Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
HTD3250
Manuale utente
Page 2
Page 3
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza 2
Manutenzione del prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 3
Copyright 3
Conformità 4
2 Sistema Home Theater 4
Unità principale 4
Telecomando 4
Connettori 6
3 Collegamentoecongurazione7
Collegamento degli altoparlanti 7
Collegamento al TV 8
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 10
Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC) 10
4 Utilizzo del sistema Home Theater 12
Dischi 12
File di dati 13
Dispositivi di archiviazione USB 14
Opzioni audio, video e delle immagini 14
Radio 15
Lettore MP3 16
Scelta dell'audio 16
6 Aggiornamento del software 20
Verica della versione software 20
Aggiornamento software tramite USB 20
7 Caratteristiche del prodotto 21
8 Risoluzione dei problemi 23
9 Codice lingua 25
10 Indice 26
5 Modicadelleimpostazioni17
Impostazioni della lingua 17
Impostazioni video e per le immagini 18
Impostazioni audio 18
Impostazioni del controllo genitori 19
Impostazioni schermo 19
Impostazioni di risparmio energetico 19
Ripristino delle impostazioni predenite 19
1IT
Page 4
1 Importante
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell'uso, contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home
Theater!
• Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non corretti.
• Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superci piane che
possono sostenere il peso combinato
dell'altoparlante e dei supporti stessi.
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
• Radiazione laser visibile e invisibile
all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio
laser.
• Non toccare l'obiettivo ottico del disco
situato all'interno del vassoio.
• Le parti di questo prodotto possono
essere di vetro. Maneggiare con cura per
evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno
10 cm intorno al prodotto per consentirne
la ventilazione. Accertarsi che le aperture
di ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
• Rischio di esplosione in caso di sostituzione
errata delle batterie. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
2IT
Page 5
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi
parte del corpo, consultare subito un medico.
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
• Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Manutenzione del prodotto
• Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
• Non inserire dischi danneggiati all'interno
del vassoio.
• Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia
non copre i danni derivanti dal mancato
rispetto delle istruzioni fornite.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
e sulla salute.
Copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione da copia tutelata da alcuni brevetti
3IT
Page 6
USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodica e
il disassemblaggio.
2 Sistema Home
Theater
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare
il sistema Home Theater sul sito:
www.philips.com/welcome.
Unità principale
a Vassoio del disco
b Display
c (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
d (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
e SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio o video per il sistema Home Theater.
f (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
4IT
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
Page 7
a
q
b
c
d
e
f
g
h
i
jk
p
o
n
m
l
a (Standby-Acceso)
• Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
b Tasti SOURCE
• DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.Consente di accedere o
di uscire dal menu del disco durante la
riproduzione.
• AUDIO SOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
• RADIO: Consente di passare alla radio
FM.
• USB: Consente di passare a un
dispositivo di archiviazione USB.
c Tasti di navigazione
• Consentono di navigare all'interno dei
menu.
• In modalità video, premere il tasto
sinistro o destro per l'avanzamento
o il riavvolgimento veloce; premere il
tasto su o giù per l'avanzamento o il
riavvolgimento lento (solo per video
DVD).
• In modalità radio, premere il tasto
sinistro o destro per avviare la ricerca
di una stazione radio; premere il tasto
su o giù per sintonizzare al meglio una
frequenza radio.
d OK
Consente di confermare un'immiss ione o
una selezione.
e BACK
Consente di tornare al menu precedente.
f +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
g (Disattivazione dell'audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
h / (Indietro/Avanti)
• Consentono di passare al brano/
capitolo o le precedente/ successivo.
• In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
5IT
Page 8
i Tasti numerici
Consentono di selezionare un elemento da
riprodurre.
j SOUND
Consente di scegliere una modalità audio.
k SURR
Consente di selezionare l'audio surround o
l'audio stereo.
l (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
m (Arresto)
Consente di interrompere la riproduzione.
n OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori opzioni di
riproduzione tramite disco o dispositivo di
archiviazione USB.
o (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
p (Home)
Consente di accedere o uscire dal menu
principale.
q AUDIO SYNC
• Consente di selezionare una lingua o
un canale audio.
• Tenere premuto per accedere
all'impostazione del tempo di ritardo
dell'audio, quindi premere (sinistra/
destra) Tasti di navigazione per
ritardare l'audio e abbinarlo al video.
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sul sistema Home Theater.
Anteriore
a (USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
b AUDIO IN
Ingresso audio da un lettore MP3 (jack da
3,5 mm).
Connettori posteriori
a AC MAINS
Cavo di alimentazione CA sso.
b SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti e
al subwoofer in dotazione.
c VIDEO OUT
Consente il collegamento all'ingresso
composite video sul TV.
d AUDIO IN-AUX
Consente il collegamento all'uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo
analogico.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all'uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
6IT
Page 9
f HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI sul TV.
g FM ANTENNA
Collegare l'antenna fornita per la ricezione
radio.
