Philips teikia visokeriopà pagalbà internetu.
Apsilankykite mûsø svetainëje adresu
www.philips.com/support, kur galësite:
H
Parsisiøsti pilnà vartotojo vadovà;
H
Atsispausdinti “Greitos pradþios” gidà;
H
Paþiûrëti vaizdo konsultacijà (teikiama tik tam
tikriems produkto modeliams);
H
Rasti reikiamà atsakymà á daþnai uþduodamus
klausimus skyriuje (DUK);
H
Paraðyti mums elektroniná laiðkà su savo
klausimais;
H
Internetu susisiekti su mûsø klientø
aptarnavimo vadybininkais.
Laikykitës interneto svetainës instrukcijø ir
pasirinkite norimà kalbà, bei áveskite savo produkto
modelio numerá.
Arba Jûs galite susiekti su Philips Klientø
aptarnavimo departamentu savo ðalyje. Jeigu
susisieksite su Philips, Jûs turësite pasakyti savo
árenginio serijos ir modelio numerá. Ðià informacijà
rasite galinëje savo produkto dalyje.
Pagalba Jûsø namø kino ekrane
Jûsø patogumui namø kine yra ádiegta pagalbos
programa.
Pagalbà namø kino ekrane sudaro dvi dalys.
H
Kairëje ekrano pusëje Jûs matysite
(liet. turinys) bei(liet. abëcëlinë rodyklë).
Index
Narðykite turiná bei abëcëlinæ rodyklæ ir
pasirinkite norimà temà. Glaustas turinio áraðø
perþiûrëjimas:
H
: norëdami iðplësti potemes spauskite
Q
.
OK
H
: norëdami suskleisti potemes spauskite
[
,
OK
H
arba spauskite(á virðø ir á
Narðymo mygtukus
apaèià) ir pasirinkite norimà temà.
H
Norëdami judëti tarp kairës ir deðinës daliø,
spauskite(á kairæ/deðinæ).
H
Deðinëje ekrano pusëje matysite kiekvienos
Narðymo mygtukus
temos áraðus (turiná). Pasirikite
(liet. susijusios temos), norëdami gauti
papildomos informacijos.
Naudodami savo nuotolinio valdymo pultà,
narðykite ir pasirinkite norimà pagalbà Jûsø namø
kino ekrane (þr. 3 puslapyje “Narðykite pagalbà
namø kino ekrane”).
Contents
Related topics
Narðykite pagalbà namø kino
ekrane
Norëdami naudotis pagalba Jûsø namø kino ekrane,
spauskite mygtukà savo nuotolinio valdymo pulte
MygtukasVeiksmas
HELP
OK
Narðymo
mygtukaisugráþti á buvusá puslapá.
BACKTurinyje
(buvæs)
a
(kitas)
b
Áeiti arba iðeiti ið namø kino
pagalbos ekrano.
Rodyti pasirinktus puslapius
arba iðplëstitemas.
Turinio
Á virðø: slinkti á virðø arba
Á apaèià: slinkti þemyn arba eiti
puslapá.
á kità
Á deðinæ: narðyti deðinæ ekrano
pusæ arba pereiti prie kito
abëcëlinës rodyklës áraðo.
Á kairæ: narðyti deðinæ ekrano
pusæ arba pereiti prie
ankstesnio abëcëlinës rodyklës
áraðo.
Pereiti aukðtyn
(Contents) arba
rodyklëje
Abëcëlinëje
(Index). Ið deðinës
panelës pusës pereiti á kairëje
panelëje esantá
Turiná
(Contents).
Rodyti paskutiná þiûrëtà puslapá
ið atminties.
Rodyti kità puslapá ið atminties.
3
2. Svarbi informacija
Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir
ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose.
Jeigu produktas suges dël to, jog neteisingai
naudojotës instrukcijomis, garantija produktui
negalios.
Svarbios pastabos apie saugumà
Rizika sukelti elektros iðkrovà
arba gaisrà!
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams
panirti á vandená. Saugokite árenginá bei jo
priedus nuo atviro lietaus. Ðalia produkto
niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip
vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto,
nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo
ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá,
susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo
specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð
tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio
valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies
arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tarp jø ir
tiesioginius saulës spindulius.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite
produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba
prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis
atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti
veikiantis.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið
elektros tinklo.
H
Kai Jûs atjungiate maitinimo laidà, ásitikinkite,
kad visuomet bûtø atjungiamas kiðtukas, o ne
pats laidas.
Rizika sukelti trumpà jungimà
arba gaisrà!
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo
ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra
tokios paèios átampos kaip ir átampa,
atspausdinta ðio árenginio apaèioje arba gale.
Niekada nejunkite árenginio prie skirtingos
átampos elektros ðaltinio.
Rizika susiþeisti arba sugadinti
namø kinà!
H
Tvirtinant namø kinà prie sienos, naudokite tik
pateiktus tvirtinimo rëmus. Pritvirtinkite
kabinimo rëmus prie sienos, kuri gali atlaikyti
namø kino ir rëmø svorá. Koninklijke Philips
Electronics N.V. neatsako uþ neteisingà
árenginio montavimà prie sienos, to pasekoje
kylanèias nelaimes, suþeidimus ar árenginio
paþeidimà.
