Philips HTB9550D/12 user manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
HTB9550D
Instrukcja obsługi

Spis treści

1 Pomoc i wsparcie techniczne 2
Używanie pomocy ekranowej
(instrukcja obsługi) 2
Poruszanie się po pomocy ekranowej 2
2 Ważne 3
Bezpieczeństwo 3 Ostrzeżenie zdrowotne dotyczące
oglądania zawartości 3D 5 Dbanie o produkt 5 Ochrona środowiska 5
3 Zestaw kina domowego 6
Pilot zdalnego sterowania 6 Jednostka centralna 8 Złącza 8
4 Podłączanie i konguracja 10
Podłączanie głośników 10 Podłączanie do telewizora 12 Podłączanie urządzeń cyfrowych za
pośrednictwem złącza HDMI 13 Podłączanie dźwięku z telewizora i
innych urządzeń 14 Konguracja głośników 15 Konguracja złącza EasyLink (funkcja
HDMI-CEC) 16 Podłączanie i kongurowanie sieci
domowej 17
5 Korzystanie z zestawu kina
domowego 19
Dostęp do menu głównego 19 Płyty 20 Pliki danych 22 Urządzenia pamięci masowej USB 23 Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 24 Radio 25 Odtwarzacz MP3 26 Sterowanie za pomocą smartfona 26 Radio internetowe 28
Tryb Multiview 28 Przeglądanie zawartości komputera za
pomocą DLNA 28
Ustawienia dźwięku 31
6 Zmiana ustawień 32
Ustawienia języka 32 Ustawienia obrazu i wideo 33 Ustawienia dźwięku 33 Ustawienia kontroli rodzicielskiej 33 Ustawienia wyświetlania 34 Ustawienia oszczędzania energii 34 Ustawienia głośników 34 Przywracanie ustawień domyślnych 35
7 Aktualizacja
Sprawdź wersję oprogramowania 35 Aktualizacja oprogramowania przez
port USB 36
Aktualizacja oprogramowania przez
Internet 36
Aktualizacja pomocy ekranowej 37
oprogramowania 35
8 Dane techniczne produktu 38
9 Rozwiązywanie problemów 42
10 Uwaga 45
Prawa autorskie 45 Oprogramowanie o otwartym kodzie
źródłowym 45
Umowa użytkownika końcowego
RMVB (tylko dla regionu Azji/
Pacyku i Chin) 46 Zgodność z przepisami 46 Znaki towarowe 46
11 Kod języka 48
12 Indeks 49
1PL
1 Pomoc i
wsparcie techniczne
Firma Philips zapewnia szeroki zakres pomocy technicznej dostępnej w Internecie. Odwiedź naszą stronę internetową pod adresem www.philips.com/support, aby:
wyświetlić pełną instrukcję obsługi,
wydrukować skróconą instrukcję obsługi,
obejrzeć samouczki wideo (dostępne tylko
dla wybranych modeli),
znaleźć odpowiedzi na często zadawane pytania,
wysłać do nas wiadomość e-mail z pytaniem,
porozmawiać z przedstawicielem obsługi klienta.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej, aby wybrać język, a następnie wprowadź numer modelu produktu. W celu uzyskania pomocy możesz także zwrócić się do działu obsługi klienta rmy Philips w swoim kraju. Zanim skontaktujesz się z rmą Philips, zanotuj numer modelu i numer seryjny swojego produktu. Informacje te można znaleźć z tyłu lub na spodzie urządzenia.

