Prijunkite „SoundBar“ ir žemųjų dažnių
garsiakalbį 7
Susiekite žemųjų dažnių garsiakalbį
rankiniu būdu 7
Įjunkite garsą iš TV ir kitų įrenginių 8
4 „SoundBar“ naudojimas 9
Garso reguliavimas 9
MP3 grotuvas 9
Garso paleidimas per „Bluetooth“ 10
Automatinis budėjimo režimas 10
Gamyklinių nustatymų naudojimas 10
Programinės įrangos atnaujinimas 10
5 Sieninis tvirtinimas 11
6 Gaminio specikacijos 11
7 Gedimų šalinimas 12
LT1
1 Svarbu
Prieš naudodami gaminį perskaitykite ir
supraskite visas instrukcijas. Jei gedimų
priežastis — instrukcijų nesilaikymas, garantija
netaikoma.
Pagalba ir parama
Norėdami gauti išsamią pagalbą internetu,
apsilankykite www.philips.com/support, kur
galėsite:
• parsisiųsti naudotojo ir sparčiojo
paleidimo vadovus
• žiūrėti vaizdinio mokymo vadovus
(pateikiami tik pasirinktuose modeliuose)
• rasti atsakymus į dažnai užduodamus
klausimus (DUK)
• el. paštu parašyti mums klausimą
• kalbėti su teikiančiu pagalbą mūsų atstovu.
Norėdami pasirinkti kalbą, vadovaukitės
tinklalapyje pateiktomis instrukcijomis ir
įveskite savo gaminio modelio numerį.
Arba galite kreiptis į savo šalies klientų
aptarnavimo tarnybą. Prieš susisiekdami su
tarnyba, turėkite pasižymėję savo gaminio
modelio ir serijos numerius. Šią informaciją
galite rasti ant gaminio nugarėlės arba jo
apačioje.
Svarbios saugos instrukcijos
• Perskaitykite šias instrukcijas.
• Išsaugokite šias instrukcijas.
• Laikykitės visų įspėjimų.
• Laikykitės visų instrukcijų.
• Nenaudokite šio įrenginio prie
vandens.
• Valykite tik sausu skudurėliu.
• Neblokuokite ventiliacijos
angų. Instaliuokite
laikydamiesi gamintojo instrukcijų.
• Nestatykite netoli šilumos
šaltinių,pavyzdžiui, radiatorių, oro
paskirstymo sistemos grotelių, krosnių ar
kitų prietaisų (įskaitant stiprintuvus), kurie
gamina šilumą.
• Nesumažinkite poliarizuoto arba
įžeminimo kištuko numatytos saugos.
Poliarizuotas kištukas turi du stulpelius,
kurių vienas yra platesnis už kitą.
Įžeminimo tipo kištukas turi du stulpelius ir
trečią įžeminimo šakutę. Platusis stulpelis
arba trečioji šakutė skirti jūsų saugumui. Jei
kištukas netelpa į elektros lizdą, kreipkitės į
elektriką, kad pakeistų pasenusį lizdą.
• Apsaugokite elektros laidą, kad nebūtų
mindomas arba prispaustas, ypač prie
kištukų, kištukinių lizdų ir prie jų išeigos iš
prietaiso.
• Naudokite tik įtaisus / priedus, kuriuos
nurodė gamintojas.
• Naudokite tik tuos vežimėlius,stovus,
trikojus, laikiklius ar stalus,
kuriuos nurodė gamintojas
arba kurie buvo parduoti
kartu su įrenginiu. Stumdami
vežimėlį su įrenginiu,
būkite atsargūs, kad nepargriūtumėte ir
nesusižalotumėte.
• Įrenginį išjunkite kilus audrai su žaibu
arba kai įrenginys yra ilgai nenaudojamas.
• Visą techninę priežiūrą turi atlikti
kvalikuotas aptarnavimo personalas.
Būtina atlikti techninę priežiūrą, kai
įrenginys buvo apgadintas, pvz., pažeistas
elektros laidas arba kištukas, išsiliejo
skystis arba į įrenginį pateko nereikalingų
daiktų, įrenginys buvo veikiamas lietaus
ar drėgmės, kai jis veikia netinkamai, arba
buvo nukritęs.
