PHILIPS HTD3200 User Manual [es]

¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Siempre a su disposición para ayudarle
Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome
HTD3200
Manual del usuario

Contenido

1 Importante 3
Seguridad 3 Cuidado del producto 4 Conservación del medioambiente 4
2 El sistema de cine en casa 5
Unidad principal 5 Mando a distancia 5
3 Conexiónyconguración 8
Altavoces 8 Conectores 9 Conexión al televisor 9 Conexión del audio del televisor y de
otros dispositivos 11
4 Uso del sistema de cine en casa 13
Selección de sonido 13 Discos 13 Dispositivos de almacenamiento USB 15 DivX 15 Opciones de audio, vídeo e imagen 16 Radio 17 reproductor de MP3 18 Creación de archivos MP3 18 EasyLink 19
7 Especicacionesdelproducto 26
8 Solución de problemas 28
9 Aviso 30
Copyright 30 Conformidad 30 Marcas comerciales 30
10 Código de idioma 31
11 Índice 32
5 Cambio de los ajustes 21
Imagen 21 Sonido 21 Idioma 22
Clasicación parental 22
Ahorro de energía 23 Aplicación de ajustes de fábrica 24
6 Actualización de software 25
Comprobación de la versión del
software 25
Actualización del software a través de
USB o CD-R 25
2ES

1 Importante

Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el cine en casa. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.

Seguridad

Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas del producto.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el cine en casa
Para instalar productos en la pared, utilice únicamente el soporte para montaje en pared suministrado. Fije el soporte de montaje en una pared que sea capaz de sostener el peso combinado del producto y el soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para altavoces con soporte, utilice sólo los soportes suministrados. Fije bien los soportes a los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una supercie plana
y nivelada que pueda soportar el peso tanto del altavoz como del soporte.
Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembale el producto y espere hasta que su temperatura se equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma de alimentación.
Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse al haz.
No toque la lente óptica de disco que se encuentra dentro de la bandeja de discos.
Las piezas de este producto pueden estar hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca están cubiertas por cor tinas u otros objetos.
Riesgo de contaminación
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
3 ES
Riesgo de explosión si las pilas de sustitución no son correctas. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
Quite las pilas si se han agotado o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe desecharlas correctamente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
La unidad/mando a distancia puede incluir una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la pila puede provocar lesiones graves o la muerte. Pueden producirse quemaduras internas graves en un plazo de dos horas después de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga siempre todas las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Asegure que el compartimiento de las pilas está completamente cerrado después de cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede cerrase completamente, deje de utilizar el producto. Manténgalo fuera del alcance de los niños y póngase en contacto con el fabricante.
Saque los discos del compartimento si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.

Conservación del medioambiente

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida.

Cuidado del producto

No introduzca ningún objeto que no sean discos en el compartimento de discos.
No introduzca ningún disco deformado o roto en el compartimento de discos.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
4ES
2 El sistema de
cine en casa
1
2
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo del soporte que ofrece Philips, registre el cine en casa en www.philips.com/ welcome.

Unidad principal

a Compartimento de disco b Pantalla c (Abrir/cerrar)
Abre o cierra el compartimento de discos, o expulsa el disco.
d (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
e SOURCE
Selecciona una fuente de audio o vídeo para el sistema de cine en casa.
f (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.

