Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/support
HTL2153B
Manual do utilizador
Índice
1 Importante 2
Ajuda e suporte 2
Segurança 2
Cuidados a ter com o seu produto 3
Cuidados a ter com o ambiente 3
Conformidade 4
2 O seu SoundBar 4
Unidade principal 4
Telecomando 4
Conectores 5
3 Ligarecongurar6
Colocação 6
Ligar a um televisor 7
Ligar áudio do televisor e de outros
dispositivos 7
4 Utilizar o seu SoundBar 8
Ajustar o volume 8
Escolher o som 8
leitor de MP3 9
Dispositivos de armazenamento USB 9
Modo de espera automático 10
Denir brilho do visor 10
Aplicar denições de fábrica 10
5 Actualização de software 11
Vericar a versão do software 11
Actualizar através de USB 11
6 Montagem na parede 12
7 Especicaçõesdoproduto12
8 Resolução de problemas 13
1PT
1 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o produto. No caso de danos
decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
Ajuda e suporte
Para um apoio online extenso, visite
www.philips.com/support para:
• transra o manual do utilizador e o guia de
início rápido
• assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis
apenas para alguns modelos)
• encontrar respostas a perguntas frequentes
(FAQs)
• enviar uma pergunta via correio
electrónico
• conversar com o nosso representante do
apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar
o seu idioma e introduza o número do modelo
do produto.
Em alternativa, pode contactar o Apoio ao
Cliente no seu país. Antes de contactar, anote
o número do modelo e o número de série do
produto. Pode encontrar esta informação na
parte posterior ou inferior do seu produto.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
• Nunca exponha o produto e os acessórios
à chuva ou água. Nunca coloque
recipientes com líquidos, tais como
jarras, próximos do produto. Se forem
derramados líquidos sobre o produto,
desligue-o imediatamente da tomada.
Contacte o Apoio ao Cliente para que
o produto seja vericado antes de ser
utilizado.
• Nunca coloque o produto e os acessórios
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
• Nunca insira objectos nos orifícios de
ventilação ou noutras aberturas do
produto.
• Quando a cha de alimentação ou o
dispositivo de ligação de um aparelho
forem utilizados como dispositivo de
desactivação, o dispositivo de desactivação
deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
• Desligue o produto da tomada eléctrica
antes de tempestades com relâmpagos.
• Quando desligar o cabo de alimentação,
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
• Antes de ligar o produto à tomada
eléctrica, certique-se de que a tensão
corresponde ao valor impresso na parte
de trás ou de baixo do produto. Nunca
ligue o produto à tomada eléctrica se a
tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos neste produto!
• Nunca coloque o produto ou
quaisquer outros objectos sobre o
cabo de alimentação ou qualquer outro
equipamento eléctrico.
• Se o produto for transportado a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua
temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
• Há partes deste produto que podem
ser fabricadas em vidro. Manuseie com
cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
• Nunca instale este produto num espaço
connado. Deixe sempre um espaço de,
pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certique-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de
ventilação do produto.
2PT
Risco de contaminação!
• Não misture pilhas (usadas com novas, de
carbono com alcalinas, etc.).
• Se as pilhas forem colocadas
incorrectamente, há perigo de explosão.
Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de
um tipo equivalente.
• Retire as pilhas se estiverem gastas ou se
não pretender utilizar o telecomando por
um longo período de tempo.
• As pilhas contêm substâncias químicas e
devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
• O produto/telecomando pode conter uma
pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha sempre a pilha fora do alcance
das crianças! Se engolida, a pilha pode
provocar lesões graves ou a morte. Podem
ocorrer queimaduras internas graves duas
horas após a ingestão.
• Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou
introduzida em qualquer parte do corpo,
consulte um médico de imediato.
• Quando substituir as pilhas, mantenha
sempre todas as pilhas - novas e usadas fora do alcance das crianças. Assegure-se
de que o compartimento das pilhas está
bem protegido depois de substituir a pilha.