• ĮSPĖJIMAS kaip naudotis baterija -Kad
apsaugotumėte bateriją nuo nuotėkio,
ir kad ji nesužalotų jūsų bei nesugadintų
turto ar įrenginio:
• Tinkamai įdėkite visas baterijas, + ir kaip pažymėta ant įrenginio.
• Nemaišykite baterijų (senų
LT2
su naujomis arba anglies su
šarminėmis ir pan.).
• Išimkite baterijas, jei įrenginys buvo
ilgai nenaudojamas.
• Nelaikykite baterijų arti pernelyg
didelio karščio šaltinių, pavyzdžiui,
saulėje ir pan.
• Gaminyje / nuotolinio valdymo pultelyje
gali būti monetų / buitinių baterijų, kurias
galima praryti. Visada laikykite baterijas
vaikams nepasiekiamoje vietoje! Praryta
baterija gali sukelti rimtą sužalojimą
arba net mirtį. Prarijus bateriją, sunkus
vidinis nudegimas gali pasireikšti per dvi
valandas.
• Jei įtariate, kad nurijote bateriją ar ji
pateko į kurią kūno dalį, nedelsdami
kreipkitės į gydytoją.
• Pakeitę baterijas, tiek naujas, tiek
panaudotas, visada jas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Pakeitę bateriją,
įsitikinkite, kad jos skyrius yra saugiai
uždarytas.
• Jei baterijos skyriaus negalima tinkamai
uždaryti, gaminio nenaudokite. Laikykite
vaikams nepasiekiamoje vietoje ir
kreipkitės į gamintoją.
• Ant įrenginio neturi lašėti ar patekti
vandens purslų.
• Pašalinkite pavojaus šaltinius
(pavyzdžiui, daiktus, kuriuose yra skysčio,
apšviestas žvakes).
• Šio įrenginio sudėtyje gali būti švino ir
gyvsidabrio. Utilizuokite laikydamiesi
vietinių, valstybinių ar federalinių
įstatymų. Informaciją apie utilizavimą ar
perdirbimą gali suteikti vietos valdžios
institucijos. Dėl papildomos pagalbos dėl
atliekų perdirbimo alternatyvų kreipkitės
www.mygreenelectronics.com arba www.
eiae.org arba www.recycle.philips.com.
• Jei įtaiso išjungimui naudojamas
MAITINIMO ŠALTINIO kištukas arba
įrenginio jungtis, išjungimo įtaisas turi likti
lengvai prieinamas.
• Nedėkite šio įrenginio ant baldų, kuriuos
gali pakreipti vaikas, ar į jį atsirėmęs, jį
truktelėjęs, ant jo atsistojęs ar užlipęs
suaugęs asmuo. Krintantis įrenginys gali
sukelti rimtą sužalojimą ar net mirtį.
• Šio įrenginio negalima statyti į įmontuotą
baldą, pavyzdžiui, knygų spintą ar
stelažą, nebent būtų įrengiamas tinkamas
vėdinimas. Įsitikinkite, kad aplink šį
įrenginį būtų paliktas 7,8 colių (20 cm) ar
didesnis atstumas.
2 klasės įrenginio simbolis
Šis simbolis žymi, kad įrenginys turi dvigubą
izoliacijos sistemą.
Šių saugos simbolių atpažinimas
Ši „žaibo strėlė“ nurodo, kad jūsų
įrenginyje neizoliuotos medžiagos
gali sukelti elektros smūgį. Visų
namiškių saugumui nepašalinkite nuo
įrenginio dangos.
„Šauktukas“ atkreipia dėmesį į
tas vietas, kurias reikėtų atidžiai
perskaityti, kad galėtumėte
išvengti eksploatavimo ir priežiūros problemų.
ĮSPĖJIMAS: Norint sumažinti gaisro ar
elektros smūgio pavojų, šis įrenginys turėtų
būti apsaugotas nuo lietaus ar drėgmės, ir ant
jo negalima dėti daiktų, kuriuose yra skysčio
(pvz., vazos).
ATSARGIAI: Norėdami išvengti elektros
smūgio, įkiškite iki galo platųjį kištuką į plačią
angą.
Gaminio priežiūra
Įrenginiui valyti naudokite tik mikropluošto
šluostę.
