Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
HTL2100
Руководство пользователя
Содержание
1 Важнаяинформация2
Техника безопасности 2
Осторожное обращение с
устройством 3
Забота об окружающей среде 3
Справка и поддержка 4
2 ПанельSoundBar5
Основное устройство 5
Пульт ДУ 5
Разъемы 6
3 Подключение7
Подключение звука с телевизора
или других устройств 7
4 ИспользованиепанелиSoundBar 9
Настройка уровня громкости 9
Выбор режима звука 9
MP3-плеер 9
Автоматический переход в режим
ожидания 10
Восстановление заводских установок 10
5 Креплениенастене11
6 Характеристикиизделия12
7 Устранениенеисправностей13
8 Предупреждение14
Соответствие нормативам 14
Товарные знаки 14
Гарантийныйталон15
1RU
1Важная
информация
Перед включением устройства ознакомьтесь
со всеми инструкциями. Гарантия не
распространяется на повреждения,
вызванные несоблюдением инструкции.
Техникабезопасности
Возможнокороткоезамыканиеили
возгорание
• Не подвергайте домашний кинотеатр
и дополнительные устройства
воздействию дождя или воды. Никогда
не размещайте рядом с устройством
сосуды с жидкостью, например, вазы.
В случае попадания жидкости на
поверхность или внутрь домашнего
кинотеатра немедленно отключите
его от электросети. Обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips
для проверки телевизора перед его
дальнейшим использованием.
• Не помещайте домашний кинотеатр
и дополнительные устройства вблизи
источников открытого пламени
или других источников тепла, в том
числе избегайте воздействия прямых
солнечных лучей.
• Никогда не вставляйте посторонние
предметы в вентиляционные разъемы
и другие отверстия домашнего
кинотеатра.
• Если шнур питания или штепсель
прибора используются для отключения
устройства, доступ к ним должен
оставаться свободным.
• Во время грозы отключайте домашний
кинотеатр от электросети.
• Для извлечения вилки из розетки
электросети тяните за вилку, а не за
шнур.
Возможнокороткоезамыканиеили
возгорание
• Перед подключением домашнего
кинотеатра к электросети убедитесь,
что напряжение источника питания
соответствует напряжению, указанному
на задней или нижней панели изделия.
Не подключайте домашний кинотеатр
к источнику питания, если параметры
электросети отличаются.
• Не устанавливайте изделие или другие
предметы на шнуры питания или
электрические приборы.
• После транспортировки изделия
при температуре ниже 5° С удалите
упаковку и подождите, пока его
температура достигнет комнатной, а
затем подключите домашний кинотеатр
к розетке электросети.
• Отдельные детали данного изделия
могут быть изготовлены из стекла.
Во избежание повреждения изделия
и получения травм соблюдайте
осторожность при переноске.
Рискперегрева
• Никогда не устанавливайте изделие
в ограниченном пространстве. Для
обеспечения вентиляции оставляйте
вокруг домашнего кинотеатра не
менее 10 см свободного пространства.
Убедитесь, что занавески или другие
объекты не закрывают вентиляционные
отверстия устройства.
Вероятностьзагрязнения!
• Не устанавливайте одновременно
батареи разных типов (старые и новые;
угольные и щелочные и т.п.).
• При неправильной замене батарей
возникает опасность взрыва. Заменяйте
батареи только такой же или
эквивалентной моделью.
• При разрядке батарей или в случае
длительного простоя устройства
батареи необходимо извлечь.
2RU
• Батареи содержат химические вещества
и должны быть утилизированы в
соответствии с установленными
правилами.
Опасностьпроглотитьбатареи!
• В устройстве/пульте ДУ может
содержаться плоская батарея/батарея
таблеточного типа, которую можно
легко проглотить. Хранить батареи
необходимо в недоступном для детей
месте! Попадание батареи внутрь
может стать причиной тяжелых травм
или смерти. В течение двух часов с
момента попадания батареи внутрь
могут возникнуть тяжелые ожоги
внутренних органов.
• В случае проглатывания батареи или
ее попадания в организм немедленно
обратитесь к врачу.
• При замене храните новую и
использованную батареи в недоступном
для детей месте. После замены
проследите за тем, чтобы крышка отсека
для батарей была надежно закрыта.
• Если надежно закрыть крышку отсека
для батарей невозможно, откажитесь от
дальнейшего использования устройства.
