Philips HTL1508/12 user manual [sl]

Serija 1000
Zvočnik Soundbar
HTL1508
Uporabniški priročnik
Registrirajte vaš izdelek in poiščite podporo na naslovu www.philips.com/support
Vsebina
Pomoč in podpora 2 Pomembna varnostna navodila 2 Nega vašega izdelka 3 Skrb za okolje 4 Skladnost 4
Glavna enota 4 Daljinski upravljalnik 5 Priključki 6
Postavitev 6 Priključitev SoundBara 7 Priključite TV sprejemnik ali drugo zvočno napravo. 7
Prilagoditev glasnosti 9 Predvajalniki MP3 9 Predvajanje zvoka prek povezave Bluetooth 10 Samodejno stanje pripravljenosti 10 Tovarniške nastavitve 10 Posodobitev programske opreme 10
SI 1

1 Pomembno

Pred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti vsa navodila. Če pride do nastanka škode zaradi neupoštevanja navodil, garancija preneha veljati.

Pomoč in podpora

Izčrpno spletno podporo najdete na naslovu www.philips.com/support:
prenesete uporabniški priročnik in vodnik za hiter začetek
predvajate video vodiče (na voljo samo za določene modele)
najdete odgovore na pogosto zastavljena vprašanja (FAQ)
pošljete vprašanja
klepetate s predstavniki podpore,
Upoštevajte navodila na spletišču za izbiro jezika, nato pa vnesite številko modela vašega izdelka.
Lahko pa se tudi posvetujte s služno za podporo strankam v vaši državi. Preden vzpostavite stik, si zapišite številko modela in serijsko številko vašega izdelka. Te podatke lahko najdete na hrbtni ali spodnji strani izdelka.

