Philips HTB9550D/98 User Manual [ms]

Sedia membantu anda bila-bila masa
Ada Soalan?
Hubungi
Daftarkan produk anda dan dapatkan sokongan di
www.philips.com/support
HTB9550D
Manual pengguna

Daftar kandungan

1 Bantuan dan sokongan 2
Gunakan bantuan atas skrin (manual
pengguna) 2
Navigasi pada bantuan atas skrin 2
2 Penting 3
Keselamatan 3 Amaran kesihatan bagi 3D 4 Jagaan produk anda 4 Jagaan alam sekitar 4
3 Teater rumah anda 5
Kawalan jauh 5 Unit utama 7 Penyambung 7
4 Sambung dan sediakan 9
Sambung pembesar suara 9 Sambung kepada TV 11 Sambungkan peranti digital melalui HDMI 12 Sambungkan audio daripada TV dan
peranti lain 12 Sediakan pembesar suara 13 Sediakan EasyLink (kawalan HDMI-CEC) 15 Sambungkan dan sediakan rangkaian
rumah 16
5 Gunakan teater rumah anda 18
Akses menu utama 18 Cakera 18 Fail data 20 Peranti storan USB 21 Pilihan audio, video, da gambar 22 Radio 23 Pemain MP3 24 Kawalan telefon pintar 24 Radio Internet 26 Berbilang Pandangan 26 Semak imbas PC melalui DLNA 26 Pilih bunyi 28
6 Tukar tetapan 30
Tetapan bahasa 30 Tetapan gambar dan video 30 Tetapan audio 30 Tetapan kawalan ibu bapa 31 Tetapan paparan 31 Tetapan penjimatan tenaga 31 Tetapan pembesar suara 32 Kembalikan tetapan lalai 32
7 Kemas kinikan perisian 32
Semak versi perisian 32 Kemas kini perisian melalui USB 33 Kemas kini perisian melalui internet 33 Kemas kini bantuan atas skrin 34
8 Speksikasiproduk 35
9 Menyelesaikan masalah 39
10 Notis 41
Hak cipta 41 Perisian sumber terbuka 42 Perjanjian pengguna akhir RMVB (Asia
Pasik dan China sahaja) 42
Pematuhan 42 Tanda dagangan 42
11 Kod bahasa 44
12 Indeks 45
1MS-MY
1 Bantuan dan
sokongan
Philips menyediakan sokongan dalam talian yang meluas. Lawati laman web kami di www.philips.com/support untuk:
memuat turun manual pengguna lengkap
mencetak panduan permulaan pantas
menonton tutorial video (tersedia hanya untuk model terpilih)
mencari jawapan untuk soalan lazim (FAQ)
menghantar soalan kepada kami melalui e-mel
berbual dengan wakil sokongan kami.
Ikuti arahan pada laman web ini untuk memilih bahasa anda, lalu masukkan nombor model produk anda. Di samping itu, anda juga boleh menghubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda. Sebelum anda menghubungi Philips, catatkan nombor model dan nombor siri produk anda. Anda boleh menemui maklumat ini di bahagian belakang atau bawah produk anda.

Gunakan bantuan atas skrin (manual pengguna)

Untuk akses mudah, bantuan atas skrin (manual pengguna) disimpan pada teater rumah anda. Bantuan atas skrin terdiri daripada dua panel.
Panel kiri mengandungi dua tab -
Kandungan dan Indeks. Navigasi pada Kandungan atau Indeks untuk memilih
topik. Petunjuk yang digunakan untuk memaparkan Kandungan adalah seperti berikut:
: Tekan OK untuk mengembangkan
subtopik.
: Tekan OK untuk meruntuhkan subtopik, atau tekan Butang navigasi (atas/bawah) untuk memilih topik.
Untuk gerak antara panel kiri dan kanan, tekan Butang navigasi (kiri/kanan).
Panel kanan mengandungi kandungan bagi topik yang dipilih. Untuk bantuan tambahan mengenai kandungan, tatal ke bawah halaman untuk melihat Topik berkaitan.
Gunakan alat kawalan jauh teater rumah untuk memilih dan menavigasi bantuan atas skrin (lihat 'Navigasi pada bantuan atas skrin' di halaman 2).

