Philips HTL1520B/05 user manual [sk]

Séria 1000
Soundbar reproduktor
HTL1520B
Používateľská
príručka
Zaregistrujte si váš výrobok a získajte podporu na lokalite www.philips.com/support
Obsah
1 Dôležité 2
Pomoc a podpora 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 Starostlivosť o váš výrobok 3 Starostlivosť o životné prostredie 3 Súlad 4
2 Váš soundbar 4
Hlavný prístroj 4 Diaľkový ovládač 5 Konektory 6
3 Pripojenie 6
Umiestnenie 6 Pripojenie soundbaru a subwoofera 7 Ručné spárovanie subwoofera 7 Pripojenie zvuku z televízora a iných zariadení 8
4 Používanie vášho soundbaru 9
Nastavenie hlasitosti 9 MP3 prehrávač 9 Prehrávanie zvuku cez Bluetooth 10 Automatický pohotovostný režim 10 Obnovenie výrobných nastavení 10 Aktualizácia softvéru 10
5 Montáž na stenu 11
6 Technické údaje o výrobku 11
7 Riešenie problémov 12

1 Dôležité

Pred použitím výrobku si prečítajte a pochopte všetky pokyny. Záruka neplatí v prípade, ak je poškodenie spôsobené nedodržaním pokynov.

