PHILIPS HTD3500 User Manual [pl]

Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome
HTD3500
Instrukcja obsługi

Spis treści

1 Ważne 3
Bezpieczeństwo 3 Dbanie o produkt 4 Ochrona środowiska 4
2 Zestaw kina domowego 6
Jednostka centralna 6 Pilot zdalnego sterowania 6
3 Podłączanie i konguracja 9
Głośniki 9 Złącza 10 Podłączanie do telewizora 11 Podłączanie dźwięku z telewizora i
innych urządzeń 12
4 Korzystanie z zestawu kina
domowego 14
Ustawienia dźwięku 14 Płyty 14 Urządzenia pamięci masowej USB 16 DivX 16 Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 17 Radio 18 odtwarzacz MP3 19 Tworzenie plików MP3 19 EasyLink 20
7 Dane techniczne produktu 28
8 Rozwiązywanie problemów 30
9 Uwaga 32
Prawa autorskie 32 Zgodność z przepisami 32 Znaki towarowe 32
10 Kod języka 33
11 Indeks 34
5 Zmiana ustawień 22
Obraz 22
Dźwięk 22 Język 23 Zabezpieczenie rodzicielskie 23 Oszczędność energii 24 Zastosowanie ustawień fabrycznych 25
6 Aktualizacja oprogramowania 26
Sprawdź wersję oprogramowania 26 Aktualizacja oprogramowania przy
użyciu urządzenia USB lub płyty CD-R 26

1 Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z zestawu kina domowego należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.

Bezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia. W przypadku rozlania cieczy na urządzenie należy natychmiast odłączyć je od zasilania. Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta rmy Philips.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku odpowiada wartości wydrukowanej z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać
urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
Istnieje ryzyko obrażeń i uszkodzenia zestawu kina domowego.
W przypadku montażu urządzeń na ścianie używaj wyłącznie dostarczonego wspornika. Przymocuj wspornik do ściany, która utrzyma łączny ciężar urządzenia i wspornika. Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze żadnej odpowiedzialności za wypadki lub obrażenia, jeśli użyty zostanie niewłaściwy uchwyt ścienny.
W przypadku głośników ze stojakami korzystaj wyłącznie z podstaw dołączonych do zestawu. Mocno i pewnie przymocuj głośniki do podstaw. Głośniki na podstawach stawiaj na płaskiej, równej powierzchni, zdolnej podtrzymać ciężar głośnika z podstawą.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w temperaturze otoczenia niższej niż 5°C rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową.
Otwarcie obudowy grozi narażeniem użytkownika na działanie widzialnego oraz niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej znajdującej się w kieszeni na płytę.
Niektóre części tego produktu mogą być wykonane ze szkła. Należy się z nimi obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty
3 PL
nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Niewłaściwa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może zawierać baterię monetową/pastylkową, która może zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta lub w inny sposób znalazła się pod skórą, natychmiast zgłoś się na pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po wymianie baterii upewnij się, że komora baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z producentem.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją, bez uziemienia.

Dbanie o produkt

W kieszeni na płytę nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij płytę z kieszeni.
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.

Ochrona środowiska

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, któr ych nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
5 PL
2 Zestaw kina

Pilot zdalnego sterowania

domowego
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj zestaw kina domowego na stronie www.philips.com/welcome.