Navigasi pada bantuan atas skrin

Tekan butang pada alat kawalan jauh anda untuk menggunakan bantuan atas skrin.
Butang Tindakan
HELP Akses atau keluar daripada
bantuan atas skrin.
OK Paparkan halaman yang dipilih,
atau kembangkan subtopik dalam Kandungan.
Butang navigasi
BACK Bergerak ke atas dalam
(Sebelumnya)
(Seterusnya)
Atas: Tatal ke atas atau pergi ke halaman sebelumnya. Bawah: Tatal ke bawah atau pergi ke halaman seterusnya. Kanan: Navigasi ke panel kanan atau entri indeks seterusnya. Kiri: Navigasi ke panel kiri atau entri indeks sebelumnya.
Kandungan atau Indeks. Daripada panel kanan, bergerak ke Kandungan pada panel kiri.
Paparkan halaman yang terakhir dilihat dalam sejarah.
Paparkan halaman yang seterusnya daripada sejarah.
2 MS-MY

2 Penting

Baca dan faham semua arahan sebelum anda gunakan produk anda. Jika kerosakan terjadi disebabkan oleh kegagalan mematuhi arahan, jaminan tidak dikenakan.

Keselamatan

Risiko kejutan elektrik atau kebakaran!
Jangan sekali-kali dedahkan produk dan aksesori kepada hujan atau air. Jangan sekali-kali letakkan bekas cecair, seperti pasu, hampir dengan produk. Jika cecair tertumpah pada atau ke dalam produk, putuskan sambungan dengan alur keluar kuasa dengan serta merta. Hubungi Penjagaan Pelanggan Philips agar produk diperiksa sebelum digunakan.
Jangan sekali-kali letakkan produk dan aksesori berhampiran nyalaan terbuka atau sumber haba lain, termasuk cahaya matahari langsung.
Jangan sekali-kali masukkan objek ke dalam slot pengalihudaraan atau bukaan lain pada teater rumah.
Apabila plag sesalur kuasa atau pengganding perkakas digunakan sebagai peranti putus sambungan, peranti putus sambungan tersebut akan tetap sedia beroperasi.
Putuskan sambungan produk daripada alur keluar kuasa jika berlaku ribut petir.
Apabila anda memutuskan sambungan kord kuasa, sentiasa tarik palamnya, dan bukan kabelnya.
Risiko litar pintas atau kebakaran!
Sebelum anda menyambungkan produk kepada alur keluar kuasa, pastikan bahawa voltan kuasa sepadan dengan nilai yang dicetak di belakang atau bahagian bawah produk tersebut. Jangan sekali-kali sambungkan produk kepada alur keluar kuasa jika voltannya berbeza.
Risiko kecederaan atau kerosakan teater rumah!
Bagi produk yang boleh dilekapkan pada dinding, gunakan hanya pendakap lekapan dinding yang dibekalkan sahaja. Kukuhkan lekapan dinding pada dinding yang boleh menyokong gabungan berat produk dan lekapan dinding. Koninklijke Philips Electronics N.V. tidak menanggung sebarang tanggungjawab terhadap pemasangan dinding yang tidak wajar, kecederaan atau kerosakan.
Bagi pembesar suara dengan dirian, gunakan hanya dirian yang dibekalkan. Pasangkan dirian pada pembesar suara dengan ketat. Letakkan dirian yang dipasangkan pada permukaan mendatar dan sama rata yang boleh menyokong berat gabungan pembesar suara dan dirian.
Jangan sekali-kali letakkan produk atau sebarang objek pada kord kuasa atau kelengkapan elektrik yang lain.
Jika produk diangkut dalam suhu di bawah 5°C, buka bungkusan produk dan tunggu sehingga suhunya sepadan dengan suhu bilik sebelum menyambungkannya dengan alur keluar kuasa.
Sinaran laser boleh nampak dan tak nampak apabila dibuka. Elakkan pendedahan kepada pancaran.
Jangan sentuh kanta optik cakera di dalam petak cakera.
Bahagian-bahagian produk ini mungkin dibuat daripada kaca. Kendalikan dengan berhati-hati untuk mengelakkan kecederaan dan kerosakan.
Risiko pemanasan melampau!
Jangan pasang produk dalam ruangan terkurung. Sentiasa tinggalkan ruang sekurang-kurangnya 4 inci di sekeliling produk untuk pengalihudaraan. Pastikan langsir atau objek lain tidak menutup slot pengalihudaraan pada produk tersebut.
Risiko pencemaran!
Jangan campurkan bateri (lama dengan yang baru, atau karbon dengan alkali, dll.).
3MS-MY
Bahaya letupan jika bateri tidak diganti dengan yang betul. Ganti hanya dengan jenis yang sama atau setara.
Keluarkan bateri jika telah kebabisan atau jika kawalan jauh tidak akan digunakan buat tempoh masa yang lama.
Bateri mengandungi bahan kimia, jadi ia hendaklah dilupuskan dengan betul.
Risiko tertelan bateri!
Produk/alat kawalan jauh mungkin mengandungi bateri jenis syiling/butang, yang boleh ditelan. Jauhkan bateri daripada jangkauan kanak-kanak pada setiap masa! Jika tertelan, bateri ini boleh mengakibatkan kecederaan serius atau kematian. Kelecuran dalaman yang teruk boleh berlaku dalam masa dua jam selepas tertelan bateri ni.
Jika anda mengesyaki bahawa bateri telah tertelan atau termasuk ke dalam mana­mana bahagian badan, dapatkan rawatan perubatan dengan segera.
Apabila anda menukar bateri, pastikan semua bateri baru dan lama jauh dari jangkauan kanak-kanak. Pastikan petak bateri telah ditutup dengan kemas selepas anda mengganti bateri.
Jika petak bateri tidak dapat ditutup dengan kemas, berhenti menggunakan produk ini. Jauhkan ia dari jangkauan kanak-kanak dan hubungi pengeluar.
Untuk mengelakkan ketidakselesaan seperti pening, sakit kepala atau disorientasi, kami mengesyorkan agar anda tidak menonton 3D dalam tempoh masa yang panjang. Jika anda mengalami sebarang ketidakselesaan, hentikan menonton 3D dan jangan dengan serta merta melakukan perkara yang mungkin berbahaya (seperti memandu kereta) sehingga gejala telah hilang. Jika gejala berterusan, jangan teruskan menonton 3D tanpa merujuk kepada doktor terlebih dahulu.
Ibu bapa hendaklah mengawasi anak mereka ketika menonton 3D dan memastikan mereka tidak mengalami ketidakselesaan seperti yang disebutkan di atas. Tontonan 3D tidak disyorkan bagi kanak-kanak di bawah umur enam tahun kerana sistem penglihatan mereka masih belum lagi berkembang dengan sempurna.