Pomoc a podpora

Ak potrebujete rozsiahlu online podporu, navštívte stránku www.philips.com/support:
stiahnite si používateľskú príručku a príručku pre rýchly štart
pozrite si videonávody (k dispozícii iba pre vybrané modely)
nájdite odpovede na často kladené otázky (FAQ)
pošlite nám otázku e-mailom
elektronicky komunikujte s naším zástupcom podpory.
Podľa pokynov na webovej stránke vyberte požadovaný jazyk a potom zadajte číslo modelu výrobku.
Prípadne môžete kontaktovať službu starostlivosti o zákazníka vo vašej krajine. Pred kontaktovaním si poznačte číslo modelu a sériové číslo výrobku. Tieto informácie nájdete na zadnej alebo spodnej strane vášho výrobku.
Dôležitébezpečnostné
pokyny
Prečítajtesitietopokyny.
Odložtesitietopokyny.
Dodržujtevšetkyvarovania.
Postupujtepodľavšetkýchpokynov.
Nepoužívajtetotozariadenievblízkosti
vody.
Čistiteibasuchouhandričkou.
Nezakrývajteventilačnéotvory.
Nainštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Toto zariadenie neinštalujte
vblízkostiakýchkoľvek
zdrojov tepla, napríklad
SK2
radiátorov, tepelných regulátorov, sporákov alebo iných zariadení (vrátane zosilňovačov), ktoré vytvárajú teplo.
Neobchádzajtebezpečnostnýúčel
polarizovanej alebo uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva kolíky, z ktorých je jeden širší ako druhý. Uzemňovacia zástrčka má dva kolíky a tretí uzemňovací kolík. Širší kolík alebo tretí uzemňovací kolík slúžia pre zaručenie vašej bezpečnosti. Ak sa dodaná zástrčka nehodí do vašej zásuvky, požiadajte elektrikára o výmenu zastaranej zásuvky.
Chráňtenapájacíkábelpred zašliapnutím
alebo zacviknutím, najmä pri zástrčkách, zásuvkách a na mieste, kde vystupujú zo zariadenia.
Používajtelenprípojné
zariadenia alebo príslušenstvo odporúčané
výrobcom.
Používajteibasvozíkom,
stojanom, statívom, konzolou alebo stolom určeným výrobcom alebo predávaným so zariadením. Ak používate vozík, buďte opatrní pri premiestňovaní súpravy vozík/ zariadenie, aby nedošlo k poraneniu pri prevrátení.
Odpojte toto zariadenie zo siete počas búrky s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovaného servisného personálu. Oprava sa vyžaduje, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad je poškodený napájací kábel alebo zástrčka, došlo k rozliatiu kvapaliny, alebo ak do zariadenia spadli predmety, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti, nefunguje normálne alebo spadlo.
UPOZORNENIEprepoužívaniebatérií
-Aby ste zabránili vytečeniu batérie, ktoré môže mať za následok poranenie osôb, poškodenie majetku alebo poškodenie prístroja:
Vložtevšetky batérie so správnou
polaritou, + a - podľa označenia na prístroji.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické atď.).
• Ak sa prístroj nepoužíva dlhšiu dobu, vyberte z neho batérie.
• Batérie nevystavujte nadmernému teplu, ako je napríklad slnečné svetlo, oheň atď.
• Chloristanový materiál - môže sa vyžadovať špeciálna manipulácia. Pozrite www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Výrobok/diaľkový ovládač môže obsahovať gombíkovú batériu, ktorú je možné prehltnúť. Batériu uchovávajte vždy mimo dosahu detí! Pri požití môže batéria spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín po požití sa môžu vyskytnúť ťažké vnútorné popáleniny.
Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu alebo vloženiu batérie do ktorejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri výmene batérií uchovávajte všetky nové a použité batérie mimo dosahu detí. Po výmene batérie sa uistite, že priehradka na batérie je úplne zaistená.
Ak nie je možné úplne zaistiť priehradku na batérie, prestaňte výrobok používať. Uchovávajte mimo dosahu detí a kontaktujte výrobcu.
Zariadenienesmiebyťvystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
Nazariadenienedávajtežiadnezdroje nebezpečenstva (napr. predmety naplnené
tekutinou, zapálené sviečky).
Tento prístroj môže obsahovať olovo a ortuť. Likvidujte podľa miestnych, štátnych alebo federálnych zákonov. Informácie o likvidácii alebo recyklácii získate od miestnych úradov. Ak potrebujete ďalšiu pomoc o možnostiach recyklácie, kontaktujte www. mygreenelectronics.com alebo www.eiae.org alebo www.recycle.philips.com.
Ak sa ako odpojovacie zariadenie používa SIEŤOVÁ zástrčka alebo prípojka zariadenia, musí zostať odpojovacie zariadenie ľahko prístupné.
Neumiestňujte toto zariadenie na nábytok, ktorý môže byť naklonený dieťaťom a dospelý sa o neho môže opierať, ťahať ho, stáť na ňom alebo šplhať na neho. Padajúce zariadenie môže spôsobiť vážne zranenie alebo dokonca smrť.
Toto zariadenie sa nesmie umiestniť do zabudovanej inštalácie, ako je knižnica alebo stojan, pokiaľ nie je zabezpečené dostatočné vetranie. Dbajte na to, aby okolo tohto zariadenia zostal voľný priestor najmenej 20 cm (7,8 palca).
Symbol zariadenia triedy II
Tento symbol označuje, že prístroj disponuje systémom dvojitej izolácie.
Zoznámtesastýmitobezpečnostnýmisymbolmi
Tento „blesk“ označuje, že neizolovaný materiál vo vašom prístroji môže spôsobiť úraz
elektrickým prúdom. Z dôvodu bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie,
pre ktoré by ste si mali pozorne
prečítať priloženú dokumentáciu,
aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: Aby sa znížilo riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, tento prístroj nesmie byť vystavený dažďu ani vlhkosti a na tento prístroj sa nesmú umiestňovať predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
UPOZORNENIE: Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, zarovnajte široký kolík zástrčky so širokým otvorom a úplne zasuňte.
Starostlivosťovášvýrobok
Na čistenie výrobku používajte iba handričku z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Likvidáciavášhostaréhovýrobkuabatérie
SK 3
Váš výrobok je navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú recyklovať a opätovne použiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že výrobok spadá pod európsku smernicu 2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje batérie, na ktoré sa vzťahuje európska smernica 2013/56/EÚ a ktoré sa nesmú likvidovať spolu s bežným komunálnom odpadom. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické produkty a batérie. Dodržujte miestne pravidlá a nikdy výrobok a batérie nelikvidujte spolu s bežným komunálnom odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Vybratiejednorazovýchbatérií
Informácie o vybratí jednorazových batérií nájdete v časti o inštalácii batérií.

2 Váš soundbar

Blahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte v spoločnosti Philips! Aby ste naplno protovali z podpory, ktorú spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte si váš soundbar na lokalite www.philips.com/welcome.

Hlavný prístroj

Táto časť obsahuje prehľad hlavného prístroja.

