Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/welcome
HTD3200
Manual de utilizare
Cuprins
1 Important 3
Siguranţa 3
Grija pentru produs 4
Grija pentru mediu 4
2 Sistemul dvs. home theater 5
Unitate principală 5
Telecomandă 5
3 Conectarea şi congurarea 8
Boxe 8
Conectori 9
Conectaţi la televizor 9
Conectaţi semnalul audio de la
televizor şi de la alte dispozitive 11
4 Utilizaţi sistemul home theater 13
Alegeţi sunetul 13
Discuri 13
Dispozitive de stocare USB 15
DivX 15
Opţiuni audio, video şi de imagini 16
Radio 17
player MP3 18
Creaţi şiere MP3 18
EasyLink 18
8 Depanare 27
9 Notă 29
Drepturile de autor 29
Conformitate 29
Mărcile comerciale 29
10 Cod limbă 30
11 Index 31
5 Schimbarea setărilor 20
Imagine 20
Sunet 20
Limba 21
Control părinţi 21
Economie de energie 22
Aplicare setări din fabrică 23
6 Actualizarea software-ului 24
Vericarea versiunii software 24
Actualizaţi software-ul prin USB sau
CD-R 24
7 Specicaţiile produsului 25
2RO
1 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte
de a utiliza sistemul home theater. Garanţia
produsului nu se aplică în cazul în care eventuala
deteriorare se datorează nerespectării acestor
instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!
• Nu expuneţi niciodată produsul sau
accesoriile la ploaie sau la apă. Niciodată nu
puneţi recipiente cu lichid, cum ar vaze
de ori, lângă produs. Dacă se varsă lichide
pe produs sau în acesta, deconectaţi-l
imediat de la priză. Contactaţi Philips
Consumer Care pentru ca produsul să e
vericat înainte de utilizare.
• Nu aşezaţi niciodată produsul şi accesoriile
lângă surse de acără deschisă sau alte
surse de căldură, inclusiv lumina directă a
soarelui.
• Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele
de ventilaţie sau în alte deschideri ale
produsului.
• Dacă se utilizează o priză de reţea sau un
comutator drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul va rămâne întotdeauna
operaţional.
• Deconectaţi produsul de la priză înainte de
furtunile cu descărcări electrice.
• Când deconectaţi cablul de alimentare,
trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată de
cablu.
Risc de şoc electric sau incendiu!
• Înainte de a conecta produsul la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscripţionată în
partea din spate sau în partea inferioară a
produsului. Nu conectaţi niciodată produsul
la sursa de alimentare dacă tensiunea este
diferită.
Risc de vătămare corporală sau de deteriorare
a sistemului home theater!
• Pentru produse care se montează pe
perete, utilizaţi numai suportul de montare
pe perete furnizat. Fixaţi suportul de
perete pe un perete care poate suporta
greutatea combinată a produsului şi a
suportului. Koninklijke Philips Electronics
N.V. nu îşi asumă nicio responsabilitate
pentru montarea incorectă pe perete
care conduce la accidente sau vătămări
corporale.
• Pentru boxele cu suport, utilizaţi numai
suporturile furnizate. Fixaţi suporturile
pe boxe în mod corespunzător. Amplasaţi
suporturile asamblate pe suprafeţe plane,
netede, care pot suporta greutatea
combinată a boxei şi a suportului.
• Nu amplasaţi niciodată produsul sau alte
obiecte pe cablurile de alimentare sau pe
alte echipamente electrice.
• Dacă produsul este transportat la
temperaturi mai mici de 5°C, despachetaţi
produsul şi aşteptaţi până când
temperatura sa ajunge la temperatura
camerei înainte de a-l conecta la priză.
• Când este deschis, este prezentă radiaţie
laser vizibilă şi invizibilă. Evitaţi expunerea
la fascicul.
• Nu atingeţi lentila optică din interiorul
compartimentului pentru disc.
• Componente ale acestui produs pot
confecţionate din sticlă. A se mânui cu grijă
pentru a evita rănirea şi deteriorarea.
Risc de supraîncălzire!