Jagaan produk anda

Jangan letakkan sebarang objek selain daripada cakera ke dalam petak cakera.
Jangan masukkan cakera yang meleding atau merekah ke dalam petak cakera.
Keluarkan cakera daripada petak cakera jika anda tidak menggunakan produk untuk tempoh masa yang lama.
Hanya gunakan kain mikrogentian untuk membersihkan produk.
Ini adalah perkakas CLASS II dengan penebatan berganda, dan tiada perlindungan pembumian dibekalkan.

Amaran kesihatan bagi 3D

Jika anda atau keluarga anda mempunyai sejarah mengalami epilepsi atau sawan fotosensitif, jumpalah doktor sebelum mendedahkan diri anda kepada sumber cahaya berkelip, jujukan imej deras atau tontonan 3D.
4 MS-MY

Jagaan alam sekitar

Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan menggunakan bahan dan komponen yang berkualiti tinggi, yang boleh dikitar semula dan digunakan semula.
Apabila simbol tong beroda yang dipangkah ini dilekatkan pada sesuatu produk, ia bermakna produk tersebut diliputi oleh Arahan Eropah 2002/96/EC. Sila pastikan diri anda termaklum mengenai sistem kutipan berasingan setempat bagi produk elektrik dan elektronik. Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan buang produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa. Cara membuang produk lama anda yang betul akan membantu mencegah potensi akibat negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
Produk anda mengandungi bateri yang diliputi oleh Arahan Eropah 2006/66/EC, yang tidak boleh dilupuskan bersama sisa rumah yang biasa. Sila pastikan diri anda termaklum mengenai peraturan setempat berkenaan kutipan berasingan bateri kerana pelupusan yang betul membantu mencegah akibat yang negatif kepada alam sekitar dan kesihatan manusia.
3 Teater rumah
anda
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips (cth. pemberitahun naik taraf perisian produk), daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome.