Súlad

Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Týmto spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited prehlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami smernice 2014/53/ EÚ. Prehlásenie o zhode môžete nájsť na lokalite www.p4c.philips.com.
SK4
Zapnutie soundbaru alebo prepnutie do pohotovostného režimu.
(ZDROJ)
Vyberte vstupný zdroj pre soundbar.
Hlasitosť+/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
LED kontrolka soundbaru
• Svieti červeno, keď je soundbar v pohotovostnom režime.
• Svieti zeleno, keď prepnete na vstupný zdroj line in (3,5 mm stereofónny kábel).
• Svieti modro, keď prepnete do Bluetooth režimu a Bluetooth zariadenia sú spárované.
• Svieti žlto, keď prepnete na optický vstupný zdroj.
• Bliká červeno, keď zvyšujete alebo znižujete hlasitosť, svieti červeno bez prerušenia, keď maximalizujete alebo minimalizujete hlasitosť.
• Bliká pomaly červeno, keď stlmíte soundbar.
LED kontrolka subwoofera
• Pred pripojením na soundbar bliká červeno.
• Po úspešnom pripojení na soundbar bude svietiť neprerušovane zeleno.
Diaľkovýovládač
Táto časť obsahuje prehľad diaľkového ovládača.
(Pohotovostnýrežim)
Zapnutie soundbaru alebo prepnutie do pohotovostného režimu.
LINE
Prepnutie do režimu LINE IN.
Prepnutie do režimu Bluetooth.
 +/-(Hlasitosť)
• Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
 Tlačidláprehrávania/PÁROVANIEcez
Bluetooth
: Prehrávanie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania v režime Bluetooth (iba pre Bluetooth zariadenia, ktoré podporujú AVRCP).
• / : Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu v režime Bluetooth (iba pre Bluetooth zariadenia, ktoré podporujú AVRCP).
(Dlhéstlačenie):
aktuálne pripojeného Bluetooth zariadenie a spustenie nového párovania.
ZVUK
Výber režimu Music, Movie alebo News.
OPT
Prepnutie zdroja zvuku na optické pripojenie.
Odpojenie

Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
SK 5

Konektory

Táto časť obsahuje prehľad konektorov dostupných na vašom soundbare
6

3 Pripojenie

Táto časť vám pomôže pripojiť váš soundbar na televízor a iné zariadenia. Informácie o základných pripojeniach soundbaru a príslušenstva nájdete v príručke pre rýchly štart.
Poznámka
• Informácie o zariadení a napájaní nájdete na typovom štítku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
• Pred vytvorením alebo zmenou pripojení skontrolujte, či sú všetky zariadenia odpojené od sieťovej zásuvky.

Umiestnenie

Umiestnite soundbar tak, ako je to znázornené nižšie.
HDMI (ARC)
Pripojenie k HDMI vstupu na TV.
SERVICE

Aktualizácia softvéru.
AUX IN

Zvukový vstup napríklad z MP3 prehrávača (3,5 mm konektor).
OPTICAL

Pripojenie na optický zvukový výstup na TV alebo digitálnom zariadení.
DC IN

Pripojenie soundbaru na napájací zdroj.
AC IN

Pripojenie subwoofera na napájací zdroj.
SK6
10 cm / 4"
1 m /
3 ft
Pripojenie soundbaru a subwoofera
Pripojte soundbar a subwoofer pomocou Bluetooth rozhrania.
• Subwoofer bude prepojený soundbarom prostredníctvom Bluetooth signálu.
• Kontrolka subwoofera bude blikať červeno pred pripojením na soundbar a po pripojení sa neprerušovane rozsvieti namodro.
• Ak už boli soundbar a subwoofer spárované predtým, po opätovnom pripojení a zapnutí soundbaru sa subwoofer automaticky spáruje so soundbarom s normálnym zvukovým výstupom a neprerušovane svietiacou modrou kontrolkou. Subwoofer sa automaticky vypne po vypnutí soundbaru.
Ručnéspárovanie
subwoofera
• Ak zo subwoofera nepočujete žiadny zvuk alebo sa kontrolka subwoofera nerozsvieti na modro, resetujte a znova spárujte subwoofer nasledovne:
1. Vypnite subwoofer a zapnite soundbar.
2. Dlhým stlačením tlačidla „SOURCE“ na soundbare počas 5 sekúnd spustíte automatické vyhľadávanie.
3. Zapnite subwoofer, jeho kontrolka sa po 8 sekundách blikania načerveno zmení na modrú, čo znamená úspešné spárovanie so soundbarom.
SK 7

