PHILIPS HTL2160W, HTL2160, HTL2160C, HTL2160G, HTL2160T User Manual [tr]

Page 1
Her zaman yardıma hazırız
Sorularınız
var? Philips’e
Sorularınız
var? Philips’e
Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
www.philips.com/support
HTL2160
Kullanım kılavuzu
Page 2
Page 3

İçindekiler

1 Önemli 2
Güvenlik 2 Ürününüze özen gösterin 3 Çevremizi koruyun 3 Uyumluluk 3
2 SoundBar'ınız 4
SoundBar'ınızı monte edin 4 Ana ünite 4 Uzaktan kumanda 4 Konektörler 5
3 Bağlantı 6
Yerleşim 6 TV ve diğer cihazlardan gelen ses
bağlantısı 6
4 SoundBar'ınızın kullanılması 8
Ses seviyesini ayarlama 8 Ses çıkışını seçin 8 MP3 çalar 8 USB depolama cihazları 8 Otomatik bekleme modu 9 Bluetooth yoluyla müzik çalma 9 Fabrika ayarlarına sıfırlayın 10
5 Duvar askısı 11
6 Ürün spesikasyonları 12
7 Sorun giderme 14
1TR
Page 4

1 Önemli

Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları okuyun ve anlayın. Talimatlara uyulmamasından dolayı hasar meydana geldiğinde, garanti geçersiz olacaktır.

Güvenlik

Elektrik çarpması veya yangın riski!
Ürünü ve aksesuarlarını kesinlikle yağmur veya suya maruz bırakmayın. Ürünün yakınına asla vazo gibi sıvı içeren nesneler yerleştirmeyin. Ürünün üzerine ve iç kısmına sıvı dökülmesi durumunda, derhal şini prizinden çekin. Yeniden kullanmadan önce ürünün Philips Müşteri Destek birimi tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Ürünü ve aksesuarlarını kesinlikle çıplak alev veya doğrudan güneş ışığı gibi ısı kaynaklarına yakın konuma yerleştirmeyin.
Ürünün havalandırma deliklerinden veya diğer deliklerden içeri asla bir şey sokmayın.
Ana şebeke şinin veya cihaz bağlantısının bağlantı kesme cihazı olarak kullanıldığı yerlerde, bağlantı kesme cihazı kullanıma hazır bir durumda kalmalıdır.
Şimşekli fırtınalarda ürünün şini prizinden çıkarın.
Güç kablosunu çıkartırken, her zaman şten tutarak çekin, kablodan çekmeyin.
Kısa devre veya yangın riski!
Ürününüzü güç çıkışına bağlamadan önce, şebeke geriliminin ürünün arka veya alt kısmında belirtilen değerle uyumlu olduğundan emin olun. Şebeke voltajı belirtilen değerden farklıysa, ürününüzü asla şebekeye bağlamayın.
Yaralanma veya SoundBar'da hasar oluşması riski vardır!
Ürünü veya başka eşyaları güç kablolarının ya da diğer elektrikli cihazların üzerine yerleştirmeyin.
Ürünün 5°C'den düşük sıcaklıklarda taşınması gerekiyorsa, ürün ambalajını açın ve ev sinema sistemini prize takmadan önce oda sıcaklığına kadar ısınmasını bekleyin.
Bu ürünün bazı parçaları camdan üretilmiş olabilir. Yaralanma ve hasarı önlemek için dikkatli taşıyın.
Aşırı ısınma riski!
Bu ürünü kesinlikle çevresi kapalı bir yere monte etmeyin. Havalandırma için ürünün çevresinde her zaman en az 10 cm boş alan bırakın. Perdelerin veya başka eşyaların ürünün havalandırma deliklerini kapatmasına engel olun.
Kirlenme riski!
Farklı pilleri bir arada kullanmayın (eski ve yeni veya karbon ve alkalin vb.).
Pillerin doğru değiştirilmemesi patlama riskine yol açar. Yalnızca aynı veya eşdeğer pille değiştirin.
Piller bittiyse veya uzaktan kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın.
Piller kimyasal maddeler içerir, bu nedenle doğru şekilde atılmalıdır.
Pilleri yutma tehlikesi!
Ürün/uzaktan kumanda, yanlışlıkla yutulma tehlikesi taşıyan düğme tipi bir pil içerebilir. Her zaman pili çocukların erişemeyeceği bir konumda saklayın! Pilin yutulması ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilir. Yutulduktan sonraki 2 saat içinde ağır iç yanıklar oluşabilir.
Bir pilin yutulduğundan veya vücudun içinde kaldığından şüpheleniyorsanız acil tıbbi yardım isteyin.
Pil değiştirirken yeni ve kullanılmış pilleri her zaman çocukların erişemeyeceği bir yerde tutun. Pili değiştirdikten sonra pil bölmesini sıkıca kapattığınızdan emin olun.
Pil bölmesi sıkıca kapatılamazsa ürünü kullanmayın. Ürünü çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve üreticiyle irtibata geçin.
2 TR
Page 5
Bu cihaz, koruyucu toprak bağlantısı olmayan, çift yalıtımlı SINIF II cihazdır.
Yardım ve destek
Kapsamlı çevrimiçi destek için www.philips.com/support adresini ziyaret ederek şunları yapabilirsiniz:
kullanım kılavuzunu ve hızlı başlangıç kılavuzunu indirebilirsiniz
öğretici videoları izleyebilirsiniz (yalnızca belirli modeller için sunulmaktadır)
sık sorulan sorulara (SSS) yanıtlar bulabilirsiniz
sorularınızı bize e-posta ile gönderebilirsiniz
destek temsilcimizle sohbet edebilirsiniz.
Dilinizi seçmek için web sitesindeki yönergeleri izleyin ve ardından ürün model numaranızı girin. Alternatif olarak, ülkenizdeki Müşteri Destek birimiyle iletişime geçebilirsiniz. İletişime geçmeden önce ürününüzün model numarasını ve seri numarasını not edin. Bu bilgileri ürününüzün arkasında veya altında bulabilirsiniz.