Kawalan jauh

Bahagian ini mengandungi gambaran keseluruhan alat kawalan jauh.
a
(Bersedia-Hidup)
• Hidupkan teater rumah atau alihkan kepada siap sedia.
• Apabila EasyLink didayakan, tekan dan tahan selama sekurang-kurangnya tiga saat untuk mengalihkan semua peranti bersambung yang akur HDMI CEC kepada siap sedia.
b Butang sumber / Butang berwarna
Butang berwarna: Pilih tugasan atau pilihan bagi cakera Blu-ray.
DISC: Beralih ke sumber cakera.
DOCK for iPod: Ciri ini tidak tersedia pada versi ini.
HELP: Akses bantuan atas skrin.
SOURCE: Pilih sumber input audio
atau sumber radio.
5MS-MY
c (Laman utama)
Akses menu utama.
a POP-UP MENU/DISC MENU
Akses atau keluar daripada menu cakera ketika anda memainkan cakera.
b
BACK
• Kembali ke skrin menu sebelumnya.
• Dalam mod radio, tekan dan tahan untuk memadam stesen radio yang telah praset.
c
SOUND SETTINGS
Akses atau keluar daripada pilihan bunyi.
d
OPTIONS
• Akses lebih banyak pilihan mainan sambil memainkan cakera atau peranti storan USB.
• Dalam mod radio, tetapkan stesen radio.
a OK
Sahkan entri atau pemilihan.
b Butang navigasi
• Navigasi menu.
• Semasa persediaan rangkaian dan kata laluan, tekan kiri untuk memadamkan satu aksara.
• Dalam mod radio, tekan kiri atau kanan untuk memulakan carian automatik.
• Dalam mod radio, tekan atas atau bawah untuk menala frekuensi radio.
c
(Senyap)
Bisukan atau pulihkan kelantangan.
d +/- (Kelantangan)
Naikkan atau kurangkan kelantangan, atau pulihkan kelantangan apabila dibisukan.
a (Henti) / (Buka/Tutup)
• Hentikan main.
• Tekan dan tahan selama tiga saat untuk membuka atau menutup petak cakera.
b
(Main)
Mulakan atau sambung semula main.
c
/ (Sebelumnya/Seterusnya)
• Langkau ke trek sebelum atau seterusnya, bab atau fail.
• Dalam mod radio, pilih stesen radio pratetap.
d
(Jeda)
Jedakan main.
e
/ (Pantas ke Belakang/Pantas ke
Hadapan)
Cari ke belakang atau ke hadapan. Tekan berulang kali untuk menukar kelajuan carian.
6 MS-MY
a Butang abjad angka
• Masukkan angka atau huruf (menggunakan entri gaya SMS).
• Dalam mod radio, pilih stesen radio pratetap.
b MENU UTAMA
Akses menu utama cakera video.
c SARIKATA
Pilih bahasa sari kata bagi video.

Unit utama

Bahagian ini mengandungi gambaran keseluruhan unit utama.
d (Main/Jeda)
Mula, jeda atau sambung semula main.
e
(Henti)
• Hentikan main.
• Dalam mod radio, tekan dan tahan untuk memadam stesen radio yang telah praset.
f
(Buka/Tutup)
Buka atau tutup petak cakera.
g Panel paparan h Kompartmen cakera