Pripojenie zvuku z televízora a iných zariadení

Možnosť1:Pripojeniezvuku pomocoudigitálnehooptického
kábla
Najlepšia kvalita zvuku
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX IN
Pomocou 3,5 mm stereofónneho kábla
1
pripojte konektor LINE IN na vašom soundbare na konektor LINE na TV alebo na inom zariadení.
Možnosť3:PripojenienaHDMI
(ARC) zásuvku
Váš soundbar podporuje HDMI so zvukovým spätným kanálom (ARC). Ak je váš televízor kompatibilný s rozhraním HDMI ARC, zvuk televízora môžete počúvať cez soundbar pomocou jediného kábla HDMI.
OPTICAL
DIGITAL IN
Pomocou optického kábla pripojte konektor
1
OPTICAL na vašom soundbare na konektor OPTICAL OUT na TV alebo na inom
zariadení.
• Digitálny optický konektor môže byť označený SPDIF alebo SPDIF OUT.
Možnosť2:Pripojeniezvuku
pomocou 3,5 mm stereofónneho kábla
SK8
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
Pomocou vysokorýchlostného HDMI kábla
1
pripojte konektor HDMI OUT (ARC)-TO TV na vašom soundbare na konektor HDMI ARC televízora.
• Konektor HDMI ARC na TV môže byť označený odlišne. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke pre televízor.
Na televízore zapnite funkciu HDMI-CEC.
2
Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke pre televízor.
4 Používanie
MP3prehrávač
vášho soundbaru
Táto časť vám vysvetlí, ako používať soundbar na prehrávanie zvuku z pripojených zariadení.
Predtýmakozačnete
Vykonajte potrebné pripojenia popísané v príručke pre rýchly štart alebo si stiahnite Používateľskú príručku zo stránky www.philips.com/support.
Prepnite soundbar na správny zdroj z iného zariadenia.

Nastavenie hlasitosti

Stlačením tlačidla +/- (Hlasitosť) zvýšite
1
alebo znížite úroveň hlasitosti.
• Ak chcete stlmiť zvuk, stlačte .
• Zvuk obnovíte opätovným stlačením
alebo stlačením +/-(Hlasitosť).
Ukazovateľhlasitosti
Ak stlačením + budete zvyšovať hlasitosť, na soundbare bude blikať červená kontrolka. Po dosiahnutí maxima sa kontrolka na soundbare rozsvieti neprerušovane červeno na 2 sekundy, ak sa hlasitosť vráti do normálneho stavu.
Ak stlačením - budete znižovať hlasitosť, na soundbare bude blikať červená kontrolka. Po dosiahnutí minima sa kontrolka na soundbare rozsvieti neprerušovane červeno na 2 sekundy, ak sa hlasitosť vráti do normálneho stavu.
Pripojte váš MP3 prehrávač na prehrávanie zvukových súborov alebo hudby.
Čobudetepotrebovať
MP3 prehrávač.
3,5 mm stereofónny kábel.
Pomocou 3,5 mm stereofónneho kábla
1
pripojte MP3 prehrávač na konektor AUDIO IN na soundbare.
StlačteAUDIO IN na diaľkovom ovládači.
2
Stlačením tlačidiel na MP3 prehrávači
3
vyberte a prehrajte zvukové súbory alebo hudbu.
SK 9