• Nu instalaţi niciodată acest produs într-un
spaţiu închis. Lăsaţi întotdeauna în jurul
produsului un spaţiu de cel puţin zece cm
pentru ventilaţie. Asiguraţi-vă că perdelele
sau alte obiecte nu acoperă niciodată
fantele de ventilaţie ale produsului.
Risc de contaminare!
• Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi sau din
carbon şi alcaline etc.).
3RO
• Pericol de explozie dacă bateriile sunt
înlocuite incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi
tip sau cu un tip echivalent.
• Scoateţi bateriile dacă sunt epuizate sau
dacă telecomanda nu va utilizată o
perioadă lungă de timp.
• Bateriile conţin substanţe chimice şi trebuie
să e scoase din uz în mod corespunzător.
Risc de înghiţire a bateriilor!
• Produsul/telecomanda poate conţine o
baterie de tipul unei monezi/unui nasture,
care poate înghiţită. Nu păstraţi bateria
la îndemâna copiilor! Dacă este înghiţită,
bateria poate cauza rănirea gravă sau
decesul. Pot avea loc arsuri interne grave în
termen de două ore de la ingestie.
• Dacă suspectaţi că o baterie a fost înghiţită
sau dacă a ajuns altfel în alte părţi ale
corpului, solicitaţi imediat îngrijire medicală.
• Când schimbaţi bateriile, menţineţi
întotdeauna bateriile noi şi uzate în
locuri neaccesibile pentru copii. Vericaţi
compartimentul pentru baterie pentru
a vă asigura că este complet sigur după
înlocuirea bateriei.
• În cazul în care compartimentul pentru
baterie nu este complet sigur, nu mai
utilizaţi produsul. Nu lăsaţi la îndemâna
copiilor şi contactaţi producătorul.
• Utilizaţi numai cârpă din microbră pentru
a curăţa produsul.
Grija pentru mediu
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte
un produs, înseamnă că produsul face obiectul
Directivei europene CEE 2002/96/EC. Vă
rugăm să vă informaţi despre sistemul separat
de colectare pentru produse electrice şi
electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile
dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele
vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră
vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial
negative asupra mediului şi sănătăţii omului.
Acesta este un aparat de CLASA II cu izolaţie
dublă şi fără împământare de protecţie.
Grija pentru produs
• Nu amplasaţi alte obiecte decât discuri în
compartimentul pentru disc.
• Nu introduceţi discuri îndoite sau crăpate
în compartimentul pentru disc.
• Scoateţi discurile din compartimentul
pentru disc dacă nu utilizaţi produsul o
perioadă lungă de timp.
Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra
cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/
EC, care nu pot evacuate împreună cu gunoiul
menajer.
Vă rugăm să vă informaţi cu privire la regulile
locale de colectare separată a bateriilor
deoarece evacuarea corectă ajută la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului
înconjurător şi a sănătăţii omului.
4RO
2 Sistemul dvs.
home theater
1
2
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă sistemul home theater
la www.philips.com/welcome.
Unitate principală
a Compartiment disc
b Panou de aşare
c (Deschidere/Închidere)
Deschideţi sau închideţi compartimentul
discului sau scoateţi discul.
d (Redare/Pauză)
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
e SOURCE
Selectaţi o sursă audio sau video pentru
sistemul home theater.
f (Standby-Pornit)
Porniţi sistemul home theater sau
comutaţi-l în standby.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
Telecomandă
Această secţiune include o imagine de ansamblu
a telecomenzii.
5RO
a (Standby-Pornit)
• Porniţi sistemul home theater sau
comutaţi-l în standby.
• Atunci când EasyLink este activat,
apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de cel puţin
trei secunde pentru a comuta toate
dispozitivele compatibile HDMI CEC
comutate în standby.
b (Deschidere/Închidere)
Deschideţi sau închideţi compartimentul
discului sau scoateţi discul.
c Butoane sursă
• DISC: Comutaţi la sursa discului.
Accesaţi sau ieşiţi din meniul discului
atunci când redaţi un disc.
• AUDIO SOURCE: Selectarea unei
surse de intrare audio.
• RADIO: Comutarea la radio FM radio.
