PHILIPS HTL2160W, HTL2160C, HTL2160G, HTL2160, HTL2160T User Manual [fi]

Aina apuna
Kysy
Philip
K
ysy
Philip
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/support
HTL2160
Käyttöopas

Sisällysluettelo

1 Tärkeää 2
Turvallisuus 2 Tuotteen huolto 3 Ympäristöstä huolehtiminen 3 Vaatimustenmukaisuus 3
2 SoundBar 4
SoundBarin kokoaminen 4 Päälaite 4 Kaukosäädin 4 Liittimet 5
3 Liitännät 6
Sijoittaminen 6 Äänen liittäminen televisiosta tai
muista laitteista 6
4 SoundBarin käyttö 8
Säädä äänenvoimakkuutta 8 Äänen valinta 8 MP3-soitin 8 USB-muistilaitteet 8 Automaattinen valmiustila 9 Äänen toistaminen Bluetoothin kautta 9 Ota tehdasasetukset käyttöön 9
5 Seinäteline 10
6 Tuotetiedot 11
7 Vianmääritys 12
1FI

1 Tärkeää

Perehdy kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta. Takuu ei ole voimassa, jos vika johtuu siitä, että ohjeita ei ole noudatettu.

Turvallisuus

Sähköiskun tai tulipalon vaara!
• Älä altista tuotetta tai lisätarvikkeita sateelle tai vedelle. Älä aseta nestettä sisältäviä astioita kuten maljakoita tuotteen lähelle. Jos nesteitä kaatuu tuotteen päälle tai sisään, irrota laite heti verkkopistorasiasta. Ota yhteys Philipsin asiakastukeen, jotta tuote tarkastetaan ennen käyttöä.
• Älä aseta tuotetta tai lisätarvikkeita avotulen tai muiden lämmönlähteiden lähelle tai suoraan auringonvaloon.
• Älä koskaan aseta esineitä ilmastointiaukkoihin tai muihin tuotteen aukkoihin.
• Kun järjestelmän virta katkaistaan laitteen katkaisimesta tai irrottamalla pistoke, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
• Irrota tuotteen virtajohto pistorasiasta ennen ukkosmyrskyjä.
• Irrota virtajohto aina vetämällä pistokkeesta, ei johdosta.
Oikosulun tai tulipalon vaara!
• Ennen kuin liität tuotteen pistorasiaan, varmista, että virran jännite vastaa laitteen takaseinään tai pohjaan painettua arvoa. Älä liitä tuotetta pistorasiaan, jos jännite ei ole sama.
Loukkaantumisen tai SoundBarin vaurioitumisen vaara!
• Älä koskaan aseta tuotetta tai muita esineitä virtajohtojen tai muiden elektronisten laitteiden päälle.
• Jos tuotetta kuljetetaan alle 5 °C:n lämpötilassa, poista tuote pakkauksesta ja anna sen lämmetä huoneenlämpöiseksi ennen sen liittämistä virtalähteeseen.
• Jotkin tämän tuotteen osat on voitu valmistaa lasista. Estä loukkaantuminen ja vahingot käsittelemällä tuotetta varovasti.
Ylikuumenemisen vaara!
• Älä koskaan asenna tuotetta ahtaaseen tilaan. Jätä tuotteen ympärille vähintään 10 cm tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään. Varmista, että verhot tai muut esineet eivät peitä tuotteen ilmastointiaukkoja.
Saastumisen vaara!
• Käytä aina samanlaisia paristoja yhdessä (älä sekoita esimerkiksi vanhoja ja uusia tai hiili­ja alkalipohjaisia paristoja keskenään).
• Räjähdyksen vaara, jos paristot asetetaan paikalleen väärin. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavaan.
• Poista käytetyt paristot kaukosäätimestä. Poista paristot myös, jos tiedät, ettei kaukosäädintä käytetä pitkään aikaan.
• Paristot ovat ongelmajätettä: toimita käytetyt paristot asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Paristojen nielemisvaara!
• Tuote/kaukosäädin saattaa sisältää nappipariston, jonka voi vahingossa niellä. Pidä paristot aina poissa lasten ulottuvilta! Nielty paristo voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Pariston nieleminen voi kahdessa tunnissa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja.
• Jos epäilet, että paristo on nielty tai joutunut mihin tahansa ruumiin aukkoon, mene välittömästi lääkäriin.
• Kun vaihdat paristot, pidä aina kaikki uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa. Varmista paristojen vaihtamisen jälkeen, että paristolokero menee kunnolla kiinni.
• Jos paristolokeroa ei saa kunnolla kiinni, lopeta tuotteen käyttäminen. Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta ja ota yhteyttä valmistajaan.
2 FI
Tämä on LUOKAN II laite, jossa on kaksoiseristys ja jossa ei ole maadoitusta.
Ohje ja tuki
Osoitteesta www.philips.com/support löydät laajan verkkotukemme ja voit
• ladata käyttöoppaan ja pikaoppaan
• katsoa video-oppaita (saatavilla vain tietyille
malleille)
• etsiä vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin (usein kysytyt kysymykset)
• lähettää meille kysymyksiä
• lähettää chat-viestejä Philipsin
tukiedustajalle.
Valitse kieli noudattamalla sivuston ohjeita ja kirjoita sitten mallinumero. Voit halutessasi pyytää tukea maasi kuluttajapalvelukeskuksesta. Ennen kuin otat yhteyttä kuluttajapalvelukeskukseen, kirjoita laitteen malli- ja sarjanumero muistiin. Tämä tieto on laitteen takapaneelissa tai pohjassa.

