Philips HTL2153B User Manual [pt]

Sempre pronto a ajudar
Questões?
Contacte a
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support
HTL2153B
Manual do utilizador
Índice
1 Importante 2
Ajuda e suporte 2 Segurança 2 Cuidados a ter com o seu produto 3 Cuidados a ter com o ambiente 3 Conformidade 4
2 O seu SoundBar 4
Unidade principal 4 Telecomando 4 Conectores 5
3 Ligarecongurar 6
Colocação 6 Ligar a um televisor 7 Ligar áudio do televisor e de outros
dispositivos 7
4 Utilizar o seu SoundBar 8
Ajustar o volume 8 Escolher o som 8 leitor de MP3 9 Dispositivos de armazenamento USB 9 Modo de espera automático 10
Denir brilho do visor 10 Aplicar denições de fábrica 10
5 Actualização de software 11
Vericar a versão do software 11
Actualizar através de USB 11
6 Montagem na parede 12
7 Especicaçõesdoproduto 12
8 Resolução de problemas 13
1PT

1 Importante

Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o produto. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.

Ajuda e suporte

Para um apoio online extenso, visite www.philips.com/support para:
transra o manual do utilizador e o guia de
início rápido
assistir aos tutoriais de vídeo (disponíveis apenas para alguns modelos)
encontrar respostas a perguntas frequentes (FAQs)
enviar uma pergunta via correio electrónico
conversar com o nosso representante do apoio ao cliente.
Siga as instruções no Web site para seleccionar
o seu idioma e introduza o número do modelo do produto.
Em alternativa, pode contactar o Apoio ao Cliente no seu país. Antes de contactar, anote
o número do modelo e o número de série do produto. Pode encontrar esta informação na parte posterior ou inferior do seu produto.

Segurança

Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os acessórios à chuva ou água. Nunca coloque
recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto,
desligue-o imediatamente da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente para que
o produto seja vericado antes de ser
utilizado.
Nunca coloque o produto e os acessórios
perto de chamas ou fontes de calor,
incluindo a exposição solar directa.
Nunca insira objectos nos orifícios de ventilação ou noutras aberturas do produto.
Quando a cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de
desactivação, o dispositivo de desactivação
deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Desligue o produto da tomada eléctrica antes de tempestades com relâmpagos.
Quando desligar o cabo de alimentação,
puxe sempre pela cha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada
eléctrica, certique-se de que a tensão
corresponde ao valor impresso na parte de trás ou de baixo do produto. Nunca ligue o produto à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos neste produto!
Nunca coloque o produto ou quaisquer outros objectos sobre o cabo de alimentação ou qualquer outro equipamento eléctrico.
Se o produto for transportado a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale
o produto e aguarde até que a sua temperatura seja igual à temperatura
ambiente, antes de ligá-lo à tomada
eléctrica.
Há partes deste produto que podem ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço
connado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto
para permitir uma ventilação adequada.
Certique-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto.
2 PT
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (usadas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
Se as pilhas forem colocadas
incorrectamente, há perigo de explosão.
Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo.
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
Risco de ingestão de pilhas!
O produto/telecomando pode conter uma pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha sempre a pilha fora do alcance
das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte. Podem
ocorrer queimaduras internas graves duas horas após a ingestão.
Se suspeitar que uma pilha foi engolida ou
introduzida em qualquer parte do corpo,
consulte um médico de imediato.
Quando substituir as pilhas, mantenha sempre todas as pilhas - novas e usadas ­fora do alcance das crianças. Assegure-se de que o compartimento das pilhas está bem protegido depois de substituir a pilha.
Se não for possível proteger totalmente
o compartimento das pilhas, não volte
a utilizar o produto. Mantenha fora do alcance das crianças e entre em contacto com o fabricante.
Este é um aparelho da CLASSE II com
isolamento duplo, sem protector de terra.

Cuidados a ter com o ambiente

Eliminação do produto usado e da pilha
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia
2012/19/UE.
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Directiva Europeia
2013/56/UE que não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos comuns. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos e pilhas. Siga as regras locais e nunca elimine o produto e as pilhas juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos e pilhas usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Retirar as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte a
secção sobre a instalação da bateria.

Cuidados a ter com o seu produto

Utilize apenas panos de microbras para limpar
o produto.
3PT

Conformidade

da b c

2 O seu SoundBar

Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida
pela Philips, registe o seu SoundBar em www.philips.com/welcome.

