Registrirajte vaš izdelek in poiščite podporo na naslovu
www.philips.com/support
Vsebina
1 Pomembno 2
Pomoč in podpora 2
Pomembna varnostna navodila 2
Nega vašega izdelka 3
Skrb za okolje 4
Skladnost 4
2 Vaš SoundBar 4
Glavna enota 4
Daljinski upravljalnik 5
Priključki 6
3 Priključitev 6
Postavitev 6
Priključitev SoundBara 7
Priključite TV sprejemnik ali drugo
zvočno napravo. 7
4 Uporaba Soundbara 9
Prilagoditev glasnosti 9
Predvajalniki MP3 9
Predvajanje zvoka prek povezave
Bluetooth 10
Samodejno stanje pripravljenosti 10
Tovarniške nastavitve 10
Posodobitev programske opreme 10
5 Pritrditev na steno 11
6 Tehnični podatki 11
7 Odpravljanje težav 12
SI1
1 Pomembno
Pred uporabo izdelka morate prebrati in
razumeti vsa navodila. Če pride do nastanka
škode zaradi neupoštevanja navodil, garancija
preneha veljati.
Pomoč in podpora
Izčrpno spletno podporo najdete na naslovu
www.philips.com/support:
• prenesete uporabniški priročnik in vodnik
za hiter začetek
• predvajate video vodiče (na voljo samo
za določene modele)
• najdete odgovore na pogosto zastavljena
vprašanja (FAQ)
• pošljete vprašanja
• klepetate s predstavniki podpore,
Upoštevajte navodila na spletišču za izbiro
jezika, nato pa vnesite številko modela vašega
izdelka.
Lahko pa se tudi posvetujte s služno za
podporo strankam v vaši državi. Preden
vzpostavite stik, si zapišite številko modela in
serijsko številko vašega izdelka. Te podatke
lahko najdete na hrbtni ali spodnji strani
izdelka.
Pomembna varnostna
navodila
• Preberite ta navodila.
• Shranite ta navodila.
• Upoštevajte vsa opozorila.
• Upoštevajte vsa navodila.
• Te naprave ne uporabljajte v bližini
vode.
• Čistite jo samo s suho
krpo.
• Ne prekrivajte rež za
SI2
prezračevanje. Namestite v skladu z
navodili proizvajalca.
• Naprave ne nameščajte blizu virov
toplote, kot so radiatorji, grelni registri,
peči ali drugih naprav (vključno z
ojačevalniki), ki ustvarjajo toploto.
• Ne spreminjajte varovala pri vtičih
z določeno polarnostjo ali vtičih z
ozemljitvijo. Vtič z določeno polarnostjo
ima dva kontakta, pri čemer je eden
debelejši. Vtič z ozemljitvijo ima dva
kontakta in vilice za ozemljitev. Širši
kontakt ali tretje vilice so namenjeni
varnosti. Če priloženi vtič ne ustreza vaši
vtičnici, se posvetujte z električarjem
glede zamenjave vtičnice.
• Napajalni kabel položite tako, da nanj
ne boste stopili ali ga preščipnili. Posebej
pazite na vtiče, vtičnice in izhod kabla iz
naprave.
• Ne uporabljajte nastavkov/pribora, ki jih
ni odobril proizvajalec.
• Uporabljajte samo takšen voziček,
stojalo, nosilec ali mizo, ki jih
priporoča proizvajalec ali jih
prodaja skupaj z izdelkom.
Če uporabljate voziček,
bodite pri prevažanju
naprave na vozičku posebej previdni, da
se ne prevrne.
• Če naprave dalj časa ne uporabljajte in
med nevihtami izvlecite kabel iz vtičnice.
• Servisna dela naj opravlja samo
kvalicirano osebje. Servisiranje je
potrebno, ko je naprava na kakršen koli
način poškodovana, kot na primer, če
se poškoduje napajalni kabel ali vtič,
če se po napravi prelije tekočina, če v
napravo pade tujek, če je bila naprava
izpostavljena dežju ali vlagi, če ne deluje
kot običajno ali če je naprava padla.