Tuotteen huolto

Puhdista laitetta vain mikrokuituliinalla.

Ympäristöstä huolehtiminen

parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/ EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein ehkäiset ympäristö- ja henkilöhaittoja.

Vaatimustenmukaisuus

Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. WOOX Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on saatavilla käyttöoppaan PDF-versiossa osoitteessa www.philips.com/support.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan
3FI

2 SoundBar

Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi SoundBar osoitteessa www.Philips.com/welcome.
• AUDIO-IN: Syttyy siirryttäessä äänilähteeseen.
f SURR
Syttyy, kun valitset Virtual Surround -äänen.
g Bluetooth
Syttyy siirryttäessä Bluetooth-tilaan.

SoundBarin kokoaminen

Kokoa SoundBar pikaoppaan ohjeiden mukaisesti (vaihe 1).

Päälaite

Tämä osa sisältää päälaitteen esittelyn.
abc
a
SoundBarin kytkeminen toimintaan tai valmiustilaan.
b VOLUME +-
Äänenvoimakkuuden lisääminen tai vähentäminen
c SOURCE
SoundBarin äänilähteen valitseminen.
d Virta
Syttyy, kun SoundBar käynnistetään.
e Lähteen ilmaisimet
• COAX/OPT/AUX: Syttyy, kun äänilähteeksi vaihdetaan koaksiaali, optinen tai analoginen.
• USB: Syttyy siirryttäessä USB-lähteeseen.
f

Kaukosäädin

Tämä osa sisältää kaukosäätimen esittelyn.
a
l
k
j
i
ged
b
c
d
e
f
gh
a (Valmiustila)
SoundBarin kytkeminen toimintaan tai valmiustilaan.
4 FI
b COAX
Vaihda äänilähde koaksiaaliliitäntään.
c USB
Äänilähteen vaihtaminen USB-liitäntään.
d OPTICAL
Vaihda äänilähde optiseen liitäntään.
e Bluetooth
Vaihtaa Bluetooth-tilaan.
f TREBLE +/-
Lisää tai vähennä diskanttia.
g SURR
Vaihda stereon ja Virtual surround -äänen välillä.
h
Mykistä tai palauta ääni.
i BASS +/-
Lisää tai vähennä bassoa.
j VOLUME +/-
Äänenvoimakkuuden lisääminen tai vähentäminen
k AUDIO-IN
Audio in -lähteen valinta äänilähteeksi.
l AUX
Vaihda äänilähde AUX-liitäntään.