Ürününüze özen gösterin

Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır. Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
Ürünü temizlemek için sadece mikrober bez kullanın.

Çevremizi koruyun

Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.

Uyumluluk

Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur. İşbu belge ile WOOX Innovations, bu ürünün 1999/5/EC Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Bildiriminin Taşınabilir Belge Biçimi (PDF) sürümü bir kopyasına www.philips.com/support adresinden ulaşılabilir.
3TR
Page 6

2 SoundBar'ınız

Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için SoundBar'ınızı www.philips.com/welcome adresinde kaydedin.
AUDIO-IN: Ses giriş kaynağına geçtiğinizde yanar.
f SURR
Virtual Surround sesi seçtiğinizde ışığı yanar.
g Bluetooth
Bluetooth moduna geçtiğinizde yanar.

SoundBar'ınızı monte edin

SoundBar'ınızı hızlı başlangıç kılavuzunda açıklanan şekilde monte edin (Adım 1).

Ana ünite

Bu bölüm ana ünite hakkında genel bilgiler içerir.
abc
f
a
SoundBar'ı açın veya bekleme moduna geçirin.
b VOLUME +-
Ses seviyesini artırır veya azaltır.
c SOURCE
SoundBar için bir ses kaynağı seçin.
d Güç
SoundBar'ı açtığınızda yanar.
e Kaynak göstergeleri
COAX/OPT/AUX: Koaksiyel, optik veya analog ses giriş kaynağına geçtiğinizde yanar.
USB: USB kaynağına geçtiğinizde yanar.
ged

Uzaktan kumanda

Bu bölüm uzaktan kumanda hakkında bir genel bakış içerir.
l
k
j
i
a
b
c
d
e
f
gh
4 TR
Page 7
a (Bekleme)
SoundBar’ı açın veya bekleme moduna geçirin.
b COAX
Ses kaynağınızı koaksiyel bağlantıya getirin.
c USB
Ses kaynağınızı USB bağlantısına geçirin.
d OPTICAL
Ses kaynağınızı optik bağlantıya getirin.
e Bluetooth
Bluetooth moduna geçin.
f TREBLE +/-
Tizi artırın veya azaltın.
g SURR
Stereo ve virtual surround ses arasında geçiş yapar.
h
Sesi tamamen kapatın veya tekrar açın.
i BASS +/-
Bası artırın veya azaltın.
j VOLUME +/-
Ses seviyesini artırır veya azaltır.
k AUDIO-IN
Ses kaynağınızı, ses girişi bağlantısına geçirin.
l AUX
Ses kaynağınızı AUX bağlantısına getirin.