LT3
Rūpinimasis aplinka
2 Jūsų
Senojo gaminio ir baterijos utilizavimas
Jūsų gaminys suprojektuotas ir pagamintas iš
aukštos kokybės medžiagų ir komponentų,
kuriuos galima perdirbti ir panaudoti iš naujo.
Šis ant gaminio esantis simbolis reiškia, kad
jam taikoma Europos direktyva 2012/19/ES.
Šis simbolis reiškia, kad gaminyje esančioms
baterijoms yra taikoma Europos direktyva
2013/56 / ES, pagal kurią jų negalima išmesti
kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis.
Prašome susipažinti su vietine rūšiuojamų
elektros ir elektronikos gaminių atliekų
surinkimo tvarka. Laikykitės vietinių taisyklių ir
niekada neišmeskite gaminio ir baterijų kartu
su įprastomis buitinėmis atliekomis. Tinkamai
utilizuodami savo senąjį gaminį, apsaugosite
aplinką ir žmonių sveikatą nuo galimų
neigiamų padarinių.
Vienkartinio naudojimo baterijų išėmimas
Norėdami išimti vienkartinio naudojimo
baterijas, žiūrėkite skyrių „Baterijų įdėjimas“.
Atitiktis
Šis gaminys atitinka Europos bendrijos
nustatytus radijo trikdžių reikalavimus.
„MMD Hong Kong Holding Limited“ pareiškia,
kad šis gaminys atitinka esminius Direktyvos
2014/53 / ES reikalavimus ir kitas su ja
susijusias nuostatas. Atitikties deklaraciją galite
rasti svetainėje www.p4c.philips.com.
„SoundBar“
Sveikiname įsigijus šį pirkinį ir tapus „Philips“
nariu! Norėdami visapusiškai pasinaudoti
„Philips“ teikiama pagalba, užregistruokite
savo „SoundBar“ tinklalapyje www.philips.
com/welcome.
Pagrindinis blokas
Šiame skyriuje pateikiama pagrindinio bloko
apžvalga.
„Soundbar“ įjungimas arba
perjungimas į budėjimo režimą.
(ŠALTINIS)
„Soundbar“ įvesties šaltinio pasirinkimas.
Garso stiprumas + / -
Pagarsinti arba patildyti.
„Soundbar“ šviesos diodo indikatorius
• Užsidega raudona lemputė, kai
„Soundbar“ veikia budėjimo režimu.
• Užsidega žalia lemputė, kai
perjungiate į įvesties šaltinį
(3,5 mm stereogarso laidas).
LT4
• Užsidega mėlyna lemputė, kai
perjungiate į „Bluetooth“ režimą, o
„Bluetooth“ įrenginiai yra susieti.
• Užsidega geltona lemputė, kai
perjungiate į optinės įvesties šaltinį.
• Mirksi raudona lemputė, kai
pagarsinate ar patildote, ir dega
nuolatinė raudona šviesa, kai veikia
didžiausiu ar mažiausiu garsumu.
• Silpnai mirksi raudona lemputė, kai
nutildote „Soundbar“.
Žemųjų dažnių garsiakalbio šviesos
diodo indikatorius
• Prieš prijungimą prie „SoundBar “,
mirksi raudona lemputė.
• Sėkmingai sujungus su „SoundBar“,
užsidega lempute su nuolatinė
žalia spalva.
Nuotolinio valdymo pultelis
Šiame skyriuje pateikiama nuotolinio valdymo
pultelio apžvalga.
(Budėjimo režimas-Įjungtas)
„Soundbar“ įjungimas arba
perjungimas į budėjimo režimą.
LINIJA
Perjungimas į LINIJINIO prisijungimo
režimą.
Perjungimas į „Bluetooth“ režimą.
+ / - (Garso stiprumas)
• Pagarsinti arba patildyti.
Paleidimo mygtukai / „Bluetooth“
SIEJIMAS
•
: Leisti, pristabdyti arba toliau
leisti „Bluetooth“ režimu (tik
AVRCP palaikomiems „Bluetooth“
įrenginiams).
• / : Praleisti paskutinįjį arba
sekantį garso takelį „Bluetooth“
režimu (tik AVRCP palaikomiems
„Bluetooth“ įrenginiams).