Jednostka centralna

a Kieszeń na płytę b Panel wyświetlacza c (Otwórz/zamknij)
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę lub wysuwanie płyty.
d (Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
e SOURCE
Wybór źródła audio/wideo zestawu kina domowego.
f (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu kina domowego lub przełączanie go w tryb gotowości.
Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
a (Tryb gotowości/włącz)
• Włączanie zestawu kina domowego
lub przełączanie go w tryb gotowości.
• Przy włączonej funkcji EasyLink naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez co najmniej trzy sekundy powoduje jednoczesne przełączenie wszystkich podłączonych urządzeń zgodnych ze standardem HDMI CEC w tryb gotowości.
b (Otwórz/zamknij)
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę lub wysuwanie płyty.
c Przyciski źródła
DISC: Przełączenie w tryb płyty. Wyświetlanie lub zamykanie menu płyty podczas odtwarzania płyty.
AUDIO SOURCE: Wybór źródła sygnału dźwiękowego.
RADIO: Przełączenie w tryb radia FM.
USB: Przełączanie na urządzenie pamięci masowej USB.
d Przyciski nawigacji
• Nawigacja po pozycjach menu.
• W trybie wideo naciśnięcie przycisku w lewo lub w prawo powoduje rozpoczęcie szybkiego przewijania do tyłu lub do przodu. Naciśnięcie przycisku w górę lub w dół powoduje rozpoczęcie odtwarzania w zwolnionym tempie do przodu lub do tyłu.
• W trybie radia naciśnięcie przycisku w lewo lub w prawo powoduje rozpoczęcie wyszukiwania stacji radiowej. Naciśnięcie przycisku w górę lub w dół powoduje rozpoczęcie dostrajania częstotliwości radiowej.
e OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
f BACK
Powrót do poprzedniego ekranu menu.
g / (Poprzedni/następny)
• Przejście do poprzedniej lub następnej ścieżki, rozdziału lub pliku.
• Wybór zaprogramowanej stacji radiowej w trybie radia.
h (Wyciszenie)
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
i VOL +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.
j SOUND
Wybór trybu dźwięku.
k Przyciski numeryczne
Wybór elementu do odtworzenia.
l ANGLE
Wybór scen wideo nagranych kamerami ustawionymi pod różnymi kątami.
m REPEAT / PROGRAM
• Wybór lub wyłączenie trybu powtarzania odtwarzania.
• W trybie radia ustawianie stacji radiowej.
n REPEAT A-B
Utworzenie pętli pomiędzy dwoma punktami w obrębie rozdziału lub ścieżki albo wyłączenie trybu powtarzania.
o CREATE MP3/ZOOM
• Dostęp do menu tworzenia plików MP3.
• Powiększanie lub pomniejszanie sceny lub obrazu. Naciśnięcie przycisku Przyciski nawigacji (w lewo/w prawo) pozwala wybrać współczynnik powiększenia.
p SCREEN FIT
Dopasowanie formatu obrazu do ekranu telewizora.
q SUBTITLE
Wybór języka napisów dialogowych lmu.
r AUDIO SYNC
• Wybór języka lub kanału dźwięku.
• Naciśnij i przytrzymaj, aby przejść do ustawień opóźnienia dźwięku, a następnie naciśnij przycisk +/-, aby opóźnić dźwięk w celu dopasowania do obrazu.
7 PL
s SURR
Włączanie standardu dźwięku przestrzennego lub dźwięku stereo.
t (Zatrzymaj)
Zatrzymywanie odtwarzania.
u (Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
v INFO
Dostęp do większej liczby opcji podczas odtwarzania z płyty lub z urządzenia pamięci masowej USB.
w SETUP
Wyświetlanie lub zamykanie menu płyty.
x SLEEP
Przełączanie zestawu kina domowego w tryb gotowości po upływie określonego czasu.
Funkcje sterowania EasyLink
Funkcja EasyLink pozwala na obsługę zestawu kina domowego i telewizora za pomocą następujących przycisków na pilocie zdalnego sterowania zestawu kina domowego (patrz 'EasyLink' na str. 20).
(Tryb gotowości/włącz): Naciśnięcie
i przytrzymanie przycisku powoduje przełączenie zestawu kina domowego, telewizora i podłączonych urządzeń w tryb gotowości.
(Odtwarzaj/pauzuj): Jeśli w kieszeni
na płytę znajduje się płyta wideo, nastąpi wybudzenie telewizora z trybu gotowości i rozpoczęcie odtwarzania zawartości płyty.
3 Podłączanie i
konfiguracja
W tej sekcji opisano sposób podłączenia zestawu kina domowego do telewizora i innych urządzeń, a następnie kongurowania zestawu. Informacje dotyczące podstawowych połączeń zestawu kina domowego i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń
należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.