Unidade principal

Esta secção inclui uma visão geral da unidade principal.
a (Standby-Ligado/Indicador de standby)
• Ligar o SoundBar ou colocá-lo no modo de espera.
• Quando o SoundBar está no modo
de espera, o indicador do modo de espera ca vermelho.
b SOURCE
Seleccionar uma fonte de entrada para o SoundBar.
c Painel do visor d +/- (Volume)
Aumentar ou diminuir o volume.
4 PT

Telecomando

Esta secção inclui uma visão geral do telecomando.
b
a
c d
f g
h i j
e l
k
ac
a (Standby-Ligado)
Ligar o SoundBar ou colocá-lo no modo de espera.
b Botõesfonte
HDMI ARC: Mudar a fonte para a ligação
HDMI ARC.
OPTICAL: Mudar a fonte de áudio para a
ligação óptica.
AUDIO IN: Mudar a sua fonte de áudio para a ligação MP3 (tomada de 3,5 mm). AUX: Mudar a fonte de áudio para a
ligação AUX.
USB: Mudar para o modo USB. COAX: Mudar a fonte de áudio para a
ligação coaxial.
c
/ (Anterior/Seguinte)
Saltar para a faixa anterior ou seguinte no modo USB.
d (Reproduzir/Pausar)
Iniciar, colocar em pausa ou retomar a reprodução no modo USB.
e BASS +/-
Aumentar ou diminuir os graves.
f Controlo de volume
+/-: Aumentar ou diminuir o volume.
: Cortar ou restaurar o som.
g SOUND
Seleccionar um modo de som.
h SURROUND ON/OFF
Seleccionar som surround ou estéreo.
i AUDIO SYNC +/-
Aumentar ou diminuir o atraso de áudio.
j DIM
Denir o brilho do visor do SoundBar.
k NIGHT
Ligar/desligar o modo nocturno.
l TREBLE +/-
Aumentar ou diminuir os agudos.

Conectores

Esta secção inclui uma visão geral dos conectores disponíveis no seu SoundBar.
b de
h g
f
5PT
a DIGITAL IN-COAXIAL
Ligar a uma saída de áudio coaxial no televisor ou num dispositivo digital.
b AUX IN (L/R)
Ligar a uma saída de áudio analógica no televisor ou a um dispositivo analógico.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Ligar a uma saída óptica de áudio no televisor ou num dispositivo digital.
d DC IN
Ligar à fonte de alimentação.
e HDMI OUT (ARC) - TO TV
Ligar à entrada HDMI no televisor.
f SUBWOOFER
Ligar ao subwoofer fornecido.
g
h AUDIO IN
(USB)
• Entrada de áudio de um dispositivo de armazenamento USB.
Actualizar o software deste produto.
• Carregar um dispositivo USB.
Entrada de áudio de, por exemplo, um
leitor de MP3 (entrada de 3,5 mm).

3 Ligar e configurar

Esta secção ajuda-o a ligar o seu SoundBar
a um televisor e a outros dispositivos e, em seguida, a congurá-lo. Para mais informações sobre as ligações básicas do SoundBar e acessórios, consulte o guia de
início rápido.
Nota
Para a identicação e dados da alimentação, consulte
a placa de identicação na parte posterior ou inferior
do produto.
Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
certique-se de que todos os dispositivos estão
desligados da tomada eléctrica.

Colocação

Coloque o subwoofer afastado, no mínimo, 1
metro do seu SoundBar e a dez centímetros de distância da parede.
Para obter os melhores resultados, posicione o seu subwoofer conforme ilustrado abaixo.
6 PT

Ligar a um televisor

Ligue o seu SoundBar a um televisor. Pode ouvir áudio de programas de TV através do seu SoundBar. Utilize a ligação com a melhor qualidade disponível no seu SoundBar e no televisor.
Ligar ao televisor através de HDMI (ARC)
O seu SoundBar suporta HDMI com Audio Return Channel (ARC). Se o seu televisor
for compatível com HDMI ARC, pode ouvir o áudio do televisor através do SoundBar,
utilizando um único cabo HDMI.

Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos

Reproduza áudio do televisor ou de outros dispositivos através dos altifalantes do seu SoundBar. Utilize a ligação com a melhor qualidade
disponível no seu televisor, no SoundBar e
noutros dispositivos.
Nota
Quando o seu SoundBar e o televisor são ligados
através do HDMI ARC, não é necessária uma ligação
de áudio. (consulte 'Ligar ao televisor através de HDMI (ARC)' na página 6)
TV
1 Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI OUT (ARC)-TO TV no seu SoundBar ao
conector HDMI ARC no televisor.
• O conector HDMI ARC no televisor
pode estar identicado de forma diferente. Para mais detalhes, consulte
o manual do utilizador do televisor.
2 No seu televisor, active as operações
HDMI-CEC. Para mais detalhes, consulte o
manual do utilizador do televisor.
Nota
Se o seu televisor não for compatível com HDMI ARC,
ligue um cabo de áudio para ouvir o áudio do televisor através do seu SoundBar (consulte 'Ligar áudio do televisor e de outros dispositivos' na página 7).
Se o seu televisor tiver um conector DVI, pode utilizar
um adaptador HDMI/DVI para ligar o televisor. No entanto, algumas funcionalidades podem não estar
disponíveis.
Opção 1: ligar áudio através de um cabo óptico digital
A melhor qualidade de áudio
TV
1 Utilizando um cabo óptico, ligue o
conector OPTICAL no seu SoundBar ao conector OPTICAL OUT no televisor ou noutro dispositivo.
• O conector óptico digital pode estar
identicado com SPDIF ou SPDIF OUT.
7PT
Opção 2: ligar áudio através de um cabo coaxial digital
Áudio de boa qualidade
1 Utilizando um cabo coaxial, ligue o
conector COAXIAL no seu SoundBar ao conector COAXIAL/DIGITAL OUT no televisor ou noutro dispositivo.
• O conector coaxial digital pode estar
identicado com DIGITAL AUDIO OUT.
Opção 3: ligar áudio através de cabos áudio analógicos
Áudio de qualidade básica
1 Utilizando um cabo analógico, ligue os
conectores AUX no seu SoundBar aos conectores AUDIO OUT no televisor ou noutro dispositivo.
4 Utilizar o seu
SoundBar
Esta secção ajuda-o a utilizar o SoundBar para reproduzir áudio de dispositivos conectados.
Antes de começar
Efectue as ligações necessárias descritas
no guia de início rápido e no manual do utilizador.
Mude o SoundBar para a fonte correcta para outros dispositivos.

Ajustar o volume

1
Prima +/- (Volume) para aumentar ou diminuir o nível de volume.
Para cortar o som, prima
som).
Para repor o som, prima
novamente ou prima +/- (Volume).

Escolher o som

Esta secção ajuda-o a escolher o som ideal para vídeo ou música.
(Sem
(Sem som)
8 PT
DVD
Modo de som
Seleccionar os modos de som predenidos
para se adaptarem ao vídeo ou à música.
1 Prima SOUND para seleccionar uma
opção de som do visor.
AUTO: Selecção automática de
uma denição de som baseada na
transmissão de som.
POWERFUL: Desfrute dos sons
emocionantes dos salões de jogos,
ideal para vídeos de acção ou festas ruidosas.
BALANCED: Experimente o som
original dos seus lmes e música, sem
efeitos sonoros adicionais.
BRIGHT: Abrilhante os seus lmes e as
suas músicas mais parados com efeitos sonoros adicionais.
CLEAR: Ouça todos os detalhes na sua
música e vozes nítidas nos seus lmes.
WARM: Ouça as palavras e as vozes
musicais com conforto.
PERSONAL: Personalize o som com
base nas suas preferências.
Modo de som surround
Experimente a sensação do som envolvente com os modos de som surround.
1 Prima SURROUND ON/OFF para ligar ou
desligar o modo surround.
Ligado: Para criar uma experiência de
audição surround.
Desligado: Som estéreo de dois canais.
Ideal para ouvir música.
Equalizador
Mude as denições da frequência alta (agudos)
e da frequência baixa (graves) do SoundBar.
1 Prima TREBLE +/- ou BASS +/- para
alterar a frequência.
Sincronizar vídeo e som
Se o áudio e o vídeo não estiverem
sincronizados, pode atrasar o áudio para este
corresponder ao vídeo.
1 Prima AUDIO SYNC +/- para sincronizar
o áudio com o vídeo.
Modo nocturno
Para uma audição a baixo volume, o modo
nocturno reduz o volume dos sons elevados quando é reproduzido áudio. O modo nocturno está disponível apenas para bandas sonoras em Dolby Digital.
1 Prima NIGHT para ligar ou desligar o
modo nocturno.

leitor de MP3

Ligue o seu leitor MP3 para reproduzir os seus
cheiros áudio ou música.
O que necessita
Um leitor MP3.
Um cabo áudio estéreo de 3,5 mm.
1 Utilizando o cabo áudio estéreo de
3,5 mm, ligue o leitor MP3 ao conector
AUDIO IN no seu SoundBar.
2 Prima AUDIO IN no telecomando. 3 Prima os botões do leitor MP3 para
seleccionar e reproduzir cheiros áudio ou
música.