•
(Ilgas paspaudimas): Atjungti
šiuo metu prijungtą „Bluetooth“
įrenginį ir pradėti iš naujo siejimą
GARSAS
Pasirinkti muzikos, lmo arba naujienų
režimą.
OPT
Perjungti garso šaltinį į optinę jungtį.
Nutildyti arba atkurti garsą.
LT5
Jungtys
Šiame skyriuje pateikiama „SoundBar“ ir
žemųjų dažnių garsiakalbio jungčių apžvalga.
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS
Programinės įrangos atnaujinimui.
LINIJINĖ ĮVESTIS
Linijinio prisijungimo įvestis, pavyzdžiui,
iš MP3 grotuvo (3,5 mm stereo).
OPTINĖ
Prijungti prie televizoriaus optinio garso
išvesties arba skaitmeninio įrenginio.
NUOLATINĖS SROVĖS ĮVESTIS
Įjungti „SoundBar“ į elektros maitinimo
šaltinį.
KINTAMOSIOS SROVĖS ĮVESTIS
Įjungti žemųjų dažnių garsiakalbį į
elektros maitinimo šaltinį.
3 Prijungimas
Šiame skyriuje paaiškinama, kaip prijungti
„SoundBar“ prie televizoriaus ir kitų įrenginių.
Norėdami gauti informacijos apie pagrindines
„SoundBar“ ir jos priedų jungtis, skaitykite
sparčiojo paleidimo vadovą.
Pastaba
• Norėdami sužinoti gaminio identikavimo
ir tiekimo duomenis, ieškokite jų techninių
duomenų plokštelėje, esančioje ant gaminio
nugarėlės arba jo apačioje.
• Prieš sujungdami ar keisdami jungtis, įsitikinkite,
ar visi įrenginiai išjungti iš maitinimo lizdo.
Vieta
Pastatykite „SoundBar“ ir žemųjų dažnių
garsiakalbį, kaip parodyta žemiau.
10 cm/4"
1 m/
3 pėdos
LT6
Prijunkite „SoundBar“ ir
žemųjų dažnių garsiakalbį
Prijunkite „SoundBar“ ir žemųjų
dažnių garsiakalbį per „Bluetooth“.
• Žemųjų dažnių garsiakalbis susijungs su
„SoundBar“ per „Bluetooth“ signalą.
• Prieš įrenginiui prijungiant prie
„SoundBar“, žemųjų dažnių garsiakalbio
indikatoriaus lemputė mirksės raudona
spalva, o jam prijungus prie „SoundBar“,
užsidegs nuolatinė mėlyna šviesa.
• Jei „SoundBar“ ir žemųjų dažnių
garsiakalbis buvo susieti anksčiau, kai
vėl prijungsite ir įjungsite „SoundBar“,
žemųjų dažnių garsiakalbis automatiškai
susisies su „SoundBar“ su normalia garso
išvestimi ir degs lempute su nuolatine
mėlyna spalva. Kai „SoundBar“ bus
išjungtas, žemųjų dažnių garsiakalbis
išsijungs automatiškai.
Susiekite žemųjų dažnių
garsiakalbį rankiniu būdu
• Jei iš žemų dažnių garsiakalbio
nesklinda garsas arba jo indikatoriuje
neužsidega mėlyna šviesa, norėdami iš
naujo nustatyti ir susieti žemųjų dažnių
garsiakalbį, atlikite šiuos veiksmus:
1. Išjunkite žemųjų dažnių garsiakalbį ir
įjunkite „SoundBar“
2. Norėdami pradėti automatinę
paiešką, 5 sekundes ilgai spauskite
„Soundbar“ esantį mygtuką
„ŠALTINIS“.
3. Įjungę žemųjų dažnių garsiakalbį,
raudona lemputė sumirksės 8
sekundes ir tada indikatoriuje
užsidegs mėlyna šviesa. Tai reiškia,
kad susiejimas su „Soundbar“ atliktas
sėkmingai.
LT7
Įjunkite garsą iš TV ir kitų
įrenginių
1 parinktis: Įjunkite garsą per
skaitmeninį optinį laidą
Geriausios kokybės garsas
2 parinktis: Įjunkite garsą per 3,5 mm
stereogarso laidą
Įprastinės kokybės garsas
Naudodamiesi 3,5 mm stereogarso laidu,
1
prijunkite LINIJINĖS ĮVESTIES „SoundBar“
jungtį prie televizoriaus ar kito įrenginio
LINIJOS jungties.