Konektörler

Bu bölüm SoundBar sisteminizdeki konektörler hakkında genel bilgiler içerir.
a (USB)
Bir USB depolama cihazından ses girişi.
b AUDIO-IN
Bir MP3 çalardan ses girişi (3,5 mm jak).
Arka konektörler
e
adb c
a AUDIO IN
TV'deki veya analog cihazdaki analog ses çıkışına bağlanır.
b DIGITAL IN-COAXIAL
TV'deki veya dijital cihazdaki koaksiyel ses çıkışına bağlanır.
c DIGITAL IN-OPTICAL
TV'deki veya dijital cihazdaki optik ses çıkışına bağlanır.
d SUBWOOFER
Birlikte verilen subwoofer'a bağlantı sağlar.
e AC MAINS~
Güç kaynağına bağlantı.
Üst konektörler
ba
5TR
Page 8

3 Bağlantı

TV ve diğer cihazlardan gelen ses bağlantısı

Bu bölümde SoundBar'ınızın TV'ye ve diğer cihazlara nasıl bağlanacağı açıklanmıştır. SoundBar ve aksesuarlarınızın temel bağlantıları hakkında bilgi için hızlı başlangıç kılavuzuna bakın.
Not
Tanımlama ve gerilim değerleri için sistemin arkasında
veya altında bulunan tip plakasına bakın.
Herhangi bir bağlantıyı kurmadan veya değiştirmeden
önce, tüm cihazların elektrik priziyle bağlantılarının kesilmiş olduğundan emin olun.

Yerleşim

Subwoofer'ı, SoundBar'ınızla arasında en az 1 metre ve duvarla arasında on santimetre mesafe olacak şekilde yerleştirin. En iyi sonuç için subwoofer'ı aşağıda gösterildiği şekilde yerleştirin.
TV veya diğer cihazlardan SoundBar hoparlörleriniz yoluyla müzik çalın. TV'nizde, SoundBar sisteminizde ve diğer cihazlarda mümkün olan en kaliteli bağlantıyı kullanın.
Seçenek 1: Dijital optik kabloyla ses bağlantısı
En iyi ses kalitesi
TV
1 Optik kablo kullanarak SoundBar
sisteminizdeki OPTICAL konektörünü TV veya diğer cihazlardaki OPTICAL OUT konektörüne bağlayın.
• Dijital optik konektör SPDIF veya SPDIF OUT şeklinde etiketlenmiş olabilir.
6 TR
Seçenek 2: Dijital koaksiyel kabloyla ses bağlantısı
İyi ses kalitesi
Page 9
1 Koaksiyel kablo kullanarak SoundBar
sisteminizdeki COAXIAL konektörünü TV veya diğer cihazlardaki COAXIAL/ DIGITAL OUT konektörüne bağlayın.
• Dijital koaksiyel konektör DIGITAL AUDIO OUT şeklinde etiketlenmiş olabilir.
Seçenek 3: Analog ses kablolarıyla ses bağlantısı
Temel ses kalitesi
1 Analog kablo kullanarak SoundBar
sisteminizdeki AUX konektörlerini TV veya diğer cihazlardaki AUDIO OUT konektörlerine bağlayın.
DVD
7TR
Page 10
4 SoundBar'ınızın
kullanılması
Bu bölümde bağlı cihazlardan gelen sesi dinlemek için SoundBar'ınızı nasıl kullanacağınız açıklanmıştır.
Başlamadan önce
Hızlı başlangıç kılavuzunda belirtilen ve mutlaka yapılması gereken bağlantıları yapın veya www.philips.com/support adresinden kullanım kılavuzunu indirin.
SoundBar'ı diğer cihazlar için doğru kaynağa getirin.

Ses seviyesini ayarlama

1 Bir surround modu seçmek için SURR
tuşuna basın.
[Sanal surround]: Son derece surround bir dinleme deneyimi oluşturur. Ana ünite üzerindeki SURR göstergesi yanar.
[STEREO]: İki kanal stereo ses. Müzik dinlemek için idealdir.
Ekolayzır
SoundBar'ın yüksek frekans (tiz) ve alçak frekans (bas) ayarlarını değiştirin.
1 Frekansı değiştirmek için TREBLE +/- veya
BASS +/- tuşuna basın.
» Tiz veya bas maksimum veya minimum
değere ayarlandığında, ana ünite üzerindeki tüm Kaynak göstergeleri öğeleri iki kez yanıp söner.
1 Ses seviyesini artırmak veya azaltmak için
VOLUME +/- tuşuna basın.
• Sesi kapatmak için (MUTE) tuşuna basın.
• Sesi tekrar açmak için yeniden (MUTE) veya VOLUME +/- tuşuna basın.
» Ses seviyesi maksimum veya minimum
değere ayarlandığında, ana ünite üzerindeki tüm Kaynak göstergeleri öğeleri iki kez yanıp söner.