Pomembna varnostna navodila

Preberite ta navodila.
Shranite ta navodila.
Upoštevajte vsa opozorila.
Upoštevajte vsa navodila.
Te naprave ne uporabljajte v bližini
vode.
Čistite jo samo s suho
krpo.
Ne prekrivajte rež za
SI2
prezračevanje. Namestite v skladu z
navodili proizvajalca.
Naprave ne nameščajte blizu virov toplote, kot so radiatorji, grelni registri, peči ali drugih naprav (vključno z ojačevalniki), ki ustvarjajo toploto.
Ne spreminjajte varovala pri vtičih
z določeno polarnostjo ali vtičih z
ozemljitvijo. Vtič z določeno polarnostjo ima dva kontakta, pri čemer je eden debelejši. Vtič z ozemljitvijo ima dva kontakta in vilice za ozemljitev. Širši kontakt ali tretje vilice so namenjeni varnosti. Če priloženi vtič ne ustreza vaši vtičnici, se posvetujte z električarjem glede zamenjave vtičnice.
Napajalni kabel položite tako, da nanj ne boste stopili ali ga preščipnili. Posebej pazite na vtiče, vtičnice in izhod kabla iz naprave.
Ne uporabljajte nastavkov/pribora, ki jih ni odobril proizvajalec.
Uporabljajte samo takšen voziček, stojalo, nosilec ali mizo, ki jih priporoča proizvajalec ali jih prodaja skupaj z izdelkom. Če uporabljate voziček, bodite pri prevažanju naprave na vozičku posebej previdni, da se ne prevrne.
Če naprave dalj časa ne uporabljajte in med nevihtami izvlecite kabel iz vtičnice.
Servisna dela naj opravlja samo kvalicirano osebje. Servisiranje je potrebno, ko je naprava na kakršen koli način poškodovana, kot na primer, če se poškoduje napajalni kabel ali vtič, če se po napravi prelije tekočina, če v napravo pade tujek, če je bila naprava izpostavljena dežju ali vlagi, če ne deluje kot običajno ali če je naprava padla.
Uporaba baterije POZOR - Da preprečite puščanje baterije, ki lahko privede do telesnih poškodb, stvarne škode ali poškodbe naprave same:
• Pravilno vstavite baterije, upoštevajte oznaki + in - na napravi.
• Ne uporabljajte različnih baterij hkrati (starih in novih, ogljikovih in alkalnih itd.).
• Če naprave dalj časa ne uporabljate, odstranite baterije.
• Baterij ne izpostavljate virom toplote, kot je sonce, ogenj in podobno.
• Baterije vsebujejo perklorat ­potrebno je posebno ravnanje z njimi. Glejte www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Izdelek ali njegov daljinski upravljalnik lahko vsebuje gumbasto baterijo, ki jo je mogoče požreti. Baterije vedno hranite izven dosega otrok! Pri zaužitju baterije lahko pride do hudih poškodb in celo smrti. V dveh urah po zaužitju lahko pride do hudih notranjih opeklin.
Če menite, da je kdo zaužil gumbasto baterijo ali jo vstavil v kateri koli del svojega telesa, takoj pokličite zdravniško pomoč.
Pri menjavi baterij imejte nove in stare baterije vedno izven dosega otrok. Ko zamenjajte baterije se prepričajte, da ste dobro zaprli predal za baterije.
Če predala za baterije ni mogoče pravilno zapreti, izdelka ne uporabljajte. Shranite ga izven dosega otrok in se posvetujte s proizvajalcem.