3 Collegamento e
configurazione
Questa sezione consente di collegare il sistema
Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e
quindi di eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti di base del
sistema Home Theater e degli accessori, fare
riferimento alla guida rapida.
Nota
• Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
• Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Collegamento degli
altoparlanti
I cavi degli altoparlanti riportano dei colori
specici che consentono un collegamento
semplice. Per collegare un altoparlante al
sistema Home Theater, abbinare il colore sul
cavo dell'altoparlante a quello del connettore.
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo
fondamentale nella creazione di un effetto audio
surround. Per un effetto ottimale, posizionare
tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto
e metterli a breve distanza dal livello delle
orecchie (quando l'utente si trova seduto).
7IT
Page 10
SUB
WOOFER
FRONT
LEFT
FRONT
RIGHT
Nota
• L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e softti, le nestre e le superci riettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove
con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la
propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali per
posizionare gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di
ascolto.
2 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore
sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore
destro):
Posizionare l'altoparlante di sinistra e di
destra anteriormente e a distanza uguale
dall'altoparlante centrale. Assicurarsi che
gli altoparlanti di sinistra, destra e quello
centrale si trovino a distanza uguale dalla
posizione di ascolto.
3 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un
metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare
circa 10 centimetri di spazio dal muro.
8IT
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater a un TV per
guardare video. È possibile ascoltare l'audio del
TV tramite gli altoparlanti del sistema Home
Theater.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul sistema Home Theater e sul TV.
Opzione 1: collegamento al TV
tramite HDMI (ARC)
Migliore qualità video
Il sistema Home Theater supporta la versione
HDMI - ARC (Audio Return Channel). Se il TV
è compatibile HDMI ARC, è possibile ascoltare
l'audio del TV tramite il sistema Home Theater
utilizzando un unico cavo HDMI.
TV
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI ARC sul TV mediante
un cavo HDMI ad alta velocità.
• Il connettore HDMI ARC sul TV
potrebbe riportare una dicitura diversa.
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che
permette il controllo dei dispositivi
conformi a CEC connessi attraverso
HDMI tramite un unico telecomando,
nonché il controllo del volume sia
per il televisore, sia per la funzione
Home Theater. (vedere 'Impostazione
di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a
pagina 10)
Page 11
3 Se non è possibile ascoltare l'audio del
TV tramite il sistema Home Theater,
impostare l'audio manualmente. (vedere
'Impostazione dell'audio' a pagina 11)
Opzione 2: collegamento al TV
tramite opzione HDMI standard
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con HDMI ARC,
collegare il sistema Home Theater al TV tramite
un collegamento HDMI standard.
TV
Nota
• Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non
essere disponibili.
Opzione 3: collegamento al TV
tramite Composite Video
Qualità video di base
Se il TV non ha connettori HDMI, usare un
collegamento composite video. Il collegamento
composite non supporta video ad alta
denizione.
TV
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI sul TV mediante un cavo
HDMI ad alta velocità.
2 Collegare un cavo audio per sentire il
sonoro del TV tramite il sistema Home
Theater (vedere 'Collegamento audio dal
TV e da altri dispositivi' a pagina 10).
3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che
permette il controllo dei dispositivi
conformi a CEC connessi attraverso
HDMI tramite un unico telecomando,
nonché il controllo del volume sia
per il televisore, sia per la funzione
Home Theater. (vedere 'Impostazione
di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a
pagina 10)
4 Se non è possibile ascoltare l'audio del
TV tramite il sistema Home Theater,
impostare l'audio manualmente. (vedere
'Impostazione dell'audio' a pagina 11)
1 Collegare il connettore VIDEO OUT
sul sistema Home Theater al connettore
VIDEO IN sul TV mediante un cavo
composite video.
• Il connettore composite video
potrebbe riportare la dicitura AV IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
2 Collegare un cavo audio per sentire il
sonoro del TV tramite il sistema Home
Theater (vedere 'Collegamento audio dal
TV e da altri dispositivi' a pagina 10).
3 Per guardare i programmi TV, premere più
volte SOURCE sul sistema Home Theater
per selezionare l'ingresso audio corretto.
4 Per guardare i video, impostare il
TV sull'ingresso video corretto. Per
informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
9IT
Page 12
Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
È possibile riprodurre l'audio dal TV o da altri
dispositivi attraverso gli altoparlanti del sistema
Home Theater.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e
sugli altri dispositivi.
Opzione 2: collegamento audio
tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
AUDIO IN- AUX
VCR
Nota
• Se il sistema Home Theater e il TV sono collegati
tramite HDMI ARC, non è necessario un collegamento
audio. (vedere 'Opzione 1: collegamento al TV tramite
HDMI (ARC)' a pagina 8)
Opzione 1: collegamento audio
tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
TV
1 Collegare il connettore OPTICAL sul
sistema Home Theater al connettore
OPTICAL OUT sul TV o sull'altro
dispositivo mediante un cavo ottico.