Ses çıkışını seçin

Bu bölümde video veya müzik için ideal sesin nasıl seçileceği açıklanmıştır.
Surround ses modu
Surround ses modlarıyla sürükleyici bir ses deneyimi yaşayın.

MP3 çalar

Ses dosyası veya müzik dinlemek için MP3 çalarınızı bağlayın.
İhtiyacınız olan bileşenler
MP3 çalar.
3,5 mm'lik stereo ses kablosu.
1 3,5 mm'lik stereo ses kablosunu kullanarak
MP3 çaları SoundBar sisteminizdeki
AUDIO-IN konektörüne bağlayın.
2 AUDIO-IN düğmesine basın. 3 Ses dosyalarını veya müzik seçmek ve
dinlemek için MP3 çalardaki düğmelere basın.

USB depolama cihazları

MP3 çalar ve USB ash bellek gibi bir USB depolama cihazındaki ses dosyalarını çalın.
İhtiyacınız olan bileşenler
FAT dosya sistemleri için formatlanmış ve Yığın Depolama Sınıfı ile uyumlu olan bir USB depolama cihazı.
8 TR
Page 11
Bir USB depolama cihazındaki MP3 veya WMA dosyası
1 SoundBar'a bir USB depolama cihazı
bağlayın.
2 Uzaktan kumandada USB tuşuna basın.
» Birkaç saniye sonra çalma işlemi başlar.
Not
Bu ürün, bazı USB depolama cihazı türleriyle uyumlu
olmayabilir.
Bir USB uzatma kablosu, USB HUB veya USB çoklu
okuyucu kullanıyorsanız, USB depolama cihazı tanınmayabilir.
Dijital kamera PTP protokolleri desteklenmez.
Okunurken USB depolama cihazını yerinden çıkarmayın.
DRM korumalı müzik dosyaları (MP3, WMA)
desteklenmez.
USB bağlantı noktasını: 5 V , 500 mA destekler.

Otomatik bekleme modu

Bağlı bir cihazdan ortam çalınırken, şu koşullarda SoundBar otomatik olarak bekleme moduna geçer:
18 dakika süreyle hiçbir düğmeye basılmazsa ve
bağlı bir cihazdan hiçbir ses oynatılmazsa.

Bluetooth yoluyla müzik çalma

1 SoundBar'ı Bluetooth moduna geçirmek
için kumanda üzerinde bulunanBluetooth tuşuna basın.
» Bluetooth göstergesi hızlıca yanıp
söner.
2 Bluetooth cihazında, Bluetooth'u
etkinleştirin, bağlantıyı başlatmak için Philips HTL2160'ı arayın ve seçin (Bluetooth'un
nasıl etkinleştirildiğine dair daha fazla bilgi için Bluetooth cihazınızın kullanıcı kılavuzuna başvurun).
• Şifre istendiğinde, "0000" olarak girin.
» Bağlantı sırasında gösterge daha yavaş
bir halde yanıp söner.
3 SoundBar'dan bir uyarı sesi duyana kadar
bekleyin.
» Bluetooth bağlantısı başarılı olduğunda
Bluetooth göstergesi yanar.
» Bağlantı başarısız olursa Bluetooth
göstergesi yavaş bir şekilde sürekli olarak yanıp söner.
4 Bluetooth cihazınızda ses veya müzik
dosyaları seçin ve çalın.
• Çalma sırasında bir çağrı gelirse, müzik duraklatılabilir. Çağrı bittiğinde müzik çalmaya devam eder.
5 Bluetooth'dan çıkmak için başka bir kaynak
seçin.
• Bluetooth moduna döndüğünüzde, Bluetooth bağlantısı hala aktif durumdadır.
Bluetooth yoluyla SoundBar sisteminizi Bluetooth cihazınıza (örn. iPad, iPhone, iPod touch, Android telefon veya laptop) bağlayarak, bu cihazda bulunan ses dosyalarını SoundBar hoparlörlerinizden dinleyebilirsiniz.
İhtiyacınız olan bileşenler
Bluetooth A2DP prolini destekleyen ve Bluetooth sürümü 2.1 + EDR olan bir Bluetooth cihazı.
SoundBar ile bir Bluetooth cihazı arasındaki çalışma uzaklığı yaklaşık olarak 10 metredir.
Not
Müzik akışı cihaz ile SoundBar arasında bulunan, duvar,
cihazı kaplayan metal muhafaza veya aynı frekansta çalışan yakındaki cihazlar gibi engeller tarafından kesilebilir.
SoundBar cihazınızı başka bir Bluetooth cihaza bağlamak
istiyorsanız, bağlı olan mevcut Bluetooth cihazı devre dışı bırakın.
9TR
Page 12

