Довідка і технічна підтримка 2
Безпека 2
Догляд за виробом 3
Турбота про довкілля 3
2 Система SoundBar 5
Збирання системи Soundbar 5
Головний блок 5
Дистанційне керування 6
Роз’єми 6
3 Під'єднання 8
Встановлення 8
Під'єднання аудіосигналу з
телевізора та інших пристроїв 8
4 Використання системи SoundBar 10
Налаштування гучності 10
Вибір параметрів звуку 10
MP3-програвач 10
USB-накопичувачі 10
Автоматичний перехід у режим
очікування 11
Відтворення аудіо через Bluetooth 11
Застосування заводських налаштувань 12
5 Настінне кріплення 13
6 Специфікації пристрою 14
7 Усунення несправностей 15
8 Примітка 16
Відповідність стандартам 16
Товарні знаки 16
Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697
(дзвінки зі стаціонарних телефонів на
території України безкоштовні)
для більш детальної інформаціі завітайте на
www.philips.ua
Компанія Philips встановлює строк служби на
даний виріб – не менше 5 років
1UK
Page 3
1 Важлива
інформація
Перед тим як використовувати виріб,
прочитайте і візьміть до уваги всі інструкції.
Якщо виріб буде пошкоджено внаслідок
недотримання інструкцій, гарантійні
зобов'язання не будуть застосовуватись.
Довідка і технічна
підтримка
Компанія Philips надає широкомасштабну
мережеву підтримку. Відвідайте веб-сайт
компанії www.philips.com/support, щоб:
• завантажити посібник користувача та
короткий посібник;
• переглянути наочні навчальні посібники
(доступні лише для окремих моделей);
• отримати відповіді на запитання, що
часто задаються;
• надіслати компанії запитання, яке Вас
цікавить, електронною поштою;
• поспілкуватися з представником центру
технічної підтримки.
Виконайте вказівки на веб-сайті, щоб вибрати
мову, та введіть номер моделі виробу.
Також можна звернутися до Центру
обслуговування клієнтів Philips у своїй країні.
Перш ніж звертатися до компанії Philips,
запишіть номер моделі та серійний номер
виробу. Цю інформацію можна знайти на
задній або нижній панелі виробу.
Безпека
Ризик ураження електричним струмом чи
пожежі!
• Оберігайте виріб та аксесуари від дощу
та води. Не ставте посудини з рідиною
(наприклад, вази) поблизу пристрою.
Якщо на виріб або всередину нього
потрапить рідина, негайно від'єднайте
виріб від розетки. Для перевірки виробу
перед використанням зверніться до
Центру обслуговування клієнтів Philips.
• Не ставте виріб та аксесуари поблизу
відкритого вогню або інших джерел
тепла, також оберігайте від тривалого
потрапляння прямих сонячних променів.
• Не вставляйте сторонні предмети у
вентиляційні чи інші отвори виробу.
• Якщо для вимикання пристрою
використовується штепсельна вилка або
штепсель, слід стежити за його справністю.
• Перед грозою від'єднуйте виріб від
розетки.
• Коли від'єднуєте кабель живлення,
завжди тягніть за штекер, а не за кабель.
Ризик короткого замикання або пожежі!
• Перед тим як під'єднувати виріб до
розетки, перевірте, чи напруга в мережі
відповідає значенню напруги, вказаному
на задній панелі або знизу виробу.
Ніколи не під'єднуйте виріб до розетки,
якщо значення напруги відрізняються.
Ризик травмування користувача або
пошкодження системи SoundBar!
• Не ставте виріб або інші предмети на
кабелі живлення чи на інше електричне
обладнання.
• Якщо виріб транспортувався за
температури нижче 5°C, розпакуйте
його і зачекайте, поки він нагріється
до кімнатної температури, перш ніж
підключати його до електромережі.
• Частини виробу може бути виготовлено
зі скла. Для запобігання травмуванню і
пошкодженню користуйтеся виробом
обережно.
Ризик перегрівання!
• Не встановлюйте виріб у закритому
просторі. Завжди залишайте не менше
10 см простору навколо виробу для
забезпечення належної вентиляції.
Слідкуйте, щоб занавіски або інші
предмети не закривали вентиляційні
отвори виробу.
2UK
Page 4
Ризик отруєння і забруднення
навколишнього середовища!
• Не використовуйте одночасно різні
типи батарей (старі та нові, вуглецеві та
лужні тощо).