• Uporaba baterije POZOR - Da
preprečite puščanje baterije, ki lahko
privede do telesnih poškodb, stvarne
škode ali poškodbe naprave same:
• Pravilno vstavite baterije, upoštevajte
oznaki + in - na napravi.
• Ne uporabljajte različnih baterij hkrati
(starih in novih, ogljikovih in alkalnih
itd.).
• Če naprave dalj časa ne uporabljate,
odstranite baterije.
• Baterij ne izpostavljate virom toplote,
kot je sonce, ogenj in podobno.
• Baterije vsebujejo perklorat potrebno je posebno ravnanje
z njimi. Glejte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
• Izdelek ali njegov daljinski upravljalnik
lahko vsebuje gumbasto baterijo, ki jo je
mogoče požreti. Baterije vedno hranite
izven dosega otrok! Pri zaužitju baterije
lahko pride do hudih poškodb in celo
smrti. V dveh urah po zaužitju lahko
pride do hudih notranjih opeklin.
• Če menite, da je kdo zaužil gumbasto
baterijo ali jo vstavil v kateri koli del
svojega telesa, takoj pokličite zdravniško
pomoč.
• Pri menjavi baterij imejte nove in stare
baterije vedno izven dosega otrok. Ko
zamenjajte baterije se prepričajte, da ste
dobro zaprli predal za baterije.
• Če predala za baterije ni mogoče
pravilno zapreti, izdelka ne uporabljajte.
Shranite ga izven dosega otrok in se
posvetujte s proizvajalcem.
• Naprava ne sme biti izpostavljena
kapljanju ali brizganju tekočin.
• Na napravo ne polagajte nobenih
predmetov, ki bi lahko bili vir nevarnosti
(npr. s tekočino napolnjenih posod,
prižganih sveč).
• Ta izdelek lahko vsebuje svinec in
živo srebro. Baterije zavrzite v skladu
z lokalnimi in nacionalnimi predpisi.
Informacije o odstranjevanju in
recikliranju si lahko pridobite pri lokalnih
organih oblasti. Dodatne nasvete glede
recikliranja lahko pridobite na straneh
www.mygreenelectronics.com ali www.
eiae.org ali www.recycle.philips.com.
• Če se za izklop naprave uporablja
omrežni vtič ali stikalo naprave, naj bosta
vedno dosegljiva.
• Naprave ne postavljajte na pohištvo, ki
ga lahko prevrne otrok ali odrasla oseba,
tako da se nanj nasloni, ga potegne, na
njem stoji ali nanj pleza. Padec naprave
lahko povzroči težke poškodbe in celo
smrt.
• Te naprave ne postavljajte v utesnjene
zaprte prostore, kot so knjižne police
ali omare, razen če je poskrbljeno za
zadostno prezračevanje. Okrog naprave
naj bo 20 cm (7,8 in.) ali več prostega
prostora..
Simbol za opremo razreda II
Ta simbol pomeni, da ima naprava sistem
dvojne izolacije.
Spoznajte se z varnostnimi simboli
Strela pomeni, da lahko neizolirani
deli v napravi povzročijo električni
udar. Za varnost vseh v vaši
družini nikoli ne snemajte pokrova
naprave.
Klicaj opozarja na funkcije, o
katerih si je treba skrbno prebrati
v priloženih dokumentih, da
preprečite težave pri uporabi in vzdrževanju.
OPOZORILO: Da zmanjšate nevarnost požara
in električnega udara, naprave nikoli ne
izpostavljajte dežju in vlagi ter na napravo ne
postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo,
kot so vaze in podobno.
POZOR: Da preprečite električni udar, vstavite
debelejši kontakt v vtičnico do konca.
Nega vašega izdelka
Za čiščenje naprave uporabljajte samo krpo z
mikrovlakni.
SI3
Skrb za okolje
2 Vaš SoundBar
Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij
Vaš izdelek je bil zasnovan in izdelan iz
kakovostnih materialov in komponent, ki jih je
mogoče reciklirati in ponovno uporabiti.
Ta simbol na izdelku pomeni, da za izdelek
velja evropska direktiva 2012/19/ES.
Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuje baterije
v skladu z evropsko direktivo 2013/56/
ES, zato izdelka ni dovoljeno odstranjevati
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki.
Seznanite se s krajevnim sistemom ločenega
zbiranja odpadkov, izrabljenih elektronskih
izdelkov in baterij. Upoštevajte lokalne
predpise in nikoli ne odstranjujte izdelka
in baterij skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Pravilno odstranjevanje izrabljenih izdelkov
in baterij pomaga preprečevati negativne
posledice za okolje in človeško zdravje.
Odstranjevanje baterij za enkratno uporabo
Glede odstranjevanja baterij za enkratno
uporabo si oglejte razdelek o vstavljanju baterij.
Skladnost
Ta izdelek je skladen z zahtevami glede
radijskih motenj Evropske skupnosti.
Podjetje MMD Hong Kong Holding Limited
izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi
zahtevami in drugimi ustreznimi določbami
Direktive 2014/53/ES. Izjavo o skladnosti
najdete na naslovu www.p4c.philips.com.
Čestitamo vam za vaš nakup in vas
pozdravljamo pri Philipsu! Da bi lahko v
celoti izkoristili podporo, ki jo nudi Philips,
registrirajte vaš SoundBar na naslovu
www.philips.com/welcome.
Glavna enota
Ta razdelek vsebuje opis glavne enote.
Vklop ali stanje pripravljenosti.
(VIR)
Izbira vhodnega vira za Soundbar.
Glasnost +/-
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti.
Indikator LED Soundbar
• Sveti, ko je Soundbar v stanju
pripravljenosti.
• Zasveti v zeleni barvi, ko preklopite
v način za povezavo Line-in
(3,5 mm stereo avdio kabel).
• Zasveti v modri barvi, ko
preklopite v način Bluetooth in ko
je seznanjena zunanja naprava
Bluetooth.
SI4
• Zasveti v rumeni barvi, ko
preklopite na optični vhod.
• Utripa v rdeči barvi, ko povečate
ali zmanjšate glasnost, pri največji
in najmanjši glasnosti sveti
neprekinjeno v rdeči barvi.
• Ko preklopite Soundbar v način
Nemo, utripa v rdeči barvi.
Daljinski upravljalnik
Ta razdelek vsebuje opis brezžičnega
upravljalnika.
(Stanje pripravljenosti)
Vklop ali stanje pripravljenosti.
LINE
Za preklop v način LINE IN.
Za preklop v način Bluetooth.
+/- (Glasnost)
• Povečanje ali zmanjšanje glasnosti.
Tipke za predvajanje / seznanjanje
prek povezave Bluetooth
•
: Predvajanje, začasna
zaustavitev in nadaljevanje
predvajanja v načinu Bluetooth
(samo za naprave Bluetooth, ki
podpirajo AVRCP).
• / : Skok na prejšnjo ali
naslednjo skladbo v načinu
Bluetooth (samo za naprave
Bluetooth, ki podpirajo AVRCP).
• (dolg pritisk na tipko):
Prekinitev povezave s trenutno
povezano napravo Bluetooth in
novo seznanjanje.
ZVOK
Izberite Glasbo, Film ali Novice.
OPT
Za preklop vira na optično povezavo.
Nemo ali izklop načina nemo.
SI5
Priključki
Ta razdelek vsebuje pregled priključkov
naprave Soundbar.
3 Priključitev
Ta razdelek vam pomaga priključiti vaš
Soundbar na TV sprejemnik ali druge
naprave. Glede osnovnih povezav vašega
Soundbara in pribora glejte vodnik za hiter
začetek.
Opomba
• Na nalepki na hrbtni strani ali na dnu naprave
najdete identikacijske podatke in podatke o
električnem napajanju.
• Preden izvedete kako spremembo ali
spremenite katero od povezav, preverite, ali so
vse naprave izključene iz napajalnih vtičnic.
HDMI (ARC)
Za vzpostavitev povezave HDMI s TV
sprejemnikom.
SERVICE
Za posodobitve programske opreme.