Penyambung

Bahagian ini mengandungi gambaran keseluruhan penyambung yang ada dengan teater rumah anda.
Penyambung hadapan
a +/-
Naikkan atau kurangkan kelantangan.
b SOURCE
Pilih sumber audio atau video untuk teater rumah ini.
c
(Bersedia-Hidup)
Hidupkan teater rumah atau alihkan kepada siap sedia.
a (USB)
Input audio, video atau gambar daripada peranti storan USB.
b MUSIC iLINK
• Input audio dari pemain MP3 dengan bicu 3.5.
• Sambung pada mikrofon tentukuran automatik.
7MS-MY
Belakang kiri
a SPEAKERS
Sambung kepada subwufer yang dibekalkan.
b TO SUBWOOFER
Sambung kepada subwufer yang dibekalkan.
Belakang tengah
e LAN
Sambung kepada input LAN pada modem atau penghala jalur lebar.
f SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY
(Tidak tersedia di China)
Lubang alur untuk kad SD. Kad SD digunakan untuk mengakses BD-Live sahaja.
g VIDEO-VIDEO OUT
Sambung kepada input video komposit pada TV.
h DOCK for iPod
Ciri ini tidak tersedia pada versi ini.
Belakang kanan
a DIGITAL IN-COAXIAL
Sambung kepada output audio sepaksi pada TV atau peranti digital.
b DIGITAL IN-OPTICAL
Sambung kepada output audio optik pada TV atau peranti digital.
c Wireless Rear Audio
Sambung kepada modul wayarles Philips. (Model: Philips RWSS9512, tersedia sebagai pilihan di rantau anda)
d AUDIO IN-AUX
Sambung kepada output audio analog pada TV atau peranti analog.
8 MS-MY
g
h
a ANTENNA FM 75
Input isyarat daripada antena, kabel atau satelit.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Sambung kepada output HDMI pada peranti digital.
c HDMI OUT (ARC)TO TV
Sambung kepada input HDMI pada TV.
Penyambung subwufer
a Pemilihvoltan(UntukAsiaPasiksahaja)
Tukar ke pemilih voltan kepada voltan talian kuasa tempatan.
b AC MAINS~
Sambung ke bekalan kuasa.
c (Penunjuk kuasa)
Apabila kuasa dihidupkan, penunjuk kuasa bertukar kepada merah.
d (Hidupkan-matikan)
Tekan untuk menghidupkan atau mematikan kuasa.
4 Sambung dan
sediakan
Bahagian ini membantu anda menghubungkan teater rumah anda kepada TV dan peranti yang lain, kemudian buat persediaannya. Untuk maklumat tentang sambungan asas teater rumah anda dan aksesorinya, rujuk panduan permulaan ringkas.
Catatan
Untuk pengenalan dan pengadaran bekalan, lihat plat
jenis di bahagian belakang atau bawah produk.
Sebelum anda membuat atau menukar sebarang
sambungan, pastikan semua peranti telah ditanggalkan daripada alur keluar kuasa.

Sambung pembesar suara

Kabel pembesar suara adalah berkod warna agar mudah disambung. Untuk menyambungkan pembesar suara dengan teater rumah anda, padankan warna kabel pembesar suara dengan yang pada penghubung.
Kedudukan pembesar suara memainkan peranan penting dalam menyediakan kesan bunyi keliling. Untuk kesan terbaik, tempatkan semua pembesar suara ke arah kedudukan tempat duduk dan letakkannya pada paras telinga anda (semasa duduk).
9MS-MY
Catatan
Bunyi keliling bergantung kepada faktor seperti bentuk
dan saiz bilik, jenis dinding dan siling, tingkap dan permukaan pemantul, dan akustik pembesar suara. Buat ujian dengan kedudukan pembesar suara untuk mendapatkan tetapan optimum untuk anda.
Ikuti garis panduan umum ini untuk penempatan pembesar suara.
1 Kedudukan tempat duduk:
Ini adalah pusat kawasan anda mendengar.
2 FRONT CENTER pembesar suara
(hadapan tengah): Tempatkan pembesar suara tengah betul­betul di hadapan kedudukan tempat duduk, sama ada di atas atau di bawah TV anda.
3 FRONT LEFT pembesar suara (hadapan
kiri) dan FRONT RIGHT (hadapan kanan): Tempatkan pembesar suara di kiri dan kanan di bahagian hadapan, dan pada jarak yang sama daripada pembesar suara tengah. Pastikan pembesar suara kiri, kanan dan tengah berada pada jarak yang sama daripada tempat duduk anda.
4 REAR LEFT pembesar suara (belakang kiri)
dan REAR RIGHT (belakang kanan): Tempatkan pembesar suara belakang di sebelah kiri dan kanan kedudukan tempat duduk anda, sama ada sebaris dengannya atau agak ke belakang sedikit.
5 SUBWOOFER (subwufer):
Tempatkan subwufer sekurang-kurangnya satu meter di sebelah kiri atau kanan TV. Tinggalkan ruang lebih kurang 10 sentimeter dari dinding.
Jadikan pembesar suara belakang anda tanpa wayar
Sambungkan pembesar suara belakang ke teater rumah anda tanpa wayar menggunakan aksesori modul wayarles. Untuk mendapatkan butiran lanjut, lihat manual pengguna modul wayarles.
Apa yang anda perlukan
Modul wayarles Philips. (Model: Philips RWSS9512, tersedia sebagai pilihan di rantau anda)
1 Sambungkan pemancar wayarles ke
penyambung Wireless Rear Audio pada teater rumah anda.
2 Sambung pembesar suara belakang ke
penerima wayarles.
3 Sambungkan penerima wayarles kepada
bekalan kuasa.
10 MS-MY