Używanie pomocy ekranowej (instrukcja obsługi)

W celu zapewnienia łatwiejszego dostępu pomoc ekranowa (instrukcja obsługi) jest zapisana w zestawie kina domowego. Pomoc ekranowa składa się z dwóch paneli.
Lewy panel zawiera dwie zakładki — Spis treści i Indeks. Aby wybrać temat, przejdź do zakładki Spis treści lub Indeks. Poniżej przedstawiono legendę dotyczącą wyświetlania zakładki Spis treści:
: naciśnij przycisk OK, aby rozwinąć tematy podrzędne.
: naciśnij przycisk OK, aby rozwinąć
tematy podrzędne, lub naciśnij przycisk Przyciski nawigacji (w górę/w dół), aby wybrać temat.
Aby przechodzić między lewym i prawym
panelem, naciśnij przycisk Przyciski nawigacji (lewo/prawo).
Prawy panel zawiera treść wybranego tematu. W celu uzyskania dodatkowej pomocy dotyczącej treści, przewiń stronę w dół, aby wyświetlić Powiązane tematy.
Użyj pilota zestawu kina domowego do wybierania oraz do poruszania się po pomocy ekranowej (patrz 'Poruszanie się po pomocy ekranowej' na str. 2).

Poruszanie się po pomocy ekranowej

Naciśnij przycisk na pilocie, aby użyć pomocy ekranowej.
Przycisk Czynność
HELP Dostęp do pomocy ekranowej lub
wyjście z niej.
OK Wyświetlenie wybranej strony lub
rozwinięcie tematów podrzędnych
ze spisu treści.
Przyciski nawigacji
BACK
Góra: Przewijanie w górę lub przejście do poprzedniej strony. Dół: Przewijanie w dół lub przejście do następnej strony. Prawo: Przejście do prawego panelu lub kolejnego wpisu w indeksie. Lewo: Przejście do lewego panelu lub poprzedniego wpisu w indeksie.
Przejście do góry w sekcji Spis treści lub Indeks. Przejście z prawego panelu do sekcji Spis treści w lewym panelu.
2 PL
Przycisk Czynność
(Wstecz)
(Dalej) Wyświetlenie następnej strony z
Wyświetlenie ostatnio oglądanej strony z historii.
historii.

2 Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek postępowania niezgodnego z instrukcjami.

Bezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia. W przypadku rozlania cieczy na urządzenie należy natychmiast odłączyć je od zasilania. Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem, skontaktuj się z działem obsługi klienta rmy Philips.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów w pobliżu otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku odpowiada wartości wydrukowanej z tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest inne.
3PL
Istnieje ryzyko obrażeń i uszkodzenia zestawu kina domowego.
W przypadku montażu urządzeń na ścianie używaj wyłącznie dostarczonego wspornika. Przymocuj wspornik do ściany, która utrzyma łączny ciężar urządzenia i wspornika. Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze żadnej odpowiedzialności za wypadki lub obrażenia, jeśli użyty zostanie niewłaściwy uchwyt ścienny.
W przypadku głośników ze stojakami korzystaj wyłącznie z podstaw dołączonych do zestawu. Mocno i pewnie przymocuj głośniki do podstaw. Głośniki na podstawach stawiaj na płaskiej, równej powierzchni, zdolnej podtrzymać ciężar głośnika z podstawą.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych przedmiotów na przewodzie zasilającym oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w temperaturze otoczenia niższej niż 5°C rozpakuj je i przed podłączeniem do zasilania poczekaj, aż jego temperatura osiągnie temperaturę pokojową.
Otwarcie obudowy grozi narażeniem użytkownika na działanie widzialnego oraz niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej znajdującej się w kieszeni na płytę.
Niektóre części tego produktu mogą być wykonane ze szkła. Należy się z nimi obchodzić ostrożnie, aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Niewłaściwa wymiana baterii grozi wybuchem. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!
Produkt/pilot zdalnego sterowania może zawierać baterię monetową/pastylkową, która może zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta lub w inny sposób znalazła się pod skórą, natychmiast zgłoś się na pogotowie.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po wymianie baterii upewnij się, że komora baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z producentem.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją, bez uziemienia.
4 PL