Mando a distancia

Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a (Modo de espera activado)
Enciende el sistema de cine en casa o activa el modo de espera.
Si EasyLink está activado, manténgalo pulsado durante al menos tres segundos para poner en modo de espera todos los dispositivos conectados compatibles con HDMI CEC.
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
5 ES
b (Abrir/cerrar)
Abre o cierra el compartimento de discos, o expulsa el disco.
c Botones de origen
DISC: Cambia a la fuente de disco. Accede al menú del disco o sale de él cuando se reproduce un disco.
AUDIO SOURCE: Selecciona una fuente de entrada de audio.
RADIO: Cambia a la radio FM.
USB: Cambia al dispositivo de
almacenamiento USB.
d Botones de desplazamiento
Permite navegar por los menús.
En el modo de vídeo, pulse izquierda o
derecha para avanzar o retroceder de forma rápida; pulse hacia arriba o hacia abajo para avanzar o retroceder de forma lenta.
En el modo de radio, pulse izquierda o derecha para buscar una emisora de radio; pulse arriba o abajo para sintonizar de forma precisa una frecuencia de radio.
e OK
Conrma una entrada o selección.
f BACK
Vuelve a una pantalla de menús anterior.
g / (Anterior/siguiente)
Salta a la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente.
En el modo de radio, selecciona una emisora de radio presintonizada.
h (Silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.
i VOL +/-
Aumenta o disminuye el volumen.
j SOUND
Permite seleccionar un modo de sonido.
k Botones numéricos
Selecciona un elemento para reproducirlo.
l ANGLE
Selecciona escenas de vídeo grabadas desde ángulos de cámara diferentes.
m REPEAT / PROGRAM
Permite seleccionar o desactivar el modo de repetición.
• En el modo de radio, congura una
emisora de radio.
n REPEAT A-B
Marca dos puntos dentro de un capítulo o pista para repetir la reproducción, o desactiva el modo de repetición.
o CREATE MP3/ZOOM
Accede al menú de creación de MP3.
Amplía una escena de vídeo o imagen.
Pulse los Botones de desplazamiento (izquierda/derecha) para seleccionar un factor de zoom.
p SCREEN FIT
Ajusta el formato de la imagen a la pantalla del televisor.
q SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la reproducción de vídeo.
r AUDIO SYNC
Selecciona un idioma o canal de audio.
Manténgalo pulsado para acceder a la conguración de retardo del audio; a
continuación, pulse +/- para retrasar el audio y hacer que coincida con el vídeo.
s SURR
Selecciona el sonido Surround o sonido estéreo.
t (Detener)
Detiene la reproducción.
u (Reproducir/poner en pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
v INFO
Accede a más opciones de reproducción al reproducir un disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
6ES
w SETUP
Accede al menú de conguración o sale
del mismo.
x SLEEP
Activa el modo de espera en el sistema de cine en casa después d que transcurra el tiempo.
Controles EasyLink
Con EasyLink, puede controlar el sistema de cine en casa y el televisor con los siguientes botones del mando a distancia del sistema de cine en casa. (consulte 'EasyLink' en la página
19)
(Modo de espera activado): manténgalo pulsado para que el sistema de cine en casa, el televisor y los dispositivos conectados cambien al modo de espera.
(Reproducir/poner en pausa): cuando hay un disco de vídeo en el compartimento de discos, desactiva el modo de espera del televisor y, a continuación, reproduce un disco.
7 ES
3 Conexión y
configuración
Esta sección le ayuda a conectar el sistema de cine en casa a un televisor o a otros
dispositivos, y también a congurarlo.
Para obtener información sobre las conexiones básicas del sistema de cine en casa y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido.
Nota
Para ver su identicación y la tasa de alimentación,
consulte la placa de identicación situada en la parte
posterior o inferior del producto.
• Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén desconectados de la toma de alimentación.

Altavoces

Coloque, conecte y congure los altavoces para
obtener un sonido Surround óptimo.
Posición
La posición del altavoz juega un papel crítico
a la hora de congurar un efecto de sonido
Surround. Para obtener resultados óptimos, coloque los altavoces y el subwoofer tal y como se indica a continuación.
Nota
• El sonido Surround depende de varios factores, como
la forma y el tamaño de la habitación, el tipo de pared y
techo, las supercies de las ventanas y otras supercies reectantes, así como de la acústica de los altavoces.
Siga estas pautas generales y, a continuación,
congure los altavoces.
1 Posición de los asientos:
Este es el centro del área de escucha.
2 Altavoces SPEAKER LEFT (altavoz
izquierda) y SPEAKER RIGHT (altavoz derecha): Coloque los altavoces izquierdo y derecho en la parte delantera, a una distancia equidistante de la unidad principal, en forma de arco, de tal modo que los dos altavoces estén a la misma distancia de los asientos. Para un efecto óptimo, dirija los altavoces hacia los asientos y colóquelos cerca del nivel del oído (sentado).
3 SUBWOOFER (subwoofer):
Coloque el subwoofer al menos a un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje aproximadamente diez centímetros de espacio libre con la pared.
8ES
Conexión
Conecte los altavoces y el subwoofer al sistema de cine en casa tal y como se describe en la guía de inicio rápido.