Dispositivos de armazenamento USB

Desfrute de áudio num dispositivo de
armazenamento USB, como um leitor MP3, uma memória ash USB, etc.
O que necessita
Um dispositivo de armazenamento USB
formatado para sistemas de cheiros FAT
ou NTFS em conformidade com a classe de armazenamento em massa.
Um cheiro MP3 ou WMA num dispositivo de armazenamento USB
1 Ligue um dispositivo de armazenamento
USB a este produto.
2 Prima USB no telecomando. 3 Utilize o telecomando para controlar a
reprodução.
Botão Acção
Iniciar, pausar ou retomar a reprodução.
/ Saltar para a faixa anterior ou seguinte.
9PT
Botão Acção
USB Durante a reprodução USB, premir
repetidamente seleccionar um modo
de repetição ou reprodução aleatória,
ou para desactivar um modo de reprodução.
Nota
Este produto suporta cheiros WMA convertidos
através do Windows Media Player (cheiros WMA
convertidos através de outros conversores de formatos
de cheiro poderão não funcionar).
Este produto pode não ser compatível com determinados
tipos de dispositivos de armazenamento USB.
Se utilizar um cabo de extensão USB, um HUB USB ou
um multi-leitor USB, o dispositivo de armazenamento
USB pode não ser reconhecido.
Os protocolos PTP e MTP de câmaras digitais não são
suportados.
Não retire o dispositivo de armazenamento USB
enquanto este está a ser lido.
Os cheiros de música protegidos por DRM (MP3,
WMA) não são suportados.
Compatível com uma porta USB: 5 V , 1 A.

Modo de espera automático

Aplicardeniçõesdefábrica
Pode repor as predenições de fábrica neste
produto.
1 Em qualquer modo de fonte, prima
Volume -, BASS - e TREBLE - em
sequência no telecomando, num intervalo
de três segundos.
» Quando o processo de reposição
das predenições de fábrica estiver concluído, o produto desliga-se e
reinicia automaticamente.
Ao reproduzir cheiros multimédia de um dispositivo ligado, o SoundBar muda
automaticamente pra o modo de espera depois de 15 minutos sem actividade através dos
botão e se não for reproduzir áudio/vídeo de
um dispositivo ligado.
Denirbrilhodovisor
Pode premir DIM repetidamente para seleccionar um nível de brilho diferente do visor neste produto.
10 PT
5 Actualização de
software
Para obter as melhores funcionalidades e a
melhor assistência, actualize o seu produto com o software mais actual.
O que necessita
Ligue este produto ao seu televisor via HDMI.
Vericaraversãodosoftware
Na fonte HDMI ARC, prima TREBLE -, BASS - e Volume- em sequência no telecomando.