Sambung kepada TV

Sambung teater rumah anda kepada TV untuk menonton video. Anda boleh mendengar audio TV menerusi pembesar suara teater rumah anda. Gunakan sambungan kualiti terbaik yang tersedia pada teater rumah dan TV anda.
Pilihan 1: Sambung ke TV melalui HDMI (ARC)
Video dengan kualiti terbaik
Teater rumah anda menyokong versi HDMI dengan Saluran Kembali Audio (ARC). Jika TV anda patuh HDMI ARC, anda boleh mendengar audio TV menerusi teater rumah anda menggunakan satu kabel HDMI sahaja.
3 Jika anda tidak dapat mendengar audio TV
melalui teater rumah anda, Buat persediaan audio secara manual. (lihat 'Sediakan audio' di halaman 15)
Pilihan 2: Sambungkan ke TV menerusi HDMI standard
Video dengan kualiti terbaik
Jika TV anda tidak patuh HDMI ARC, sambungkan teater rumah anda kepada TV melalui sambungan HDMI standard.
TV
TV
1 Menggunakan kabel HDMI Berkelajuan
Tinggi, sambung penyambung HDMI OUT (ARC) pada teater rumah anda kepada
penyambung HDMI ARC pada TV.
• Penyambung HDMI ARC pada TV mungkin dilabel dengan cara berbeza. Untuk butiran, lihat manual pengguna TV.
2 Pada TV anda, hidupkan operasi HDMI-CEC.
Untuk butiran, lihat manual pengguna TV.
• HDMI-CEC adalah ciri yang membolehkan peranti yang mematuhi CEC yang disambung melalui HDMI untuk dikawal oleh alat kawalan jauh tunggal, seperti kawalan kelantangan untuk kedua-dua TV dan teater rumah. (lihat 'Sediakan EasyLink (kawalan HDMI-CEC)' di halaman 15)
1 Menggunakan kabel HDMI Berkelajuan
Tinggi, sambung penyambung HDMI OUT (ARC) pada teater rumah anda kepada penyambung HDMI pada TV.
2 Sambungkan kabel audio untuk mendengar
audio TV menerusi teater rumah anda (lihat 'Sambungkan audio daripada TV dan peranti lain' di halaman 12).
3 Pada TV anda, hidupkan operasi HDMI-
CEC. Untuk butiran, lihat manual pengguna TV.
• HDMI-CEC adalah ciri yang membolehkan peranti yang mematuhi CEC yang disambung melalui HDMI untuk dikawal oleh alat kawalan jauh tunggal, seperti kawalan kelantangan untuk kedua-dua TV dan teater rumah. (lihat 'Sediakan EasyLink (kawalan HDMI-CEC)' di halaman 15)
4 Jika anda tidak dapat mendengar audio TV
melalui teater rumah anda, Buat persediaan audio secara manual. (lihat 'Sediakan audio' di halaman 15)
11MS-MY
Catatan
Jika TV anda mempunyai penyambung DVI, anda boleh
menggunakan penyesuai HDMI/DVI untuk menyambung kepada TV. Bagaimanapun, sesetengah ciri mungkin tidak tersedia.
Pilihan 3: Menyambung kepada TV melalui video komposit
Video berkualiti asas
Jika TV anda tidak mempunyai penyambung HDMI, gunakan sambungan komposit video. Sambungan komposit tidak menyokong video
denisi tinggi.
TV
1 Menggunakan kabel video komposit,
sambungkan penyambung VIDEO OUT pada teater rumah anda kepada
penyambung VIDEO IN pada TV.
• Penyambung video komposit mungkin berlabel AV IN, COMPOSITE, atau
BASEBAND.
2 Sambungkan kabel audio untuk mendengar
audio TV menerusi teater rumah anda (lihat 'Sambungkan audio daripada TV dan peranti lain' di halaman 12).
3 Bila anda menonton program TV, tekan
SOURCE pada teater rumah anda berkali-
kali untuk memilih input audio yang betul.
4 Apabila anda menonton video, alihkan TV
anda kepada input video yang betul. Untuk butiran, lihat manual pengguna TV.