Fabrika ayarlarına sıfırlayın

SoundBar'ınızı fabrikada yapılan varsayılan ayarlara sıfırlayabilirsiniz.
1 Sessiz modda, AUX tuşuna iki kez hızla
basın.
» Fabrika ayarları geri yüklenir.
10 TR
Page 13

5 Duvar askısı

Not
Hatalı duvar montajı, kazalara, yaralanmalara veya hasara
neden olabilir. Herhangi bir sorunuz varsa ülkenizdeki Müşteri Destek Birimine başvurun.
Duvar montajı işleminden önce, duvarın SoundBar'ınızın
ağırlığını taşıyabileceğinden emin olun.
Vida uzunluğu/çapı
SoundBar'ın duvara montaj türüne bağlı olarak, uygun uzunlukta ve çapta vidalar kullandığınızdan emin olun.
3 - 3.5mm
SoundBar'ınızı duvara nasıl monte edeceğinizle ilgili bilgi için hızlı başlangıç kılavuzuna bakın.
> 25mm
11TR
Page 14
6 Ürün
spesifikasyonları
Bluetooth
Bluetooth prolleri: A2DP
Bluetooth sürümü: 2.1 + EDR
Not
Teknik özellikler ve tasarım üzerinde önceden haber
vermeden değişiklik yapılabilir.
Amplikatör
Toplam çıkış gücü: 60 W RMS (+/- 0,5 dB, %10 THD)
Frekans tepkisi: 20 Hz-20 kHz / ±3 dB
Sinyal/gürültü oranı: > 65 dB (CCIR) / (A ağırlıklı)
Giriş hassasiyeti:
• AUX: 2 V
• AUDIO-IN: 1 V
Ses
S/PDIF Dijital ses girişi:
• Koaksiyel: IEC 60958-3
• Optik: TOSLINK
USB
Uyumluluk: Hi-Speed USB (2.0)
Destek sınıfı: USB Yığın Depolama Sınıfı (MSC)
Dosya sistemi: FAT16 ve FAT32
MP3 ve WMA dosya formatlarını destekler
Örnekleme frekansı:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44.1 kHz, 48 kHz
Sabit bit hızı:
• MP3: 8 kbps - 320 kbps
• WMA: 32 kbps - 192 kbps
Sürüm:
• WMA v7, v8, v9
Ana ünite
Güç kaynağı: 220-240 V~, 50 Hz - 60 Hz
Güç tüketimi: 30 W
Bekleme modunda güç tüketimi: ≤ 0,5 W
Hoparlör empedansı: 8 ohm (Tweeter), 4 ohm (Woofer)
Frekans tepkisi: 160 Hz - 20 kHz
Boyutlar (GxYxD): 800 x 75,6 x 52,4 mm
Ağırlık: 1,2 kg
Çalışma sıcaklığı ve nemlilik: 0°C - 40°C, Tüm iklimlerde %5 - %90 nemlilik
Saklama sıcaklığı ve nemlilik: -40 °C ­70 °C, %5 - %95
Subwoofer
Empedans: 8 Ohm
Hoparlör sürücüleri: 130 mm (5,25'') woofer
Frekans tepkisi: 45 Hz-200 Hz
Boyutlar (GxYxD): 165 x 240 x 295 mm
Ağırlık: 2,6 kg
Kablo uzunluğu: 3 m
Uzaktan kumanda pilleri
1 x CR2025
Bekleme bilgileri
Ürün, 18 dakika boyunca işlem yapılmadığında otomatik olarak bekleme moduna veya ağa bağlı bekleme moduna geçer.
Bekleme modunda veya ağa bağlı bekleme modunda güç tüketimi 0,5 W değerinin altındadır.
Bluetooth bağlantısını devre dışı bırakmak için uzaktan kumanda üzerindeki Bluetooth düğmesini basılı tutun.
12 TR
Page 15
Bluetooth bağlantısını etkinleştirmek için Bluetooth cihazınızın Bluetooth bağlantısı özelliğini açın veya Bluetooth bağlantısını NFC etiketi (mevcutsa) aracılığıyla etkinleştirin.
13TR
Page 16

