Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
HTL2150
Руководство пользователя
Page 2
Page 3
Содержание
1 Важная информация 4
Справка и поддержка 4
Техника безопасности 4
Осторожное обращение с
устройством 5
Забота об окружающей среде 5
2 Панель SoundBar 7
Сборка панели Soundbar 7
Основное устройство 7
Пульт ДУ 7
Разъемы 8
3 Подключение 10
Размещение 10
Подключение звука с телевизора
или других устройств 10
4 Использование панели SoundBar 12
Настройка уровня громкости 12
Выбор режима звука 12
MP3-плеер 12
Автоматический переход в режим
ожидания 13
Восстановление заводских установок 13
5 Крепление на стене 14
6 Характеристики изделия 15
7 Устранение
неисправностей 16
8 Предупреждение17
Соответствие нормативам 17
Товарные знаки 17
3RU
Page 4
1 Важная
информация
Перед включением устройства ознакомьтесь
со всеми инструкциями. Гарантия не
распространяется на повреждения,
вызванные несоблюдением инструкции.
Справка и поддержка
Компания Philips предлагает полную онлайнподдержку. На веб-сайте www.philips.com/
support вы сможете:
• загрузить руководство пользователя и
краткое руководство;
• просмотреть учебные видеоматериалы
(доступны только для некоторых
моделей);
• просмотреть ответы на часто
задаваемые вопросы (FAQ);
• задать вопрос по электронной почте;
• проконсультироваться с представителем
службы поддержки в чате.
Следуйте инструкциям на веб-сайте, чтобы
выбрать язык, после чего введите номер
модели вашего устройства.
С вопросами также можно обратиться
в центр поддержки покупателей Philips
в вашей стране. Перед обращением в
компанию Philips запишите номер модели
и серийный номер вашего устройства. Эти
сведения указаны на задней или нижней
панели устройства.
Техника безопасности
Возможно короткое замыкание или
возгорание
• Не подвергайте домашний кинотеатр
и дополнительные устройства
воздействию дождя или воды. Никогда
не размещайте рядом с устройством
сосуды с жидкостью, например, вазы.
В случае попадания жидкости на
поверхность или внутрь домашнего
кинотеатра немедленно отключите
его от электросети. Обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips
для проверки телевизора перед его
дальнейшим использованием.
• Не помещайте домашний кинотеатр
и дополнительные устройства вблизи
источников открытого пламени
или других источников тепла, в том
числе избегайте воздействия прямых
солнечных лучей.
• Никогда не вставляйте посторонние
предметы в вентиляционные разъемы
и другие отверстия домашнего
кинотеатра.
• Если шнур питания или штепсель
прибора используются для отключения
устройства, доступ к ним должен
оставаться свободным.
• Во время грозы отключайте домашний
кинотеатр от электросети.
• Для извлечения вилки из розетки
электросети тяните за вилку, а не за
шнур.
Возможно короткое замыкание или
возгорание
• Перед подключением домашнего
кинотеатра к электросети убедитесь,
что напряжение источника питания
соответствует напряжению, указанному
на задней или нижней панели изделия.
Не подключайте домашний кинотеатр
к источнику питания, если параметры
электросети отличаются.
Риск получения травмы или повреждения
панели SoundBar!
• При монтаже домашнего кинотеатра на
стене: используйте только прилагаемый
кронштейн для настенного крепления.
Стена для крепления домашнего
кинотеатра должна быть достаточно
прочной, чтобы выдержать вес
изделия и кронштейна. Koninklijke
4RU
Page 5
Philips Electronics N.V. не несет
ответственности за неправильно
выполненный монтаж, повлекший за
собой несчастный случай или травму.
• Не устанавливайте изделие или другие
предметы на шнуры питания или
электрические приборы.
• После транспортировки изделия
при температуре ниже 5° С удалите
упаковку и подождите, пока его
температура достигнет комнатной, а
затем подключите домашний кинотеатр
к розетке электросети.
• Отдельные детали данного изделия
могут быть изготовлены из стекла.
Во избежание повреждения изделия
и получения травм соблюдайте
осторожность при переноске.
Риск перегрева
• Никогда не устанавливайте изделие
в ограниченном пространстве. Для
обеспечения вентиляции оставляйте
вокруг домашнего кинотеатра не
менее 10 см свободного пространства.