• USB: Comută la dispozitivul de stocare
USB.
d Butoane pentru navigare
• Navigare meniuri.
• În mod video, apăsaţi stânga sau
dreapta pentru a derula repede înapoi
sau repede înainte; apăsaţi sus sau jos
pentru a derula încet înainte sau încet
înapoi.
• În modul radio, apăsaţi stânga sau
dreapta pentru a căuta un post de
radio; apăsaţi sus sau jos pentru a regla
n o frecvenţă radio.
e OK
Conrmaţi o intrare sau o selecţie.
f BACK
Reveniţi la un ecran de meniu anterior.
g / (Anterior/Următor)
• Săriţi la piesa, capitolul sau şierul
anterioare sau următoare.
• În modul radio, selectaţi un post de
radio presetat.
h (Mut)
Dezactivarea sau reactivarea volumului.
i VOL +/-
Mărirea sau micşorarea volumului.
j SOUND
Selectaţi un mod de sunet.
k Butoane numerice
Selectaţi un element pentru redare.
l ANGLE
Selectaţi scene video înregistrate la diferite
unghiuri ale camerei.
m REPEAT / PROGRAM
• Selectaţi sau dezactivaţi modul de
repetare.
• În modul radio, setaţi un post de radio.
n REPEAT A-B
Marcaţi două puncte în cadrul unui capitol
sau al unei piese pentru a repeta redarea
sau opriţi modul repetare.
o CREATE MP3/ ZOOM
• Accesaţi meniul de creare MP3.
• Măriţi sau micşoraţi o scenă video sau
o imagine. Apăsaţi Butoane pentru navigare (stânga/dreapta) pentru a
selecta un factor de zoom.
p SCREEN FIT
Încadraţi formatul imaginii pe ecranul
televizorului.
q SUBTITLE
Selectaţi limba de subtitrare pentru video.
r AUDIO SYNC
• Selectaţi o limbă sau un canal audio.
• Ţineţi apăsat pentru a accesa setare de
întârziere audio, apoi apăsaţi +/- pentru
a întârzia sunetul, pentru sincronizarea
sa cu sunetul.
s SURR
Selectaţi sunet surround sau sunet stereo.
t (Stop)
Opriţi redarea.
u (Redare/Pauză)
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
v INFO
Accesaţi mai multe opţiuni de redare
în timp ce redaţi de pe un disc sau un
dispozitiv de stocare USB.
w SETUP
Accesaţi sau ieşiţi din meniul de
congurare.
x SLEEP
Comutaţi sistemul home theater în modul
standby după timpul scurs.
6RO
Comenzi EasyLink
Cu Easylink, puteţi controla sistemul home
theater şi televizorul cu următoarele butoane
de pe telecomanda sistemului dvs. home
theater. (consultati 'EasyLink' la pagina 18)
• (Standby-Pornit): Apăsaţi şi menţineţi
apăsat pentru a comuta sistemul home
theater, televizorul şi dispozitivele
conectate în modul standby.
• (Redare/Pauză): Atunci când se aă un
disc video în compartimentul pentru disc,
scoateţi televizorul din modul standby şi
apoi redaţi un disc.
7RO
3 Conectarea şi
configurarea
Această secţiune vă ajută să vă conectaţi
sistemul home theater la un televizor şi la alte
dispozitive şi apoi să-l conguraţi.
Pentru informaţii privind conexiunile de bază
ale sistemului dvs. home theater şi accesoriilor,
consultaţi ghidul de iniţiere rapidă.
Notă
• Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea inferioară
a produsului pentru identicare şi tensiunea nominală
de alimentare.
• Înainte de a efectua sau modica orice conexiune,
asiguraţi-vă că toate dispozitivele sunt deconectate de
la sursa de alimentare.
Boxe
Poziţionaţi, conectaţi şi conguraţi boxele
pentru cel mai bun sunet surround.
Poziţie
Poziţia boxelor joacă un rol critic în congurarea
unui efect de sunet surround.
Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi-vă
boxele şi subwoofer-ul după cum se arată mai
jos.