Głośniki

Ustawianie, podłączanie i konguracja głośników w sposób, który pozwoli uzyskać najlepszy efekt dźwięku przestrzennego.
Ustawianie w odpowiedniej pozycji
Położenie głośnika odgrywa decydującą rolę w konguracji efektu dźwięku przestrzennego. Aby uzyskać najlepszy efekt, rozmieść głośniki oraz subwoofer w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga
Efekt dźwięku przestrzennego zależy od takich
czynników, jak kształt i rozmiar pomieszczenia, rodzaj ścian i sutu, okna i powierzchnie odbijające oraz akustyka głośnika. Wypróbuj różne ustawienia głośników, aby określić ich optymalne położenie.
Postępuj zgodnie z poniższymi ogólnymi wskazówkami i skonguruj głośniki.
1 Pozycja użytkownika:
Środek obszaru odsłuchu.
2 Głośnik FRONT CENTER (przedni
centralny): Umieść głośnik centralny bezpośrednio przed pozycją użytkownika, nad lub pod telewizorem. Upewnij się, że wysokość głośnika jest zbliżona do wysokości uszu w przypadku zajęcia miejsca siedzącego.
3 Głośniki FRONT LEFT (przedni lewy) i
FRONT RIGHT (przedni prawy):
Umieść lewy i prawy głośnik z przodu, w równej odległości od głośnika centralnego, ustawiając je w układzie łuku, tak aby wszystkie trzy głośniki znajdowały się w tej samej odległości od pozycji użytkownika. Aby uzyskać najlepszy efekt, skieruj głośniki w stronę pozycji użytkownika i ustaw je na wysokości zbliżonej do poziomu uszu w przypadku zajęcia pozycji siedzącej.
9 PL
4 Głośniki REAR LEFT (tylny lewy) i REAR
RIGHT (tylny prawy):
Umieść tylne głośniki dźwięku przestrzennego po lewej i prawej stronie pozycji użytkownika, w jednej linii z nią lub nieco za nią. Aby uzyskać najlepszy efekt, skieruj głośniki w stronę pozycji użytkownika i ustaw je nieco powyżej poziomu uszu w przypadku zajęcia pozycji siedzącej.
5 Głośnik SUBWOOFER (subwoofer):
Umieść subwoofer w odległości przynajmniej jednego metra na prawo lub na lewo od telewizora. Zostaw około dziesięciu centymetrów odstępu od ściany.

Złącza

Podłącz inne urządzenia do zestawu kina domowego.
Przednie
Podłączanie
Podłącz głośniki i subwoofer do zestawu kina domowego w sposób opisany w Skróconej instrukcji obsługi.
Konguracja
Przeprowadź kongurację głośników za pośrednictwem menu ustawień głośników.
1 Podłącz głośniki i subwoofer w sposób
opisany w skróconej instrukcji obsługi.
2 Włącz telewizor i przełącz na odpowiednie
wejście dla zestawu.
3 Naciśnij przycisk SETUP na pilocie
zestawu kina domowego.
4 Wybierz opcję [Ustaw. Dźwięku], a
następnie naciśnij przycisk OK.
5 Zmień następujące ustawienia, a następnie
naciśnij przycisk OK.
[Głośność]: Ustawienie poziomu
głośności każdego z głośników.
[Opóźnienie]: Ustawienie opóźnienia
dla głośników znajdujących się bliżej pozycji użytkownika w celu uzyskania równomiernej transmisji dźwięku ze wszystkich głośników.
a (USB)
Wejście audio, wideo lub zdjęć z urządzenia pamięci masowej USB.
b MUSIC iLINK
Wejście audio z odtwarzacza MP3.
Złącza tylne
a AC MAINS
Podłączanie do źródła zasilania.
b SPEAKERS
Podłączanie do wchodzących w skład zestawu głośników oraz subwoofera.
c HDMI OUT
Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze.
d OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
e VIDEO OUT
10PL
Podłączanie do wejścia kompozytowego sygnału wideo w telewizorze.
f AUDIO IN-AUX
Podłączanie do analogowego wyjścia audio w telewizorze lub w urządzeniu analogowym.
g ANTENNA FM
Wejście sygnału z anteny, odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
dostępnych w telewizorze zawiera jego instrukcja obsługi.
TV