Prehrávanie zvuku cez Bluetooth

Prostredníctvom Bluetooth rozhrania prepojte soundbar s vaším Bluetooth zariadením (napríklad iPad, iPhone, iPod touch, telefón s Androidom alebo prenosný počítač) a potom môžete počúvať zvukové súbory uložené v zariadení prostredníctvom soundbar reproduktorov.
Čobudetepotrebovať
Bluetooth zariadenie s Bluetooth verziou 4.2 alebo vyššou, ktoré podporuje Bluetooth prol A2DP a AVRCP.
Prevádzkový dosah medzi soundbarom a Bluetooth zariadením je približne 4 metre (13 stôp).
Stlačením na diaľkovom ovládači
1
prepnete soundbar do Bluetooth režimu.
Kontrolka soundbaru bliká modro.
Na Bluetooth zariadení zapnite Bluetooth,
2
vyhľadajte a vyberte Philips HTL1520B, aby ste sa pripojili (pozrite si používateľskú príručku pre Bluetooth zariadenie o tom, ako povoliť Bluetooth).
Počas pripojenia kontrolka soundbaru bliká modro.
Počkajte, kým kontrolka soundbaru nezačne
3
svietiť modro bez prerušovania.
Ak pripojenie zlyhá, kontrolka začne pomalšie nepretržite blikať.
Vyberte a prehrajte zvukové súbory alebo
4
hudbu na Bluetooth zariadení.
• Ak počas prehrávania prichádza hovor, prehrávanie hudby sa pozastaví.
• Ak vaše Bluetooth zariadenie podporuje prol AVRCP, na diaľkovom ovládači môžete stlačiť tlačidlo / , ak chcete preskočiť na inú skladbu alebo stlačte
, ak chcete pozastaviť/obnoviť
prehrávanie.
Ak chcete ukončiť Bluetooth, vyberte iný
5
zdroj.
• Keď sa prepnete späť do Bluetooth režimu, Bluetooth pripojenie zostane aktívne.
Poznámka
• Streamovanie hudby môže byť prerušované prekážkami medzi zariadením a soundbarom, ako sú steny, kovové puzdro, ktoré zakrýva zariadenie alebo iné zariadenia v blízkosti, ktoré pracujú na rovnakej frekvencii.
• Ak chcete pripojiť váš soundbar na iné Bluetooth zariadenie, stlačte a podržte na diaľkovom ovládači, aby ste odpojili aktuálne pripojené Bluetooth zariadenie.
Automatický pohotovostný
režim
Pri prehrávaní médií z pripojeného zariadenia sa tento výrobok automaticky prepne do pohotovostného režimu po 15 minútach nečinnosti bez stlačenia tlačidla a keď sa z pripojeného zariadenia neprehráva žiadny zvuk.