Убедитесь, что занавески или другие
объекты не закрывают вентиляционные
отверстия устройства.
Вероятность загрязнения!
• Не устанавливайте одновременно
батареи разных типов (старые и новые;
угольные и щелочные и т.п.).
• При неправильной замене батарей
возникает опасность взрыва. Заменяйте
батареи только такой же или
эквивалентной моделью.
• При разрядке батарей или в случае
длительного простоя устройства
батареи необходимо извлечь.
• Батареи содержат химические вещества
и должны быть утилизированы в
соответствии с установленными
правилами.
Опасность проглотить батареи!
• В устройстве/пульте ДУ может
содержаться плоская батарея/батарея
таблеточного типа, которую можно
легко проглотить. Хранить батареи
необходимо в недоступном для детей
месте! Попадание батареи внутрь
может стать причиной тяжелых травм
или смерти. В течение двух часов с
момента попадания батареи внутрь
могут возникнуть тяжелые ожоги
внутренних органов.
• В случае проглатывания батареи или
ее попадания в организм немедленно
обратитесь к врачу.
• При замене храните новую и
использованную батареи в недоступном
для детей месте. После замены
проследите за тем, чтобы крышка отсека
для батарей была надежно закрыта.
• Если надежно закрыть крышку отсека
для батарей невозможно, откажитесь от
дальнейшего использования устройства.
Поместите его в недоступное
для детей место и обратитесь к
производителю.
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и
без защитного заземления.
Осторожное обращение с
устройством
Для очистки устройства используйте только
микроволоконный материал.
Забота об окружающей
среде
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
5RU
Page 6
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC. Узнайте о
раздельной утилизации электротехнических
и электронных изделий согласно местному
законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть
утилизированы вместе с бытовым мусором.
Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
6RU
Page 7
2 Панель
SoundBar
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте панель SoundBar на вебсайте www.philips.com/welcome.
Сборка панели Soundbar
Соберите панель SoundBar, следуя
инструкциям в кратком руководстве (Шаг 1).
e Индикаторы источника
Индикатор источника загорается после
выбора источника.
• COAX/OPT: загорается при
переключении на коаксиальный вход
или оптический вход.
• AUX: Загорается при переключении
на аналоговый вход.
• AUDIO-IN: загорается при
переключении на источник входного
аудиосигнала.
f SURR
Загорается при выборе виртуального
объемного звука.
Пульт ДУ
Основное устройство
В данном разделе содержится информация
об основном устройстве.
abc
a
Включение панели SoundBar/перевод в
режим ожидания.
b VOLUME +-
Увеличение или уменьшение громкости.
c SOURCE
Выбор источника аудиосигнала для
панели SoundBar.
d Питание
Загорается при включении панели
SoundBar.
fed
В данном разделе содержится информация
о пульте дистанционного управления (ДУ).
7RU
Page 8
j
i
h
g
AUXCOAX
AUDIO-
IN
VOLUMEBASSTREBLE
OPTICAL
SURR
a
b
c
d
ef
Переключение между стереозвучанием
и виртуальным объемным звучанием.
f
Отключение и включение звука.
g BASS +/-
Увеличение или уменьшение низких
частот.
h VOLUME +/-
Увеличение или уменьшение громкости.
i AUDIO-IN
Выбор входного аудиосигнала в
качестве источника.
j AUX
Выбор подключения AUX в качестве
источника аудиосигнала.
Разъемы
В данном разделе содержится информация
о разъемах на панели SoundBar.
Разъемы на верхней панели
a (Режим ожидания – включен)
Включение панели SoundBar/перевод в
режим ожидания.
b COAX
Выбор коаксиального подключения в
качестве источника аудиосигнала.
c OPTICAL
Выбор оптического подключения в
качестве источника аудиосигнала.
d TREBLE +/-
Увеличение или уменьшение высоких
частот.
e SURR
8RU
a
a AUDIO-IN
Аудиовход для MP3-плеера (разъем
3,5 мм).