Поместите его в недоступное
для детей место и обратитесь к
производителю.
Заботаобокружающей
среде
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC. Узнайте о
раздельной утилизации электротехнических
и электронных изделий согласно местному
законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и
без защитного заземления.
Осторожноеобращениес
устройством
Для очистки устройства используйте только
микроволоконный материал.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть
утилизированы вместе с бытовым мусором.
Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
3RU
Справкаиподдержка
Компания Philips предлагает полную онлайнподдержку. На веб-сайте www.philips.com/
support вы сможете:
• загрузить руководство пользователя и
краткое руководство;
• просмотреть учебные видеоматериалы
(доступны только для некоторых
моделей);
• просмотреть ответы на часто
задаваемые вопросы (FAQ);
• задать вопрос по электронной почте;
• проконсультироваться с представителем
службы поддержки в чате.
Следуйте инструкциям на веб-сайте, чтобы
выбрать язык, после чего введите номер
модели вашего устройства.
С вопросами также можно обратиться
в центр поддержки покупателей Philips
в вашей стране. Перед обращением в
компанию Philips запишите номер модели
и серийный номер вашего устройства. Эти
сведения указаны на задней или нижней
панели устройства.
4RU
2Панель
ПультДУ
SoundBar
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте панель SoundBar на вебсайте www.philips.com/welcome.
Основноеустройство
В данном разделе содержится информация
об основном устройстве.
a ИндикаторSURR
b Индикаторыисточника
a
Загорается при выборе виртуального
объемного звука.
Индикатор источника загорается после
выбора источника.
• COAXIAL: Загорается при
переключении на коаксиальный вход.
• OPTICAL: Загорается при
переключении на оптический вход.
• AUX: Загорается при переключении
на аналоговый вход.
• AUDIO-IN: Загорается при
переключении на источник входного
аудиосигнала (разъем 3,5 мм)
b
В данном разделе содержится информация
о пульте дистанционного управления (ДУ).
j
i
h
g
AUXCOAX
AUDIO-
IN
VOLUMEBASSTREBLE
OPTICAL
SURR
a (Режиможидания–включен)
Включение панели SoundBar/перевод в
режим ожидания.
b COAX
Выбор коаксиального подключения в
качестве источника аудиосигнала.
c OPTICAL
Выбор оптического подключения в
качестве источника аудиосигнала.
a
b
c
d
ef
5RU
d TREBLE+/-
Увеличение или уменьшение высоких
частот.
e SURR
Переключение между стереозвучанием
и виртуальным объемным звучанием.
f
Отключение и включение звука.
g BASS+/-
Увеличение или уменьшение низких
частот.
h VOLUME+/-
Увеличение или уменьшение громкости.
i AUDIO-IN
Выбор входного аудиосигнала в
качестве источника (разъем 3,5 мм).
j AUX
Выбор подключения AUX в качестве
источника аудиосигнала.
Разъемы
В данном разделе содержится информация
о разъемах на панели SoundBar.
Праваясторона
Разъемыназаднейпанели
bac
d
a AUDIO IN-AUX
Подключение к аналоговому
аудиовыходу на телевизоре или
аналоговом устройстве.
b DIGITAL IN-OPTICAL
Подключение к оптическому
аудиовыходу телевизора или цифрового
устройства.
c DIGITAL IN-COAXIAL
Подключение к коаксиальному
аудиовыходу телевизора или к
цифровому устройству.
d ACMAINS~
Подключение к источнику питания.
a
a AUDIO-IN
Аудиовход для MP3-плеера (разъем
3,5 мм).
6RU
3Подключение
Информация в этом разделе поможет Вам
подключить панель SoundBar к телевизору и
другим устройствам.
Для получения сведений об основных
подключениях панели SoundBar и
дополнительного оборудования обратитесь
к краткому руководству пользователя.
Примечание
• Идентификационные данные и сведения о
требованиях к электропитанию указаны на задней
или нижней панели устройства.
• Перед выполнением или изменением каких-либо
подключений убедитесь, что все устройства
отключены от розетки электросети.
1 С помощью оптического кабеля
подключите разъем OPTICAL панели
SoundBar к разъему OPTICAL OUT
телевизора или другого устройства.
• Цифровой оптический разъем
может иметь обозначение SPDIF
или SPDIFOUT.