• Внаслідок неправильної заміни батарей
існує небезпека вибуху. Заміняйте
батарею лише батареєю того самого
або еквівалентного типу.
• Якщо батареї розряджені або Ви
не плануєте користуватися пультом
дистанційного керування протягом
тривалого часу, батареї слід вийняти.
• Батареї містять хімічні речовини, тому
утилізуйте їх належним чином.
Ризик проковтування батарей!
• Виріб або пульт дистанційного
керування можуть містити батарею
таблеткового типу, яку можна легко
проковтнути. Завжди тримайте батареї
подалі від дітей! Якщо батарею
проковтнути, вона може спричинити
серйозне травмування або смерть.
Протягом двох годин після ковтання
батареї можуть виникнути серйозні
внутрішні опіки.
• Якщо ви підозрюєте, що хтось
проковтнув батарею або вона
потрапила в організм у будь-який інший
спосіб, негайно зверніться до лікаря.
• У разі заміни батарей завжди зберігайте
усі нові та використані батареї подалі
від дітей. Замінивши батареї, надійно
закривайте відділення для батарей.
• Якщо відділення для батарей неможливо
надійно закрити, перестаньте
користуватися виробом. Зберігайте
його подалі від дітей та зверніться до
виробника.
Довідка і технічна підтримка
Компанія Philips надає широкомасштабну
мережеву підтримку. Відвідайте веб-сайт
компанії www.philips.com/support, щоб:
• завантажити посібник користувача та
короткий посібник;
• переглянути наочні навчальні посібники
(доступні лише для окремих моделей);
• отримати відповіді на запитання, що
часто задаються;
• надіслати компанії запитання, яке Вас
цікавить, електронною поштою;
• поспілкуватися з представником центру
технічної підтримки.
Виконайте вказівки на веб-сайті, щоб вибрати
мову, та введіть номер моделі виробу.
Також можна звернутися до Центру
обслуговування клієнтів Philips у своїй країні.
Перш ніж звертатися до компанії Philips,
запишіть номер моделі та серійний номер
виробу. Цю інформацію можна знайти на
задній або нижній панелі виробу.
Догляд за виробом
Чистіть пристрій лише ганчіркою із
мікроволокна.
Турбота про довкілля
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів
і компонентів, які можна переробити і
використовувати повторно.
Цей пристрій є пристроєм КЛАСУ II з
подвійною ізоляцією; захисне заземлення
відсутнє.
3UK
Page 5
Позначення у вигляді перекресленого
контейнера для сміття на виробі означає, що
на цей виріб поширюється дія Директиви
Ради Європи 2002/96/EC. Дізнайтеся
про місцеву систему розділеного збору
електричних і електронних пристроїв.
Чиніть відповідно до місцевих норм і не
викидайте старі пристрої зі звичайним
побутовим сміттям.
Належна утилізація старого пристрою
допоможе запобігти негативному впливу на
навколишнє середовище та здоров'я людей.
Виріб містить батареї, які відповідають
Європейським Директивам 2006/66/EC
і які не можна утилізувати зі звичайними
побутовими відходами.
Дізнайтеся про місцеву систему розділеного
збору батарей, оскільки належна утилізація
допоможе запобігти негативному впливу на
навколишнє середовище та здоров'я людей.
4UK
Page 6
2 Система
SoundBar
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво
просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі
користуватися підтримкою, яку пропонує
компанія Philips, зареєструйте систему
SoundBar на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
Збирання системи Soundbar
Зберіть систему SoundBar, дотримуючись
вказівок у короткому посібнику (крок 1).
Головний блок
У цьому розділі подано огляд головного
блока.
abc
d Живлення
Засвічується у разі під'єднання системи
SoundBar до електромережі.
e Індикатори джерела сигналу
• COAX/OPT/AUX: засвічується у
разі переходу до коаксіального,
оптичного чи аналогового джерела
вхідного аудіосигналу.
• USB: засвічується у разі переходу до
джерела USB.