Sambungkan peranti digital melalui HDMI

Sambungkan peranti digital seperti peti atas set, konsol permainan, atau kamkorder ke teater rumah anda melalui satu sambungan HDMI sahaja. Apabila anda menyambungkan peranti dengan cara ini dan memainkan fail atau permainan,
video akan dipaparkan secara automatik pada TV anda, dan
audio dimainkan secara automatik pada teater rumah anda.
1 Menggunakan kabel HDMI Berkelajuan
Tinggi, sambung penyambung HDMI OUT pada peranti digital anda ke penyambung
HDMI IN 1/2 pada teater rumah anda.
2 Sambungkan teater rumah anda ke TV
melalui HDMI OUT (ARC).
• Jika TV tidak patuh HDMI CEC, pilih
input video yang betul pada TV anda.
3 Pada peranti yang bersambung, hidupkan
operasi HDMI-CEC. Untuk mendapatkan butiran, lihat manual pengguna peranti tersebut.
• Jika anda tidak dapat mendengar audio
peranti digital menerusi teater rumah anda, sediakan audio secara manual. (lihat 'Sediakan audio' di halaman 15)
• Anda juga boleh menekan SOURCE
pada teater rumah anda berulang kali untuk memilih input HDMI yang betul.

Sambungkan audio daripada TV dan peranti lain

Mainkan audio daripada TV atau peranti lain melalui pembesar suara teater rumah anda. Gunakan sambungan kualiti terbaik yang tersedia pada TV anda, teater rumah, dan peranti lain.
12 MS-MY
Catatan
Apabila teater rumah dan TV anda disambungkan
melalui HDMI ARC, sambungan audio tidak diperlukan (lihat 'Pilihan 1: Sambung ke TV melalui HDMI (ARC)' di halaman 11).
Pilihan 1: Sambung audio melalui kabel optik digital
Audio dengan kualiti terbaik
TV
Pilihan 3: Sambungkan audio melalui kabel audio analog
Audio berkualiti asas
1 Menggunakan kabel analog, sambungkan
penyambung AUX pada teater rumah anda kepada penyambung AUDIO OUT pada TV atau peranti lain.
VCR
1 Menggunakan kabel optik, sambungkan
penyambung OPTICAL pada teater rumah anda kepada penyambung OPTICAL OUT pada TV atau peranti lain.
• Penyambung optik digital mungkin berlabel SPDIF atau SPDIF OUT.
Pilihan 2: Sambungkan audio melalui kabel sepaksi digital
Audio berkualiti baik
1 Menggunakan kabel sepaksi, sambungkan
penyambung COAXIAL pada teater rumah anda kepada penyambung COAXIAL/DIGITAL OUT pada TV atau peranti lain.
• Penyambung sepaksi digital mungkin berlabel DIGITAL AUDIO OUT.

Sediakan pembesar suara

Apabila anda menyediakan teater rumah anda buat pertama kali, menu persediaan akan menggesa anda untuk menyediakan pembesar suara anda bagi pengalaman bunyi keliling. Jika anda mengalihkan pembesar suara, atau menukar tataletak atau bilik anda, buat persediaan pembesar suara anda sekali lagi dalam salah satu cara berikut:
Persediaan automatik: Sediakan pembesar suara secara automatik dengan menggunakan mikrofon tentukuran.
Persediaan manual: Sediakan pembesar suara secara manual melalui menu persediaan teater rumah.
Sebelum anda bermula
Buat sambungan yang diperlukan seperti yang diterangkan dalam panduan permulaan pantas dan kemudian ubah TV kepada sumber yang betul dari teater rumah anda.
13MS-MY
Loading...
+ 35 hidden pages