Включите воспроизведение звука с
телевизора или других устройств через
звуковую панель.
Используйте подключение наилучшего
качества, доступное на телевизоре и других
устройствах.
подключите разъем AUX панели
SoundBar к разъему AUDIO OUT
телевизора или другого устройства.
DVD
8RU
4Использование
панели
SoundBar
В этом разделе описаны способы
использования панели SoundBar для
воспроизведения звука с подключенных
устройств.
Передначаломработы
• Выполните необходимые подключения,
описанные в кратком руководстве и
руководстве пользователя.
• Подключите панель SoundBar к
соответствующим разъемам других
устройств.
Настройкауровня
громкости
1 Нажмите VOLUME+/-, чтобы увеличить
или уменьшить уровень громкости.
• Чтобы выключить звук, нажмите
(MUTE).
• Чтобы включить звук, снова нажмите
(MUTE) или нажмите VOLUME
+/-.
» Все Индикаторыисточника на
основном устройстве будут мигать
два раза, если выбран максимальный
или минимальный уровень
громкости.
Выборрежимазвука
Данный раздел поможет идеально
настроить звук для воспроизведения видео
или прослушивания музыки.
Режимобъемногозвука
Различные режимы объемного звука
обеспечивают ощущение полного
погружения.
1 Для выбора режима объемного звука
нажмите SURR.
• [Virtualsurround]: создает цельное
объемное звучание. На основном
устройстве загорается индикатор
SURR.
• [СТЕРЕО]: Двухканальный
стереофонический звук. Идеально
подходит для прослушивания
музыки.
Эквалайзер
Изменение настроек высоких (ВЧ) и низких
частот (НЧ) на панели SoundBar.
1 Нажмите TREBLE+/- или BASS+/- для
изменения частоты.
» Все Индикаторыисточника на
основном устройстве будут мигать
два раза, если выбрано максимальное
или минимальное значение для
низких или высоких частот.
MP3-плеер
Подключите MP3-плеер для
воспроизведения аудиофайлов и музыки.
Чтовампотребуется
• MP3-плеер.
• Аудиокабель стерео 3,5 мм.
1 Подключите MP3-плеер к разъему
AUDIO-IN на панели SoundBar,
используя стереоаудиокабель 3,5 мм.
2 Нажмите AUDIO-IN на пульте ДУ.
3 С помощью кнопок MP3-плеера
выберите аудиофайлы и запустите
воспроизведение.
9RU
Автоматическийпереходв
режиможидания
При воспроизведении медиаконтента с
подключенного устройства панель SoundBar
автоматически переходит в режим
ожидания в следующих случаях:
• ни одна кнопка не была нажата в
течение 30 минут
• на подключенном устройстве не
было включено воспроизведение
аудиофайлов.
Восстановлениезаводских
установок
На звуковой панели можно восстановить
заводские настройки по умолчанию.
1 В режиме "Без звука" быстро дважды
нажмите AUX.
» Будут восстановлены заводские
настройки.
10RU
5Креплениена
стене
Примечание
• Koninklijke Philips Electronics N.V. не несет
ответственности за неправильно выполненный
монтаж, повлекший за собой несчастный случай или
травму. При возникновении вопросов обратитесь
в центр поддержки потребителей Philips в вашей
стране.
• Перед настенным монтажом убедитесь, что стена
выдержит вес панели SoundBar.
Длина/диаметрвинта
В зависимости от вида настенного монтажа
выберите для крепления панели SoundBar
винты нужной длины и диаметра.
3 - 3.5mm
Более подробную информацию о настенном
монтаже панели SoundBar см. в кратком
руководстве пользователя.
• Отношение сигнал/шум: > 65 дБ (CCIR)/
(средневзвешенное)
• Входная чувствительность:
• AUX: 650 мВ
• AUDIO-IN: 400 мВ
Аудио
• Цифровой аудиовход S/PDIF:
• Коаксиальный: IEC 60958-3
• Оптический: TOSLINK
Основноеустройство
•Источник питания: 220-240 В~, 50 Гц
•Энергопотребление: 40 Вт
•Энергопотребление в режиме
ожидания: ≤ 0,5 Вт
• Сопротивление АС: 8 Ом (полный
диапазон)
• Излучатели АС: 4 x 54,5 мм (2")
•Размеры (ШxВxГ): 845 x 74,5 x 94 мм
•Вес: 2,0 кг
ЭлементыпитаниядляпультаДУ
• 1 x CR2025
12RU
7Устранениене-
исправностей
Предупреждение
• Риск поражения электрическим током. Запрещается
снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
устройство.