• Il connettore ottico digitale potrebbe
recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
1 Collegare i connettori AUX sul sistema
Home Theater ai connettori AUDIO OUT
sul TV o sull'altro dispositivo mediante un
cavo analogico.
Impostazione di EasyLink
(controllo HDMI-CEC)
Questo sistema Home Theater supporta
la tecnologia Philips EasyLink che utilizza il
protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). I dispositivi che supportano la
funzione EasyLink e che sono collegati tramite
connettori HDMI possono essere controllati
mediante un solo telecomando.
Nota
• A seconda del produttore, la tecnologia HDMI-CEC
può chiamarsi in vari modi. Per informazioni sul proprio
dispositivo, vedere il manuale dell'utente relativo.
• Philips non garantisce una completa interoperatività con
tutti i dispositivi HDMI CEC.
10IT
Operazioni preliminari
• Collegare il sistema Home Theater al
dispositivo compatibile HDMI-CEC
attraverso un collegamento HDMI.
• Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e poi commutare il TV
impostandolo sulla sorgente corretta per il
sistema Home Theater.
Page 13
Attivazione di Easylink
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK.
4 Selezionare [Congur.HDMI] > [Imp.
EasyLink] > [EasyLink] > [Attivo].
5 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare
riferimento al manuale del TV o degli altri
dispositivi.
• Sul TV, impostare l'uscita audio su
"Amplier" (anziché su altoparlanti TV).
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
Nota
• Per modicare le impostazioni del controllo EasyLink,
premere (Home), selezionare [Setup] > [Video] >
[Congur.HDMI] > [Imp. EasyLink] > [EasyLink].
Impostazione dell'audio
Se non è possibile sentire l'audio di un
dispositivo collegato tramite gli altoparlanti
del sistema Home Theater, vericare quanto
riportato di seguito:
• Controllare di aver abilitato EasyLink su
tutti i dispositivi (vedere 'Impostazione di
EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina
10)
Comandi EasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema
Home Theater, il TV e altri dispositivi collegati
compatibili HDMI-CEC con un unico telecomando.
• [One Touch Play] (Riproduzione one-
touch): se la riproduzione one-touch è
consentita, premere (Standby-Acceso)
sul telecomando del proprio Home theater
per disattivare la funzione standby sul TV.
• [One Touch Standby] (Standby One-
touch): se sul sistema Home Theater è
abilitata la funzione standby One-touch, è
possibile attivare la modalità standby con
il telecomando del TV o di altri dispositivi
HDMI-CEC.
• [Controllo audio sis] (Controllo audio
del sistema):se è attivo il controllo audio
del sistema, quando viene avviata la
riproduzione sul dispositivo, il sonoro del
dispositivo collegato viene riprodotto
automaticamente dagli altoparlanti del
sistema Home Theater.
• [Mappatura audio] (Mappatura ingressi
audio):se il sistema di controllo audio
non funziona, eseguire la mappatura del
dispositivo collegato al connettore di
ingresso audio corretto sul proprio sistema
Home Theater (vedere 'Impostazione
dell'audio' a pagina 11).
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK.
4 Selezionare [Congur.HDMI] > [Imp.
EasyLink] > [Controllo audio sis] >
[Attivo].
• Per riprodurre l'audio dagli altoparlanti
del TV, selezionare [Disattivo] e saltare
i passaggi seguenti.
5 Selezionare [Congur.HDMI] > [Imp.
EasyLink] > [Mappatura audio].
6 Seguire le istruzioni su schermo per
eseguire la mappatura del dispositivo
collegato agli ingressi audio sul sistema
Home Theater.
• Se si collega l'Home Theater al TV
attraverso un collegamento HDMI ARC, accertarsi che l'audio del TV sia
mappato sull'ingresso ARC dell'Home
Theater.
11IT
Page 14
4 Utilizzo del
sistema Home
Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre le multimediali
da varie sorgenti.
Operazioni preliminari
• Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida di avvio rapido e nel manuale
dell'utente.
• Aver impostato il TV sulla sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
1 Premere (Home).
» Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere Tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
• [Disco]: Avviare la riproduzione del
disco.
• [USB]: consente l'accesso al browser
dei contenuti USB.
• [Setup]: Consente di accedere ai menu
per modicare le impostazioni audio,
video e di altro tipo.
3 Premere (Home) per uscire.
Dischi
Il sistema Home Theater è in grado di
riprodurre DVD, VCD e CD. Può inoltre
riprodurre dischi masterizzati in casa, ad
esempio dischi CD-R di foto e musica.
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater.
2 Se il disco non viene riprodotto
automaticamente, premere DISC oppure
selezionare [Disco] dal menu principale.
3 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere
'Tasti di riproduzione' a pagina 12)
Tasti di riproduzione
TastoOperazione
Tasti di
navigazione
OK Consente di confermare
(Riproduci/
Pausa)
Consente di interrompere la
/ Consentono di passare al brano/
/ Consentono di effettuare
Tasti di
navigazione
(sinistra /
destra)
Tasti di
navigazione
( su / giù)
DISC Consente di accedere o di uscire
AUDIO
SYNC
OPTIONS
Consentono di navigare
all'interno dei menu.
un'immiss ione o una selezione.