AUX IN
Vhod za predvajanje iz naprave MP3
(vtič 3,5 mm).
OPTICAL
Za priključitev zvočne povezave s
TV sprejemnikom ali drugo digitalno
napravo.
DC IN
Priklop Soundbara na električno
napajanje.
Postavitev
Postavite Soundbar, kot je prikazano spodaj.
SI6
Priključitev SoundBaraPriključite TV sprejemnik ali
drugo zvočno napravo.
1. možnost: Priključite zvok prek
digitalnega optičnega kabla.
Najboljša kakovost zvoka
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
Povežite priključek OPTICAL na
1
Soundbaru s priključkom OPTICAL OUT
na TV sprejemniku ali drugi napravi.
• Digitalni optični priključek je lahko
označen tudi s SPDIF ali SPDIF OUT.
SI7
2. možnost: Priključite zvočno
napravo prek stereo avdio kabla z
vtičem 3,5 mm
Osnovna kakovost zvoka
AUX IN
Vtič stereo avdio kabla 3,5 mm priključite
1
v vtičnico LINE IN na Soundbaru in v
vtičnico LINE na TV sprejemniku ali drugi
napravi.
3. možnost: Priključitev vhoda
HDMI (ARC)
Vaš Soundbar podpira HDMI z Audio Return
Channel (ARC). Če je vaš TV sprejemnik
združljiv z HDMI ARC, lahko z uporabo samo
enega kabla HDMI predvajate zvok iz TV
sprejemnika na vašem Soundbaru.
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
Z visokohitrostnim kablom HDMI
1
povežite priključek HDMI OUT (ARC)-TO
TV na Soundbaru s priključkom HDMI
ARC na TV sprejemniku.
• Priključek HDMI ARC na TV
sprejemniku je lahko označen tudi
drugače. Glede tega si oglejte
uporabniški priročnik TV sprejemnika.
Na TV sprejemniku vključite funkcijo
2
HDMI-CEC. Glede tega si oglejte
uporabniški priročnik TV sprejemnika.
SI8
4 Uporaba
Predvajalniki MP3
Soundbara
V tem razdelku boste spoznali, kako lahko
predvajate glasbo s povezanih naprav.
Preden začnete:
• Priključite potrebne povezave, opisane v
vodniku za hiter začetek in uporabniškem
priročniku na naslovu www.philips.com/
support.
• Povežite Soundbar z drugimi napravami
prek ustreznih priključkov.
Prilagoditev glasnosti
Za povečanje ali zmanjšanje glasnosti
1
uporabite tipki +/- (glasnost).
• Da utišate zvok, pritisnite .
• Da znova vključite zvok, znova
pritisnite ali uporabite tipki +/-
(glasnost).
Indikator glasnosti
• Ko pritisnete na tipko + za povečanje
glasnosti, indikatorska lučka na
Soundbaru utripa rdeče. Glasnost se
povrne na normalno stanje, ko doseže
maksimalno vrednost, in indikatorska
lučka na Soundbaru bo svetila v rdeči
barvi za 2 sekundi.
• Ko pritisnete na tipko - za zmanjšanje
glasnosti, indikatorska lučka na
Soundbaru utripa rdeče. Glasnost se
povrne na normalno stanje, ko doseže
minimalno vrednost, in indikatorska lučka
na Soundbaru bo svetila v rdeči barvi za
2 sekundi.
Priključite vaš predvajalnik MP3 in predvajajte
vaše zvočne datoteke ali glasbo.
Kaj potrebujete:
• Predvajalnik MP3.
• Stereo avdio kabel z vtičema 3,5 mm.
S stereo avdio kablom 3,5 mm priključite
1
predvajalnik v vtičnico AUDIO IN na
Soundbaru.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
2
AUDIO IN.
S tipkami na predvajalniku MP3
3
upravljajte predvajanje zvočnih datotek
ali glasbe.
SI9
Predvajanje zvoka prek
povezave Bluetooth
Prek Bluetootha lahko povežete Soundbar
z vašo napravo Bluetooth (kot so na primer
iPad, iPhone, iPod touch, telefone Android ali
prenosni računalnik), nato pa lahko poslušate
zvočne datoteke, shranjene na napravi prek
vaših zvočnikov Soundbar.