Liittimet

Tämä osa sisältää SoundBarin liitäntöjen esittelyn.
Yläosan liitännät
a (USB)
USB-muistilaitteen äänitulo.
b AUDIO-IN
Äänitulo MP3-soittimesta (3,5 mm:n liitäntä).
Taustapaneelin liitännät
e
adb c
a AUDIO IN
Television tai analogisen laitteen analogisen äänilähdön liitäntä.
b DIGITAL IN-COAXIAL
Television tai digitaalisen laitteen koaksiaaliäänilähdön liitäntä.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Television tai digitaalisen laitteen optisen äänilähdön liitäntä.
d SUBWOOFER
Laitteen mukana toimitetun subwooferin liitäntä.
e AC MAINS~ -liitäntä
Virtalähteen liitäntä.
ba
5FI

3 Liitännät

Äänen liittäminen televisiosta tai muista laitteista

Tässä luvussa on ohjeita SoundBarin liittämisestä televisioon ja muihin laitteisiin. Pikaoppaassa on tietoja SoundBarin ja sen lisälaitteiden perusliitännöistä.
Huomautus
• Tunniste- ja tehotiedot on mainittu laitteen takana
olevassa arvokilvessä.
• Varmista ennen liitäntöjen tekemistä, että kaikki laitteet
on irrotettu virtalähteestä.

Sijoittaminen

Sijoita subwoofer vähintään 1 metrin päähän SoundBarista ja kymmenen senttimetrin etäisyydelle seinästä. Saat parhaan tuloksen sijoittamalla subwooferin alla kuvatulla tavalla.
Voit toistaa television tai jonkin toisen laitteen ääntä SoundBar-kaiuttimien kautta. Käytä television, SoundBarin ja muiden laitteiden laadukkainta liitäntää.
1. vaihtoehto: äänen liittäminen digitaalisella optisella kaapelilla
Laadukkain ääni
TV
1 Liitä optinen kaapeli SoundBarin
OPTICAL-liitäntään ja television tai muun laitteen OPTICAL OUT -liitäntään.
• Digitaalisessa optisessa liitännässä voi olla merkintä SPDIF tai SPDIF OUT.
2. vaihtoehto: äänen liittäminen digitaalisella koaksiaalikaapelilla
Hyvä äänenlaatu
6 FI
1 Liitä koaksiaalikaapeli SoundBarin
COAXIAL-liitäntään ja television tai
muun laitteen COAXIAL/DIGITAL OUT
-liitäntään.
• Digitaalisessa koaksiaaliliitännässä voi olla merkintä DIGITAL AUDIO OUT.
3. vaihtoehto: äänen liittäminen analogisilla äänikaapeleilla
Peruslaatuinen ääni
1 Liitä analoginen kaapeli SoundBarin AUX-
liitäntöihin ja television tai muun laitteen AUDIO OUT -liitäntöihin.
DVD
7FI
4 SoundBarin
käyttö
Tässä luvussa kerrotaan, miten SoundBarilla toistetaan ääntä siihen liitetyistä laitteista.
Ennen aloittamista
• Tee tarvittavat liitännät pikaoppaan ohjeiden mukaan tai lataa käyttöopas osoitteesta www.philips.com/support.
• Vaihda SoundBarissa muiden laitteiden oikea lähde.

Säädä äänenvoimakkuutta

1 Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta
VOLUME +/- -painikkeella.
• Mykistä (MUTE) -painikkeella.
• Palauta ääni painamalla (MUTE)
-painiketta uudelleen tai painamalla VOLUME +/- -painiketta.
» Kaikki päälaitteen Lähteen
ilmaisimet vilkkuvat kahdesti, kun
äänenvoimakkuus asetetaan enimmäis­tai vähimmäisvoimakkuuteen.
Taajuuskorjain
Säädä SoundBarin korkean taajuuden (diskantti) ja matalan taajuuden (basso) asetuksia.
1 Vaihda taajuutta painamalla TREBLE +/--
tai BASS +/--painiketta.
» Kaikki päälaitteen Lähteen ilmaisimet
vilkkuvat kahdesti, kun diskantti tai basso asetetaan enimmäis- tai vähimmäisvoimakkuuteen.