Ostrzeżenie zdrowotne dotyczące oglądania zawartości 3D

Zalecamy, aby przed oglądaniem obrazu 3D (a także pulsujących źródeł światła lub szybko zmieniających się sekwencji obrazów) osoby z rozpoznaną epilepsją lub innymi schorzeniami nasilającymi się pod wpływem działania światła zasięgnęły porady lekarza specjalisty.
Aby uniknąć takich dolegliwości jak zawroty głowy, ból głowy lub dezorientacja przestrzenna, nie zalecamy oglądania obrazu 3D przez długi czas. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek dolegliwości należy niezwłocznie zaprzestać oglądania obrazu 3D i powstrzymać się od wykonywania potencjalnie niebezpiecznych czynności (np. prowadzenia samochodu) do czasu całkowitego ustąpienia objawów. W przypadku długotrwałego utrzymywania się objawów nie należy w przyszłości oglądać obrazu 3D bez uprzedniego zasięgnięcia porady lekarza specjalisty.
Z opisanych wyżej względów dzieci nie powinny oglądać obrazu 3D bez nadzoru rodziców. Nie zalecamy oglądania obrazu 3D przez dzieci w wieku poniżej 6 lat, ponieważ ich narząd wzroku nie jest jeszcze w pełni rozwinięty.

Dbanie o produkt

W kieszeni na płytę nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych płyt do kieszeni na płytę.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij płytę z kieszeni.
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie ściereczek z mikrobry.

Ochrona środowiska

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
5PL
3 Zestaw kina
domowego
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips (np. powiadomień o aktualizacjach oprogramowania dołączonego do produktu), należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
HELP: Dostęp do pomocy ekranowej.
SOURCE: Wybór źródła sygnału
audio lub źródła radia.
c
(Menu główne)
Dostęp do menu głównego.

Pilot zdalnego sterowania

Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania.
a (Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu kina domowego
lub przełączanie go w tryb gotowości.
Przy włączonej funkcji EasyLink
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez co najmniej trzy sekundy powoduje jednoczesne przełączenie wszystkich podłączonych urządzeń zgodnych ze standardem HDMI CEC w tryb gotowości.
b Przyciski źródła / Kolorowych przycisków
Kolorowych przycisków: Wybór zadań
lub opcji dla płyt Blu-ray.
DISC: Przełączenie w tryb płyty.
DOCK for iPod: Ta funkcja nie jest
dostępna w tej wersji.
a POP-UP MENU/DISC MENU
Wyświetlanie lub zamykanie menu płyty podczas odtwarzania płyty.
b
BACK
Powrót do poprzedniego ekranu menu.
W trybie radia naciśnięcie
i przytrzymanie powoduje usunięcie bieżących zaprogramowanych stacji radiowych.
c
SOUND SETTINGS
Wejście lub wyjście z opcji dźwięku.
d
OPTIONS
Dostęp do większej liczby opcji podczas odtwarzania z płyty lub z urządzenia pamięci masowej USB.
W trybie radia ustawianie stacji radiowej.
6 PL
a OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
b Przyciski nawigacji
Nawigacja po pozycjach menu.
Podczas konguracji sieci i hasła —
naciśnięcie przycisku w lewo powoduje usunięcie znaku.
W trybie radia przyciski w prawo i w lewo pozwalają na automatyczne wyszukiwanie stacji.
W trybie radia przyciski w górę i w dół pozwalają na dostrajanie częstotliwości radiowej.
c
(Wyciszenie)
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
d +/- (Głośność)
Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu głośności; przywracanie dźwięku, kiedy jest wyciszony.
b (Odtwarzanie)
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
c
/ (Poprzedni/następny)
Przejście do poprzedniej lub następnej ścieżki, rozdziału lub pliku.
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej w trybie radia.
d
(Wstrzymywanie odtwarzania)
Wstrzymywanie odtwarzania.
e
/ (Szybkie odtwarzanie do
tyłu/Szybkie odtwarzanie do przodu)
Wyszukiwanie do tyłu lub do przodu. Naciśnij ten przycisk kilkakrotnie, aby zmienić szybkość wyszukiwania.
a Przyciski alfanum eryczne
Wprowadzanie wartości lub liter (w sposób charakterystyczny dla wiadomości SMS)
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej w trybie radia.
b TOP MENU
Dostęp do głównego menu płyty wideo.
c SUBTITLE
Wybór języka napisów dialogowych lmu.
a (Zatrzymaj) / (Otwórz/zamknij)
Zatrzymywanie odtwarzania.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego
przycisku przez trzy sekundy powoduje otwarcie lub zamknięcie kieszeni na płytę.
7PL