Notă
• Sunetul surround depinde de diferiţi factori precum
forma şi dimensiunea încăperii, tipul pereţilor şi
tavanului, ferestre şi suprafeţe reectorizante şi acustica
boxelor.
Urmaţi aceste indicaţii generale şi apoi
conguraţi-vă boxele.
1 Poziţia de şedere:
Acesta este centrul zonei dvs. de ascultare.
2 Boxe SPEAKER LEFT (boxă stânga) şi
SPEAKER RIGHT (boxă dreapta):
Poziţionaţi boxele stânga şi dreapta în
partea frontală şi la distanţă egală faţă
de unitatea principală în formă de arc,
astfel încât cele două boxe să e situate
la aceeaşi distanţă faţă de poziţia dvs. de
şedere. Pentru cel mai bun efect, îndreptaţi
boxele către poziţia de şedere şi amplasaţi
boxele aproape de nivelul urechii (atunci
când sunteţi aşezat).
3 SUBWOOFER (subwoofer):
Poziţionaţi subwoofer-ul la cel puţin un
metru faţă de partea stângă sau dreaptă
a televizorului. Lăsaţi un spaţiu liber de
aproximativ zece centimetri faţă de perete.
8RO
Conectare
Conectaţi-vă boxele şi subwoofer-ul la sistemul
dvs. home theater conform descrierii din ghidul
de iniţiere rapidă.
Conectori
Conectaţi alte dispozitive la sistemul dvs. home
theater.
Partea din faţă
a (USB)
Intrare audio, video sau imagine de pe un
dispozitiv USB de stocare.
b MUSIC iLINK
Intrare audio de la un player MP3.
Conectorii din spate
a AC MAINS
Conectaţi la sursa de alimentare.
b SPEAKERS
Conectaţi la boxele şi subwooferul
furnizate.
c HDMI OUT
Conectaţi la intrarea HDMI a televizorului.
d OPTICAL
Conectaţi la o ieşire audio optică a
televizorului sau a unui dispozitiv digital.
e VIDEO OUT
Conectaţi la intrarea video compozit a
televizorului.
f AUDIO IN-AUX
Conectaţi la o ieşire audio analogică a
televizorului sau a unui dispozitiv analogic.
g ANTENNA FM
Intrare semnal de la o antenă, cablu sau
satelit.
Conectaţi la televizor
Conectaţi sistemul home theater la un televizor
pentru a viziona clipuri video. Puteţi asculta
şiere audio din programe TV prin boxele
sistemului home theater. Utilizaţi conexiunea
de cea mai bună calitate disponibilă pe sistemul
home theater şi pe televizor.
Opţiunea 1: Conectaţi la televizor
prin HDMI (ARC)
Video de cea mai bună calitate
Sistemul dvs. home theater acceptă versiunea
HDMI cu Audio Return Channel (ARC). Dacă
televizorul dvs. este compatibil HDMI ARC,
conectaţi sistemul home theater la televizor
prin conexiunea HDMI ARC pentru congurare
uşoară şi rapidă.
Cu HDMI ARC, nu aveţi nevoie de un cablu
audio suplimentar pentru a reda sunetul de la
televizor prin sistemul home theater.
1 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC)
de pe sistemul home theater la conectorul
HDMI ARC de pe televizor.
Conectorul HDMI ARC de pe televizor
poate etichetat HDMI IN sau HDMI.
Pentru detalii privind conectoarele
televizorului, consultaţi manualul de
utilizare al televizorului.
9RO
TV
TV
2 Pe televizor, porniţi HDMI-CEC. Pentru
detalii, consultaţi manualul de utilizare al
televizorului.
» Atunci când redaţi un disc pe sistemul
home theater, imaginea este aşată
automat pe televizor, iar sunetul este
redat automat pe sistemul home
theater.
3 Dacă sunetul de pe televizor nu se redă
automat pe sistemul home theater,
conguraţi sunetul manual (consultati
'Conguraţi semnalul audio pentru
dispozitivele conectate' la pagina 11).
Opţiunea 2: Conectaţi la televizor
prin HDMI
Video de cea mai bună calitate
Dacă televizorul dvs. nu este compatibil HDMI
ARC, conectaţi sistemul home theater la
televizor printr-o conexiune HDMI standard.