Kaj potrebujete:
• Napravo Bluetooth, ki podpira prol
Bluetooth A2DP AVRCP in ima različico
Bluetooth vsaj 4.2.
• Maksimalna razdalja med zvočnikom
Soundbar in napravo Bluetooth je lahko
približno 4 metrov (13 feet).
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
1
tipko , da preklopite Soundbar v način
Bluetooth.
Indikatorska lučka na Soundbaru
utripne v modri barvi.
Na napravi Bluetooth vključite povezavo
2
Bluetooth, poiščite in izberite Philips HTL1508 in vzpostavite povezavo (za
vklop povezave Bluetooth na mobilni
napravi glejte uporabniški priročnik
naprave Bluetooth).
Med povezovanjem indikatorska lučka
na Soundbaru utripa v modri barvi.
Počakajte, da indikatorska lučka na
3
Soundbaru neprekinjeno sveti v modri
barvi.
Če povezave ni mogoče vzpostaviti,
indikatorska lučka neprekinjeno
počasi utripa.
Na vaši napravi Bluetooth izberite in
4
predvajajte zvočne datoteke.
• Če med predvajanjem glasbe dobite
dohodni klic, se predvajanje glasbe
začasno zaustavi.
• Če vaša naprava Bluetooth podpira
prol AVRCP, lahko na daljinskem
upravljalniku pritisnete / , da
preskočite skladbo ali za začasno
zaustavitev/nadaljevanje predvajanja.
Za izhod iz načina Bluetooth izberite
5
drug vir.
• Ko preklopite nazaj v način Bluetooth,
ostane povezava Bluetooth aktivna.
Opomba
• Pretakanje glasbe lahko ovirajo predmeti med
napravo in Soundbarom, kot na primer zidovi,
kovinska ohišja naprav ali druge naprave v
okolici, ki delujejo na isti frekvenci.
• Če želite vaš Soundbar povezati z drugo
napravo Bluetooth, pritisnite in držite tipko
na daljinskem upravljalniku, da prekinete
povezavo s trenutno povezano napravo
Bluetooth.
Samodejno stanje
pripravljenosti
Če 15 minut ne pritisnete nobene tipke
ali če se predvajanje s povezane naprave
zaustavi, naprava samodejno preklopi v stanje
pripravljenosti.
Tovarniške nastavitve
Soundbar lahko ponastavite na tovarniške
nastavitve.
V načinu LINE za 5 sekund pritisnite na
1
tipko za vklop na daljinskem upravljalniku.
Naprava je ponastavljena na
tovarniške nastavitve.
Posodobitev programske
opreme
Za stalne izboljšave naših izdelkov nudimo
posodobitve programske opreme. Obiščite
www.philips.com/support in preverite, ali je na
voljo najnovejša različica programske opreme.
SI10
5 Pritrditev na
6 Tehnični
steno
Opomba
• Uporaba nepravilnega stenskega nosilca
lahko privede do telesnih poškodb in poškodb
naprave. V primeru kakršnih koli vprašanj se
posvetujte s služno za podporo strankam v vaši
državi.
• Preden pritrdite napravo na steno, se
prepričajte, ali stena lahko prenaša težo
Soundbara.
Dolžina/premer vijakov
V odvisnosti od tipa stenskega nosilca
vašega Soundbara izberite vijake z ustreznim
premerom in dolžino.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/
0,16"
> 25 mm/0,98"
Za montažo Soundbara na steno glejte sliko v
vodniku za hiter začetek.
1) Izvrtajte dve izvrtini v zid.
2) V izvrtini vstavite vložka in privijte vijaka.
3) Obesite SoundBar na pritrdilna vijaka.
podatki
Opomba
• Tehnični podatki in dizajn se lahko spremenijo
brez predhodnega obvestila.