• Se não for possível proteger totalmente
o compartimento das pilhas, não volte
a utilizar o produto. Mantenha fora do
alcance das crianças e entre em contacto
com o fabricante.
Este é um aparelho da CLASSE II com
isolamento duplo, sem protector de terra.
Cuidados a ter com o
ambiente
Eliminação do produto usado e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia
2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Directiva Europeia
2013/56/UE que não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos
comuns.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos e pilhas. Siga as regras locais e
nunca elimine o produto e as pilhas juntamente
com os resíduos domésticos comuns. A
eliminação correcta de produtos e pilhas
usados ajuda a evitar consequências prejudiciais
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retirar as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte a
secção sobre a instalação da bateria.
Cuidados a ter com o seu
produto
Utilize apenas panos de microbras para limpar
o produto.
3PT
Conformidade
da bc
2 O seu SoundBar
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
Parabéns pela compra do seu produto
e bem-vindo à Philips! Para usufruir de
todas as vantagens da assistência oferecida
pela Philips, registe o seu SoundBar em
www.philips.com/welcome.
Unidade principal
Esta secção inclui uma visão geral da unidade
principal.
a (Standby-Ligado/Indicador de standby)
• Ligar o SoundBar ou colocá-lo no
modo de espera.
• Quando o SoundBar está no modo
de espera, o indicador do modo de
espera ca vermelho.
b SOURCE
Seleccionar uma fonte de entrada para o
SoundBar.
c Painel do visor
d +/- (Volume)
Aumentar ou diminuir o volume.
4PT
Telecomando
Esta secção inclui uma visão geral do
telecomando.
b
a
c
d
f
g
h
i
j
el
k
ac
a (Standby-Ligado)
Ligar o SoundBar ou colocá-lo no modo
de espera.
b Botõesfonte
HDMI ARC: Mudar a fonte para a ligação
HDMI ARC.
OPTICAL: Mudar a fonte de áudio para a
ligação óptica.
AUDIO IN: Mudar a sua fonte de áudio
para a ligação MP3 (tomada de 3,5 mm).
AUX: Mudar a fonte de áudio para a
ligação AUX.
USB: Mudar para o modo USB.
COAX: Mudar a fonte de áudio para a
ligação coaxial.
c
/ (Anterior/Seguinte)
Saltar para a faixa anterior ou seguinte no
modo USB.
d (Reproduzir/Pausar)
• Iniciar, colocar em pausa ou retomar a
reprodução no modo USB.
e BASS +/-
Aumentar ou diminuir os graves.
f Controlo de volume
• +/-: Aumentar ou diminuir o volume.
•
: Cortar ou restaurar o som.
g SOUND
Seleccionar um modo de som.
h SURROUND ON/OFF
Seleccionar som surround ou estéreo.
i AUDIO SYNC +/-
Aumentar ou diminuir o atraso de áudio.
j DIM
Denir o brilho do visor do SoundBar.
k NIGHT
Ligar/desligar o modo nocturno.
l TREBLE +/-
Aumentar ou diminuir os agudos.
Conectores
Esta secção inclui uma visão geral dos
conectores disponíveis no seu SoundBar.
bde
h
g
f
5PT
a DIGITAL IN-COAXIAL
Ligar a uma saída de áudio coaxial no
televisor ou num dispositivo digital.
b AUX IN (L/R)
Ligar a uma saída de áudio analógica no
televisor ou a um dispositivo analógico.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Ligar a uma saída óptica de áudio no
televisor ou num dispositivo digital.
d DC IN
Ligar à fonte de alimentação.
e HDMI OUT (ARC) - TO TV
Ligar à entrada HDMI no televisor.
f SUBWOOFER
Ligar ao subwoofer fornecido.
g
h AUDIO IN
(USB)
• Entrada de áudio de um dispositivo de
armazenamento USB.
• Actualizar o software deste produto.
• Carregar um dispositivo USB.