7 Sorun giderme

Uyarı
Elektrik çarpması riski. Bu ürünün muhafazasını kesinlikle
çıkarmayın.
Garantinin geçerliliğini korumak için ürünü kendi olanaklarınızla onarmaya çalışmayın. Bu ürünü kullanırken sorunla karşılaşırsanız, servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. Sorun çözülemiyorsa, destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support.
Ana ünite
SoundBar'daki tuşlar çalışmıyor.
SoundBar'ınızı prizden çekin, birkaç dakika bekleyin ve tekrar prize takın.
Ses
SoundBar hoparlörlerinden ses gelmiyor.
SoundBar'ınızın ses kablosunu TV'nize veya diğer cihazlara bağlayın.
SoundBar'ınızı fabrika ayarlarına sıfırlayın.
Kumanda üzerinden, doğru ses girişini seçin.
SoundBar'ın sesinin kapalı olmadığından emin olun.
Bozuk ses veya yankı.
SoundBar ile TV'den ses çalıyorsanız, TV'nin sesinin kapalı olduğundan emin olun.
SoundBar zaten başka bir Bluetooth cihazla bağlantı kurmuştur. Bağlı cihazın bağlantısı kesin ve tekrar deneyin.
Bağlı Bluetooth cihazından çalınan sesin kalitesi düşük.
Bluetooth alımı zayıftır. Cihazı SoundBar'a yaklaştırın veya cihaz ile SoundBar ile arasındaki engelleri kaldırın.
Bağlı Bluetooth cihazının sürekli bağlantısı kopuyor ve tekrar bağlanıyor.
Bluetooth alımı zayıftır. Cihazı SoundBar'a yaklaştırın veya cihaz ile SoundBar ile arasındaki engelleri kaldırın.
Bluetooth cihazının Wi-Fi özelliğini kapatıp tekrar deneyin.
Bazı Bluetooth cihazlarda, güç tasarrufu için Bluetooth bağlantısı otomatik olarak devre dışı bırakılabilir. Bu durum SoundBar'ın arızalı olduğunu göstermez.
Bluetooth
Cihaz, SoundBar'a bağlanamıyor.
Cihaz SoundBar için gereken uyumlu prolleri desteklemiyor.
Cihazın Bluetooth özelliğini etkinleştirmemişsiniz. Fonksiyonun nasıl etkinleştirileceğiyle ilgili bilgi için cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
Cihaz doğru olarak bağlanmamış. Cihazı doğru şekilde bağlayın. (bkz. 'Bluetooth yoluyla müzik çalma' sayfa 9)
14 TR
Page 17
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license.
15
Page 18
WOOX Innovations Netherlands B.V.
declare under our responsibility that the product(s):
following the provisions of:
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body: performed:
and issued the certificate:
Eindhoven, 07/11/14 Matthias Pyroth, Director of Consumer Care
Building SFH4, Kastanjelaan 400, 5616 LZ Eindhoven, The Netherlands
PHILIPS
Soundbar Speaker
HTL2160/12, HTL2160C/12,
HTL2160W/12, HTL2160T/12,
HTL2160G/12, HTL2160M/12, HTL2160S/12
EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY
We, WOOX INNOVATIONS NETHERLANDS B.V.
HK-WK1444-HTL2160 2014/10
(Document No. / Numéro du document)
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
(Company name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
(déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s))
(brand name, nom de la marque)
(product description, description du produit ) (Type version or model, référence ou modèle)
to which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020:2007+A11:2011 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN62479:2010 EN50564: 2011 EN50581:2012 EN300328 V1.8.1:2012 EN301489-1 V1.9.2:2011 EN301489-17 V2.2.1:2012
(yyyy/mm in which the CE mark is affixed / aaaa/mm
au cours de laquelle le marquage CE a été appos é)
(conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC 2006/95/EC 2004/108/EC 2011/65/EU 2009/125/EC - EC/1275/2008EC/801/2013
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
Only for R&TTE products:
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué)
0560
Oct 28,2014
12214160/AA/01
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat )
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
16
Page 19
Page 20
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL2160_12_UM_V5.0
Loading...