Obnovenie výrobných nastavení

Váš soundbar môžete resetovať na predvolené nastavenia.
V režime LINE stlačte vypínač diaľkového
1
ovládača na 5 sekúnd.
Obnovia sa výrobné nastavenia.
Aktualizáciasoftvéru
Za účelom neustáleho zlepšovania výrobku môžeme ponúkať aktualizáciu softvéru. Navštívte webovú stránku www.philips.com/support a skontrolujte, či je k dispozícii najnovšia verzia softvéru.
SK10
5 Montážna
6 Technickéúdaje
stenu
Poznámka
• Nesprávna montáž na stenu môže spôsobiť nehodu, zranenie alebo poškodenie. Ak máte akúkoľvek otázku, obráťte sa na oddelenie starostlivosti o zákazníkov vo vašej krajine.
• Pred pripevnením na stenu sa uistite, že stena unesie hmotnosť vášho soundbaru.
Dĺžka/priemerskrutky
V závislosti od typu upevnenia vášho soundbaru na stenu sa uistite, že používate skrutky s vhodnou dĺžkou a priemerom.
3,0 - 3,5 mm / 0,12"- 0,14"
4 mm / 0,16"
> 25 mm / 0,98"
Pozrite si ilustráciu v príručke pre rýchly štart, ako pripevniť soundbar na stenu:
1) Do steny vyvŕtajte dva otvory.
2) Do otvorov vložte hmoždinky a skrutky zaskrutkujte.
3) Zaveste soundbar na upevňovacie skrutky.
o výrobku
Poznámka
• Špecikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Zosilňovač
Celkový výstupný výkon RMS: 70 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
Frekvenčná odozva: 50 Hz -15 kHz / ± 3 dB
Pomer signálu k šumu: > 65 dB (CCIR) / (vážené A)
Celkové harmonické skreslenie: < 1 %
Vstupná citlivosť:
• LINE IN: 450 mV +/-50 mV
Audio
Digitálny zvukový vstup S/PDIF:
• Optical: TOSLINK
Vzorkovacia frekvencia:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Konštantná bitová rýchlosť:
• MP3: 8 kbps - 320 kbps
Bluetooth
Bluetooth proly: A2DP AVRCP
Bluetooth verzia: 5.0
Frekvenčné pásmo/Výstupný výkon: 2402 - 2480 MHz / ≤ 20 dBm
SK 11
Hlavný prístroj
Soundbar
Napájací zdroj: 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Príkon: 15 V / 1,6 A
Príkon v pohotovostnom režime: ≤ 0,5 W
Rozmery (Š x V x H): 960 x 67,8 x 85,5 mm
Hmotnosť: XX kg
Zabudovanéreproduktory: 2 x s plným rozsahom (52 mm / 2", 4 ohmy)
Subwoofer
Napájací zdroj: 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Príkon: 20 W
Príkon v pohotovostnom režime: ≤ 2 W
Rozmery (Š x V x H): 155 x 252 x 205 mm
Hmotnosť: XX kg
Zabudovanéreproduktory: 1 x nízkofrekvenčný (118 mm / 4,5", 6 ohmov)
Batériedodiaľkovéhoovládača
1 x AAA-R03-1.5 V
Informácie o pohotovostnom
režime
Ak výrobok zostane neaktívny počas 15 minút, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu alebo sieťového pohotovostného režimu.
Ak výrobok (soundbar a subwoofer) zostane v pohotovostnom režime, jeho príkon v tomto režime bude menší ako 2 W.
Ak chcete deaktivovať Bluetooth spojenie, stlačte a podržte Bluetooth tlačidlo na diaľkovom ovládači.
Ak chcete aktivovať Bluetooth pripojenie, povoľte na Bluetooth zariadení pripojenie Bluetooth.
7 Riešenie
problémov
Varovanie
• Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nikdy neodstraňujte kryt výrobku.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa nepokúšajte opravovať výrobok svojpomocne.
Pokiaľ máte problémy s používaním tohto výrobku, predtým, ako požiadate o servisné služby, skontrolujte nasledovné body.
Ak problém pretrváva, obráťte sa podporu na stránke www.philips.com/support.
Hlavný prístroj
Tlačidlánasoundbarenefungujú.
Odpojte soundbar z napájacieho zdroja na niekoľko minút a potom ho znova pripojte.
Zvuk
Z reproduktorov soundbaru nevychádza
žiadnyzvuk.
Pripojte zvukový kábel zo soundbaru na televízor alebo iné zariadene.
Obnovte výrobné nastavenia vášho soundbaru.
Na diaľkovom ovládači vyberte správny vstupný zdroj zvuku.
Skontrolujte, či zvuk zariadenia nie je stlmený.
Skreslený zvuk alebo ozvena.
Ak prehrávate zvuk z televízora prostredníctvom soundbaru, uistite sa, či zvuk televízora je stlmený.
Bluetooth
Zariadeniesanedokážespojiťsosoundbarom.
Zariadenie nepodporuje kompatibilné proly potrebné pre soundbar.
Nepovolili ste Bluetooth funkciu na zariadení. Spôsob aktivovania funkcie nájdete v používateľskej príručke zariadenia.
SK12
Zariadenie nie je správne pripojené. Pripojte zariadenie správne (pozrite si časť „Prehrávanie zvuku cez Bluetooth“ na strane 10).
Soundbar je už spojený s iným Bluetooth zariadením. Odpojte pripojené zariadenie a skúste to znova.
Kvalitaprehrávaniazvukuzpripojeného
Bluetooth zariadenia je nízka.
Príjem Bluetooth je slabý. Premiestnite zariadenie bližšie k soundbaru alebo odstráňte akékoľvek prekážky medzi zariadeniami.
PripojenézariadenieBluetoothsaneustále
pripája a odpája.
Príjem Bluetooth je slabý. Premiestnite zariadenie bližšie k soundbaru alebo odstráňte akékoľvek prekážky medzi zariadeniami.
Vypnite Wi-Fi funkciu na Bluetooth zariadení, aby ste zabránili rušeniu.
Pri niektorých Bluetooth zariadeniach možno Bluetooth spojenie automaticky deaktivovať pre úsporu energie. Neznamená to žiadnu poruchu soundbaru.
SK 13
Slovné označenie a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc.
Špecikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Philips a emblém štítu Philips sú registrované ochranné známky spoločnosti Koninklijke Philips
N.V. a používajú sa v rámci licencie. Tento výrobok sa vyrába a predáva v rámci zodpovednosti spoločnosti MMD Hong Kong Holding Limited alebo jednej z jej pridružených spoločností a spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited poskytuje záruku na tento výrobok.
Loading...