Naudodamiesi optiniu laidu, prijunkite
1
OPTINĘ „SoundBar“ jungtį prie
televizoriaus ar kito įrenginio OPTINĖS
IŠVESTIES jungties.
• Skaitmeninė optinė jungtis gali būti
paženklinta SPDIF arba SPDIF OUT.
LT8
4 „SoundBar“
MP3 grotuvas
naudojimas
Šis skyrius paaiškins, kaip naudoti „SoundBar“
norint leisti garso įrašą iš prijungtų įrenginių.
Prieš pradėdami
• Sujunkite reikiamas jungtis, kurios
aprašytos sparčiojo paleidimo vadove,
arba atsisiųskite naudotojo vadovą iš
www.philips.com/support.
• Perjunkite „SoundBar“ į kitiems
įrenginiams tinkamą šaltinį.
Garso reguliavimas
Norėdami pagarsinti arba patildyti,
1
paspauskite +/- (garso stiprumas).
• Norėdami nutildyti garsą, paspauskite
.
• Norėdami atkurti garsą, vėl
paspauskite arba paspauskite +/(garso stiprumas).
Garso stiprumo indikatorius
• Paspaudę garso stiprumo + mygtuką,
kuris pagarsina, sumirksės raudona
„SoundBar“ indikatoriaus lemputė.
Pasiekęs didžiausią garso intensyvumo
lygį, garso stipris grįš į įprastą lygį, o
„SoundBar“ indikatoriuje 2 sekundes
degs nuolatinė raudona šviesa.
• Paspaudę garso stiprumo + mygtuką,
kuris patildo, sumirksės raudona
„SoundBar“ indikatoriaus lemputė.
Pasiekęs mažiausią garso intensyvumo
lygį, garso stipris grįš į įprastą lygį, o
„SoundBar“ indikatoriuje 2 sekundes
degs nuolatinė raudona šviesa.
Norėdami klausytis garso įrašų failų arba
muzikos, prijunkite MP3 grotuvą.
Ko prireiks
• MP3 grotuvo.
• 3,5 mm stereogarso laido.
Naudodami 3,5 mm stereogarso laidą,
1
prijunkite MP3 grotuvą prie „SoundBar“
GARSO ĮVESTIES jungties.
Paspauskite nuotolinio valdymo pultelyje
2
mygtuką GARSO ĮVESTIS.
Norėdami pasirinkti ir paleisti garso
3
įrašų failus ar muziką, paspauskite MP3
grotuvo mygtukus.
LT9
Garso paleidimas per
„Bluetooth“
kitą šaltinį.
• Kai sugrįšite į „Bluetooth“ režimą,
„Bluetooth“ ryšys išliks aktyvus.
Per „Bluetooth“ prijunkite „SoundBar“ prie
„Bluetooth“ įrenginio (pavyzdžiui, „IPad“,
„iPhone“, „iPod touch“, „Android“ telefono ar
nešiojamojo kompiuterio) ir galėsite klausytis
įrenginyje laikomų garso įrašų failų per
„SoundBar“ kolonėles.
Ko prireiks
• „Bluetooth“ įrenginio, palaikančio „A2DP“
ir „AVRCP“ „Bluetooth“ prolius bei 5.0
„Bluetooth“ versiją.
• Veikimo diapazonas tarp „SoundBar “
ir „Bluetooth“ įrenginių yra maždaug 4
metrai (13 pėdų).
Norėdami perjungti „SoundBar“
1
į „Bluetooth“ režimą, paspauskite
nuotolinio valdymo pultelio mygtuką .
suraskite ir pasirinkite „Philips HTL1510B“,
kad galėtumėte pradėti jungtis (žr.
„Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadovą,
kaip įjungti „Bluetooth“).
Sujungimo metu „Soundbar “
indikatoriuje pradės mirksėti mėlyna
šviesa.
Palaukite, kol „SoundBar“ indikatoriuje
3
užsidegs nuolatinė mėlyna spalva.
Jei nepavyksta prisijungti, indikatorius
nuolat mirksi silpnai.
Pasirinkite ir leiskite garso įrašų failus ar
4
muziką „Bluetooth“ įrenginyje.