Avvio, pausa, riavvio della
riproduzione.
riproduzione.
capitolo o le precedente/
successivo.
l'avanzamento o il riavvolgimento
veloce. Premere più volte per
modicare la velocità di ricerca.
Consentono di ruotare
l'immagine in senso orario o
antiorario.
Consente di capovolgere
l'immagine verticalmente o
orizzontalmente.
dal menu del disco.
Consente di selezionare una
lingua o un canale audio.
Consente di accedere a ulteriori
opzioni quando si riproducono
le audio, video o multimediali.
(vedere 'Opzioni audio, video e
delle immagini' a pagina 14)
Sincronizzazione di immagini e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Mentre il video è in riproduzione, tenere
premuto AUDIO SYNC.
» Viene visualizzato il menu per la
sincronizzazione audio.
12IT
Page 15
2 Premere Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per sincronizzare l'audio con il
video, quindi premere OK.
Nota
• Le immagini e l'audio possono essere sincronizzati
tramite il menu di impostazione; premere (Home),
quindi selezionare [Setup] > [Audio] > [Sinc. audio].
Visualizzazione del menu di VCD e
SVCD
È possibile visualizzare il menu dei contenuti dei
dischi VCD e SVCD.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze] > [PBC].
• [PBC]: Consente di attivare o
disattivare la navigazione dei menu sui
dischi VCD e SVCD con la funzione
per il controllo della riproduzione.
File di dati
Il sistema Home Theater può riprodurre
immagini e le audio e video contenuti su un
disco o un dispositivo di archiviazione USB.
Prima di riprodurre un le, vericare che il
formato sia supportato dal sistema Home
Theater (vedere 'Formati le' a pagina 21).
1 Riprodurre i le da un disco o da un
dispositivo di archiviazione USB.
2 Per interrompere la riproduzione, premere
.
• Per riprodurre nuovamente il video
da dove è stato interrotto, premere
(Riproduzione).
• Per riprodurre il video dall'inizio,
premere OK.
Nota
• Per riprodurre i le DivX con protezione DRM, collegare
il sistema Home Theater a un TV tramite cavo HDMI.
Sottotitoli
Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue,
selezionare una lingua dei sottotitoli.
Nota
• Assicurar si che il le del sottotitolo abbia esattamente
lo stesso nome del le video. Ad esempio, se il le
video è denominato "lm.avi", attribuire al le dei
sottotitoli il nome "lm.srt" o "lm.sub".
• Il sistema Home Theater supporta i seguenti formati
dei le: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Se i sottotitoli
non vengono visualizzati correttamente, modicare il
set di caratteri.
1 Premere OPTIONS e selezionare
una lingua dei sottotitoli sotto l'opzione
SUBTITLE.
2 Per i video in formato DivX, se i sottotitoli
non vengono visualizzati correttamente,
proseguire con i passaggi seguenti per
modicare il set di caratteri.
3 Premere (Home).
4 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
5 Selezionare [Preferenze] > [Sottotit
sistema Home Theater sul sito www.divx.com
utilizzando il codice DivX VOD.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Generale] > [Codice
DivX(R) VOD].
» Viene visualizzato il codice di
registrazione DivX VOD del sistema
Home Theater.
Opzioni audio, video e delle
immagini
Durante la riproduzione di le audio, video
o multimediali da un disco o dispositivo di
archiviazione USB, è possibile utilizzare le
funzionalità avanzate.
Opzioni audio
1 Durante la riproduzione audio, premere
OPTIONS ripetutamente per selezionare
una modalità di ripetizione.
Dispositivi di archiviazione
USB
È possibile visualizzare immagini e video e ascoltare
audio archiviati su un dispositivo di archiviazione
USB come ad esempio un lettore MP4.
Cosa serve?
• Un dispositivo di archiviazione USB con le
system di tipo FAT o NTFS e compatibile
con la classe di archiviazione di massa.
• Un le multimediale in uno dei formati le
supportati. (vedere 'Formati le' a pagina
21)
Nota
• Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe
non essere riconosciuto.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore (USB) del sistema
Home Theater.
2 Premere USB.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
3 Selezionare un le, quindi premere OK.
4 Premere i pulsanti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa.
Opzioni video
1 Durante la riproduzione video, premere
OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video. A seconda della sorgente video,
alcune opzioni non sono disponibili.
2 Premere i pulsanti Tasti di navigazione e
OK per selezionare e modicare:
• [Info]: consente di visualizzare le
informazioni sulla riproduzione.
• [PBC]: consente di attivare o
disattivare la navigazione dei menu dei
dischi VCD e SVCD con la funzione
per il controllo di riproduzione.
• [Formato]: consente di selezionare
un rapporto di visualizzazione
corrispondente allo schermo del TV.