• AUDIO-IN: засвічується у разі
переходу до джерела вхідного
аудіосигналу.
f SURR
Засвічується у разі вибору віртуального
об'ємного звуку.
g Bluetooth
Засвічується у разі переходу в режим
Bluetooth.
a
Перемкніть систему SoundBar в
режим останнього джерела чи режим
вимкнення режиму очікування.
b VOLUME +/-
Збільшення або зменшення рівня
гучності.
c SOURCE
Вибір аудіоджерела для системи
SoundBar.
f
ged
5UK
Page 7
Дистанційне керування
У цьому розділі подано огляд пульта
дистанційного керування.
l
k
j
i
a
b
c
d
e
f
gh
d OPTICAL
перемикання джерела аудіосигналу в
режим оптичного з'єднання.
e Bluetooth
Перехід у режим Bluetooth.
f TREBLE +/-
Збільшення або зменшення рівня
високих частот.
g SURR
Перехід від стереозвуку до віртуального
об'ємного звуку та навпаки.
h
Вимкнення або відновлення звуку.
i BASS +/-
Збільшення або зменшення рівня
низьких частот.
j VOLUME +/-
Збільшення або зменшення рівня
гучності.
k AUDIO-IN
Перемикання джерела аудіосигналу в
режим під'єднання до аудіовходу.
l AUX
перемикання джерела аудіосигналу в
режим з'єднання AUX.
a (Увімкнення режиму очікування)
Вмикання системи SoundBar або
перемикання в режим очікування.
b COAX
перемикання джерела аудіосигналу в
режим коаксіального з'єднання.
c USB
Перемикання джерела аудіосигналу в
режим з'єднання USB.
6UK
Роз’єми
У цьому розділі подано огляд роз'ємів на
системі SoundBar.
Роз'єми вгорі
ba
a (USB)
Page 8
Аудіовхід із USB-накопичувача.
b AUDIO-IN
Аудіовхід із MP3-програвача (3,5-мм
роз'єм).
Роз'єми на задній панелі
e
adbc
a AUDIO IN
Під'єднання до аналогового аудіовиходу
на телевізорі або на іншому аналоговому
пристрої.
b DIGITAL IN-COAXIAL
Під'єднання до коаксіального
аудіовиходу на телевізорі або на іншому
цифровому пристрої.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Під'єднання до оптичного аудіовиходу
на телевізорі або на іншому цифровому
пристрої.
d SUBWOOFER
Під'єднання до сабвуфера, що додається
у комплекті.
e МЕРЕЖА ЗМІННОГО СТРУМУ~
Під'єднання до мережі.
7UK
Page 9
3 Під'єднання
У цьому розділі подано інформацію про
під'єднання системи SoundBar до телевізора
та інших пристроїв.
Про основні під'єднання системи SoundBar
та аксесуари читайте в короткому посібнику.
Примітка
• Позначення та норми живлення можна знайти на
таблиці з даними, що знаходиться позаду або знизу
пристрою.
• Перш ніж виконувати або змінювати будь-які
під'єднання, слід перевірити, чи усі пристрої
від'єднано від розеток.
Під'єднання аудіосигналу
з телевізора та інших
пристроїв
Відтворюйте аудіосигнал із телевізора або
інших пристроїв за допомогою системи
SoundBar.
Використовуйте тип з'єднання для найкращої
якості відтворення на телевізорі та інших
пристроях.
Варіант №1: під'єднання аудіо за
допомогою цифрового оптичного
кабелю
Найкраща якість звуку
Встановлення
Встановлюйте сабвуфер на відстані
щонайменше 1 метр від системи SoundBar та
10 сантиметрів від стіни.
Для забезпечення найкращих результатів
встановлюйте сабвуфер так, як зображено
нижче.
TV
1 За допомогою оптичного кабелю
з'єднайте роз'єм OPTICAL на системі
SoundBar із роз'ємом OPTICAL OUT на
телевізорі або іншому пристрої.
• Цифровий оптичний роз'єм може
мати позначення SPDIF або SPDIF OUT.
8UK
Page 10
Варіант №2: під'єднання аудіо
за допомогою цифрового
коаксіального кабелю
Хороша якість звуку
1 За допомогою коаксіального кабелю
з'єднайте роз'єм COAXIAL на системі
SoundBar із роз'ємом COAXIAL/DIGITAL OUT на телевізорі або іншому
пристрої.
• Цифровий коаксіальний роз'єм може
мати позначення DIGITAL AUDIO
OUT.
Варіант № 3: під'єднання аудіо
за допомогою аналогових
аудіокабелів
Стандартна якість звуку
1 За допомогою аналогового кабелю
з'єднайте роз'єми AUX на системі
SoundBar із роз'ємами AUDIO OUT на
телевізорі або іншому пристрої.