Page 9
Разъемы на задней панели
adbc
a AUDIO IN
Подключение к аналоговому
аудиовыходу на телевизоре или
аналоговом устройстве.
b DIGITAL IN-COAXIAL
Подключение к коаксиальному
аудиовыходу телевизора или к
цифровому устройству.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Подключение к оптическому
аудиовыходу телевизора или цифрового
устройства.
d SUBWOOFER
Подключение к прилагаемому
сабвуферу.
e AC MAINS~
Подключение к источнику питания.
e
9RU
Page 10
3 Подключение
Информация в этом разделе поможет Вам
подключить панель SoundBar к телевизору и
другим устройствам.
Для получения сведений об основных
подключениях панели SoundBar и
дополнительного оборудования обратитесь
к краткому руководству пользователя.
Подключение звука с
телевизора или других
устройств
Включите воспроизведение звука с
телевизора или других устройств на панели
SoundBar.
Используйте подключение наилучшего
качества, доступное на телевизоре, панели
SoundBar и других устройств.
Примечание
• Идентификационные данные и сведения о
требованиях к электропитанию указаны на задней
или нижней панели устройства.
• Перед выполнением или изменением каких-либо
подключений убедитесь, что все устройства
отключены от розетки электросети.
Размещение
Установите сабвуфер на расстоянии
не менее 1 м от панели SoundBar и на
расстоянии 10 см от стены.
Для оптимального звучания установите
сабвуфер, как показано ниже.
Вариант 1. Подключение аудио с
помощью цифрового оптического
кабеля.
Звук лучшего качества
TV
1 С помощью оптического кабеля
подключите разъем OPTICAL панели
SoundBar к разъему OPTICAL OUT
телевизора или другого устройства.
• Цифровой оптический разъем
может иметь обозначение SPDIF
или SPDIF OUT.
10RU
Page 11
Вариант 2. Подключение
аудио с помощью цифрового
коаксиального кабеля.
Звук хорошего качества
1 С помощью коаксиального кабеля
подключите разъем COAXIAL панели
SoundBar к разъему COAXIAL/DIGITAL OUT телевизора или другого
устройства.
• Цифровой коаксиальный разъем
может иметь обозначение DIGITAL
AUDIO OUT.
Вариант 3. Подключение аудио
с помощью кабелей аналогового
аудио.
Звук обычного качества
1 С помощью аналогового кабеля
подключите разъем AUX панели
SoundBar к разъему AUDIO OUT
телевизора или другого устройства.
DVD
11RU
Page 12
4 Использование
панели
SoundBar
В этом разделе описаны способы
использования панели SoundBar для
воспроизведения звука с подключенных
устройств.
Перед началом работы
• Выполните необходимые подключения,
описанные в кратком руководстве, или
загрузите руководство пользователя на
веб-сайте www.philips.com/support.
• Подключите панель SoundBar к
соответствующим разъемам других
устройств.
Настройка уровня
громкости
1 Нажмите VOLUME +/-, чтобы увеличить
или уменьшить уровень громкости.
• Чтобы выключить звук, нажмите
(MUTE).
• Чтобы включить звук, снова нажмите
(MUTE) или нажмите VOLUME
+/-.
» Все Индикаторы источника на
основном устройстве будут мигать
два раза, если выбран максимальный
или минимальный уровень
громкости.
Выбор режима звука
Данный раздел поможет идеально
настроить звук для воспроизведения видео
или прослушивания музыки.
Режим объемного звука
Различные режимы объемного звука
обеспечивают ощущение полного
погружения.
1 Для выбора режима объемного звука
нажмите SURR.
• [Virtual surround]: создает цельное
объемное звучание. На основном
устройстве загорается индикатор
SURR.
• [СТЕРЕО]: Двухканальный
стереофонический звук. Идеально
подходит для прослушивания
музыки.
Эквалайзер
Изменение настроек высоких (ВЧ) и низких
частот (НЧ) на панели SoundBar.
1 Нажмите TREBLE +/- или BASS +/- для
изменения частоты.
» Все Индикаторы источника на
основном устройстве будут мигать
два раза, если выбрано максимальное
или минимальное значение для
низких или высоких частот.
MP3-плеер
Подключите MP3-плеер для
воспроизведения аудиофайлов и музыки.
Что вам потребуется
• MP3-плеер.
• Аудиокабель стерео 3,5 мм.