Jednostka centralna

Złącza

Ta sekcja zawiera opis jednostki centralnej.
a +/-
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.
b SOURCE
Wybór źródła audio/wideo zestawu kina domowego.
c
(Tryb gotowości/włącz)
Włączanie zestawu kina domowego lub przełączanie go w tryb gotowości.
d
(Odtwarzaj/pauzuj)
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
e
(Zatrzymaj)
Zatrzymywanie odtwarzania.
W trybie radia naciśnięcie
i przytrzymanie powoduje usunięcie bieżących zaprogramowanych stacji radiowych.
f
(Otwórz/zamknij)
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę.
g Panel wyświetlacza h Kieszeń na płytę
Ta sekcja zawiera opis złączy zestawu kina domowego.
Złącza przednie
a (USB)
Wejście audio, wideo lub zdjęć z urządzenia pamięci masowej USB.
b MUSIC iLINK
Wejście audio z odtwarzacza MP3 z gniazdem typu jack 3,5 mm.
Podłączanie mikrofonu do automatycznej kalibracji.
Tylny lewy
8 PL
a SPEAKERS
Podłączanie wchodzących w skład zestawu głośników.
b TO SUBWOOFER
Podłączanie wchodzącego w skład zestawu subwoofera.
Centralny tylny
a DIGITAL IN-COAXIAL
Podłączanie do koncentrycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
b DIGITAL IN-OPTICAL
Służy do podłączania do optycznego wyjścia audio w telewizorze lub urządzeniu cyfrowym.
c Wireless Rear Audio
Podłączanie do modułu bezprzewodowego rmy Philips.(Model: Philips RWSS9512, opcjonalnie dostępny w Twoim regionie)
d AUDIO IN-AUX
Podłączanie do analogowego wyjścia audio w telewizorze lub w urządzeniu analogowym.
e LAN
Podłączanie do wejścia sieci LAN modemu szerokopasmowego lub routera.
f SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY
(Niedostępne w Chinach)
Gniazdo na kartę SD. Kar ta SD służy wyłącznie do uzyskania dostępu do usługi BD-Live.
g VIDEO-VIDEO OUT
Podłączanie do wejścia kompozytowego sygnału wideo w telewizorze.
h DOCK for iPod
Ta funkcja nie jest dostępna w tej wersji.
g
Tylny prawy
h
a ANTENNA FM 75
Wejście sygnału z anteny, odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Podłączanie do wyjścia HDMI urządzenia cyfrowego.
c HDMI OUT (ARC)TO TV
Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze.
Złącza subwoofera
a Przełącznik napięcia (jedynie w wersji dla
regionu Azji/Pacyku)
Przełączanie napięcia zgodnie z napięciem w lokalnej sieci.
b AC MAINS~
Podłączanie do źródła zasilania.
9PL
c (Wskaźnik zasilania)
Kiedy zasilanie jest włączone, wskaźnik zasilania zmienia kolor na czerwony.
d (Wyłącznik)
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć zasilanie.
4 Podłączanie i
konfiguracja
W tej sekcji opisano sposób podłączenia zestawu kina domowego do telewizora i innych urządzeń, a następnie kongurowania zestawu. Informacje dotyczące podstawowych połączeń zestawu kina domowego i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga
Dane identykacyjne i znamionowe urządzenia
umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie urządzenia.
Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń
należy upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego.

