējumu prasībām. Ar šo Gibson Innovations
paziņo, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem saistītajiem
noteikumiem. Atbilstības deklarāciju skatiet tīmekļa vietnē www.p4c.philips.com.
LV 7
Page 8
2. Jūsu SoundBar sistēma
Apsveicam jūs ar pirkumu un laipni lūdzam Philips kopienā! Lai pilnībā izmantotu Philips
sniegtā atbalsta priekšrocības, reģistrējiet savu SoundBar sistēmas tīmekļa vietnē
www.philips.com/welcome.
Galvenā iekārta
Šajā sadaļā ietverts galvenās iekārtas pārskats.
1) (Gaidstāve-Ieslēgt/Gaidstāves indikators)
Ieslēdziet šo SoundBar sistēmu vai pārslēdziet gaidstāves režīmā.
Kad SoundBar sistēma ir gaidstāves režīmā, indikatora gaismiņa deg sarkanā
krāsā.
2) SOURCE
Atlasiet SoundBar sistēmas ievades avotu.
3) Displejs
4) +/- (Skaļums)
Palieliniet vai samaziniet skaļumu.
Tālvadības pults
Šajā sadaļā sniegts tālvadības pults pārskats.
LV 8
Page 9
1) (Gaidstāve-Ieslēgt)
Ieslēdziet šo SoundBar sistēmu vai pārslēdziet gaidstāves režīmā.
Pārslēdziet uz Bluetooth režīmu.
USB: pārslēdziet uz USB režīmu.
OPTICAL (Optiskais): pārslēdziet audio avotu uz optisko savienojumu.
COAX (Koaksiālais): pārslēdziet audio avotu uz koaksiālo savienojumu.
AUDIO IN (Audio ievade): pārslēdziet audio avotu uz MP3 savienojumu (3,5 mm
ligzdu).
AUX: pārslēdziet audio avotu uz AUX savienojumu.
3) (Iepriekšējais/nākamais)
Pārejiet uz iepriekšējo vai nākamo audio ierakstu USB režīmā.
4) (Atskaņot/pauzēt)
Ieslēdziet, pauzējiet vai atsāciet atskaņošanu USB režīmā.
5) BASS +/-
LV 9
Page 10
Palieliniet vai samaziniet dinamisko zemfrekvences skaņu.
6) Skaļuma regulēšana
+/-: Palieliniet vai samaziniet skaļumu.
Izslēdziet skaņu vai atjaunojiet skaļumu.
7) SOUND
Atlasiet skaņas režīmu.
8) SURROUND ON/OFF
Atlasiet telpiskas vai stereo skaņas efektu.
9) AUDIO SYNC +/-
Palieliniet vai samaziniet audio aizkavi.
10) DIM
Iestatiet SoundBar displeja spilgtumu.
11) NIGHT
Ieslēdziet vai izslēdziet nakts režīmu.
12) TREBLE +/-
Palieliniet vai samaziniet diskantu.
Savienotāji
Šajā sadaļā sniegts SoundBar sistēmas pieejamo savienotāju pārskats.
1) DIGITAL IN-COAXIAL
Pievienojiet televizora vai digitālās ierīces koaksiālo audio izvadi.
2) AUX IN (L/R)
Pievienojiet televizora vai analogās ierīces analogo audio izvadi.
LV 10
Page 11
3) DIGITAL IN-OPTICAL
Pievienojiet televizora vai digitālās ierīces optisko audio izvadi.
USB atmiņas ierīces audio ievade.
Produkta programmatūras jaunināšana.
USB ierīces uzlāde.
8) AUDIO IN
Audio ievade, piemēram, MP3 atskaņotājam (3,5 mm ligzda).
LV 11
Page 12
3. Savienošana un iestatīšana
Šajā sadaļā paskaidrots, kā savienot SoundBar ar TV un citām ierīcēm un pēc tam veikt
iestatīšanu. SoundBar iekārtas un tās piederumu pamatsavienošanas vadlīnijas skatiet ātrās
sākšanas instrukcijā.
Piezīme
Identifikācijas un barošanas vērtības skatiet datu plāksnītē izstrādājuma aizmugurē vai
apakšā.
Pirms savienojumu veikšanas vai maiņas pārliecinieties, ka visas ierīces ir atvienotas
no kontaktligzdas.