Naprava ne sme biti izpostavljena kapljanju ali brizganju tekočin.
Na napravo ne polagajte nobenih predmetov, ki bi lahko bili vir nevarnosti (npr. s tekočino napolnjenih posod, prižganih sveč).
Ta izdelek lahko vsebuje svinec in živo srebro. Baterije zavrzite v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpisi. Informacije o odstranjevanju in recikliranju si lahko pridobite pri lokalnih organih oblasti. Dodatne nasvete glede recikliranja lahko pridobite na straneh www.mygreenelectronics.com ali www. eiae.org ali www.recycle.philips.com.
Če se za izklop naprave uporablja omrežni vtič ali stikalo naprave, naj bosta
vedno dosegljiva.
Naprave ne postavljajte na pohištvo, ki ga lahko prevrne otrok ali odrasla oseba, tako da se nanj nasloni, ga potegne, na njem stoji ali nanj pleza. Padec naprave lahko povzroči težke poškodbe in celo smrt.
Te naprave ne postavljajte v utesnjene zaprte prostore, kot so knjižne police ali omare, razen če je poskrbljeno za zadostno prezračevanje. Okrog naprave naj bo 20 cm (7,8 in.) ali več prostega prostora..
Simbol za opremo razreda II
Ta simbol pomeni, da ima naprava sistem dvojne izolacije.
Spoznajte se z varnostnimi simboli
Strela pomeni, da lahko neizolirani deli v napravi povzročijo električni udar. Za varnost vseh v vaši družini nikoli ne snemajte pokrova
naprave.
Klicaj opozarja na funkcije, o katerih si je treba skrbno prebrati v priloženih dokumentih, da
preprečite težave pri uporabi in vzdrževanju. OPOZORILO: Da zmanjšate nevarnost požara
in električnega udara, naprave nikoli ne izpostavljajte dežju in vlagi ter na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo, kot so vaze in podobno.
POZOR: Da preprečite električni udar, vstavite debelejši kontakt v vtičnico do konca.

Nega vašega izdelka

Za čiščenje naprave uporabljajte samo krpo z mikrovlakni.
SI 3

Skrb za okolje

2 Vaš SoundBar

Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij
Vaš izdelek je bil zasnovan in izdelan iz kakovostnih materialov in komponent, ki jih je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti.
Ta simbol na izdelku pomeni, da za izdelek velja evropska direktiva 2012/19/ES.
Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuje baterije v skladu z evropsko direktivo 2013/56/ ES, zato izdelka ni dovoljeno odstranjevati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Seznanite se s krajevnim sistemom ločenega zbiranja odpadkov, izrabljenih elektronskih izdelkov in baterij. Upoštevajte lokalne predpise in nikoli ne odstranjujte izdelka in baterij skupaj z gospodinjskimi odpadki. Pravilno odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij pomaga preprečevati negativne posledice za okolje in človeško zdravje.
Odstranjevanje baterij za enkratno uporabo
Glede odstranjevanja baterij za enkratno uporabo si oglejte razdelek o vstavljanju baterij.