• [Ripeti] Consente di selezionare
una modalità di ripetizione della
riproduzione.
• [Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un'immagine.
Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
• [Sottotit]: Consente di selezionare una
lingua dei sottotitoli per il video.
• [Standard] Consente di selezionare
scene video registrate da diverse
angolazioni di ripresa.
14IT
Page 17
Opzioni relative alle immagini
1 Durante la visualizzazione delle immagini,
premere OPTIONS.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
• [Colore]: consente di attivare/
disattivare la modalità di scelta del
colore.
• [Anteprima foto]: consente di
visualizzare delle miniature delle foto.
• [Ripeti]: selezionare una modalità di
ripetizione per la presentazione.
• [Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un'immagine.
Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
3 Premere / per passare alla pagina di
anteprima precedente o successiva.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare un'immagine.
Presentazione musicale
Se i le delle immagini e audio si trovano sullo
stesso disco o dispositivo di archiviazione USB,
è possibile creare una presentazione musicale.
1 Selezionare un brano audio, quindi
premere OK.
2 Premere BACK e tornare alla car tella
delle immagini.
3 Selezionare una foto, quindi premere OK
per avviare la presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere
la riproduzione.
Radio
È possibile ascoltare la radio FM sul proprio
sistema Home Theater e salvare no a
40 stazioni radio.
Nota
• La radio AM e quella digitale non sono supportate.
• Se non viene rilevato alcun segnale stereo, viene
richiesto di installare nuovamente le stazioni radio.
1 Collegare l'antenna FM al FM ANTENNA
del sistema Home Theater.
• Per una ricezione ottimale, posizionare
l'antenna lontano dal TV o da altre
sorgenti radianti.
2 Premere RADIO per passare alla sorgente
radio.
» Se le stazioni radio sono già state
impostate, viene riprodotto l'ultimo
canale selezionato.
» In caso contrario, sul display compare
il messaggio "AUTO INSTALL...PRESS
PLAY". Premere (Riproduzione).
3 Usare il telecomando per ascoltare o
modicare le stazioni radio.
Tasti di riproduzione
TastoOperazione
/
oppure
Tasti
alfanumerici
Tasti di
navigazione
Premere per interrompere
Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
Sinistra / destra: Consentono di
cercare una stazione radio.
Su / giù: Consentono di
sintonizzare al meglio una
frequenza radio.
l’installazione delle stazioni radio.
Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
15IT
Page 18
TastoOperazione
RADIO Manuale:
1) In modalità radio, premere
RADIO.
2) Quando una frequenza radio
lampeggia, premere OK per
memorizzare la stazione radio.
3) Ripetere le operazioni descritte
ai punti 1 e 2 per memorizzare
altre stazioni.
Automatica:
In modalità radio, tenere premuto
RADIO per tre secondi per
reinstallare le stazioni radio
disponibili.
Griglia di sintonizzazione
In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia di
sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100 kHz.
Quando si cambia griglia di sintonizzazione,
tutte le stazioni radio preimpostate vengono
cancellate.
1 Premere RADIO per passare alla sorgente
radio.
2 Premere .
3 Tenere premuto (Riproduzione) per
passare da 50 kHz a 100 kHz.
Lettore MP3
Collegare un lettore MP3 per riprodurre i le
audio.
Cosa serve?
• Un lettore MP3.
• Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN sul sistema Home Theater.
• Se si utilizza un cavo audio stereo da
6,5 mm, collegare il lettore MP3 al
sistema Home Theater utilizzando un
jack convertitore da 3,5 a 6,5 mm.
2 Premere più volte AUDIO SOURCE no
a quando sul display non compare AUDIO
IN.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio.
Scelta dell'audio
Questa sezione consente di scegliere l'impostazione
audio ottimale per i video o la musica.
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
1 Premere ripetutamente SOUND per
selezionare una modalità audio.
• MOVIE: per usufruire di un'esperienza
audio analoga a quella del cinema,
ottimizzata per i lm.
• MUSIC: per ricreare l'ambiente di
registrazione originale dei le musicali
(studio di registrazione o concerto).
• ORIGINAL: per sentire l'audio
originale di lm e musica senza effetti
audio aggiuntivi.
• NEWS: per sentire ogni parola grazie a
una riproduzione vocale e dei dialoghi
ottimizzata.
• GAMING: per un audio dei giochi
arcade davvero entusiasmante, ideale
per videogiochi pieni di azione o feste
a tutto volume.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un'atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere più volte SURR per selezionare
una modalità surround.
• VIRTUAL SURROUND: Virtual
Surround.
• STEREO: Audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
16IT
Page 19
Nota
• Se la sorgente audio è un canale 2.1, l'audio in modalità
multicanale emetterà un audio stereo a 5 canali.
5 Modifica delle
impostazioni
Le impostazioni del sistema Home Theater
sono già congurate per fornire prestazioni
ottimali. A meno che non si ritenga necessario
modicare un'impostazione, si raccomanda di
mantenere le impostazioni predenite.