При возникновении неполадок во время
эксплуатации устройства проверьте
следующие пункты, прежде чем обращаться
в сервисную службу. Если проблему
устранить не удалось, обратитесь в службу
поддержки на веб-сайте www.philips.com/
support.
Звук
Отсутствуетзвукиздинамиковпанели
SoundBar?
• Подключите аудиокабель к разъемам
панели SoundBar и телевизора или
других устройств.
• Восстановите на панели SoundBar
заводские параметры, установленные по
умолчанию.
• На пульте выберите соответствующий
источник аудиовхода.
• Убедитесь, что звук на панели SoundBar
включен.
Звукискаженилиприсутствуетэхо.
• При воспроизведении звука с
телевизора через панель SoundBar
убедитесь, что звук на телевизоре
отключен.
13RU
8Предупрежде-
ние
В данном разделе содержится юридическая
информация и сведения о товарных знаках.
Соответствиенормативам
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Товарныезнаки
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и символ двойного D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.
14RU
Адрес и E-mail:
Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
ПРОДАВЦА
ПЕЧАТЬ
Название торговой организации:
Телефон торговой организации:
Дата продажи:
ПРОДАВЕЦ:
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Модель:
Серийный номер:
Внимание! Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!
Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на
правилами эксплуатации ознакомлен. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий
к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном
русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и
Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы*
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
(ФИО и подпись покупателя)
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение желательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
15
• ремонта неуполномоченными лицами, внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения;
• отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
4. Действий третьих лиц:
2. Отсутствия или ненадлежащего обслуживания изделия согласно рекомендаций инструкции по эксплуатации (например, нерегулярная очистка от накипи, промывка частей изделия и т.п.);
3. Использования неоригинальных аксессуаров и/или расходных материалов, предусмотренных инструкцией по эксплуатации (если их использование привело к нарушению работоспособности изделия);
• неправильной установки и/или подключения изделия;
• подключения изделия к другому изделию/товару в не обесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
5. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.).
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы,
защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.
Зарегистрируйте Ваше изделие на сайте www.philips.ru/welcome и узнайте о преимуществах участия в Клубе Philips
Веб-сайт
Страна
Телефон
ГГННх, ГГННххили хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.
1. Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия.
приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ
Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы,
эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.)
Электронные товары по уходу за детьми (Philips Avent) 2 года 2 года
(ххххГГННхххххх, где ГГ – год, НН номер недели, x – любой символ). Пример: AJ021025123456 – дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН,
**исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру
Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
Сроки и условия гарантии:
123022 г. Мос ква,ул.СергеяМакеева,д.13 (статус ООО «Филипс» установлен всоответствиисТаможенным Кодексом ТаможенногоСоюза). Если купленное Ва ми изделие требует специальной
правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного функционирования и гарантийного обслуживания.
Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели, переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры и усилители 1 год 3 года
установки и подключения, рекоменд уем обратиться в организацию, специализирующуюся на оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответ ственность за
следите за сохранностью полной идентификационной информации с наименованием модели и с ерийного номера на изделии. Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока
службы документы, прилагаемые к изделию при ег о продаже (данный гарантийный та лон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе
эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в инструкции пользователя, обратитесь, пожалуйста, за консультацией в Информационный Центр.
При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны
записи в гарантийном талоне. Не допускается внесения в та лон каких-либо изменений, исправл ений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а также если чек не был
Изделие представляет собой технически сложный товар. При бережном и внимательном отношении и использовании его в соответствии с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам
долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте механических повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы
прикреплен к гарантийному талону при покупке Вами изделия – немедленно обратитесь к продавцу.
Дополнение к инструкции пользователя
Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:
(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),
Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки Philips, Saeco, Avent)
8 800 200-0880
8 (495) 961-1111
www.philips.ru
Россия
Наименование Изделия Срок гарантии** Срок службы**
*Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе www.philips.kz веб-сайты на хабарласыңыз.
Уважаемый Потребитель!
Драхтен, Нидерланды. Импортер на территорию РФ (в случае импортируемой продукции): ООО «Филипс», РФ,