DVD
9UK
Page 11
4 Використання
системи
SoundBar
У цьому розділі подано інформацію про
використання системи SoundBar для
відтворення звуку з під'єднаних пристроїв.
Перед використанням
• Виконайте необхідні під'єднання, описані
в короткому посібнику, або завантажте
посібник користувача з веб-сайту www.
philips.com/support.
• Перемкніть систему SoundBar на
відповідне джерело для інших пристроїв.
Налаштування гучності
1 Натискайте VOLUME +/-, щоб збільшити
чи зменшити рівень гучності.
• Щоб вимкнути звук, натисніть
(MUTE).
• Щоб відновити звук, натисніть
(MUTE) ще раз або натисніть
VOLUME +/-.
» Якщо вибрано найбільший чи
найменший рівень гучності, усі
Індикатори джерела сигналу на
головному блоці блимнуть двічі.
Вибір параметрів звуку
У цьому розділі описано, як вибрати
оптимальні параметри звуку для відтворення
файлів із музикою або відео.
1 Щоб вибрати режим об'ємного звуку,
натисніть SURR.
• [Virtual Surround]: Створення
високоякісного об'ємного звуку.
Засвітиться індикатор SURR на
головному блоці.
• [СТЕРЕО]: Двоканальний
стереозвук. Ідеальний варіант для
прослуховування музики.
Еквалайзер
Змінюйте налаштування високих та низьких
частот системи SoundBar.
1 Щоб змінити частоту, натискайте
TREBLE +/- або BASS +/-.
» Якщо вибрано найбільший чи
найменший рівень високих чи
низьких частот, усі Індикатори джерела сигналу на головному блоці
блимнуть двічі.
MP3-програвач
Під'єднуйте MP3-програвач і слухайте
аудіофайли або музику.
Що потрібно?
• MP3-програвач.
• 3,5-мм стерео аудіокабель.
1 За допомогою 3,5-мм стерео
аудіокабелю під'єднайте MP3-програвач
до роз'єму AUDIO-IN на системі
SoundBar.
2 Натисніть AUDIO-IN.
3 За допомогою кнопок на MP3-
програвачі виберіть і відтворіть
аудіофайли або музику.
Режим об'ємного звуку
Насолоджуйтеся абсолютним звуком завдяки
режимам об'ємного звуку.
10UK
USB-накопичувачі
Слухайте аудіо з USB-накопичувача, такого
як MP3-програвач, флеш-накопичувач USB
тощо.
Page 12
Що потрібно?
• USB-накопичувач, відформатований
для файлових систем FAT і сумісний із
класом носіїв великої ємності.
• Файл формату MP3 чи WMA на USBнакопичувачі
1 Під'єднайте USB-накопичувач до
системи SoundBar.
2 Натисніть кнопку USB на пульті
дистанційного керування.
» Відтворення розпочнеться через
кілька секунд.
Примітка
• Цей виріб може бути несумісним із певними типами
USB-накопичувачів.
• У разі використання кабельного USB-подовжувача,
концентратора USB або універсального USBпристрою для зчитування USB-накопичувач може
бути не розпізнано.
• Протоколи PTP цифрового фотоапарата не
підтримуються.
• Не виймайте USB-накопичувач, коли з нього
зчитуються дані.
• Музичні файли, захищені технологією DRM (MP3,
WMA), не підтримуються.
• Підтримується USB-роз'єм: 5 В , 500 мА.
Автоматичний перехід у
режим очікування
У разі відтворення мультимедійного
вмісту з під'єднаного пристрою система
SoundBar автоматично переходить у режим
очікування, якщо:
• протягом 15 хвилин не натиснено
жодної кнопки;
• аудіо з під'єднаного пристрою не
відтворюється.
Відтворення аудіо через
Bluetooth
За допомогою Bluetooth з'єднайте систему
SoundBar із пристроєм з підтримкою
Bluetooth (наприклад, iPad, iPhone, iPod touch,
телефоном Android чи ноутбуком) і слухайте
аудіофайли, збережені на пристрої, через
гучномовці SoundBar.
Що потрібно?
• Пристрій Bluetooth із підтримкою
профілю Bluetooth A2DP та версією
Bluetooth 2.1 + EDR.
• Робочий діапазон між системою
SoundBar і пристроєм Bluetooth
становить приблизно 10 метрів.