Izvietojums
Novietojiet zemfrekvences skaļruni vismaz 1 metra (3 pēdu) attālumā no SoundBar
sistēmas un desmit centimetru attālumā no sienas. Labākam rezultātam novietojiet
zemfrekvences skaļruni, kā parādīts attēlā.
LV 12
Page 13
Pievienošana pie TV
Pievienojiet SoundBar sistēmu pie televizora. Izmantojot SoundBar sistēmu, varat klausīties
skaņu, ko pārraida televizors. Izmantojiet vislabākās kvalitātes savienojumu, kāds pieejams
jūsu SoundBar sistēmai un televizoram.
Savienošana ar TV, izmantojot HDMI (ARC)
Jūsu SoundBar sistēma atbalsta HDMI ar audio atgriešanas kanālu (Audio Return Channel,
ARC). Ja jūsu televizors ir saderīgs ar HDMI ARC, televizora skaņu var dzirdēt caur SoundBar
sistēmu, izmantojot vienu HDMI kabeli.
1. Izmantojot ātrdarbīgo HDMI kabeli, pievienojiet SoundBar sistēmas TV savienotāju
HDMI OUT (ARC) televizora HDMI ARC savienotājam.
Iespējams, ka televizora HDMI ARC savienotājs ir marķēts citādi. Lai iegūtu vairāk
informācijas, skatiet televizora lietotāja rokasgrāmatu.
2. Ieslēdziet savā televizorā HDMI-CEC darbības. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet
televizora lietotāja rokasgrāmatu.
Piezīme
Ja jūsu TV nav saderīgs ar HDMI ARC, lai dzirdētu TV audio caur SoundBar sistēmu,
pievienojiet audio kabeli (skatiet sadaļu "Audio pievienošana no TV un citām ierīcēm"
13. lpp.).
Ja TV ir DVI savienotājs, TV pievienošanai varat izmantot HDMI/DVI adapteri. Tomēr
dažas no funkcijām var nebūt pieejamas.
Audio pievienošana no TV un citām ierīcēm
Atskaņojiet TV vai citu ierīču skaņu caur SoundBar sistēmas skaļruņiem. Izmantojiet
vislabākās kvalitātes savienojumu, kāds pieejams jūsu TV, SoundBar sistēmai un citām
ierīcēm.
Piezīme
LV 13
Page 14
Kad SoundBar sistēma un TV ir savienots, izmantojot HDMI ARC, audio savienojums
nav nepieciešams. (Skatiet sadaļu "Savienošana ar TV, izmantojot HDMI (ARC)"
13. lpp.)
1. opcija. Audio pievienošana, izmantojot digitālo optisko
kabeli
Vislabākā skaņas kvalitāte
1. Izmantojot optisko kabeli, savienojiet SoundBar sistēmas OPTICAL ligzdu ar OPTICAL
OUT ligzdu uz televizora vai citas ierīces.
Digitālais optiskais savienotājs var būt marķēts kā SPDIF vai SPDIF OUT.
2. opcija. Audio pievienošana, izmantojot digitālo
koaksiālo kabeli
Laba skaņas kvalitāte
1. Izmantojot koaksiālo kabeli, savienojiet SoundBar sistēmas KOAKSIĀLO ligzdu ar
COAXIAL/DIGITAL OUT ligzdu uz televizora vai citas ierīces.
Digitālais optiskais koaksiālais savienotājs var būt marķēts kā DIGITAL AUDIO
OUT.
LV 14
Page 15
3. opcija. Audio pievienošana, izmantojot analogos audio
kabeļus
Parasta skaņas kvalitāte
1. Izmantojot analogo kabeli, pievienojiet SoundBar sistēmas AUX ligzdu AUDIO OUT
ligzdai uz televizora vai citas ierīces.
4. SoundBar sistēmas lietošana
Šajā sadaļā ir informācija, kā lietot SoundBar sistēmu, lai atskaņotu skaņu no pievienotajām
ierīcēm.
Pirms sākšanas
Izveidojiet visus nepieciešamos savienojumus, kā aprakstīts ātrās sākšanas
instrukcijā un lietotāja rokasgrāmatā.
Pārslēdziet SoundBar sistēmu uz pareizo avotu citām ierīcēm.