• Grojimo metu, jei skambina, muzikos
grojimas pristabdomas.
• Jei „Bluetooth“ įrenginys palaiko
AVRCP prolį, nuotolinio valdymo
pultelyje galite paspausti / , jei
norite praleisti garso takelį, arba
paspauskite, kad pristabdytumėte
/ toliau tęstumėte grojimą.
Norėdami išeiti iš „Bluetooth“, pasirinkite
5
Pastaba
• Muzikos srautinis siuntimas gali nutrūkti dėl
tarp įrenginio ir „SoundBar“ atsiradusių trikdžių,
tokių kaip siena, metalinis dengiantis įrenginį
apvalkalas, arba kiti šalia esantys įrenginiai,
veikiantys tuo pačiu dažniu.
•
Jei norite prijungti „SoundBar“ prie kito „Bluetooth“
įrenginio, nuotolinio valdymo pultelyje paspauskite
ir laikykite nuspaudę , kad atjungtumėte šiuo
metu prijungtą „Bluetooth“ įrenginį.
Automatinis budėjimo
režimas
Leisdamas medijos garso ir vaizdo failus
prijungtame įrenginyje, šis įrenginys
automatiškai persijungia į budėjimo režimą,
jei mygtukai nėra aktyvinami per 15 minučių ir
garsas iš prijungto įrenginio nebesklinda.
Gamyklinių nustatymų
naudojimas
Galite nustatyti iš naujo „SoundBar“
numatytąjį parametro režimą.
LINIJINIU režimu 5 sekundes ilgai
1
spauskite nuotolinio valdymo pultelio
įjungimo klavišą.
Gamykliniai nustatymai yra atkurti.
Programinės įrangos
atnaujinimas
Norint nuolatos gerinti gaminį,gali prireikti
atnaujinti programinę įrangą. Jei norite sužinoti,
ar jau yra naujausia programinės įrangos
versija, apsilankykite www.philips.com/support.
LT10
5 Sieninis
6 Gaminio
tvirtinimas
Pastaba
• Netinkamai pritvirtintas prie sienos įrenginys
gali sukelti nelaimingą atsitikimą, sužaloti ar
įrenginį sugadinti. Jei turite klausimų, galite
kreiptis į savo šalies klientų aptarnavimo
tarnybą.
• Prieš tvirtindami prie sienos, įsitikinkite, kad
siena gali išlaikyti „SoundBar“ svorį.
Varžto ilgis / skersmuo
Priklausomai nuo „SoundBar“ tvirtinimo
prie sienos būdo, įsitikinkite, kad naudojate
tinkamo ilgio ir skersmens varžtus.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/
0,16"
> 25 mm/0,98"
Žiūrėkite iliustraciją sparčiojo paleidimo
vadove, kaip pritvirtinti „SoundBar “ prie
sienos.
1) Išgręžkite sienoje dvi skyles.
2) Į skyles įdėkite spraustelius ir įsukite
varžtus.
3) Pakabinkite „SoundBar“ ant tvirtinamųjų
varžtų.
specikacijos
Pastaba
• Specikacijos ir dizainas gali būti pakeisti be
išankstinio įspėjimo.
• Elektros energijos tiekimas: 100-240 V~,
50/60 Hz
• Suvartojamoji galia: 15 V/1,6 A
• Suvartojamoji budėjimo režimo galia:
< 0,5 W
• Matmenys (P x A x G):
960 x 67,8 x 85,5 mm
• Svoris: XX kg
• Įmontuoti garsiakalbiai: 2 x viso
diapazono (52 mm/2", 4 ohm)
Žemųjų dažnių garsiakalbis
• Elektros energijos tiekimas: 100-240 V~,
50/60 Hz
• Suvartojamoji galia: 20 W
• Suvartojamoji budėjimo režimo galia:
< 2 W
• Matmenys (P x A x G):
155 x 252 x 205 mm
• Svoris: XX kg
• Įmontuoti garsiakalbiai: 1 x žemas
dažnis (118 mm / 4,5 ", 6 ohm)
7 Gedimų
šalinimas
Įspėjimas
• Elektros smūgio pavojus. Niekada neišimkite
gaminio iš apvalkalo.