Cu o conexiune HDMI standard, aveţi nevoie
de un cablu audio suplimentar pentru a reda
sunetul de le televizor prin sistemul home
theater (consultati 'Conectaţi semnalul audio de
la televizor şi de la alte dispozitive' la pagina 11).
1 Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată,
conectaţi conectorul HDMI OUT (ARC)
de pe sistemul home theater la conectorul
HDMI de pe televizor.
Conectorul HDMI de pe televizor poate
etichetat HDMI IN.
2 Pe televizor, porniţi HDMI-CEC. Pentru
detalii, consultaţi manualul de utilizare al
televizorului.
» Atunci când redaţi un disc pe sistemul
home theater, imaginea este aşată
automat pe televizor, iar sunetul este
redat automat pe sistemul home
theater.
3 Pentru a reda sunetul de la programele
TV prin sistemul home theater, conectaţi
un cablu audio suplimentar (consultati
'Conectaţi semnalul audio de la televizor şi
de la alte dispozitive' la pagina 11).
4 Dacă sunetul de pe televizor nu se redă
automat pe sistemul home theater,
conguraţi sunetul manual (consultati
'Conguraţi semnalul audio pentru
dispozitivele conectate' la pagina 11).
Notă
• Dacă televizorul dvs. are un conector DVI, puteţi utiliza
un adaptor HDMI/DVI pentru conectare la televizor.
Opţiunea 3: Conectaţi la televizor
prin semnalul video compozit
Video de calitate de bază
Dacă televizorul dvs. nu are conectori HDMI,
conectaţi sistemul home theater la televizor prin
conexiune compozit. O conexiune compozit nu
acceptă video de înaltă deniţie.
Cu o conexiune compozit, aveţi nevoie de un
cablu audio suplimentar pentru a reda sunetul
de le televizor prin sistemul home theater
10RO
(consultati 'Conectaţi semnalul audio de la
televizor şi de la alte dispozitive' la pagina 11).
1 Utilizând un cablu video compozit,
conectaţi conectorul VIDEO OUT de pe
sistemul home theater la conectorul video
compozit de pe televizor.
Conectorul video compozit poate
etichetat AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE
sau BASEBAND.
TV
2 Pe televizor, comutaţi la intrarea video
corectă.
3 Pentru a reda sunetul de la programele
TV prin sistemul home theater, conectaţi
un cablu audio suplimentar (consultati
'Conectaţi semnalul audio de la televizor şi
de la alte dispozitive' la pagina 11).
Pe sistemul home theater,apăsaţi SOURCE
în mod repetat pentru a selecta intrarea
audio corectă.
Opţiunea 1: Conectaţi semnalul audio
printr-un cablu optic digital
Cea mai bună calitate audio
Utilizând un cablu optic, conectaţi conectorul
OPTICAL de pe sistemul home theater la
conectorul OPTICAL OUT de pe televizor sau
de pe alt dispozitiv.
Conectorul digital optic poate etichetat
SPDIF, OPTICAL sau SPDIF OUT.
TV
Opţiunea 2: Conectaţi semnalul audio
prin cabluri audio analogice
Calitate audio de bază
Utilizând un cablu analogic, conectaţi conectorii
AUX de pe sistemul home theater la conectorii
AUDIO OUT de pe televizor sau de pe alt
dispozitiv.
Conectaţi semnalul audio
de la televizor şi de la alte
dispozitive
Redaţi semnal audio de la televizor sau de la
alte dispozitive prin sistemul home theater.
Utilizaţi conexiunea de cea mai bună calitate
disponibilă pe televizor, pe sistemul home
theater şi pe alte dispozitive.
Notă
• Conexiunile audio din acest manual de utilizare
reprezintă numai recomandări. Puteţi utiliza şi alte
conexiuni.
11RO
VCR
Conguraţi semnalul audio pentru
dispozitivele conectate
Atunci când conectaţi un dispozitiv la sistemul
home theater, vericaţi setările audio.
1 Pe televizor şi pe alte dispozitive, porniţi
HDMI-CEC. Pentru detalii, consultaţi
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.