Skaļuma regulēšana
1. Nospiediet +/- (skaļums), lai palielinātu vai samazinātu skaļuma līmeni.
Lai izslēgtu skaņu, nospiediet taustiņu (klusums).
Lai atjaunotu skaņu, vēlreiz nospiediet (klusums) vai nospiediet +/- (skaļums).
Skaņas izvēle
Šī nodaļa palīdzēs izvēlēties ideālo skaņu jūsu video vai mūzikas atskaņošanai.
Skaņas režīms
Izvēlieties iepriekš definētus skaņas režīmus, lai tie atbilstu jūsu videoklipiem vai
mūzikai.
1.Nospiediet taustiņu SOUND, lai atlasītu displejā skaņas opciju.
AUTO (AUTOMĀTISKA): automātiski izvēlieties skaņas iestatījumu atkarībā no
skaņas straumes.
LV 15
Page 16
POWERFUL (SPĒCĪGA): izbaudiet aizraujošās arkādes skaņas, kas ir ideāli
piemērotas dinamiskiem videoklipiem un skaļām ballītēm.
BALANCED (SABALANSĒTA): klausieties filmu un mūzikas oriģinālo skaņu,
neizmantojot skaņas efektus.
BRIGHT (DZIDRA): papildiniet filmas un mūziku ar pievienotiem skaņas efektiem.
CLEAR (SKAIDRA): klausieties niansētu mūziku un skaidras balsis savās filmās.
WARM (SILTA): klausieties pieklusinātus vārdus un mūzikas vokālu.
PERSONAL (PERSONĪGA): personalizējiet skaņas iestatījumus atbilstoši vēlmēm.
Telpiskas skaņas režīms
Izbaudiet visaptverošu skaņu ar telpiskas skaņas režīmiem.
1. Lai ieslēgtu vai izslēgtu telpiskas skaņas, nospiediet SURROUND ON/OFF.
On (Iesl.): radīt telpisku skaņas efektu.
Off (Izsl.): divu kanālu stereo skaņa. Ideāla, lai klausītos mūziku.
Ekvalaizers
Mainiet SoundBar sistēmas augstās frekvences (diskanta) un zemfrekvences (basa)
iestatījumus.
1. Nospiediet taustiņu TREBLE +/- vai BASS +/-, lai mainītu frekvenci.
Attēla un skaņas sinhronizēšana
Ja skaņa nav sinhronizēta ar attēlu, jūs varat aizkavēt skaņu, lai tā atbilstu attēlam.
1. Spiediet taustiņu AUDIO SYNC +/-, lai sinhronizētu skaņu ar attēlu.
Nakts režīms
Nakts režīmā audio atskaņošanas laikā tiek samazināts skaļāko skaņu skaļums, lai
klausīšanās būtu klusāka. Nakts režīms ir pieejams tikai Dolby Digital skaņu ierakstiem.
1. Lai ieslēgtu vai izslēgtu nakts režīmu, nospiediet taustiņu NIGHT.
Audio atskaņošana, izmantojot Bluetooth
Izmantojot Bluetooth, savienojiet SoundBar sistēmu ar savu Bluetooth ierīci (piemēram,
iPad, iPhone, iPod touch, Android viedtālruni vai klēpjdatoru) un klausieties ierīcē
saglabātos audio failus caur sava SoundBar atskaņotāja skaļruņiem.
Kas ir nepieciešams
LV 16
Page 17
Bluetooth ierīce, kas atbalsta Bluetooth profilu A2DP, AVRCP un ar 3.0 + EDR
Bluetooth versiju.
Maksimālais darbības diapazons starp SoundBar sistēmu un Bluetooth ierīci ir
aptuveni 10 metri (30 pēdas).
1. Izmantojot tālvadības pulti, pārslēdziet SoundBar sistēmu Bluetooth režīmā.
Displejā parādās mirgojošs BT.
2. Bluetooth ierīcē ieslēdziet Bluetooth funkciju, sameklējiet un izvēlieties PHILIPS
HTL2163B, lai sāktu savienojumu (informāciju, kā iespējot Bluetooth, skatiet Bluetooth
ierīces lietotāja rokasgrāmatā).
Savienošanās laikā displejā mirgo uzraksts BT.