Kad garantija išliktų galiojanti, niekada
nemėginkite taisyti įrenginio patys.
Jei kyla problemų naudojant šį gaminį, prieš
prašydami techninės pagalbos, patikrinkite
šiuos punktus.
Jei problema išliko, pagalbos kreipkitės adresu
www.philips.com/support.
Pagrindinis blokas
„SoundBar“ mygtukai neveikia.
• Keletai minučių išjunkite „SoundBar“ iš
maitinimo šaltinio, tada vėl prijunkite.
Nuotolinio valdymo pultelio
baterijos
• 1 x AAA-R03-1,5 V
Budėjimo režimo informacija
• Kai gaminys 15 minučių neveikia, jis
automatiškai persijungia į budėjimo
režimą arba tinklu įjungiamą budėjimo
režimą.
• Kai gaminys („Soundbar“ arba žemųjų
dažnių garsiakalbis) išlaiko budėjimo
režimo informaciją, budėjimo režimu
suvartojama mažiau nei 2 W energijos.
• Norėdami išjungti „Bluetooth“ ryšį,
palaikykite paspaudę nuotolinio valdymo
pultelyje esantį „Bluetooth“ mygtuką.
• Norėdami įjungti „Bluetooth“ ryšį,
suaktyvinkite „Bluetooth“ ryšį „Bluetooth“
įrenginyje.
LT12
Garsas
Iš „SoundBar“ kolonėlių nesklinda garsas.
• Prijunkite einantį iš „SoundBar“ garso
laidą prie savo televizoriaus ar kitų
įrenginių.
• Nustatykite iš naujo gamyklinius
„SoundBar“ parametrus.
• Nuotolinio valdymo pultelyje pasirinkite
tinkamą garso įvestį.
• Patikrinkite, ar „SoundBar“ nėra
nutildytas.
Iškraipytas garsas arba aidas.
• Jei garso įrašas sklinda iš televizoriaus per
„SoundBar“, įsitikinkite, kad televizorius
yra nutildytas.
„Bluetooth“
Įrenginys neprisijungia prie „SoundBar“.
• Šis įrenginys nepalaiko suderinamų
prolių, kurie yra būtini „SoundBar“.
• Neaktyvinote įrenginio „Bluetooth“
funkcijos. Norėdami aktyvinti šią funkciją,
skaitykite įrenginio naudotojo vadovą.
• Įrenginys prijungtas netaisyklingai.
Taisyklingai prijunkite įrenginį. (Žr. „Garso
įrašų leidimas per „Bluetooth“ 10 psl.)
• „SoundBar“ jau yra prijungtas prie kito
„Bluetooth“ įrenginio. Išjunkite prijungtą
įrenginį ir bandykite dar kartą.
Prasta garso įrašų leidimo iš prijungto
„Bluetooth“ įrenginio kokybė.
• Prastas „Bluetooth“ ryšys. Perkelkite
įrenginį arčiau „SoundBar“ arba
pašalinkite visas kliūtis tarp įrenginio ir
„SoundBar“.
Prijungtas „Bluetooth“ įrenginys nuolat
įsijungia ir išsijungia.
• Prastas „Bluetooth“ ryšys. Perkelkite
įrenginį arčiau „SoundBar“ arba
pašalinkite visas kliūtis tarp įrenginio ir
„SoundBar“.
• Norėdami išvengti trikdžių, išjunkite
„Bluetooth“ įrenginio „Wi-Fi“ funkciją.
• Kai kuriuose „Bluetooth“ įrenginiuose
galima automatiškai išjungti „Bluetooth“
ryšį, kad būtų taupoma energija. Tai
nesukelia jokių „SoundBar“ veikimo
sutrikimų.
LT13
„Bluetooth“® žodinis prekių ženklas ir logotipai yra registruoti prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“
Specikacijos ir dizainas gali būti pakeisti be išankstinio įspėjimo.
„Philips“ ir „Philips Shield Emblem“ yra registruoti „Koninklijke Philips N.V.“ prekių ženklai
ir naudojami pagal licenciją. Šis gaminys buvo gamintas ir parduodamas „MMD Hong
Kong Holding Limited“ arba vienos iš jos lialų atsakomybe ir „MMD Hong Kong Holding
Limited“ yra šio gaminio laiduotojas.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.