• Entrada de áudio de, por exemplo, um
leitor de MP3 (entrada de 3,5 mm).
3 Ligar e configurar
Esta secção ajuda-o a ligar o seu SoundBar
a um televisor e a outros dispositivos e, em
seguida, a congurá-lo.
Para mais informações sobre as ligações básicas
do SoundBar e acessórios, consulte o guia de
início rápido.
Nota
Para a identicação e dados da alimentação, consulte
•
a placa de identicação na parte posterior ou inferior
do produto.
• Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
certique-se de que todos os dispositivos estão
desligados da tomada eléctrica.
Colocação
Coloque o subwoofer afastado, no mínimo, 1
metro do seu SoundBar e a dez centímetros de
distância da parede.
Para obter os melhores resultados, posicione o
seu subwoofer conforme ilustrado abaixo.
6PT
Ligar a um televisor
Ligue o seu SoundBar a um televisor. Pode
ouvir áudio de programas de TV através do seu
SoundBar. Utilize a ligação com a melhor qualidade
disponível no seu SoundBar e no televisor.
Ligar ao televisor através de HDMI
(ARC)
O seu SoundBar suporta HDMI com Audio
Return Channel (ARC). Se o seu televisor
for compatível com HDMI ARC, pode ouvir
o áudio do televisor através do SoundBar,
utilizando um único cabo HDMI.
Ligar áudio do televisor e de
outros dispositivos
Reproduza áudio do televisor ou de outros
dispositivos através dos altifalantes do seu
SoundBar.
Utilize a ligação com a melhor qualidade
disponível no seu televisor, no SoundBar e
noutros dispositivos.
Nota
Quando o seu SoundBar e o televisor são ligados
•
através do HDMI ARC, não é necessária uma ligação
de áudio. (consulte 'Ligar ao televisor através de HDMI
(ARC)' na página 6)
TV
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT
(ARC)-TO TV no seu SoundBar ao
conector HDMI ARC no televisor.
• O conector HDMI ARC no televisor
pode estar identicado de forma
diferente. Para mais detalhes, consulte
o manual do utilizador do televisor.
2 No seu televisor, active as operações
HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o
manual do utilizador do televisor.
Nota
Se o seu televisor não for compatível com HDMI ARC,
•
ligue um cabo de áudio para ouvir o áudio do televisor
através do seu SoundBar (consulte 'Ligar áudio do
televisor e de outros dispositivos' na página 7).
• Se o seu televisor tiver um conector DVI, pode utilizar
um adaptador HDMI/DVI para ligar o televisor. No
entanto, algumas funcionalidades podem não estar
disponíveis.
Opção 1: ligar áudio através de um
cabo óptico digital
A melhor qualidade de áudio
TV
1 Utilizando um cabo óptico, ligue o
conector OPTICAL no seu SoundBar ao
conector OPTICAL OUT no televisor ou
noutro dispositivo.
• O conector óptico digital pode estar
identicado com SPDIF ou SPDIF
OUT.
7PT
Opção 2: ligar áudio através de um
cabo coaxial digital
Áudio de boa qualidade
1 Utilizando um cabo coaxial, ligue o
conector COAXIAL no seu SoundBar ao
conector COAXIAL/DIGITAL OUT no
televisor ou noutro dispositivo.
• O conector coaxial digital pode estar
identicado com DIGITAL AUDIO
OUT.
Opção 3: ligar áudio através de cabos
áudio analógicos
Áudio de qualidade básica
1 Utilizando um cabo analógico, ligue os
conectores AUX no seu SoundBar aos
conectores AUDIO OUT no televisor ou
noutro dispositivo.
4 Utilizar o seu
SoundBar
Esta secção ajuda-o a utilizar o SoundBar para
reproduzir áudio de dispositivos conectados.
Antes de começar
• Efectue as ligações necessárias descritas
no guia de início rápido e no manual do
utilizador.
• Mude o SoundBar para a fonte correcta
para outros dispositivos.