Conectores

Conecte otros dispositivos al sistema de cine en casa.
Frontal
a (USB)
Entrada de audio, vídeo o imágenes de un dispositivo de almacenamiento USB.
b MUSIC iLINK
Entrada de audio de un reproductor de MP3.
Conectores posteriores
a AC MAINS
Se conecta a la fuente de alimentación.
b SPEAKERS
Conecta los altavoces y el subwoofer suministrados.
c HDMI OUT
Conecta la entrada HDMI del televisor.
d OPTICAL
Conecta la salida de audio óptica del televisor o de un dispositivo digital.
e VIDEO OUT
Conecta la entrada de vídeo compuesto del televisor.
f AUDIO IN-AUX
Conecta una salida de audio analógica del televisor o de un dispositivo analógico.
g ANTENNA FM
Entrada de señal de una antena, cable o satélite.

Conexión al televisor

Conecte el sistema de cine en casa a un televisor para reproducir vídeos. Puede escuchar el audio de programas de televisión a través de los altavoces del sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el sistema de cine en casa y en el televisor.
Opción 1: conexión al televisor a través de HDMI (ARC)
Calidad de vídeo óptima
El sistema de cine en casa es compatible con la versión HDMI con Audio Return Channel (ARC). Si el televisor es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI ARC
para agilizar y facilitar la conguración.
Con HDMI ARC, no es necesario utilizar un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa.
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI ARC del televisor.
9 ES
El conector HDMI ARC del televisor podría estar indicado como HDMI IN o HDMI. Para obtener información detallada acerca de los conectores disponibles en el televisor, consulte el manual del mismo.
TV
2 Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa.
3 Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine
en casa, congure el audio de forma
manual (consulte 'Ajuste del audio para dispositivos conectados' en la página 12).
Opción 2: conexión al televisor a través de HDMI
Calidad de vídeo óptima
Si el televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte el sistema de cine en casa al televisor a través de una conexión HDMI estándar. Si utiliza una conexión HDMI estándar, necesitará un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11).
1 Mediante un cable HDMI de alta velocidad,
conecte el conector HDMI OUT (ARC) del sistema de cine en casa al conector HDMI del televisor.
El conector HDMI del televisor podría estar indicado como HDMI IN.
TV
2 Active HDMI-CEC en el televisor. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del televisor.
» Al reproducir un disco en el sistema
de cine en casa, el vídeo se muestra automáticamente en el televisor y el audio se reproduce en el sistema de cine en casa.
3 Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11)
4 Si audio del televisor no se reproduce
automáticamente en el sistema de cine
en casa, congure el audio de forma
manual (consulte 'Ajuste del audio para dispositivos conectados' en la página 12).
Nota
• Si el televisor dispone de un conector DVI, puede
utilizar un adaptador de HDMI/DVI para conectar el sistema de cine en casa al televisor.
Opción 3: conexión al televisor a través de vídeo compuesto
Calidad de vídeo básica
Si el televisor no dispone de conectores HDMI, conecte el sistema de cine en casa a través de una conexión de vídeo compuesto. La conexión de vídeo compuesto no es compatible con el
vídeo de alta denición.
10ES
Si utiliza una conexión de vídeo compuesto, necesitará un cable de audio adicional para reproducir el audio del televisor a través del sistema de cine en casa (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11).
1 Mediante un cable de vídeo compuesto,
conecte el conector VIDEO OUT del sistema de cine en casa al conector de vídeo compuesto del televisor. El conector de vídeo compuesto podría estar indicado como AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
TV
Nota
• Las conexiones de audio descritas en este manual
de usuario son sólo recomendaciones. Puede utilizar también otras conexiones.
Opción 1: conexión del audio a través de un cable óptico digital
Calidad de audio óptima
Mediante un cable óptico, conecte el conector OPTICAL del sistema de cine en casa al conector OPTICAL OUT del televisor o de otro dispositivo. El conector óptico digital podría estar indicado como SPDIF, SPDIF OUTo OPTICAL.
2 En el televisor, cambie a la entrada de
vídeo correcta.
3 Para reproducir el audio de programas de
televisión a través del sistema de cine en casa, conecte un cable de audio adicional. (consulte 'Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos' en la página 11) En el sistema de cine en casa, pulse SOURCE varias veces para seleccionar la entrada de audio correcta.

Conexión del audio del televisor y de otros dispositivos

Reproduzca el audio del televisor o de otros dispositivos a través de su sistema de cine en casa. Utilice el método de conexión de mayor calidad disponible en el televisor, en el sistema de cine y en otros dispositivos.
TV
Opción 2: conexión del audio a través de cables de audio analógicos
Calidad de audio básica
Mediante un cable analógico, conecte los conectores AUX del sistema de cine en casa a los conectores AUDIO OUT del televisor o de otro dispositivo.
VCR
11 ES
Loading...
+ 24 hidden pages