Skladnost

Ta izdelek je skladen z zahtevami glede radijskih motenj Evropske skupnosti.
Podjetje MMD Hong Kong Holding Limited izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014/53/ES. Izjavo o skladnosti najdete na naslovu www.p4c.philips.com.
Čestitamo vam za vaš nakup in vas pozdravljamo pri Philipsu! Da bi lahko v celoti izkoristili podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte vaš SoundBar na naslovu www.philips.com/welcome.

Glavna enota

Ta razdelek vsebuje opis glavne enote.
Vklop ali stanje pripravljenosti.
(VIR)
Izbira vhodnega vira za Soundbar.
Glasnost +/-
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti.
Indikator LED Soundbar
• Sveti, ko je Soundbar v stanju pripravljenosti.
• Zasveti v zeleni barvi, ko preklopite v način za povezavo Line-in (3,5 mm stereo avdio kabel).
• Zasveti v modri barvi, ko preklopite v način Bluetooth in ko je seznanjena zunanja naprava Bluetooth.
SI4
• Zasveti v rumeni barvi, ko preklopite na optični vhod.
• Utripa v rdeči barvi, ko povečate ali zmanjšate glasnost, pri največji in najmanjši glasnosti sveti neprekinjeno v rdeči barvi.
• Ko preklopite Soundbar v način Nemo, utripa v rdeči barvi.

Daljinski upravljalnik

Ta razdelek vsebuje opis brezžičnega upravljalnika.
(Stanje pripravljenosti)
Vklop ali stanje pripravljenosti.
LINE
Za preklop v način LINE IN.
Za preklop v način Bluetooth.
+/- (Glasnost)
• Povečanje ali zmanjšanje glasnosti.
Tipke za predvajanje / seznanjanje
prek povezave Bluetooth
: Predvajanje, začasna zaustavitev in nadaljevanje predvajanja v načinu Bluetooth (samo za naprave Bluetooth, ki podpirajo AVRCP).
• / : Skok na prejšnjo ali naslednjo skladbo v načinu Bluetooth (samo za naprave Bluetooth, ki podpirajo AVRCP).
(dolg pritisk na tipko):
Prekinitev povezave s trenutno povezano napravo Bluetooth in novo seznanjanje.
ZVOK
Izberite Glasbo, Film ali Novice.
OPT
Za preklop vira na optično povezavo.

Nemo ali izklop načina nemo.
SI 5

Priključki

Ta razdelek vsebuje pregled priključkov naprave Soundbar.

3 Priključitev

Ta razdelek vam pomaga priključiti vaš Soundbar na TV sprejemnik ali druge naprave. Glede osnovnih povezav vašega Soundbara in pribora glejte vodnik za hiter začetek.
Opomba
• Na nalepki na hrbtni strani ali na dnu naprave najdete identikacijske podatke in podatke o električnem napajanju.
• Preden izvedete kako spremembo ali spremenite katero od povezav, preverite, ali so vse naprave izključene iz napajalnih vtičnic.
HDMI (ARC)
Za vzpostavitev povezave HDMI s TV sprejemnikom.
SERVICE

Za posodobitve programske opreme.
AUX IN

Vhod za predvajanje iz naprave MP3 (vtič 3,5 mm).
OPTICAL

Za priključitev zvočne povezave s TV sprejemnikom ali drugo digitalno napravo.
DC IN

Priklop Soundbara na električno napajanje.