Ajustar o volume
1
Prima +/- (Volume) para aumentar ou
diminuir o nível de volume.
• Para cortar o som, prima
som).
• Para repor o som, prima
novamente ou prima +/- (Volume).
Escolher o som
Esta secção ajuda-o a escolher o som ideal para
vídeo ou música.
(Sem
(Sem som)
8PT
DVD
Modo de som
Seleccionar os modos de som predenidos
para se adaptarem ao vídeo ou à música.
1 Prima SOUND para seleccionar uma
opção de som do visor.
• AUTO: Selecção automática de
uma denição de som baseada na
transmissão de som.
• POWERFUL: Desfrute dos sons
emocionantes dos salões de jogos,
ideal para vídeos de acção ou festas
ruidosas.
• BALANCED: Experimente o som
original dos seus lmes e música, sem
efeitos sonoros adicionais.
• BRIGHT: Abrilhante os seus lmes e as
suas músicas mais parados com efeitos
sonoros adicionais.
• CLEAR: Ouça todos os detalhes na sua
música e vozes nítidas nos seus lmes.
• WARM: Ouça as palavras e as vozes
musicais com conforto.
• PERSONAL: Personalize o som com
base nas suas preferências.
Modo de som surround
Experimente a sensação do som envolvente
com os modos de som surround.
1 Prima SURROUND ON/OFF para ligar ou
desligar o modo surround.
• Ligado: Para criar uma experiência de
audição surround.
• Desligado: Som estéreo de dois canais.
Ideal para ouvir música.
Equalizador
Mude as denições da frequência alta (agudos)
e da frequência baixa (graves) do SoundBar.
1 Prima TREBLE +/- ou BASS +/- para
alterar a frequência.
Sincronizar vídeo e som
Se o áudio e o vídeo não estiverem
sincronizados, pode atrasar o áudio para este
corresponder ao vídeo.
1 Prima AUDIO SYNC +/- para sincronizar
o áudio com o vídeo.
Modo nocturno
Para uma audição a baixo volume, o modo
nocturno reduz o volume dos sons elevados
quando é reproduzido áudio. O modo
nocturno está disponível apenas para bandas
sonoras em Dolby Digital.
1 Prima NIGHT para ligar ou desligar o
modo nocturno.
leitor de MP3
Ligue o seu leitor MP3 para reproduzir os seus
cheiros áudio ou música.
O que necessita
• Um leitor MP3.
• Um cabo áudio estéreo de 3,5 mm.
1 Utilizando o cabo áudio estéreo de
3,5 mm, ligue o leitor MP3 ao conector
AUDIO IN no seu SoundBar.
2 Prima AUDIO IN no telecomando.
3 Prima os botões do leitor MP3 para
seleccionar e reproduzir cheiros áudio ou
música.
Dispositivos de
armazenamento USB
Desfrute de áudio num dispositivo de
armazenamento USB, como um leitor MP3,
uma memória ash USB, etc.
O que necessita
• Um dispositivo de armazenamento USB
formatado para sistemas de cheiros FAT
ou NTFS em conformidade com a classe
de armazenamento em massa.
• Um cheiro MP3 ou WMA num
dispositivo de armazenamento USB
1 Ligue um dispositivo de armazenamento
USB a este produto.
2 Prima USB no telecomando.
3 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
BotãoAcção
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
/ Saltar para a faixa anterior ou seguinte.
9PT
BotãoAcção
USBDurante a reprodução USB, premir
repetidamente seleccionar um modo
de repetição ou reprodução aleatória,
ou para desactivar um modo de
reprodução.
Nota
Este produto suporta cheiros WMA convertidos
•
através do Windows Media Player (cheiros WMA
convertidos através de outros conversores de formatos
de cheiro poderão não funcionar).
• Este produto pode não ser compatível com determinados
tipos de dispositivos de armazenamento USB.
