Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite
www.philips.com/welcome
HTD3500
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité3
Bezpečnosť 3
Starostlivosť o váš produkt 4
Starostlivosť o životné prostredie 4
2 Vaše domáce kino 5
Hlavná jednotka 5
Diaľkové ovládanie 5
3 Pripojenie a nastavenie 8
Reproduktory 8
Konektory 9
Pripojenie k televízoru 10
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 11
4 Používaniedomácehokina13
Výber zvuku 13
Disky 13
Úložné zariadenia USB 15
DivX 15
Možnosti zvuku, videa a obrázkov 16
Rádio 17
Prehrávač MP3 18
Vytváranie súborov MP3 18
EasyLink 19
8 Riešenieproblémov28
9 Upozornenie 30
Autorské práva 30
Súlad so smernicami 30
Ochranné známky 30
10 Kód jazyka 31
11 Register 32
5 Zmena nastavení 21
Obraz 21
Zvuk 21
Jazyk 22
Rodičovská kontrola 22
Úspora energie 23
Obnovenie výrobných nastavení 24
6 Aktualizáciasoftvéru25
Kontrola verzie softvéru 25
Aktualizácia softvéru pomocou
zariadenia USB alebo disku CD-R 25
7 Technickéúdajevýrobku26
2SK
1Dôležité
Pred začatím používania domáceho kina si
prečítajte všetky pokyny a porozumejte im.
Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým
dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým
prúdom.
• Produkt alebo príslušenstvo nikdy
nevystavujte dažďu ani vode. Do blízkosti
produktu nikdy neumiestňujte nádoby
s tekutinami, ako sú napr. vázy. Ak sa na
produkt alebo do jeho vnútra dostane
kvapalina, okamžite ho odpojte od
napájacej zásuvky. Pred ďalším používaním
produktu kontaktujte službu starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips kvôli jeho
kontrole.
• Produkt a príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
• Do vetracích a iných otvorov na produkte
nikdy nevkladajte predmety.
• Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
• Pred búrkou odpojte produkt od
elektrickej zásuvky.
• Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
• Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej
zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia alebo poškodenia domáceho
kina.
• V prípade produktu, ktorý môžete upevniť
na stenu, použite iba dodanú konzolu na
upevnenie na stenu. Konzolu upevnite
na stenu, ktorá udrží kombinovanú
hmotnosť televízora a konzoly. Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu
zodpovednosť za nesprávnu montáž na
stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie
alebo poškodenie.
• V prípade reproduktorov so stojanmi
použite iba dodané stojany. Stojany pevne
upevnite k reproduktorom. Zostavené
stojany umiestnite na rovný povrch,
ktorý udrží kombinovanú hmotnosť
reproduktora a stojana.
• Produkt alebo iné predmety nikdy
neukladajte na napájacie káble alebo iné
elektrické zariadenia.
• Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením
do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
• Viditeľná a neviditeľná laserová radiácia pri
otvorení. Nevystavujte sa žiareniu lúča.
• Nedotýkajte sa optickej šošovky vo vnútri
priečinka na disk.
• Niektoré časti tohto výrobku môžu byť
vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte
opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
Riziko prehriatia!
• Tento produkt nikdy neinštalujte do
obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta
na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné
predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Riziko kontaminácie.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
• Pri nesprávnom vložení batérií hrozí
výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
3SK
• Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak
diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu
používať.
• Batérie obsahujú chemické látky, preto sa
musia správne likvidovať.
Rizikoprehltnutiabatérií.
• Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
• Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
• Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
• Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom
systéme separovaného zberu pre elektrické
a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia
pomôžete znížiť možné negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou
izoláciou a bez dodaného ochranného
uzemnenia.
Starostlivosťovášprodukt
• Do priečinka na disk nevkladajte okrem
diskov žiadne iné predmety.
• Do priečinka na disk nevkladajte pokrivené
ani popraskané disky.
• Ak zariadenie nepoužívate dlhší čas,
vyberte disky z priečinka na disk.
• Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať
spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich
sa separovaného zberu batérií, pretože
správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
4SK
2 Vaše domáce
kino
1
2
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte si vaše
domáce kino na lokalite www.philips.com/
welcome.
Hlavná jednotka
a Priečinoknadisk
b Panel displeja
c (Otvoriť/zatvoriť)
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na
disk, prípadne vysunutie disku.
d (Prehrávať/pozastaviť)
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
e SOURCE
Výber zdroja zvuku alebo videa pre
domáce kino.
f (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
Zapnutie domáceho kina alebo prepnutie
do pohotovostného režimu.
Diaľkovéovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom
ovládaní.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
• Zapnutie domáceho kina alebo
prepnutie do pohotovostného režimu.
• Ak chcete všetky pripojené zariadenia
kompatibilné s protokolom HDMI
CEC prepnúť do pohotovostného
režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink,
stlačte a podržte toto tlačidlo stlačené
po dobu najmenej troch sekúnd.
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
5SK
b (Otvoriť/zatvoriť)
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na
disk, prípadne vysunutie disku.
c Zdrojovétlačidlá
• DISC: Vyberie disk ako zdroj.
Zobrazenie ponuky disku alebo jej
zatvorenie počas prehrávania disku.
• AUDIO SOURCE: Výber zdroja
zvukového vstupu.
• RADIO: Prepnutie na rádio pásma FM.
• USB: Prepnutie na úložné zariadenie
USB.
d Navigačnétlačidlá
• Navigácia v ponukách.
• V režime videa stlačením tlačidla vľavo
alebo vpravo môžete rýchlo pretáčať
dozadu alebo dopredu a stlačením
tlačidla nahor alebo nadol môžete
pomaly pretáčať dopredu alebo
dozadu.
• V režime rádia stlačením tlačidla vľavo
alebo vpravo vyhľadáte rozhlasovú
stanicu a stlačením tlačidla nahor
alebo nadol jemne doladíte rozhlasovú
frekvenciu.
e OK
Potvrdenie zadania alebo výberu.
f BACK
Návrat na predchádzajúcu obrazovku
ponuky.
g / (Predchádzajúci/nasledujúci)
• Prechod na predchádzajú alebo
nasledujúcu stopu, kapitolu alebo súbor.
• V režime rádia slúži na výber predvoľby
rozhlasovej stanice.
h (Vypnutiezvuku)
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
i VOL+/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
j SOUND
Výber režimu zvuku.
k Číselnétlačidlá
Výber položky na prehrávanie.
l ANGLE
Výber video scén natočených kamerou z
rôznych uhlov.
m REPEAT / PROGRAM
• Slúži na výber alebo vypnutie režimu
opakovania.
• V režime rádia slúži na nastavenie
rozhlasovej stanice.
n REPEATA-B
Označenie dvoch bodov v rámci kapitoly
alebo skladby na opakované prehrávanie
alebo vypnutie režimu opakovaného
prehrávania.
o CREATE MP3/ZOOM
• Otvorenie ponuky vytvárania súborov
MP3.
• Priblíženie obrazu videoscény alebo
obrázka. Stlačením tlačidiel
tlačidlá (vľavo/vpravo) vyberie
koecient priblíženia.
p SCREEN FIT
Prispôsobenie formátu obrazu TV
obrazovke.
q SUBTITLE
Výber jazyka titulkov pre video.
r AUDIO SYNC
• Výber jazyka zvuku alebo kanálu.
• Stlačte a podržte pre otvorenie
nastavenia oneskorenia zvuku a
potom pomocou tlačidiel +/- nastavte
oneskorenie zvuku tak, aby sa zhodoval
s videom.
s SURR
Výber priestorového zvuku alebo
stereofonického zvuku.
t (Zastaviť)
Zastavenie prehrávania.
u (Prehrávať/pozastaviť)
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
Navigačné
6SK
v INFO
Prístup k ďalším možnostiam prehrávania
počas prehrávania disku alebo obsahu
úložného zariadenia USB.
w SETUP
Prístup do ponuky nastavenia alebo jej
ukončenie.
x SLEEP
Prepnutie domáceho kina do
pohotovostného režimu po uplynutí
zvoleného času.
Ovládacie prvky EasyLink
Vďaka funkcii Easylink môžete ovládať svoje
domáce kino a televízor pomocou nasledujúcich
tlačidiel na diaľkovom ovládaní domáceho kina
(pozrite si 'EasyLink' na strane 19).
• (Pohotovostnýrežim-zapnutý):
Stlačením a podržaním prepnete domáce
kino, televízor a pripojené zariadenia do
pohotovostného režimu.
• (Prehrávať/pozastaviť): Obnovenie
činnosti televízora z pohotovostného
režimu a následné spustenie prehrávania
disku, keď je v priečinku na disk vložený
disk s videom.
7SK
3 Pripojenie a
nastavenie
Táto časť vám pomôže pripojiť domáce kino
k televízoru a iným zariadeniam a potom ho
správne nastaviť.