Podłączanie głośników

Przewody głośnikowe są oznaczone kolorami, aby ułatwić podłączanie. Aby podłączyć głośnik do zestawu kina domowego, dopasuj kolor na przewodzie głośnikowym i złączu.
Położenie głośnika odgrywa decydującą rolę w konguracji efektu dźwięku przestrzennego. Aby uzyskać najlepszy efekt, skieruj wszystkie głośniki w stronę miejsca odsłuchu i ustaw je na wysokości zbliżonej do poziomu uszu w przypadku zajęcia pozycji siedzącej.
10 PL
Uwaga
Efekt dźwięku przestrzennego zależy od takich
czynników, jak kształt i rozmiar pomieszczenia, rodzaj ścian i sutu, okna i powierzchnie odbijające oraz akustyka głośnika. Wypróbuj różne ustawienia głośników, aby określić ich optymalne położenie.
Postępuj zgodnie z poniższymi ogólnymi wskazówkami dotyczącymi rozmieszczania głośników.
1 Pozycja użytkownika:
Środek obszaru odsłuchu.
2 Głośnik FRONT CENTER (przedni
centralny): Umieść głośnik centralny bezpośrednio przed pozycją użytkownika, nad lub pod telewizorem.
3 Głośniki FRONT LEFT (przedni lewy) i
FRONT RIGHT (przedni prawy):
Umieść lewy i prawy głośnik z przodu, w równej odległości od głośnika centralnego. Upewnij się, że głośniki lewy, prawy i środkowy znajdują się w tej samej odległości od pozycji użytkownika.
4 Głośniki REAR LEFT (tylny lewy) i REAR
RIGHT (tylny prawy):
Umieść tylne głośniki dźwięku przestrzennego po lewej i prawej stronie pozycji użytkownika, w jednej linii z nią lub nieco za nią.
5 Głośnik SUBWOOFER (subwoofer):
Umieść subwoofer w odległości przynajmniej jednego metra na prawo lub na lewo od telewizora. Zostaw mniej więcej dziesięć centymetrów odstępu od ściany.
Bezprzewodowe podłączanie głośników tylnych
Podłącz bezprzewodowo głośniki tylne do zestawu kina domowego przy użyciu modułu bezprzewodowego. Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcji obsługi modułu bezprzewodowego.
Co jest potrzebne:
moduł bezprzewodowy rmy Philips. (Model: Philips RWSS9512, opcjonalnie dostępny w Twoim regionie)
1 Podłącz nadajnik bezprzewodowy do
złącza Wireless Rear Audio zestawu kina domowego.
2 Podłącz głośniki tylne do odbiornika
bezprzewodowego.
3 Podłącz odbiornik bezprzewodowy do
zasilania.
11PL