MP3-soitin

Liitä MP3-soittimesi ja toista äänitiedostoja tai musiikkia.
Vaatimukset
• MP3-soitin.
• 3,5 mm:n stereoäänikaapeli.
1 Liitä MP3-soitin SoundBarin AUDIO-IN-
liitäntään 3,5 mm:n stereoäänikaapelilla.
2 Painamalla AUDIO-IN-painiketta. 3 Valitse toistettavat äänitiedostot tai musiikki
ja aloita toisto MP3-soittimen painikkeilla.

USB-muistilaitteet

Äänen valinta

Tässä luvussa kerrotaan, miten valitaan paras ääni videolle tai musiikille.
Surround-tila
Surround-tiloilla koet täydellisen kuunteluelämyksen.
1 Valitse surround-tila painamalla SURR-
painiketta.
• [Virtual surround]: Luo erittäin
tehokkaan surround-kokemuksen. Päälaitteen merkkivalo SURR syttyy.
• [STEREO]: Kaksikanavainen stereoääni.
Soveltuu musiikin kuunteluun.
8 FI
Kuuntele ääntä USB-muistilaitteesta, kuten MP3­soittimesta ja USB Flash -muistista.
Vaatimukset
• USB-muistilaite, joka on FAT-alustettu ja joka on yhteensopiva Mass Storage Class
-luokan kanssa.
• USB-muistilaitteen MP3- tai WMA-tiedosto
1 Liitä USB-muistilaite SoundBariin. 2 Paina USB kaukosäätimessä.
» Toisto käynnistyy muutaman sekunnin
kuluttua.
Huomautus
• Tämä tuote ei ole välttämättä yhteensopiva tietyn
tyyppisten USB-tallennuslaitteen kanssa.
• Jos käytät USB-jatkokaapelia, USB-keskitintä tai useiden
USB-muistikorttien lukijaa, USB-muistilaitetta ei ehkä voida tunnistaa.
• Digikameroiden PTP-protokollia ei tueta.
• Älä irrota USB-tallennuslaitetta, kun sitä luetaan.
• DRM-suojattuja musiikkitiedostoja (MP3, WMA) ei tueta.
• Tuettu USB-por tti: 5 V , 500 mA.

Automaattinen valmiustila

SoundBar siirtyy automaattisesti valmiustilaan toistettaessa mediaa liitetyltä laitteelta, jos:
• mitään painiketta ei paineta 18 minuuttiin ja
• liitetystä laitteesta ei toisteta ääntä.

Äänen toistaminen Bluetoothin kautta

Liitä SoundBar Bluetooth-laitteeseen (kuten iPad, iPhone, iPod touch, Android-puhelin tai kannettava tietokone) Bluetoothin kautta ja voit kuunnella laitteelle tallennettuja äänitiedostoja SoundBar-kaiuttimien kautta.
Vaatimukset
• Bluetooth-laite, joka tukee Bluetooth A2DP
-proiliajajossaonBluetooth-versio2.1+
EDR.
• SoundBarin ja Bluetooth-laitteen välinen toiminta-alue on noin 10 metriä.
1 Siirrä SoundBar Bluetooth-tilaan
kaukosäätimen Bluetooth-painikkeella.
» Bluetooth-merkkivalo vilkkuu nopeasti.
2 Ota Bluetooth käyttöön Bluetooth-
laitteessa ja aloita yhteyden muodostus hakemalla ja valitsemalla Philips HTL2160 (katso Bluetooth-laitteen käyttöoppaasta ohjeita Bluetoothin käyttöönottamiseen).
• Anna pyydettäessä salasanaksi 0000.
» Yhteyden aikana merkkivalo vilkkuu
hitaammin.
3 Odota, kunnes SoundBar antaa äänimerkin.
» Kun Bluetooth-yhteys on muodostettu,
Bluetooth-merkkivalo syttyy.
» Jos yhteys katkeaa, Bluetooth-
merkkivalo vilkkuu jatkuvasti hitaasti.
4 Valitse ja toista äänitiedostoja tai musiikkia
Bluetooth-laitteessa.
• Jos puhelu saapuu toiston aikana, musiikin toisto keskeytetään. Toisto jatkuu, kun puhelu päättyy.
5 Poistu Bluetooth-tilasta valitsemalla toinen
lähde.
• Kun siirryt takaisin Bluetooth-tilaan, Bluetooth-yhteys on edelleen käytössä.
Huomautus
• Laitteen ja SoundBarin välissä olevat esteet, kuten seinät,
laitteen metallikotelo tai muut lähellä olevat samaa taajuutta käyttävät laitteet, saattavat häiritä musiikin suoratoistoa.
• Jos haluat liittää SoundBarin toiseen Bluetooth-
laitteeseen, sinun on poistettava jo liitetty Bluetooth­laite käytöstä.