Informácie o základných pripojeniach vášho
domáceho kina a príslušenstva nájdete
v stručnej úvodnej príručke.
Poznámka
• Identikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na
typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku.
• Pred zapájaním alebo prepájaním akýchkoľvek káblov sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej
zásuvky.
Reproduktory
Umiestnenie, pripojenie a nastavenie
reproduktorov pre najlepší priestorový zvuk.
Umiestnenie
Umiestnenie reproduktorov zohráva kľúčovú
úlohu pri nastavení efektu priestorového zvuku.
Najlepšie výsledky dosiahnete, ak umiestnite
reproduktory a subwoofer podľa schémy
zobrazenej nižšie.
Poznámka
• Na priestorový zvuk vplývajú rôzne faktory, ako
napr. tvar a veľkosť miestnosti, typ stien a stropu,
okná a odrážajúce povrchy a akustické vlastnosti
reproduktorov. Na dosiahnutie optimálneho nastavenia,
ktoré vám najviac vyhovuje, sa nebojte experimentovať
s polohou reproduktorov.
Dodržte tieto všeobecné pokyny a následne
nastavte reproduktory.
1 Miesto, kde sedíte:
Toto je centrum oblasti posluchu.
2 Reproduktor FRONT CENTER (predný
stredový):
Umiestnite stredový reproduktor priamo
pred miesto, kde sedíte, nad alebo pod
televízor. Dbajte na to, aby bol čo najbližšie
k výške vašich uší počas sedenia.
3 Reproduktor FRONT LEFT (ľavý predný) a
FRONT RIGHT (pravý predný):
Umiestite ľavé a pravé reproduktory
dopredu v rovnakej vzdialenosti od
stredového reproduktora tak, aby tvorili
oblúk a aby boli všetky tri reproduktory
rovnako vzdialené od miesta, kde
sedíte. Najlepší výsledok dosiahnete, ak
nasmerujete reproduktory k miestu, kde
sedíte, a umiestnite ich približne do výšky
uší (sediaceho človeka).
8SK
4 Reproduktor REAR LEFT (ľavý zadný) a
REAR RIGHT (pravý zadný):
Umiestnite zadné priestorové
reproduktory naľavo a napravo od miesta,
kde sedíte, buď v jednej rovine s týmto
miestom alebo do polohy mierne za
ním. Najlepší výsledok dosiahnete, ak
nasmerujete reproduktory k miestu, kde
sedíte, a umiestnite ich o trochu vyššie ako
do výšky uší (sediaceho človeka).
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Umiestnite subwoofer aspoň jeden meter
naľavo alebo napravo od televízora.
Nechajte približne desať centimetrov
voľného priestoru od steny.
Konektory
Pripojte k domácemu kinu ďalšie zariadenia.
Prednáčasť
Pripojenie
Pripojte reproduktory a subwoofer k
domácemu kinu podľa pokynov v stručnej
úvodnej príručke.
Nastavenie
Nastavenie reproduktorov pomocou ponuky
nastavenia reproduktorov.
1 Pripojte reproduktory a subwoofer podľa
pokynov uvedených v stručnej úvodnej
príručke.
2 Zapnite televízor a prepnite ho na správny
zdroj pre domáce kino.
3 Na diaľkovom ovládaní domáceho kina
stlačte tlačidlo
SETUP.
4 Vyberte položku [Nastavenie zvuku] a
potom stlačte tlačidlo OK.
5 Zmeňte nasledujúce nastavenia a následne
stlačte tlačidlo OK.
• [Hlas. reprod.]: Nastavenie úrovne
hlasitosti pre jednotlivé reproduktory.
• [Onesk. reprod.]: Nastavenie času
oneskorenia pre reproduktory
umiestnené bližšie k miestu, kde
sedí poslucháč. Dosiahne sa tak
rovnomerný prenos zvuku zo všetkých
reproduktorov.
a (USB)
Zvukový vstup, vstup pre video alebo
obrazový vstup z úložného zariadenia USB.
b MUSIC iLINK
Zvukový vstup z prehrávača MP3.
Konektory na zadnej strane
a AC MAINS
Pripojenie k zdroju napájania.
b SPEAKERS
Pripojenie k dodaným reproduktorom a
subwooferu.
c HDMI OUT
Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore.
d OPTICAL
Pripojenie k optickému zvukovému výstupu
na televízore alebo digitálnom zariadení.
e VIDEO OUT
Pripojenie k vstupu kompozitného videa na
televízore.