1 На пульті дистанційного керування
натисніть Bluetooth, щоб перемкнути
систему SoundBar у режим Bluetooth.
» Почне швидко блимати індикатор
Bluetooth.
2 На пристрої Bluetooth увімкніть функцію
Bluetooth, знайдіть і виберіть Philips
HTL2160 для з'єднання (про увімкнення
функції Bluetooth читайте в посібнику
користувача пристрою Bluetooth).
• Коли з'явиться запит щодо пароля,
введіть "0000".
» Під час з'єднання індикатор блимає
повільніше.
3 Зачекайте, поки не засвітиться Bluetooth.
» У разі помилки з'єднання індикатор
Bluetooth блимає постійно
повільніше.
4 Виберіть і відтворіть аудіофайли чи
музику на пристрої Bluetooth.
• Якщо під час відтворення Вам
телефонують, відтворення музики
призупиняється. Відтворення
продовжується після завершення
виклику.
5 Щоб вийти з режиму Bluetooth, виберіть
інше джерело.
11UK
Page 13
• Коли повернутися у режим
Bluetooth, з'єднання Bluetooth
залишається активним.
Примітка
• Передача музики може перериватися через
перешкоди між пристроєм і системою SoundBar, такі
як стіна, металевий корпус, який покриває пристрій,
чи інші пристрої поблизу, які працюють на тій самій
частоті.
• Щоб з'єднати систему SoundBar з іншим пристроєм
Bluetooth, вимкніть пристрій Bluetooth, який наразі
під'єднано.
• Компанія Philips не гарантує повної функціональної
сумісності з усіма пристроями Bluetooth.
Застосування заводських
налаштувань
Налаштування системи SoundBar можна
скинути до стандартних налаштувань.
1 У режимі вимкнення звуку двічі швидко
натисніть AUX.
» Заводські налаштування буде
відновлено.
12UK
Page 14
5 Настінне
кріплення
Примітка
• Компанія Koninklijke Philips Electronics N.V. не несе
відповідальності за неналежне настінне кріплення,
яке спричинило нещасний випадок або травмування
користувача. У разі виникнення запитань
звертайтеся до Центру обслуговування клієнтів
Philips у Вашій країні.
• Перш ніж кріпити систему SoundBar до стіни,
перевірте, чи стіна може витримати її вагу.
Довжина/діаметр гвинтів
Залежно від типу настінного кріплення для
системи SoundBar використовуйте гвинти
відповідної довжини та діаметру.
3 - 3.5mm
Про кріплення системи SoundBar до стіни
читайте в короткому посібнику.
• Співвідношення "сигнал-шум": > 65 дБ
(CCIR) / (за шкалою А)
• Вхідна чутливість:
• AUX: 2 В
• AUDIO-IN: 1 В
Звук
• Цифровий аудіовхід S/PDIF:
• Коаксіальний: IEC 60958-3
• Оптичний: TOSLINK
USB
• Сумісність: Full-Speed USB (2.0)
• Підтримка класу: клас накопичувачів USB
(MSC)
• Файлова система: FAT16 та FAT32
• Підтримує формати файлів MP3 та WMA
• Частота дискретизації:
• MP3: 8 кГц, 11 кГц, 12 кГц, 16 кГц,
22 кГц, 24 кГц, 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц
• WMA: 44,1 кГц, 48 кГц
• Постійна швидкість передачі даних:
• MP3: 8–320 кбіт/с
• WMA: 64–192 кбіт/с
Bluetooth
•Профілі Bluetooth: A2DP
•Версія Bluetooth: 2.1 + EDR
Головний блок
•Живлення: 220–240 В змінного струму,
50–60 Гц
•Споживання енергії: 30 Вт
•Споживання енергії у режимі очікування:
≤ 0,5 Вт
• Опір динаміків: 8 Ом (високочастотний),
4 Ом (низькочастотний)
• Частотна характеристика: 160 Гц –
20 кГц
•Розміри (ШxВxГ): 800 x 75,6 x 52,4 мм
•Вага: 1,2 кг
• Робоча температура і вологість: від 0°C
до 40°C, вологість від 5% до 90% для
будь-якого клімату
• Температура і вологість зберігання: від
-40 °C до 70 °C, від 5% до 95%
Сабвуфер
• Опір: 8 Ом
• Динаміки: низькочастотний динамік
130 мм (5,25 дюймів)
• Частотна характеристика: 50 Гц – 200 Гц
• Розміри (ШxВxГ): 165 x 240 x 295 мм
• Вага: 2,6 кг
• Довжина кабелю: 3 м
Батареї пульта ДК
• CR2025 (1 шт.)