Actualizar através de USB

5 No telecomando, num intervalo de
seis segundos, prima
e Volume + uma vez e, em seguida, mantenha SURROUND ON premido.
» Se for detectado um suporte de
actualização, é apresentado no ecrã
do televisor um pedido para iniciar a actualização.
» Se não for detectado um suporte
de actualização, é apresentada
uma mensagem de erro no ecrã do televisor. Assegure-se de que o
software mais recente deste produto
está instalado no dispositivo de armazenamento USB.
duas vezes
6 Prima para iniciar a actualização. 7 Aguarde até a actualização estar concluída.
» Quando a actualização estiver
concluída, este produto desliga-se
automaticamente e volta a ligar-se.
1
Procure a versão mais recente do software em www.philips.com/support.
• Procure o seu modelo e clique em
"Software e Controladores".
2 Transra o software para um dispositivo de
armazenamento USB.
a Descomprima a transferência, se esta
estiver comprimida, e assegure-se de
queocheirodescomprimidotemo
nome "HTL2153.BIN".
b Coloqueocheiro"HTL2153.BIN"
no directório raiz.
3 Ligue o dispositivo de armazenamento
USB ao conector produto.
(USB) neste
4 Mude este produto para a fonte HDMI
ARC e mude o seu televisor para a fonte HDMI.
Atenção
Não desligue a alimentação nem retire o dispositivo
USB de armazenamento enquanto a actualização do
software estiver em curso, pois pode danicar este
leitor.
11PT
6 Montagem na
3.5-4mm
7 Especificações
parede
Nota
Uma montagem imprópria na parede pode resultar em
acidentes, ferimentos ou danos. Se tiver alguma questão,
contacte o Apoio ao Cliente no seu país.
Antes de montar na parede, assegure-se de que esta
pode suportar o peso do seu SoundBar.
Antes da montagem na parede, não deve retirar os
quatro pés em borracha da parte inferior do SoundBar, caso contrário não será possível voltar a xar os pés de
borracha no aparelho.
Comprimento/diâmetro dos parafusos
Dependendo do tipo de suporte de parede
do seu SoundBar, assegure-se de que utiliza
parafusos com um comprimento e um diâmetro adequados.
4mm
> 25mm
Veja a ilustração no guia de início rápido sobre como montar o SoundBar na parede.
1) Perfure dois orifícios na parede.
2) Fixe as cavilhas e os parafusos nos orifícios.
3) Pendura o SoundBar nos parafusos de
xação.
do produto
Nota
As especicações e o design estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Amplicador
Potência de saída total: 120 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Frequência de resposta: 20 Hz- 20 kHz / ±3 dB
Relação sinal/ruído: > 65 dB (CCIR) / (ponderação A)
Sensibilidade de entrada:
AUX: 900 mV
AUDIO IN: 500 mV
Áudio
Entrada de áudio digital S/PDIF:
Coaxial: IEC 60958-3
Óptica: TOSLINK
USB
Compatibilidade: USB (2.0) de alta velocidade
Compatibilidade de classe: Classe de armazenamento em massa USB (MSC ­Mass Storage Class)
Sistema de cheiros: FAT16, FAT32, NTFS
Suporta formatos de cheiro MP3 e WMA
Frequência de amostragem:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Taxa de bits constante:
MP3: 8 kbps - 320 kbps
WMA: 32 kbps - 192 kbps
Versão:
WMA: V7, V8, V9
12 PT
Nota
Este produto suporta cheiros WMA convertidos
através do Windows Media Player (cheiros WMA
convertidos através de outros conversores de formatos
de cheiro poderão não funcionar).
Unidade principal
Fonte de alimentação:
• Modelo (transformador de CA da
marca Philips): DYS602-210309W;
AS650-210-AA309
Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
Saída: 21 V
Consumo de energia em espera: ≤ 0,5 W
Impedância dos altifalantes
Woofer : 8 ohm
Tweeter: 16 ohm
Diafragmas de altifalante: 2 woofers
(90 mm/3,5" x 34 mm/1,3") + 2 tweeters de 31 mm/1,2"
Dimensões (L x A x P): 843 x 52 x 60 mm
Peso: 1,4 kg
, 3,09 A
Subwoofer
Impedância: 3,6 ohm
Diafragmas dos altifalantes: 1 woofer de
134 mm (5,25")
Dimensões (L x A x P):
165 x 240 x 297 mm
Peso: 2,5 kg
Pilhas do telecomando
1 pilha AAA-R03 de 1,5 V
8 Resolução de
problemas
Aviso
Risco de choque eléctrico. Nunca retirar o revestimento do produto.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
produto sozinho.
Se tiver problemas ao utilizar o produto, vericar os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, obtenha ajuda em www.philips.com/support.
Unidade principal
OsbotõesdoSoundBarnãofuncionam.
Desligue o SoundBar da alimentação eléctrica durante alguns minutos e volte a ligá-lo.
Som
Os altifalantes do SoundBar não emitem som.
Ligue o cabo de áudio do SoundBar ao seu televisor ou a outros dispositivos.
No entanto, não necessita de uma ligação áudio em separado, se o SoundBar e o
televisor estiverem ligados através de uma ligação HDMI ARC.
Reponha as predenições de fábrica do seu SoundBar.
No telecomando, seleccione a entrada de áudio correcta.
Assegure-se de que o som do SoundBar não está cortado.
Som distorcido ou eco.
Se reproduzir áudio do televisor através
do SoundBar, assegure-se de que o som do
televisor está cortado.
O áudio e o vídeo não estão sincronizados.
Prima AUDIO SYNC +/- para sincronizar o áudio com o vídeo.
13PT
A mensagem de erro é apresentada no visor.
Quando "ERROR" é apresentado, isto
indica que um formato do áudio de entrada não é compatível.
Quando "ERROR USB" é apresentado, isto
indica que o dispositivo USB ligado não é compatível.
Quando "HDMI ARC" ca intermitente,
isto indica que o televisor ligado não é compatível com HDMI ARC ou que foi detectado um formato de áudio não compatível.
14
PT
Specifications are subject to change without notice 2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
HTL2153B_12_UM_V5.0
Loading...