• Frekvenčni pas Bluetooth / izhodna moč:
2402 -2480 MHz / ≤ 20 dBm
SI11
Glavna enota
Soundbar
• Električno napajanje: 100-240 V ~
50/60 Hz
• Poraba energije: 15 V/1,6 A
• Poraba energije pri mirovanju: ≤ 0,5 W
• Mere (Š x V x G):
960 x 67,8 x 85,5 mm
• Teža: XX kg
• Vgrajeni zvočniki: 2 x polnega obsega
(52 mm/2", 4 ohm)
Baterije za daljinski upravljalnik
• 1 x AAA-R03-1,5 V
Stanje pripravljenosti
• Če je naprava neaktivna 15 minut,
samodejno preklopi v stanje
pripravljenosti ali v stanje pripravljenosti
z omrežjem.
• Ko je naprava v stanju pripravljenosti
(Soundbar), je poraba energije manj kot
2 W.
• Da deaktivirate povezavo Bluetooth,
pritisnite in nekaj časa zadržite tipko
Bluetooth na daljinskem upravljalniku.
• Da deaktivirate povezavo Bluetooth,
jo morate omogočiti na vaši brezžični
napravi Bluetooth.
7 Odpravljanje
težav
Opozorilo
• nevarnost električnega udara. Ne odstranjujte
ohišja naprave.
Izdelka ne popravljajte sami, saj bo to
povzročilo prenehanje garancije.
Če imate z izdelkom težave, preden pokličete
servis, preverite naslednje točke.
Če težava s tem ni odpravljena, se za
podporo obrnite na www.philips.com/support.
Glavna enota
Tipke na Soundbaru ne delujejo.
• Za nekaj minut odklopite Soundbar z
električnega napajanja in ga nato znova
priklopite.
Zvok
Iz zvočnikov Soundbara ni slišati zvoka.
• Priključite avdio kabel med Soundbar in
vaš TV sprejemnik ali drugo napravo.
• Ponastavite Soundbar na tovarniške
nastavitve.
• Na daljinskem upravljalniku izberite
pravilen avdio vhod.
• Preverite, ali Soundbar ni v nemem
načinu.
Popačen zvok ali odmev.
• Pri predvajanju zvoka s TV sprejemnika
na Soundbar preverite, da televizor ni v
nemem načinu.
SI12
Bluetooth
Naprava se ne more povezati s
Soundbarom.
• Naprava ne podpira združljivega prola,
ki je potreben za Soundbar.
• Na mobilni napravi povezava Bluetooth
ni omogočena. V uporabniškem
priročniku si preberite, kako omogočite
povezavo Bluetooth na vaši mobilni
napravi.
• Naprava ni pravilno povezana.
Vzpostavite pravilne povezave naprave
(glejte razdelek Predvajanje zvoka prek
povezave Bluetooth na strani 10).
• Soundbar je že priključen na drugo
napravo Bluetooth. Prekinite povezavo s
povezano napravo in poskusite znova.
Kakovost zvoka, predvajanega z mobilne
naprave Bluetooth, je slaba.
• Sprejem prek povezave Bluetooth je
šibek. Prestavite napravo bliže Soundbaru
ali odstranite ovite med napravo in
Soundbarom.
Povezava s priključeno napravo se prekinja
in znova vzpostavlja.
• Sprejem prek povezave Bluetooth je
šibek. Prestavite napravo bliže Soundbaru
ali odstranite ovite med napravo in
Soundbarom.
• Na mobilni napravi Bluetooth izključite
funkcijo Wi-Fi, da preprečite motnje.
• Na nekaterih mobilnih napravah
se povezava Bluetooth samodejno
deaktivira, da se prihrani energija. To ne
pomeni napake delovanja Soundbara.
SI13
Beseda Bluetooth® in logotipi so registrirane blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc.
Specikacije se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Ime Philips in značka Philips sta registrirani blagovni znamki družbe Koninklijke Philips
N.V. in se uporabljata v skladu z licenčnimi pogoji. Ta izdelek proizvaja in prodaja družba
MMD Hong Kong Holding Limited ali katera od njenih podružnic in družba MMD Hong
Kong Holding Limited daje garancijo za ta izdelek.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.