9SK
f AUDIOIN-AUX
Pripojenie k analógovému zvukovému
výstupu na televízore alebo analógovom
zariadení.
g ANTENNA FM
Vstup signálu z antény, káblovej televízie
alebo satelitu.
Pripojenie k televízoru
Pripojte domáce kino k televízoru a môžete
sledovať videá. Zvuk z televíznych programov
môžete počúvať cez reproduktory domáceho
kina. Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré
je k dispozícii na domácom kine a televízore.
Toto domáce kino podporuje rozhranie HDMI
verzie s Audio Return Channel (ARC). Ak je
váš televízor kompatibilný s protokolom HDMI
ARC, pre ľahké a rýchle nastavenie pripojte
domáce kino k TV prostredníctvom pripojenia
HDMI ARC.
Pri použití rozhrania HDMI ARC nepotrebujete
ďalší zvukový kábel na prehrávanie zvuku z
televízora cez domáce kino.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor
domácom kine ku konektoru HDMI ARC
na televízore.
Konektor HDMI ARC na televízore môže
byť označený ako HDMI IN alebo HDMI.
Podrobné informácie o konektoroch
televízora nájdete v jeho návode na
používanie.
HDMIOUT(ARC) na
TV
2 Na televízore zapnite rozhranie HDMI-
CEC. Podrobné informácie nájdete v
návode na používanie televízora.
» Keď prehrávate disk v domácom
kine, obraz sa automaticky zobrazuje
na televízore a zvuk sa automaticky
prehráva cez domáce kino.
3 Ak sa zvuk z televízora neprehráva
automaticky cez domáce kino, nastavte
zvuk manuálne (pozrite si 'Nastavenie
zvuku pre pripojené zariadenia' na strane
12).
Možnosť2:Pripojeniektelevízoru
pomocou konektora HDMI
Najvyššia kvalita obrazu
Ak váš televízor nepodporuje rozhranie HDMI
ARC, pripojte domáce kino k televízoru
pomocou štandardného pripojenia HDMI.
Pri použití štandardného pripojenia HDMI
potrebujete ďalší zvukový kábel, aby ste mohli
prehrávať zvuk z televízora cez domáce kino
(pozrite si 'Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení' na strane 11).
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor
domácom kine ku konektoru HDMI na
televízore.
Konektor HDMI na televízore môže byť
označený ako HDMI IN.
HDMIOUT(ARC) na
10SK
1 Pomocou kompozitného videokábla
pripojte konektor VIDEO OUT na
TV
domácom kine ku kompozitnému video
konektoru na televízore.
Konektor kompozitného videa môže
byť označený ako AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE alebo BASEBAND.
2 Na televízore zapnite rozhranie HDMI-
CEC. Podrobné informácie nájdete v
návode na používanie televízora.
» Keď prehrávate disk v domácom
kine, obraz sa automaticky zobrazuje
na televízore a zvuk sa automaticky
prehráva cez domáce kino.
3 Ak chcete prehrávať zvuk z televíznych
programov cez domáce kino, pripojte ďalší
zvukový kábel (pozrite si 'Pripojenie zvuku
z televízora a iných zariadení' na strane 11).
4 Ak sa zvuk z televízora neprehráva
automaticky cez domáce kino, nastavte
zvuk manuálne (pozrite si 'Nastavenie
zvuku pre pripojené zariadenia' na strane
Ak váš televízor nie je vybavený konektormi
HDMI, pripojte domáce kino k televízoru
pomocou kompozitného pripojenia.
Kompozitné pripojenie nepodporuje video vo
vysokom rozlíšení.
Pri použití kompozitného pripojenia potrebujete
ďalší zvukový kábel, aby ste mohli prehrávať
zvuk z televízora cez domáce kino (pozrite si
'Pripojenie zvuku z televízora a iných zariadení'
na strane 11).
TV
2 Na televízore prepnite na správny
obrazový vstup.
3 Ak chcete prehrávať zvuk z televíznych
programov cez domáce kino, pripojte ďalší
zvukový kábel (pozrite si 'Pripojenie zvuku
z televízora a iných zariadení' na strane 11).
Na domácom kine opakovane stláčajte
tlačidlo SOURCE, až kým nevyberiete
správny zvukový vstup.
Pripojenie zvuku z televízora
ainýchzariadení
Prehrávajte zvuk z televízora či iných zariadení
cez domáce kino.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je
k dispozícii na televízore, domácom kine a
ostatných zariadeniach.
Poznámka
• Zvukové pripojenia v tomto návode na používanie sú