Postavitev

Postavite Soundbar, kot je prikazano spodaj.
SI6

Priključitev SoundBara Priključite TV sprejemnik ali

drugo zvočno napravo.
1. možnost: Priključite zvok prek digitalnega optičnega kabla.
Najboljša kakovost zvoka
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
Povežite priključek OPTICAL na
1
Soundbaru s priključkom OPTICAL OUT na TV sprejemniku ali drugi napravi.
• Digitalni optični priključek je lahko označen tudi s SPDIF ali SPDIF OUT.
SI 7
2. možnost: Priključite zvočno
napravo prek stereo avdio kabla z
vtičem 3,5 mm
Osnovna kakovost zvoka
AUX IN
Vtič stereo avdio kabla 3,5 mm priključite
1
v vtičnico LINE IN na Soundbaru in v vtičnico LINE na TV sprejemniku ali drugi napravi.
3. možnost: Priključitev vhoda HDMI (ARC)
Vaš Soundbar podpira HDMI z Audio Return Channel (ARC). Če je vaš TV sprejemnik združljiv z HDMI ARC, lahko z uporabo samo enega kabla HDMI predvajate zvok iz TV sprejemnika na vašem Soundbaru.
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
Z visokohitrostnim kablom HDMI
1
povežite priključek HDMI OUT (ARC)-TO TV na Soundbaru s priključkom HDMI ARC na TV sprejemniku.
• Priključek HDMI ARC na TV sprejemniku je lahko označen tudi drugače. Glede tega si oglejte uporabniški priročnik TV sprejemnika.
Na TV sprejemniku vključite funkcijo
2
HDMI-CEC. Glede tega si oglejte uporabniški priročnik TV sprejemnika.
SI8
4 Uporaba

Predvajalniki MP3

Soundbara
V tem razdelku boste spoznali, kako lahko predvajate glasbo s povezanih naprav.
Preden začnete:
Priključite potrebne povezave, opisane v vodniku za hiter začetek in uporabniškem priročniku na naslovu www.philips.com/ support.
Povežite Soundbar z drugimi napravami prek ustreznih priključkov.

Prilagoditev glasnosti

Za povečanje ali zmanjšanje glasnosti
1
uporabite tipki +/- (glasnost).
• Da utišate zvok, pritisnite .
• Da znova vključite zvok, znova pritisnite ali uporabite tipki +/-
(glasnost).
Indikator glasnosti
Ko pritisnete na tipko + za povečanje glasnosti, indikatorska lučka na Soundbaru utripa rdeče. Glasnost se povrne na normalno stanje, ko doseže maksimalno vrednost, in indikatorska lučka na Soundbaru bo svetila v rdeči barvi za 2 sekundi.
Ko pritisnete na tipko - za zmanjšanje glasnosti, indikatorska lučka na Soundbaru utripa rdeče. Glasnost se povrne na normalno stanje, ko doseže minimalno vrednost, in indikatorska lučka na Soundbaru bo svetila v rdeči barvi za 2 sekundi.
Priključite vaš predvajalnik MP3 in predvajajte vaše zvočne datoteke ali glasbo.
Kaj potrebujete:
Predvajalnik MP3.
Stereo avdio kabel z vtičema 3,5 mm.
S stereo avdio kablom 3,5 mm priključite
1
predvajalnik v vtičnico AUDIO IN na Soundbaru.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
2
AUDIO IN.
S tipkami na predvajalniku MP3
3
upravljajte predvajanje zvočnih datotek ali glasbe.
SI 9
Predvajanje zvoka prek
povezave Bluetooth
Prek Bluetootha lahko povežete Soundbar z vašo napravo Bluetooth (kot so na primer iPad, iPhone, iPod touch, telefone Android ali prenosni računalnik), nato pa lahko poslušate zvočne datoteke, shranjene na napravi prek vaših zvočnikov Soundbar.
Kaj potrebujete:
Napravo Bluetooth, ki podpira prol Bluetooth A2DP AVRCP in ima različico Bluetooth vsaj 4.2.
Maksimalna razdalja med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth je lahko približno 4 metrov (13 feet).
Na daljinskem upravljalniku pritisnite
1
tipko , da preklopite Soundbar v način Bluetooth.
Indikatorska lučka na Soundbaru utripne v modri barvi.
Na napravi Bluetooth vključite povezavo
2
Bluetooth, poiščite in izberite Philips HTL1508 in vzpostavite povezavo (za vklop povezave Bluetooth na mobilni napravi glejte uporabniški priročnik naprave Bluetooth).
Med povezovanjem indikatorska lučka na Soundbaru utripa v modri barvi.
Počakajte, da indikatorska lučka na
3
Soundbaru neprekinjeno sveti v modri barvi.
Če povezave ni mogoče vzpostaviti, indikatorska lučka neprekinjeno počasi utripa.
Na vaši napravi Bluetooth izberite in
4
predvajajte zvočne datoteke.
• Če med predvajanjem glasbe dobite dohodni klic, se predvajanje glasbe začasno zaustavi.
• Če vaša naprava Bluetooth podpira prol AVRCP, lahko na daljinskem upravljalniku pritisnete / , da
preskočite skladbo ali za začasno zaustavitev/nadaljevanje predvajanja.
Za izhod iz načina Bluetooth izberite
5
drug vir.
• Ko preklopite nazaj v način Bluetooth, ostane povezava Bluetooth aktivna.
Opomba
• Pretakanje glasbe lahko ovirajo predmeti med napravo in Soundbarom, kot na primer zidovi, kovinska ohišja naprav ali druge naprave v okolici, ki delujejo na isti frekvenci.
• Če želite vaš Soundbar povezati z drugo napravo Bluetooth, pritisnite in držite tipko
na daljinskem upravljalniku, da prekinete povezavo s trenutno povezano napravo Bluetooth.