3. Uzgaidiet, līdz izdzirdiet pīkstienu no SoundBar sistēmas.
Kad Bluetooth savienojums būs sekmīgi izveidots, displejā parādīsies uzraksts BT.
Ja savienojumu neizdodas izveidot, displejā nepārtraukti mirgo uzraksts BT.
4. Savā Bluetooth ierīcē izvēlieties un atskaņojiet audio failus vai mūziku.
Ja atskaņošanas laikā tiek saņemts ienākošais zvans, mūzikas atskaņošana tiek
pauzēta. Atskaņošana atsākas pēc zvana beigtām.
Ja jūsu Bluetooth ierīce atbalsta AVRCP profilu, uz tālvadības pults varat nospiest
/ , lai pārietu uz audio ierakstu, vai nospiest taustiņu, lai pauzētu/atsāktu
atskaņošanu.
5. Lai izietu no Bluetooth režīma, atlasiet citu avotu.
Pārslēdzot atpakaļ Bluetooth režīmu, Bluetooth savienojums saglabājas aktīvs.
Piezīme
Mūzikas straumēšanu var pārtraukt šķēršļi starp ierīci un SounBar sistēmu, piemēram,
siena, metālisks ierīces korpuss vai citas tuvumā esošas ierīces, kas darbojas tajā pašā
frekvencē.
Ja vēlaties savienot savu SoundBar sistēmu ar citu Bluetooth ierīci, nospiediet un
turiet nospiestu taustiņu uz tālvadības pults, lai atvienotu pašreiz pievienoto
Bluetooth ierīci.
MP3 atskaņotājs
Pievienojiet savu MP3 atskaņotāju, lai atskaņotu audio failus vai mūziku.
Kas ir nepieciešams
MP3 atskaņotājs.
3,5 mm stereo audio kabelis.
1. Izmantojot 3,5 mm stereo audio kabeli, pievienojiet MP3 atskaņotāju SoundBar
sistēmas AUDIO IN ligzdai.
2. Nospiediet uz tālvadības pults taustiņu AUDIO IN.
3. Lai izvēlētos un atskaņotu audio failus vai mūziku, spiediet taustiņus uz sava MP3
atskaņotāja.
LV 17
Page 18
USB atmiņas ierīces
Klausieties audio USB atmiņas ierīcē, piemēram, MP3 atskaņotājā un USB zibatmiņā un
citur.
Kas ir nepieciešams
USB atmiņas ierīce, kas formatēta FAT vai NTFS failu sistēmām un atbilst
lielapjoma atmiņas klasei.
MP3 vai WMA fails USB atmiņas ierīcē.
1. Pievienojiet USB atmiņas ierīci šim produktam.
2. Nospiediet taustiņu USB uz tālvadības pults.
3. Izmantojiet tālvadības pulti, lai kontrolētu atskaņošanu.
Sāciet, pauzējiet vai atsāciet atskaņošanu.
Pārejiet uz iepriekšējo vai nākamo audio ierakstu.
USB
Piezīme
Šis produkts atbalsta WMA failus, kas ir pārveidoti, izmantojot Windows Media Player
Šis produkts var nebūt saderīgs ar noteiktu veidu USB atmiņas ierīcēm.
Ja izmantojat USB pagarinātāja kabeli, USB HUB (sadalītāju) vai USB multi lasītāju, USB
Digitālās kameras PTP un MTP protokoli netiek atbalstīti.
Neizņemiet USB atmiņas ierīci, kamēr tā tiek lasīta.
Ar DRM (digitālo tiesību pārvaldīšanas tehnoloģiju) aizsargātie mūzikas faili (MP3,
Atbalsta USB portu: 5 V 1 A
USB atskaņošanas laikā nospiediet atkārtoti, lai
atlasītu atkārtošanas vai jauktas secības režīmu vai
izslēgtu atskaņošanas režīmu.
(WMA faili, kas pārveidoti, izmantojot citus failu formātu pārveidotājus, var nebūt
derīgi).
atmiņas ierīce var netikt atpazīta.
WMA) netiek atbalstīti.
Automātiskā gaidstāve
Atskaņojot multividi no pievienotās ierīces, SoundBar sistēma automātiski pārslēdzas
gaidstāves režīmā, ja 15 minūšu laikā netiek nospiests neviens taustiņš un ja nav noteikta
audio/video atskaņošana no pievienotās ierīces.