Nota
• Non è possibile modicare un valore in grigio.
• Per tornare al menu precedente, premere BAC K.
Per uscire dal menu, premere (Home).
Impostazioni della lingua
Lingua di visualizzazione su schermo
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Generale], quindi premere
OK.
• [Lingua OSD]: consente di selezionare
una lingua di visualizzazione per il
menu.
Lingua del disco
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
• [Audio]: consente di selezionare una
lingua audio per i dischi.
• [Sottotit]: consente di selezionare una
lingua dei sottotitoli per i dischi.
• [Menu Disco]: consente di selezionare
una lingua per i dischi.
17IT
Page 20
Nota
• Se la lingua preferita per la riproduzione del disco non
è disponibile, è possibile selezionare [Altri] dall'elenco
e digitare il codice a 4 cifre della lingua che si trova alla
ne del presente manuale (vedere 'Codice lingua' a
pagina 25).
• Se viene selezionata una lingua che non è disponibile
su un disco, il sistema Home Theater utilizza la lingua
predenita del supporto.
Impostazioni video e per le
immagini
* [Wide Screen]: consente di
selezionare un formato di
visualizzazione per i video in
widescreen.
* [Imp. EasyLink]: consente di
impostare il controllo EasyLink
(vedere 'Impostazione di EasyLink
(controllo HDMI-CEC)' a pagina 10).
Nota
• Se si modica un'impostazione, accer tarsi che il TV la
supporti.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK.
• [Sistema TV]: consente di selezionare
un formato video supportato dal TV.
• [Formato]: consente di selezionare
un formato di visualizzazione delle
immagini che si adatti allo schermo TV.
• [impost Colore]: Consente di
selezionare l'animazione per la
presentazione.
• [HD JPEG]: attivare questa funzione
per visualizzare le immagini JPEG
ad alta denizione attraverso il
collegamento HDMI.
• [Congur.HDMI]: accedere alla
congurazione seguente attraverso il
collegamento HDMI.
* [Risoluzione]: consente di
selezionare una risoluzione per i
video ad alta denizione.
* [HDMI Deep Color]: consente di
ricreare un mondo naturale sullo
schermo del proprio TV grazie alla
visualizzazione di immagini con
miliardi di colori. Il sistema Home
Theater deve essere collegato a un
TV che dispone di funzionalità Deep
Color tramite cavo HDMI.
Impostazioni audio
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Audio], quindi premere OK.
• [Audio HDMI]: consente di impostare
l'uscita audio HDMI dal TV o di
disabilitare tale uscita dal TV.
• [Sinc. audio]: consente di selezionare il
ritardo dell'audio se il video e l'audio
non sono sincronizzati.
• [Modalita Suono]: consente di
selezionare una modalità audio
predenita adatta ai video e alla musica.
• [Treble/Bass]: consente di congurare
le impostazioni delle alte frequenze
(alti) e delle frequenze basse (bassi) del
sistema Home Theater.
• [Modalita Notte]: consente di
impostare un tipo di audio basso
o dinamico. La modalità notturna
consente di diminuire il volume dei
suoni alti e di aumentare quello dei
suoni bassi come la voce. Applicabile
solo ai dischi DVD con codica Dolby
Digital.
18IT
Page 21
Impostazioni del controllo
genitori
Passwordeclassicazioni
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
• [Password]: consente di impostare o
modicare la password per accedere
al controllo genitori. Se non si dispone
di una password o non la si ricorda,
digitare 000000.
• [Ctrl genitori]: consente di limitare
l'accesso in base all'età per la
riproduzione di DVD-video registrati
con classicazioni. Per riprodurre dischi
indipendentemente dalla classicazione,
selezionare [8 X Adulti].
Blocco del disco
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Generale], quindi premere
OK.
• [Blocca Disco]: consente di bloccare
il disco per limitare la riproduzione. È
possibile bloccare no a 20 dischi sul
sistema Home Theater.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
• [PBC]: Consente di attivare o
disattivare la navigazione dei menu sui
dischi VCD e SVCD con la funzione
per il controllo della riproduzione.
Impostazioni di risparmio
energetico
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Generale], quindi premere
OK.
• [Dim Display]: consente di impostare
la luminosità del display del pannello
anteriore del sistema Home Theater.
• [Spegnim. auto]: Consente al sistema
Home Theater di attivare la modalità
standby al termine del periodo di
tempo impostato.
• [Standby auto]: consente di impostare
la modalità standby dopo 18 minuti
di inattività quando sul sistema Home
Theater è impostata la modalità disco
o USB.
Ripristino delle impostazioni
predenite
Nota
• Per riprodurre un disco bloccato, seguire le istruzioni
su schermo per inserire la password e quindi premere
OK.
Impostazioni schermo
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze] > [Default],
quindi premere OK.
4 Seguire il messaggio su schermo per
ripristinare l'impostazione predenita.