Podłączanie do telewizora

W celu oglądania lmów podłącz zestaw kina domowego do telewizora. Dźwięki pochodzące z programów telewizyjnych można odsłuchiwać przez głośniki zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego i posiadanym telewizorem, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
Opcja 1: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)
Najlepsza jakość obrazu
Zestaw kina domowego obsługuje złącze HDMI w wersji z funkcją Audio Return Channel (ARC). Jeśli posiadany telewizor jest zgodny ze standardem HDMI ARC, podłącz zestaw kina domowego do telewizora za pomocą złącza HDMI ARC. Umożliwi to łatwą i szybką kongurację. Eliminuje ono konieczność prowadzenia osobnego przewodu audio między urządzeniami.
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI ARC w telewizorze. Złącze HDMI ARC telewizora może być oznaczone HDMI IN lub HDMI. Szczegółowe informacje na temat złącz
2 Włącz tryb HDMI-CEC w telewizorze.
Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
» Podczas odtwarzania nagrań z płyty w
zestawie kina domowego obraz jest automatycznie wyświetlany na ekranie telewizora, natomiast dźwięk dobiega z głośników zestawu.
3 Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
automatycznie odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwiękowe (patrz 'Kongurowanie ustawień audio w przypadku podłączonych urządzeń' na str. 13).
Opcja 2: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI
Najlepsza jakość obrazu
Jeśli posiadany telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI ARC, połącz zestaw kina domowego z telewizorem za pomocą zwykłego złącza HDMI. Korzystanie ze zwykłego połączenia HDMI wymaga zastosowania osobnego przewodu audio umożliwiającego odtwarzanie dźwięku z telewizora za pomocą zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 12).
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) w zestawie kina domowego, a
drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI w telewizorze.
11 PL
Złącze HDMI telewizora może być oznaczone HDMI IN.
TV
2 Włącz tryb HDMI-CEC w telewizorze.
Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
» Podczas odtwarzania nagrań z płyty w
zestawie kina domowego obraz jest automatycznie wyświetlany na ekranie telewizora, natomiast dźwięk dobiega z głośników zestawu.
3 Aby móc odtwarzać dźwięk z programów
telewizyjnych za pomocą głośników zestawu kina domowego, podłącz dodatkowy przewód audio (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 12).
4 Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
automatycznie odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwiękowe (patrz 'Kongurowanie ustawień audio w przypadku podłączonych urządzeń' na str. 13).
Uwaga
Jeśli telewizor jest wyposażony w złącze DVI, do jego
podłączenia można użyć adaptera HDMI/DVI.
za pomocą złącza kompozytowego. Złącze kompozytowe nie obsługuje obrazu w wysokiej rozdzielczości. Korzystanie z połączenia kompozytowego wymaga zastosowania osobnego przewodu audio umożliwiającego odtwarzanie dźwięku z telewizora za pomocą zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 12).
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
kompozytowego do złącza VIDEO OUT w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza kompozytowego w telewizorze. Kompozytowe złącze wideo może być oznaczone symbolem AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE lub BASEBAND.
TV
2 Wybierz w telewizorze właściwy kanał
wejściowego sygnału wideo.
3 Aby móc odtwarzać dźwięk z programów
telewizyjnych za pomocą głośników zestawu kina domowego, podłącz dodatkowy przewód audio (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 12). Za pomocą przycisku SOURCE w zestawie kina domowego wybierz właściwe wejście audio.
Opcja 3: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem kompozytowego przewodu wideo
Średnia jakość obrazu
Jeśli telewizor nie jest wyposażony w złącza HDMI, podłącz go do zestawu kina domowego

Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń

Połączenie umożliwia odtwarzanie za pomocą zestawu kina domowego dźwięku pochodzącego z telewizora lub innych urządzeń. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego, posiadanym
12PL
Loading...
+ 25 hidden pages