1 Подключите MP3-плеер к разъему
AUDIO-IN на панели SoundBar,
используя стереоаудиокабель 3,5 мм.
2 Нажмите AUDIO-IN.
3 С помощью кнопок MP3-плеера
выберите аудиофайлы и запустите
воспроизведение.
12RU
Page 13
Автоматический переход в
режим ожидания
При воспроизведении медиаконтента с
подключенного устройства панель SoundBar
автоматически переходит в режим
ожидания в следующих случаях:
• ни одна кнопка не была нажата в
течение 30 минут и
• на подключенном устройстве не
было включено воспроизведение
аудиофайлов.
Восстановление заводских
установок
Вы можете сбросить пользовательские
настройки панели SoundBar и вернуться к
заводским настройкам, установленным по
умолчанию.
1 В режиме "Без звука" быстро дважды
нажмите AUX.
» Будут восстановлены заводские
настройки.
13RU
Page 14
5 Крепление на
стене
Примечание
• Koninklijke Philips Electronics N.V. не несет
ответственности за неправильно выполненный
монтаж, повлекший за собой несчастный случай или
травму. При возникновении вопросов обратитесь
в центр поддержки потребителей Philips в вашей
стране.
• Перед настенным монтажом убедитесь, что стена
выдержит вес панели SoundBar.
Длина/диаметр винта
В зависимости от вида настенного монтажа
выберите для крепления панели SoundBar
винты нужной длины и диаметра.
3 - 3.5mm
Более подробную информацию о настенном
монтаже панели SoundBar см. в кратком
руководстве пользователя.
• Отношение сигнал/шум: > 65 дБ (CCIR)/
(средневзвешенное)
• Входная чувствительность:
• AUX: 2 В
• AUDIO-IN: 1 В
Аудио
• Цифровой аудиовход S/PDIF:
• Коаксиальный: IEC 60958-3
• Оптический: TOSLINK
Сабвуфер
• Сопротивление: 8 Ом
• Акустические преобразователи: НЧдинамик 130 мм (5,25")
• Частотный отклик: 50 Гц — 200 Гц
• Размеры (ШxВxГ): 165 x 240 x 295 мм
• Вес: 2,6 кг
• Длина кабеля: 3 м
Элементы питания для пульта ДУ
• 1 x CR2025
Основное устройство
•Питание: 220—240 В~, 50 Гц — 60 Гц
•Потребляемая мощность: 30 Вт
•Энергопотребление в режиме
ожидания: ≤ 0,5 Вт
• Сопротивление АС: 6 Ом (ВЧ-динамик),
4 Ом (НЧ-динамик)
• Частотный отклик: 160 Гц — 20 кГц
•Размеры (ШxВxГ): 800 x 75,6 x 52,4 мм
•Вес: 1,2 кг
• Рабочая температура и влажность:
от 0 °C до 40 °C, от 5 % до 90 %
влажность в условиях любого климата
• Температура и влажность при хранении:
от -40 °C до 70 °C, от 5 % до 95 %
15RU
Page 16
7 Устранение
неисправностей
Предупреждение
• Риск поражения электрическим током. Запрещается
снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
устройство.
При возникновении неполадок во время
эксплуатации устройства проверьте
следующие пункты, прежде чем обращаться
в сервисную службу. Если проблему
устранить не удалось, обратитесь в службу
поддержки на веб-сайте www.philips.com/
support.
Основное устройство
Не работают кнопки на панели SoundBar.
• Отключите панель SoundBar от
электросети на несколько минут и снова
подключите.
Звук искажен или присутствует эхо.
• При воспроизведении звука с
телевизора через панель SoundBar
убедитесь, что звук на телевизоре
отключен.
Звук
Отсутствует звук из динамиков панели
SoundBar?
• Подключите аудиокабель к разъемам
панели SoundBar и телевизора или
других устройств.
• Восстановите на панели SoundBar
заводские параметры, установленные по
умолчанию.
• На пульте выберите соответствующий
источник аудиовхода.
• Убедитесь, что звук на панели SoundBar
включен.
16RU
Page 17
8
Предупреждение
В данном разделе содержится юридическая
информация и сведения о товарных знаках.
Соответствие нормативам
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Товарные знаки
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и символ двойного D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.