» Il sistema Home Theater viene
riportato alle impostazioni predenite,
eccetto per la password, le
impostazioni di controllo genitori e di
blocco del disco.
19IT
Page 22
6 Aggiornamento
del software
Philips è impegnata nel miglioramento costante
dei propri prodotti. Per funzionalità e supporto
ottimizzati, aggiornare il sistema Home Theater
con il software più recente.
Confrontare la versione del software attuale
con l'ultima versione presente sul sito Web
www.philips.com/support. Se la versione
corrente è inferiore all'ultima disponibile sul sito
di assistenza Philips, aggiornare il sistema Home
Theater con il software più recente.
Attenzione
• Non installare sul prodotto una versione del software
inferiore all'attuale. Philips non è responsabile di
eventuali problemi causati dal downgrade software.
Vericadellaversione
software
Passaggio 1: Download del software
più recente
1 Collegare un'unità ash USB al computer.
2 Nel browser Web, aprire il sito
www.philips.com/support.
3 Sul sito Web di assistenza Philips, trovare il
proprio prodotto e individuare la sezione
Software e driver.
» L'aggiornamento del software è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento del software nella
directory principale.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
Passaggio 2: Aggiornamento del
software
Attenzione
• Non spegnere il sistema Home Theater o rimuovere
l'unità ash USB durante l'aggiornamento.
Controllare la versione del software corrente
installato sul sistema Home Theater.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Setup], quindi premere OK.
3 Selezionare [Preferenze] > [Info vers.].
» Viene visualizzata la versione software.
Aggiornamento software
tramite USB
Cosa serve?
• Un'unità ash USB formattata con le
system FAT o NTFS, con almeno 75 MB di
memoria. Non usare un disco rigido USB.
• Un computer con accesso a Internet.
• Un'utilità di archiviazione che supporti il
formato le ZIP.
20IT
1 Collegare l'unità ash USB contenente il
le scaricato al sistema Home Theater.
• Accertarsi che il vassoio del disco sia
chiuso e che non contenga il disco.
2 Impostare il TV sulla sorgente corretta per
il sistema Home Theater.
3 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne
automaticamente e poi si riavvia. In
caso contrario, scollegare il cavo di
alimentazione per qualche secondo e
ricollegarlo.
Page 23
7 Caratteristiche
del prodotto
Nota
• Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Codici regionali
La targhetta del modello situata sul retro o
sulla base del sistema Home Theater mostra le
regioni supportate.
Paese
Europa, Regno Unito
Asia Pacifico, Taiwan,
Corea
America Latina
Australia,
Nuova Zelanda
Russia, India
DVD
Amplicatore
• Potenza totale in uscita: 500 W RMS
(30% THD)
• Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz /
±3 dB
• Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
/ (pesato "A")
• Sensibilità in ingresso:
• AUX: 2 V
• AUDIO IN: 1 V
Video
• Sistema segnale: PAL/NTSC/Multi
• Uscita HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p
Audio
• Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Ottica: TOSLINK
• Frequenza di campionamento:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Bitrate costante:
• MP3: 32 kbps - 320 kbps
• WMA: 64 kbps - 192 kbps
Cina
Formati multimediali
• DVD-video, DVD+R/+RW, DVD-R/RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD
• Quando il prodotto resta inattivo per
18 minuti, passa automaticamente alla
modalità standby o standby in rete.
• Il consumo energetico in modalità standby
o standby in rete è inferiore a 0,5 W.
Batterie telecomando
• 1 x AAA-R03-1,5 V
Laser
• Tipo: laser semiconduttore GaAIAs (CD)
• Lunghezza d'onda: 650-662 nm (DVD),
785-795 nm (CD)
• Potenza in uscita: 6 mW (DVD),
7 mW (VCD/CD)
• Divergenza raggio: 60 gradi
22IT
Page 25
8 Risoluzione dei
problemi
• Assicurarsi che il televisore suppor ti video
ad alta denizione.
• Collegare il televisore mediante un cavo
HDMI.
Avvertenza
• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste,
è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti del sistema Home Theater non
funzionano.
• Scollegare il sistema Home Theater dalla
presa di corrente per alcuni minuti, quindi
ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
• Vericare che il TV sia impostato sulla
sorgente corretta per il sistema Home
Theater.
Nessuna immagine su un TV collegato tramite
HDMI.
• Accertarsi che il cavo HDMI non sia
difettoso. Se risulta difettoso, sostituirlo con
un nuovo.
• Attendere 10 secondi per il ripristino
automatico oppure modicare
l'impostazione video HDMI (vedere
'Impostazioni video e per le immagini' a
pagina 18).
Il disco non riproduce video ad alta
denizione.
• Assicurarsi che il disco contenga video ad
alta denizione.
Audio
Nessun suono emesso dagli altoparlanti del
sistema Home Theater.
• Collegare il cavo audio tra il sistema Home
Theater e il TV o gli altri dispositivi (vedere
'Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi' a pagina 10).