• Se utilizar um cabo de extensão USB, um HUB USB ou
um multi-leitor USB, o dispositivo de armazenamento
USB pode não ser reconhecido.
• Os protocolos PTP e MTP de câmaras digitais não são
suportados.
• Não retire o dispositivo de armazenamento USB
enquanto este está a ser lido.
• Os cheiros de música protegidos por DRM (MP3,
WMA) não são suportados.
• Compatível com uma porta USB: 5 V , 1 A.
Modo de espera automático
Aplicardeniçõesdefábrica
Pode repor as predenições de fábrica neste
produto.
1 Em qualquer modo de fonte, prima
Volume -, BASS - e TREBLE - em
sequência no telecomando, num intervalo
de três segundos.
» Quando o processo de reposição
das predenições de fábrica estiver
concluído, o produto desliga-se e
reinicia automaticamente.
Ao reproduzir cheiros multimédia de
um dispositivo ligado, o SoundBar muda
automaticamente pra o modo de espera depois
de 15 minutos sem actividade através dos
botão e se não for reproduzir áudio/vídeo de
um dispositivo ligado.
Denirbrilhodovisor
Pode premir DIM repetidamente para
seleccionar um nível de brilho diferente do
visor neste produto.
10PT
5 Actualização de
software
Para obter as melhores funcionalidades e a
melhor assistência, actualize o seu produto com
o software mais actual.
O que necessita
• Ligue este produto ao seu televisor via
HDMI.
Vericaraversãodosoftware
Na fonte HDMI ARC, prima TREBLE -, BASS -
e Volume- em sequência no telecomando.
Actualizar através de USB
5 No telecomando, num intervalo de
seis segundos, prima
e Volume + uma vez e, em seguida,
mantenha SURROUND ON premido.
» Se for detectado um suporte de
actualização, é apresentado no ecrã
do televisor um pedido para iniciar a
actualização.
» Se não for detectado um suporte
de actualização, é apresentada
uma mensagem de erro no ecrã
do televisor. Assegure-se de que o
software mais recente deste produto
está instalado no dispositivo de
armazenamento USB.
duas vezes
6 Prima para iniciar a actualização.
7 Aguarde até a actualização estar concluída.
» Quando a actualização estiver
concluída, este produto desliga-se
automaticamente e volta a ligar-se.
1
Procure a versão mais recente do software
em www.philips.com/support.
• Procure o seu modelo e clique em
"Software e Controladores".
2 Transra o software para um dispositivo de
armazenamento USB.
a Descomprima a transferência, se esta
estiver comprimida, e assegure-se de
queocheirodescomprimidotemo
nome "HTL2153.BIN".
b Coloqueocheiro"HTL2153.BIN"
no directório raiz.
3 Ligue o dispositivo de armazenamento
USB ao conector
produto.
(USB) neste
4 Mude este produto para a fonte HDMI
ARC e mude o seu televisor para a fonte
HDMI.
Atenção
Não desligue a alimentação nem retire o dispositivo
•
USB de armazenamento enquanto a actualização do
software estiver em curso, pois pode danicar este
leitor.
11PT
6 Montagem na
3.5-4mm
7Especificações
parede
Nota
Uma montagem imprópria na parede pode resultar em
•
acidentes, ferimentos ou danos. Se tiver alguma questão,
contacte o Apoio ao Cliente no seu país.
• Antes de montar na parede, assegure-se de que esta
pode suportar o peso do seu SoundBar.
• Antes da montagem na parede, não deve retirar os
quatro pés em borracha da parte inferior do SoundBar,
caso contrário não será possível voltar a xar os pés de
borracha no aparelho.
Comprimento/diâmetro dos parafusos
Dependendo do tipo de suporte de parede
do seu SoundBar, assegure-se de que utiliza
parafusos com um comprimento e um
diâmetro adequados.
4mm
> 25mm
Veja a ilustração no guia de início rápido sobre
como montar o SoundBar na parede.
1) Perfure dois orifícios na parede.