14UK
Page 16
7 Усунення
несправностей
Попередження
• Небезпека ураження електричним струмом. Ніколи
не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не
намагайтеся самостійно ремонтувати
пристрій.
Якщо під час використання цього програвача
виникають певні проблеми, перш ніж
звертатися до центру обслуговування,
скористайтеся наведеними нижче порадами.
Якщо проблему вирішити неможливо,
отримайте підтримку на веб-сайті www.
philips.com/support.
Головний блок
Кнопки на системі SoundBar не працюють.
• Від'єднайте систему SoundBar від
розетки на кілька хвилин, а потім знову
під'єднайте.
Звук
Відсутній звук із гучномовців системи
SoundBar.
• Під'єднайте систему SoundBar до
телевізора або інших пристроїв за
допомогою аудіокабелю.
• Скиньте налаштування системи
SoundBar до стандартних значень.
• На пульті дистанційного керування
виберіть відповідний аудіовхід.
• Перевірте, чи не вимкнено звук системи
SoundBar.
Спотворений звук або відлуння.
• Якщо аудіо з телевізора відтворюється
за допомогою системи SoundBar,
перевірте, чи вимкнено звук телевізора.
Bluetooth
Не вдається з'єднати пристрій із системою
SoundBar.
• Пристрій не підтримує сумісних профілів,
потрібних для системи SoundBar.
• Функцію Bluetooth на пристрої не
увімкнено. Про увімкнення функції
читайте в посібнику користувача
пристрою.
• Пристрій під'єднано неправильно.
Під'єднайте пристрій належним чином.
(див. 'Відтворення аудіо через Bluetooth'
на сторінці 11)
• Систему SoundBar уже під'єднано до
іншого пристрою з функцією Bluetooth.
Від'єднайте під'єднаний пристрій і
спробуйте ще раз.
Низька якість відтворення аудіо з
під'єднаного пристрою Bluetooth.
• Низька якість прийому сигналу Bluetooth.
Перемістіть пристрій ближче до
системи SoundBar чи усуньте перешкоди
між ними.
Під'єднаний пристрій Bluetooth постійно
під'єднується і від'єднується.
• Низька якість прийому сигналу Bluetooth.
Перемістіть пристрій ближче до
системи SoundBar чи усуньте перешкоди
між ними.
• Вимкніть функцію Wi-Fi на пристрої
Bluetooth, щоб уникнути перешкод.
• Для деяких пристроїв Bluetooth
з'єднання Bluetooth може вимикатися
автоматично для економії енергії. Це
не є ознакою збою у роботі системи
SoundBar.
15UK
Page 17
8 Примітка
У цьому розділі подано юридичну
інформацію та інформацію про товарні знаки.
Відповідність стандартам
Цей виріб відповідає усім вимогам
Європейського Союзу щодо радіоперешкод.
Цим повідомленням компанія Philips
Consumer Lifestyle стверджує, що цей виріб
відповідає важливим вимогам та іншим
відповідним умовам Директиви 1999/5/EC.
Копію заяви ЄС про відповідність можна
знайти в посібнику користувача у форматі
PDF (Portable Document Format) на www.
philips.com/support.
Товарні знаки
Виготовлено згідно з ліцензією Dolby
Laboratories. Dolby та символ двох літер
D є товарними знаками компанії Dolby
Laboratories.
Товарний знак та логотипи Bluetooth® є
зареєстрованими торговими марками, які
належать компанії Bluetooth SIG, Inc., і будьяке використання цих знаків компанією
Philips відбувається згідно з ліцензією.
16UK
Page 18
Philips Consumer Lifestyle B.V.
(signature, name and function)
2012/10
(Document No.)
15
(Year, Month (yyyy/mm) in which the CE mark is affixed )
EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY
We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
declare under our responsibility that the product(s):
Philips
(brand name)
SOUNDBAR SPEAKER
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
EN 55013:2001+A1: 2003+A2:2006, EN 55020:2007+A11:2011
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,EN61000-3-3:2008
EN62301:2005, EN62311:2008
EN 300328 V1.7.1: 2006
EN 301489-1 V1.9.2: 2011, EN 301489-17 V2.1.1: 2009
EN50581:2012