Ota tehdasasetukset käyttöön

Voit palauttaa SoundBarin tehtaalla ohjelmoidut oletusasetukset.
1 Paina mykistystilassa nopeasti AUX-
painiketta kahdesti.
» Tehdasasetukset palautuvat.
9FI

5 Seinäteline

Huomautus
• Väärin tehty seinäasennus voi aiheuttaa
onnettomuuden, vamman tai vahingon. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä oman maasi asiakastukeen.
• Varmista ennen SounBarin kiinnittämistä seinälle, että
seinä kestää laitteen painon.
Ruuvin pituus/halkaisija
Varmista, että käytät SoundBarin kiinnitykseen sopivan pituisia ja halkaisijaltaan sopivan kokoisia ruuveja. Tarvittavien ruuvien koko määräytyy seinätelineen kiinnitystavan mukaan.
3 - 3.5mm
Tietoja SoundBarin asentamisesta seinälle on pikaoppaassa.
10 FI
> 25mm

6 Tuotetiedot

Huomautus
• Muotoilu ja tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
Vahvistin
• Kokonaisteho:60WRMS(+/-0,5dB, 10 % THD)
• Taajuusvaste: 20 Hz–20 kHz / ±3 dB
• Signaali/kohina-suhde: >65 dB (CCIR) /
(A-painotettu)
• Tuloherkkyys:
• AUX: 2 V
• AUDIO-IN: 1 V
Ääni
• Digitaalinen S/PDIF-äänitulo:
• Koaksiaali: IEC 60958-3
• Optinen: TOSLINK
USB
• Yhteensopivuus: Hi-Speed USB (2.0)
• Luokat: USB Mass Storage Class (MSC)
• Tiedostojärjestelmä: FAT16 ja FAT32
• Tukee MP3- ja WMA-tiedostomuotoja
• Näytteenottotaajuus:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Vakiobittinopeus:
• MP3: 8–320 kbps
• WMA: 32–192 kbps
• Versio:
• WMA: V7, V8, V9
Bluetooth
Bluetooth-proili:A2DP
Bluetooth-versio:2.1+EDR
Päälaite
Virtalähde: 220–240 V~; 50–60 Hz
Virrankulutus: 30 W
Virrankulutusvalmiustilassa:≤0,5W
• Kaiuttimen impedanssi: 8 ohmia (diskanttikaiutin), 4 ohmia (bassokaiutin)
• Taajuusvaste: 160–20 kHz
Mitat (LxKxS): 800 x 75,6 x 52,4 mm
Paino: 1,2 kg
• Käyttölämpötila ja -ilmankosteus: 0–40 °C, 5–90 %:n ilmankosteus kaikille ilmastoille
• Säilytyslämpötila ja -ilmankosteus:
-40–70 °C, 5–95 %
Subwoofer
• Impedanssi: 8 ohmia
• Kaiutinelementit: 130 mm (5,25")
bassokaiutin
• Taajuusvaste: 45–200 Hz
• Mitat (LxKxS): 165 x 240 x 295 mm
• Paino: 2,6 kg
• Kaapelin pituus: 3 m
Kaukosäätimen paristot
• 1 x CR2025
Tietoa valmiustilasta
• Jos laitetta ei käytetä 18 minuuttiin, se siirtyy automaattisesti valmiustilaan tai verkon valmiustilaan.
• Virrankulutus valmiustilassa tai verkon valmiustilassa on alle 0,5 wattia.
• Katkaise Bluetooth-yhteys pitämällä kaukosäätimen Bluetooth-painiketta painettuna.
• Muodosta Bluetooth-yhteys ottamalla Bluetooth-yhteys käyttöön Bluetooth­laitteessasi tai ottamalla Bluetooth-yhteys käyttöön NFC-tunnisteen kautta (jos käytettävissä).
11FI