2) Fixe as cavilhas e os parafusos nos orifícios.
3) Pendura o SoundBar nos parafusos de
xação.
do produto
Nota
As especicações e o design estão sujeitos a alterações
•
sem aviso prévio.
Amplicador
• Potência de saída total:
120 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
• Frequência de resposta: 20 Hz- 20 kHz /
±3 dB
• Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) /
(ponderação A)
• Sensibilidade de entrada:
• AUX: 900 mV
• AUDIO IN: 500 mV
Áudio
• Entrada de áudio digital S/PDIF:
• Coaxial: IEC 60958-3
• Óptica: TOSLINK
USB
• Compatibilidade: USB (2.0) de alta
velocidade
• Compatibilidade de classe: Classe de
armazenamento em massa USB (MSC Mass Storage Class)
• Sistema de cheiros: FAT16, FAT32, NTFS
• Suporta formatos de cheiro MP3 e WMA
• Frequência de amostragem:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Taxa de bits constante:
• MP3: 8 kbps - 320 kbps
• WMA: 32 kbps - 192 kbps
• Versão:
• WMA: V7, V8, V9
12PT
Nota
Este produto suporta cheiros WMA convertidos
•
através do Windows Media Player (cheiros WMA
convertidos através de outros conversores de formatos
de cheiro poderão não funcionar).
Unidade principal
•Fonte de alimentação:
• Modelo (transformador de CA da
marca Philips): DYS602-210309W;
AS650-210-AA309
• Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
• Saída: 21 V
•Consumo de energia em espera: ≤ 0,5 W
• Impedância dos altifalantes
• Woofer : 8 ohm
• Tweeter: 16 ohm
• Diafragmas de altifalante: 2 woofers
(90 mm/3,5" x 34 mm/1,3") + 2 tweeters
de 31 mm/1,2"
•Dimensões (L x A x P): 843 x 52 x 60 mm
•Peso: 1,4 kg
, 3,09 A
Subwoofer
• Impedância: 3,6 ohm
• Diafragmas dos altifalantes: 1 woofer de
134 mm (5,25")
• Dimensões (L x A x P):
165 x 240 x 297 mm
• Peso: 2,5 kg
Pilhas do telecomando
• 1 pilha AAA-R03 de 1,5 V
8 Resolução de
problemas
Aviso
•
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o
revestimento do produto.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
produto sozinho.
Se tiver problemas ao utilizar o produto,
vericar os seguintes pontos antes de solicitar
assistência. Se o problema persistir, obtenha
ajuda em www.philips.com/support.
Unidade principal
OsbotõesdoSoundBarnãofuncionam.
• Desligue o SoundBar da alimentação
eléctrica durante alguns minutos e volte a
ligá-lo.
Som
Os altifalantes do SoundBar não emitem som.
• Ligue o cabo de áudio do SoundBar ao seu
televisor ou a outros dispositivos.
No entanto, não necessita de uma ligação
áudio em separado, se o SoundBar e o
televisor estiverem ligados através de uma
ligação HDMI ARC.
• Reponha as predenições de fábrica do
seu SoundBar.
• No telecomando, seleccione a entrada de
áudio correcta.
• Assegure-se de que o som do SoundBar
não está cortado.
Som distorcido ou eco.
• Se reproduzir áudio do televisor através
do SoundBar, assegure-se de que o som do
televisor está cortado.
O áudio e o vídeo não estão sincronizados.
• Prima AUDIO SYNC +/- para sincronizar
o áudio com o vídeo.
13PT
A mensagem de erro é apresentada no visor.
• Quando "ERROR" é apresentado, isto
indica que um formato do áudio de
entrada não é compatível.
• Quando "ERROR USB" é apresentado, isto
indica que o dispositivo USB ligado não é
compatível.
• Quando "HDMI ARC" ca intermitente,
isto indica que o televisor ligado não é
compatível com HDMI ARC ou que foi
detectado um formato de áudio não
compatível.