Podłączanie do telewizora

W celu oglądania lmów podłącz zestaw kina domowego do telewizora. Dźwięk telewizora można odsłuchiwać przy użyciu głośników zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego i posiadanym telewizorem, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
HDMI, mogą być sterowane za pomocą jednego pilota. Można na przykład ustawić poziom głośności zarówno w telewizorze, jak i zestawie kina domowego. (patrz 'Konguracja złącza EasyLink (funkcja HDMI-CEC)' na str. 16)
3 Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku. (patrz 'Kongurowanie dźwięku' na str. 17)
Opcja 1: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)
Najlepsza jakość obrazu
Zestaw kina domowego obsługuje złącze HDMI w wersji z funkcją Audio Return Channel (ARC). Jeśli telewizor jest zgodny ze standardem HDMI ARC, dźwięk telewizora można odsłuchiwać przy użyciu zestawu kina domowego za pomocą pojedynczego przewodu HDMI.
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI ARC w telewizorze.
Złącze HDMI ARC telewizora może być oznaczone w inny sposób. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
2 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
Dzięki funkcji HDMI-CEC urządzenia zgodne ze standardem CEC, podłączone za pośrednictwem złącza
Opcja 2: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem standardowego złącza
HDMI
Najlepsza jakość obrazu
Jeśli posiadany telewizor nie jest zgodny ze standardem HDMI ARC, połącz zestaw kina domowego z telewizorem za pomocą zwykłego złącza HDMI.
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI
High Speed do złącza HDMI OUT
(ARC) w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza HDMI w telewizorze.
2 Podłącz przewód audio, aby odsłuchiwać
dźwięk telewizora przy użyciu zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 14).
3 Włącz obsługę funkcji HDMI-CEC w
telewizorze. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.
Dzięki funkcji HDMI-CEC urządzenia zgodne ze standardem CEC, podłączone za pośrednictwem złącza
12 PL
HDMI, mogą być sterowane za pomocą jednego pilota. Można na przykład ustawić poziom głośności zarówno w telewizorze, jak i zestawie kina domowego. (patrz 'Konguracja złącza EasyLink (funkcja HDMI-CEC)' na str. 16)
4 Jeśli dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku. (patrz 'Kongurowanie dźwięku' na str. 17)
Uwaga
Jeśli telewizor jest wyposażony w złącze DVI, do jego
podłączenia można użyć adaptera HDMI/DVI. Niektóre funkcje mogą być jednak niedostępne.
2 Podłącz przewód audio, aby odsłuchiwać
dźwięk telewizora przy użyciu zestawu kina domowego (patrz 'Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń' na str. 14).
3 Podczas oglądania telewizji naciśnij
kilkakrotnie przycisk SOURCE zestawu kina domowego, aby wybrać właściwe wejście audio.
4 Podczas oglądania lmów przełącz
telewizor na właściwe wejście wideo. Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi telewizora.

Podłączanie urządzeń cyfrowych za pośrednictwem złącza HDMI

Opcja 3: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem kompozytowego przewodu wideo
Średnia jakość obrazu
Jeśli telewizor nie jest wyposażony w złącza HDMI, użyj złącza kompozytowego wideo. Złącze kompozytowe nie obsługuje obrazu w wysokiej rozdzielczości.
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
kompozytowego do złącza VIDEO OUT w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę do złącza VIDEO IN w telewizorze.
Kompozytowe złącze wideo może być oznaczone symbolem AV IN, COMPOSITE lub BASEBAND.
Do zestawu kina domowego można podłączyć urządzenie cyfrowe, takie jak dekoder, konsolę do gier lub kamerę, za pośrednictwem pojedynczego połączenia HDMI. Kiedy urządzenia są podłączone w ten sposób, podczas odtwarzania pliku lub grania w grę
obraz jest automatycznie wyświetlany na telewizorze,
a dźwięk jest automatycznie odtwarzany przez zestaw kina domowego.
1 Za pomocą przewodu HDMI High Speed
połącz złącze HDMI OUT urządzenia cyfrowego ze złączem HDMI IN 1/2 zestawu kina domowego.
2 Podłącz zestaw kina domowego do
telewizora za pośrednictwem złącza HDMI
OUT (ARC).
Jeśli telewizor nie jest zgodny ze
standardem HDMI CEC, wybierz odpowiednie wejście wideo w telewizorze.
3 W podłączonym urządzeniu włącz obsługę
funkcji HDMI-CEC. Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcjach obsługi urządzenia.
13PL
Jeśli dźwięk z urządzenia cyfrowego
nie jest odtwarzany w zestawie kina domowego, ręcznie skonguruj ustawienia dźwięku.. (patrz 'Kongurowanie dźwięku' na str. 17)
Możesz także kilkakrotnie nacisnąć przycisk SOURCE zestawu kina domowego, aby wybrać właściwe wejście HDMI.

Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeń

Połączenie umożliwia odtwarzanie dźwięku pochodzącego z telewizora lub innych urządzeń za pomocą głośników zestawu kina domowego. Skorzystaj z takiego połączenia między zestawem kina domowego, posiadanym telewizorem oraz pozostałymi urządzeniami, które zapewnia najwyższą możliwą jakość.
Uwaga
W przypadku połączenia zestawu kina domowego
i telewizora za pomocą złącza HDMI ARC osobny przewód audio nie jest wymagany. (patrz 'Opcja 1: Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)' na str. 12)
wsuń do złącza OPTICAL OUT w telewizorze lub innym urządzeniu.
Cyfrowe złącze optyczne może być oznaczone symbolem SPDIF lub SPDIF OUT.
Opcja 2: Podłączanie dźwięku za pomocą cyfrowego przewodu koncentrycznego
Dobra jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
koncentrycznego do złącza COAXIAL w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza COAXIAL/DIGITAL OUT w telewizorze lub innym urządzeniu.
Cyfrowe złącze koncentryczne może być oznaczone symbolem DIGITAL AUDIO OUT.
Opcja 1: Podłączanie sygnału audio za pomocą cyfrowego przewodu optycznego
Najlepsza jakość dźwięku
TV
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
optycznego do złącza OPTICAL w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę
14 PL
Opcja 3: Podłączanie dźwięku za pomocą analogowych przewodów audio
Średnia jakość dźwięku
1 Podłącz jedną wtyczkę przewodu
analogowego do złącza AUX w zestawie kina domowego, a drugą wtyczkę wsuń do złącza AUDIO OUT w telewizorze lub innym urządzeniu.
VCR
Konguracja głośników
Podczas pierwszej konguracji zestawu kina domowego w menu konguracji zostanie wyświetlone polecenie konguracji głośników w celu uzyskania efektu dźwięku przestrzennego. Jeśli głośniki zostaną przesunięte lub zmieniony zostanie układ pokoju, należy ponownie przeprowadzić kongurację głośników w następujący sposób:
Konguracja automatyczna: głośniki można skongurować automatycznie, korzystając z mikrofonu do kalibracji.
Konguracja ręczna: głośniki można skongurować ręcznie za pośrednictwem menu konguracji zestawu kina domowego.
Przed uruchomieniem
Wykonaj niezbędne połączenia opisane w skróconej instrukcji obsługi, a następnie przełącz telewizor na źródło odpowiednie dla zestawu kina domowego.
Kalibracja automatyczna
Podczas pierwszego uruchomienia zestawu kina domowego w menu konguracji zostanie wyświetlone polecenie kalibracji głośników w celu uzyskania najlepszego efektu dźwięku przestrzennego. Jeżeli głośniki zostaną przesunięte, należy użyć mikrofonu do kalibracji, aby ponownie skalibrować dźwięk.
Przed uruchomieniem upewnij się, że:
Mikrofon do kalibracji znajduje się w odległości mniejszej niż 5 m od każdego z głośników. Jeśli ta odległość jest większa, skonguruj głośniki ręcznie (patrz 'Konguracja ręczna' na str. 16).
Między głośnikami a mikrofonem nie ma żadnych obiektów, które mogłyby zablokować przepływ dźwięku.
W pomieszczeniu panuje cisza. W tym celu wyłącz telewizor i radio, zamknij drzwi i okna i wyłącz klimatyzację.
1 Podłącz mikrofon do kalibracji do złącza
MUSIC iLINK zestawu kina domowego.
2 Ustaw mikrofon do kalibracji jak najbliżej
pozycji użytkownika, na wysokości uszu.
3 Naciśnij przycisk (Menu główne), a
następnie wybierz opcję [Konguracja].
4 Wybierz kolejno opcje [Audio] >
[Automatyczna konguracja głośników (zalecana)].
5 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć kongurację dźwięku.
Sygnały testowe emitowane z głośników są normalnym zjawiskiem. Nie zmieniaj głośności ani nie przesuwaj głośników; zachowaj ciszę do czasu zakończenia kalibracji.
6 Po zakończeniu kalibracji automatycznej
odłącz mikrofon do kalibracji i zachowaj go na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
15PL
Loading...
+ 39 hidden pages