Displeja spilgtuma iestatīšana
Vairākas reizes nospiediet taustiņu DIM, lai iestatītu šīs ierīces displeja spilgtuma līmeni.
LV 18
Page 19
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
Jūs varat atiestatīt šo produktu uz rūpnīcā ieprogrammētajiem noklusējuma iestatījumiem.
1. Jebkurā avota režīmā uz tālvadības pults trīs sekunžu laikā secīgi nospiediet taustiņus
Volume -, BASS - un TREBLE -.
Pēc pilnīgas rūpnīcas iestatījumu atiestatīšanas, ierīce automātiski izslēdzas un
restartējas.
LV 19
Page 20
5. Programmatūras atjaunināšana
Atjauniniet savu produktu ar jaunāko programmatūru, lai saņemtu vislabākās iespējas un
atbalstu.
Kas ir nepieciešams
Savienojiet savu produktu ar televizoru, izmantojot HDMI savienojumu.
Programmatūras versijas pārbaude
HDMI ARC avota režīmā uz tālvadības pults secīgi nospiediet taustiņus TREBLE -, BASS - un
Volume – .
Programmatūras atjaunināšana, izmantojot USB
1. Pārbaudiet jaunāko programmatūras versiju vietnē www.philips.com/support.
Sameklējiet savas ierīces modeli un noklikšķiniet uz sadaļas “Software and
drivers” (Programmatūra un draiveri).
2. Lejupielādējiet programmatūru USB atmiņas ierīcē.
1. Izgūstiet no arhīva lejupielādi, ja tā ir arhivēta, un pārliecinieties, ka atarhivētā
3. Pievienojiet USB atmiņas ierīci (USB) ligzdai uz šī produkta.
4. Pārslēdziet šo produktu uz HDMI ARC avotu un televizoru uz HDMI avotu.
5. Uz tālvadības pults sešu sekunžu laikā nospiediet divreiz taustiņu , tad vienreiz
taustiņu Volume + un pēc tam turiet nospiestu taustiņu SURROUND ON.
Ja tiek noteikts jaunināšanas multivides saturs, televizora ekrānā jums tiek prasīts
sākt atjaunināšanu.
Ja jaunināšanas multivides saturs netiek atrasts, televizora ekrānā tiek parādīts
kļūdas ziņojums. Pārliecinieties, ka USB atmiņas ierīcē ir ievietota šī produkta
jaunākā programmatūras versija.
6. Nospiediet taustiņu , lai sāktu atjaunināšanu.
7. Uzgaidiet, līdz atjaunināšana tiek pabeigta.
Kad atjaunināšana ir pabeigta, ierīce automātiski izslēdzas un atkal ieslēdzas.
Uzmanību
Programmatūras atjaunināšanas laikā neizslēdziet barošanu un neatvienojiet USB
atmiņas ierīci, jo tādējādi varat sabojāt šo atskaņotāju.
LV 20
Page 21
6. Stiprināšana pie sienas
Nepareizi veiktas stiprināšanas pie sienas dēļ var notikt negadījums, rasties
savainojumi vai bojājumi. Ja jums ir jebkādi jautājumi, sazinieties ar klientu
apkalpošanas centru.
Pirms stiprināt pie sienas, pārliecinieties, ka siena var noturēt jūsu SoundBar sistēmas
svaru.
Pirms stiprināšanas pie sienas nav nepieciešams noņemt četras gumijas kājiņas
o Ievade: 100 - 240 V~, 50/60 Hz 1,5 A
o Izvade: 21 V, 3,09 A
Gaidstāves enerģijas patēriņš: < 0,5 W
Skaļruņa pretestība
o Zemfrekvences skaļrunis: 8 omi
o Augstas frekvences skaļrunis: 16 omi
Skaļruņa draiveri: 2 x (90 mm/3,5" x 34 mm/1,3") zemfrekvences skaļrunis + 2 x
31 mm/1,2" augstas frekvences skaļrunis
Izmēri (PxAxDz.): 843 x 52 x 60 mm
Svars: 1,4 kg
Zemfrekvences skaļrunis
Pretestība: 3,6 omi
Skaļruņa draiveri: 1 x 134 mm (5,25") zemfrekvences skaļrunis
Izmēri (PxAxDz.): 165 x 240 x 297 mm
Svars: 2,5 kg
Tālvadības pults baterijas
1 x AAA-R03-1,5 V
Gaidstāves informācija
Ja produkts netiek darbināts 15 minūtes, tas automātiski pārslēdzas gaidstāves
režīmā vai tīkla gaidstāves režīmā.
Enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā vai tīkla gaidstāves režīmā ir mazāks par
0,5 W. Lai deaktivizētu Bluetooth savienojumu, nospiediet un turiet Bluetooth
taustiņu uz tālvadības pults.
Lai aktivizētu Bluetooth savienojumu, Bluetooth ierīcē iespējojiet Bluetooth
savienojumu vai iespējojiet Bluetooth savienojumu, izmantojot NFC atzīmi (ja
pieejama).
LV 23
Page 24
8. Problēmu novēršana
Brīdinājums
Strāvas trieciena risks. Nekad nenoņemiet šī produkta apvalku.
Lai garantija paliktu spēkā, nekad nemēģiniet labot produktu patstāvīgi. Ja šī produkta
izmantošanas laikā jums rodas problēmas, pirms servisa pieprasīšanas izlasiet šo
informāciju. Ja problēma joprojām pastāv, saņemiet atbalstu vietnē
www.philips.com/support.
Galvenā iekārta
SoundBar sistēmas taustiņi nedarbojas.
Atvienojiet SoundBar sistēmu no barošanas avota uz dažām minūtēm; pēc tam
pievienojiet atpakaļ.
Skaņa
SoundBar sistēmas skaļruņiem nav skaņas.
Pievienojiet audio kabeli no SoundBar sistēmas televizoram vai citām ierīcēm.
Tomēr jums nav nepieciešams papildu audio savienojums, ja SoundBar sistēma
un televizors jau ir savienoti, izmantojot HDMI ARC savienojumu.
Atiestatiet savu SoundBar sistēmu uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Uz tālvadības pults izvēlieties pareizo audio ievadi.
Pārliecinieties, vai SoundBar sistēmai nav izslēgta skaņa.
Kropļota skaņa vai dzirdama atbalss.
Ja atskaņojat televizora pārraidīto skaņu, izmantojot SoundBar sistēmu,
pārliecinieties, ka televizoram ir izslēgta skaņa. Skaņa un attēls nav sinhronizēts.
Spiediet taustiņu AUDIO SYNC +/-, lai sinhronizētu skaņu ar attēlu.
Displejā parādās kļūdas ziņojums.
Ja displejā tiek parādīts ziņojums "ERROR" (kļūda), tas norāda, ka audio formāts
netiek atbalstīts.
Ja displejā parādās ziņojums "USB ERROR" (USB kļūda), tas norāda, ka USB ierīce
netiek atbalstīta.
Ja displejā mirgo “HDMI ARC”, tas norāda, ka pievienotais televizors nav saderīgs
ar HDMI ARC, vai arī ir uztverts neatbalstīts audio formāts.
Ierīce nav pareizi pievienota. Pievienojiet ierīci pareizi.
SoundBar sistēma jau ir savienota ar citu Bluetooth ierīci. Atvienojiet savienoto
ierīci un pēc tam mēģiniet vēlreiz.
Slikta audio atskaņošanas kvalitāte no pievienotās Bluetooth ierīces.
Vāja Bluetooth uztveršana. Novietojiet ierīci tuvāk SoundBar sistēmai vai
aizvāciet jebkādus šķēršļus starp ierīci un SoundBar sistēmu. Savienotā Bluetooth
ierīce pastāvīgi savienojas un atvienojas.
Vāja Bluetooth uztveršana. Novietojiet ierīci tuvāk SoundBar sistēmai vai
aizvāciet jebkādus šķēršļus starp ierīci un SoundBar sistēmu.
Izslēdziet Bluetooth ierīcē Wi-Fi funkciju, lai izvairītos no traucējumiem.
Dažās Bluetooth ierīcēs Bluetooth funkcija var tikt automātiski izslēgta, lai taupītu
enerģiju. Tas nenorāda uz jebkādiem SoundBar sistēmas traucējumiem.