Samodejno stanje pripravljenosti

Če 15 minut ne pritisnete nobene tipke ali če se predvajanje s povezane naprave zaustavi, naprava samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.

Tovarniške nastavitve

Soundbar lahko ponastavite na tovarniške nastavitve.
V načinu LINE za 5 sekund pritisnite na
1
tipko za vklop na daljinskem upravljalniku.
Naprava je ponastavljena na tovarniške nastavitve.

Posodobitev programske opreme

Za stalne izboljšave naših izdelkov nudimo posodobitve programske opreme. Obiščite www.philips.com/support in preverite, ali je na voljo najnovejša različica programske opreme.
SI10
5 Pritrditev na
6 Tehnični
steno
Opomba
• Uporaba nepravilnega stenskega nosilca lahko privede do telesnih poškodb in poškodb naprave. V primeru kakršnih koli vprašanj se posvetujte s služno za podporo strankam v vaši državi.
• Preden pritrdite napravo na steno, se prepričajte, ali stena lahko prenaša težo Soundbara.
Dolžina/premer vijakov
V odvisnosti od tipa stenskega nosilca vašega Soundbara izberite vijake z ustreznim premerom in dolžino.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
4 mm/ 0,16"
> 25 mm/0,98"
Za montažo Soundbara na steno glejte sliko v vodniku za hiter začetek.
1) Izvrtajte dve izvrtini v zid.
2) V izvrtini vstavite vložka in privijte vijaka.
3) Obesite SoundBar na pritrdilna vijaka.
podatki
Opomba
• Tehnični podatki in dizajn se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Ojačevalnik
RMS skupna nazivna moč: 70 W RMS (+/- 0,5 dB, 10 % THD)
Frekvenčno območje: 50 Hz - 15 kHz / ± 3 dB
Razmerje med signalom in šumom: > 65 dB (CCIR) / (A-ponderirano)
Skupna harmonična popačenja: < 1 %
Vhodna občutljivost:
• LINE IN: 450 mV +/- 50 mV
Zvok
Digitalni zvočni vhod S/PDIF:
• Optika: TOSLINK
Frekvenca vzorčenja:
• MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Konstantna bitna hitrost:
• MP3: 8 kbps - 320 kbps
Bluetooth
• Proli Bluetooth: A2DP AVRCP
Različica Bluetooth: 5.0
• Frekvenčni pas Bluetooth / izhodna moč: 2402 -2480 MHz / ≤ 20 dBm
SI 11
Glavna enota
Soundbar
Električno napajanje: 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Poraba energije: 15 V/1,6 A
• Poraba energije pri mirovanju: ≤ 0,5 W
• Mere (Š x V x G): 960 x 67,8 x 85,5 mm
• Teža: XX kg
Vgrajeni zvočniki: 2 x polnega obsega (52 mm/2", 4 ohm)
Baterije za daljinski upravljalnik
1 x AAA-R03-1,5 V
Stanje pripravljenosti
Če je naprava neaktivna 15 minut, samodejno preklopi v stanje pripravljenosti ali v stanje pripravljenosti z omrežjem.
Ko je naprava v stanju pripravljenosti (Soundbar), je poraba energije manj kot 2 W.
Da deaktivirate povezavo Bluetooth, pritisnite in nekaj časa zadržite tipko Bluetooth na daljinskem upravljalniku.
Da deaktivirate povezavo Bluetooth, jo morate omogočiti na vaši brezžični napravi Bluetooth.
7 Odpravljanje
težav
Opozorilo
• nevarnost električnega udara. Ne odstranjujte ohišja naprave.
Izdelka ne popravljajte sami, saj bo to povzročilo prenehanje garancije.
Če imate z izdelkom težave, preden pokličete servis, preverite naslednje točke.
Če težava s tem ni odpravljena, se za podporo obrnite na www.philips.com/support.
Glavna enota
Tipke na Soundbaru ne delujejo.
Za nekaj minut odklopite Soundbar z električnega napajanja in ga nato znova priklopite.
Zvok
Iz zvočnikov Soundbara ni slišati zvoka.
Priključite avdio kabel med Soundbar in vaš TV sprejemnik ali drugo napravo.
Ponastavite Soundbar na tovarniške nastavitve.
Na daljinskem upravljalniku izberite pravilen avdio vhod.
Preverite, ali Soundbar ni v nemem načinu.
Popačen zvok ali odmev.
Pri predvajanju zvoka s TV sprejemnika na Soundbar preverite, da televizor ni v nemem načinu.
SI12
Bluetooth
Naprava se ne more povezati s
Soundbarom.
Naprava ne podpira združljivega prola, ki je potreben za Soundbar.
Na mobilni napravi povezava Bluetooth ni omogočena. V uporabniškem priročniku si preberite, kako omogočite povezavo Bluetooth na vaši mobilni napravi.
Naprava ni pravilno povezana. Vzpostavite pravilne povezave naprave (glejte razdelek Predvajanje zvoka prek povezave Bluetooth na strani 10).
Soundbar je že priključen na drugo napravo Bluetooth. Prekinite povezavo s povezano napravo in poskusite znova.
Kakovost zvoka, predvajanega z mobilne naprave Bluetooth, je slaba.
Sprejem prek povezave Bluetooth je šibek. Prestavite napravo bliže Soundbaru ali odstranite ovite med napravo in Soundbarom.
Povezava s priključeno napravo se prekinja
in znova vzpostavlja.
Sprejem prek povezave Bluetooth je šibek. Prestavite napravo bliže Soundbaru ali odstranite ovite med napravo in Soundbarom.
Na mobilni napravi Bluetooth izključite funkcijo Wi-Fi, da preprečite motnje.
Na nekaterih mobilnih napravah se povezava Bluetooth samodejno deaktivira, da se prihrani energija. To ne pomeni napake delovanja Soundbara.
SI 13
Beseda Bluetooth® in logotipi so registrirane blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc.
Specikacije se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila. Ime Philips in značka Philips sta registrirani blagovni znamki družbe Koninklijke Philips
N.V. in se uporabljata v skladu z licenčnimi pogoji. Ta izdelek proizvaja in prodaja družba MMD Hong Kong Holding Limited ali katera od njenih podružnic in družba MMD Hong Kong Holding Limited daje garancijo za ta izdelek.
Loading...