• Riportare il sistema Home Theater alle
impostazioni predenite (vedere 'Ripristino
delle impostazioni predenite' a pagina 19),
quindi spegnerlo e riaccenderlo.
• Sul sistema Home Theater, premere più
volte SOURCE per selezionare l'ingresso
audio corretto.
Audio distorto o eco.
• Se si riproduce l'audio dal TV tramite il
sistema Home Theater, accertarsi che
l'audio del televisore non sia attivo.
L'audio e il video non sono sincronizzati.
• 1) Tenere premuto AUDIO SYNC.
2) Premere Tasti di navigazione (sinistra/
destra) entro cinque secondi per
sincronizzare l'audio con il video.
Riproduzione
Impossibile riprodurre un disco.
• Pulire il disco.
• Accertarsi che il sistema Home Theater
supporti il tipo di disco (vedere 'Formati
multimediali' a pagina 21).
• Vericare che il sistema Home Theater
supporti il codice regione del disco.
• Se il disco è di tipo DVD±RW o DVD±R,
assicurarsi che sia stato nalizzato.
Impossibile riprodurre un video DivX.
• Vericare che il le DivX sia stato
codicato in modalità "Home Theater" con
il codicatore DivX.
• Assicurarsi che il le DivX sia completo.
23IT
Page 26
I sottotitoli DivX non vengono visualizzati
correttamente.
• Controllare che il le dei sottotitoli abbia
lo stesso nome del le del lm. (vedere
'Sottotitoli' a pagina 13)
• Selezionare il set di caratteri corretto.
(vedere 'Sottotitoli' a pagina 13)
Impossibile leggere il contenuto di un
dispositivo di archiviazione USB.
• Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il sistema Home
Theater.
• Accertarsi che il le system sul dispositivo
di archiviazione USB sia supportato dal
sistema Home Theater.
Sul TV compare la scritta "Input invalid"
(Immissione non valida) o il segno "x".
• L'operazione non è consentita.
EasyLink non funziona.
• Accertarsi che il sistema Home Theater
sia collegato a un TV EasyLink di Philips e
che l'opzione EasyLink sia attiva (vedere
'Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC)' a pagina 10).
• Alcune TV di produttori diversi possono
chiamare la funzione HDMI CEC in
maniera diversa. Controllare il manuale del
TV per sapere come attivarla.
Quando si accende il TV, il sistema Home
Theater si accende automaticamente.
• Questo comportamento è normale
quando si utilizza la funzione Philips
EasyLink (HDMI-CEC). Per fare in modo
che il sistema Home Theater funzioni
in maniera indipendente, disattivare la
funzione EasyLink.
24IT
Page 27
9 Codice lingua
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Po
rtuguês 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Tu rkmen 8475
Tw i 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yo ruba 8979
Zulu 9085
25IT
Page 28
10 Indice
Dispositivo di archiviazione USB
Opzioni 14
speciche 21
A
altoparlanti
Audio Surround 16
speciche 22
Amplicatore21
Antenna FM 6
audio
modalità predenite 16
speciche 21
audio
Audio Surround 16
modalità audio predenita 16
risoluzione dei problemi 23
sincronizzazione di immagini e audio 12
C
caratteristiche del prodotto 21
codici regionali 21
connettori
connettori anteriori 6
controllo
riproduzione del disco 12
Unità principale 4
cura
Ambiente 3
prodotto 3
D
dischi
Opzioni 14
opzioni audio 14
pulsanti di comando 12
ricerca orario 14
riproduzione 12
sincronizzazione di immagini e audio 12
titoli 14
display
menu VCD/SVCD 13
Display 4
F
formati multimediali 21
formati video 21
G
griglia di sintonizzazione 16
H
HDMI
I
immagine
Ingrandimento 15
Opzioni 15
risoluzione dei problemi 23
Rotazione 15
L
lingua
codice lingua 25
M
modalità audio 16
MP3
connettore 6
O
Opzioni
immagine 15
opzioni audio 14
opzioni relative alle immagini 15
opzioni video 14
26IT
Page 29
P
panoramica
telecomando 4
Unità principale 4
R
radio
Antenna FM 6
griglia di sintonizzazione 16
speciche 21
ricerca orario 14
Riciclaggio 3
Ripetizione 14
riproduzione
panoramica 4
risoluzione dei problemi 23
speciche 22
USB
formato 21
V
Video
sincronizzazione di immagini e audio 12
T
telecomando
batterie 22
panoramica 4
titoli14
27IT
Page 30
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX , DivX Ultra , DivX Certied and
associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used
under license.
DivX Ultra Cer tied to play DivX video
with advanced features and premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video
format created by DivX, LLC, a subsidiary
of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX
Certied device that plays DivX video. Visit
divx.com for more information and software
tools to convert your les into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This
DivX Certied device must be registered
in order to play purchased DivX Video-on-
Demand (VOD) movies. To obtain your
registration code, locate the DivX VOD section
in your device setup menu. Go to vod.divx.com
for more information on how to complete your
registration.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.