7 Vianmääritys

Vakava varoitus
• Sähköiskun vaara. Älä koskaan avaa tuotteen runkoa.
Älä yritä korjata tuotetta itse, jotta takuu ei mitätöidy. Jos sinulla on ongelmia laitteen käytön kanssa, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin otat yhteyden huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, saat tukea osoitteessa www.philips.com/support.
Päälaite
SoundBarin painikkeet eivät toimi.
• Irrota SoundBarin virtajohto pistorasiasta muutamaksi minuutiksi ja liitä se uudelleen.
Ääni
Äänettömät SoundBar-kaiuttimet
• Liitä äänikaapeli SoundBariin sekä televisioon tai muihin laitteisiin.
• Palauta SoundBarin tehdasasetukset.
• Valitse oikea äänitulo kaukosäätimellä.
• Varmista, ettei SoundBaria ole mykistetty.
Vääristynyt ääni tai kaiku.
• Jos toistat TV:n äänen SoundBarin kautta, varmista, että TV on mykistetty.
• SoundBariin on jo liitetty toinen Bluetooth­laite. Katkaise liitetyn laitteen yhteys ja yritä uudelleen.
Äänentoiston laatu liitetystä Bluetooth­laitteesta on heikko.
• Bluetooth-yhteys on heikko. Siirrä laitetta lähemmäs SoundBaria tai poista laitteen ja SoundBarin välissä olevat esteet.
Liitetty Bluetooth-laite muodostaa ja katkaisee yhteyden jatkuvasti.
• Bluetooth-yhteys on heikko. Siirrä laitetta lähemmäs SoundBaria tai poista laitteen ja SoundBarin välissä olevat esteet.
• Poista Bluetooth-laitteen Wi-Fi-toiminto käytöstä häiriöiden välttämiseksi.
• Joissakin Bluetooth-laitteissa Bluetooth­yhteys katkaistaan automaattisesti virran säästämiseksi. Tämä ei ole SoundBarin vika.
Bluetooth
Laite ei saa yhteyttä SoundBariin.
• Laite ei tue SoundBarin edellyttämiä
yhteensopiviaproileja.
• Laitteen Bluetooth-toimintoa ei ole
otettu käyttöön. Katso toiminnon käyttöönottamista koskevat ohjeet laitteen käyttöoppaasta.
• Laitetta ei ole liitetty oikein. Liitä laite oikein. (katso 'Äänen toistaminen Bluetoothin kautta' sivulla 9)
12 FI
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license.
13
WOOX Innovations Netherlands B.V.
declare under our responsibility that the product(s):
following the provisions of:
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body: performed:
and issued the certificate:
Eindhoven, 07/11/14 Matthias Pyroth, Director of Consumer Care
Building SFH4, Kastanjelaan 400, 5616 LZ Eindhoven, The Netherlands
PHILIPS
Soundbar Speaker
HTL2160/12, HTL2160C/12,
HTL2160W/12, HTL2160T/12,
HTL2160G/12, HTL2160M/12, HTL2160S/12
EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY
We, WOOX INNOVATIONS NETHERLANDS B.V.
HK-WK1444-HTL2160 2014/10
(Document No. / Numéro du document)
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
(Company name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
(déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s))
(brand name, nom de la marque)
(product description, description du produit ) (Type version or model, référence ou modèle)
to which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020:2007+A11:2011 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN62479:2010 EN50564: 2011 EN50581:2012 EN300328 V1.8.1:2012 EN301489-1 V1.9.2:2011 EN301489-17 V2.2.1:2012
(yyyy/mm in which the CE mark is affixed / aaaa/mm
au cours de laquelle le marquage CE a été appos é)
(conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC 2006/95/EC 2004/108/EC 2011/65/EU 2009/125/EC - EC/1275/2008EC/801/2013
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
Only for R&TTE products:
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué)
0560
Oct 28,2014
12214160/AA/01
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat )
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
14
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL2160_12_UM_V5.0
Loading...