H
Garsiakalbiams su stovais naudokite tik
pateiktus stovus. Garsiakalbius prie stovø
pritvirtinkite tvirtai. Stovus su garsiakalbiais
statykite ant lygaus pavirðiaus, kuris gali
atlaikyti garsiakalbio ir stovo svorá.
H
Niekuomet nestatykite namø kino ant maitinimo
laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu namø kinas yra transportuojamas
þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já
ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio
ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario
temperatûrà.
H
Matomas ir nematomas lazerio spinduliavimas,
kai árenginys atidarytas. Venkite lazerio
spinduliuotës.
Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti
pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami
iðvengti suþeidimø ir gedimø.
Perkaitinimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje.
Visada palikite laisvos vietos aplink produktà,
kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad
árenginio ventiliacijos angø neuþdengia
uþuolaidos ar kiti daiktai.
Uþterðimo rizika!
H
Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir
cinko ir pan.).
H
Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra
pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia
arba tokio paties tipo baterija.
H
Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios
arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus
naudojamas ilgà laikà.
H
Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi
bûti tinkamai atsikratoma.
4
... Svarbi informacija
Rizika praryti baterijà!
H
Produkte/nuotolinio valdymo pulte gali bûti
monetos formos baterija, kuri netyèia gali bûti
praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams
nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali
sukelti rimtus suþeidimus arba mirtá. Per dvi
valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti
rimti vidiniai nudegimai.
H
Jei prarijote baterijà ar ji pateko á kitas kûno
vietas, nedelsiant kreipkitës á medikus.
H
Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios
ar naujosios baterijos yra vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar
tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.
H
Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio,
nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já
vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su
gamintoju.
Tai II-os klasës prietaisas su dviguba izoliacija, be
áþeminimo.
Áspëjimas dël sveikatos
þiûrint 3D
Jeigu Jûsø arba Jûsø ðeimos istorijoje pasitaikë
epilepsijos atvejø arba priepuoliø, sukeltø ðviesos,
tuomet prieð þiûrëdami á greitai besikeièianèius
vaizdus, ðviesos ðaltinius ar 3D vaizdus, turëtumëte
pasitarti su medikais.
Norint iðvengti sutrikimø, tokiø kaip galvos
svaigimas, galvos skausmas ar orientacijos
praradimas, mes rekomenduojame neþiûrëti 3D
vaizdø ilgà laiko tarpà. Jeigu pajuntate bet kokius
nepatogumus, kuo skubiau nutraukite 3D þiûrëjimà
ir artimiausiu metu neuþsiimkite jokia pavojinga
veikla (pvz. vairuoti automobilá), kol simptomai
nepranyks. Jeigu simptomai nedingsta, neþiûrëkite
3D vaizdø nepasikonsultavæ su medikais.
Tëvai turëtø priþiûrëti savo vaikus, kuomet jie þiûri
3D vaizdus, kad uþtikrintø, jog vaikai nejauèia
anksèiau iðvardintø sutrikimø. 3D vaizdø þiûrëjimas
yra nerekomenduojamas vaikams iki 6 metø, nes jø
regëjimas nëra pilnai susiformavæs.
Produkto prieþiûra
H
Á diskø skyrelá nedëkite jokiø objektø, iðskyrus
diskus.
H
Á diskø skyrelá nedëkite subraiþytø arba
suskilinëjusiø diskø.
H
Iðimkite diskus ið diskø skyrelio, jeigu
nesinaudojate árenginiu ilgà laikà.
H
Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto
medþiagà.
Aplinkos prieþiûra
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës
medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami
ir naudojami dar kartà.
Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø
konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas
pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC.
Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos
produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno
produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.
Teisingas atsikratymas senu produktu padës
sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø
sveikatai.
5
... Svarbi informacija
Jûsø árenginyje yra baterijos, kurios yra átrauktos á
Europos Direktyvà 2006/66/EC ir kurios negali bûti
iðmetamos kartu su buitinëmis atliekomis.
Praðome pasidomëti vietinëmis baterijø atsikratymo
taisyklëmis, kadangi teisingas atsikratymas
baterijomis saugo gamtà ir þmoniø sveikatà.
6
3. Jûsø namø kino sistema
Sveikiname jus ásigijus ðá Philips árenginá! Norëdami
gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir
pagalbos (pvz., jei norite informuoti apie
programinës árangos atnaujinimus), uþregistruokite
savo árenginá www.philips.com/welcome.
Nuotolinio valdymo pultas
Ðiame skyriuje rasite nuotolinio valdymo pulto
valdymo apþvalgà.
B
1.(Budëjimo rëþimas-Ájungimas)
H
Ájungia namø kino sistemà arba perjungia á
budëjimo reþimà.
H
Kai EasyLink funkcija yra ájungta,
paspauskite ir nuspaudæ laikykite bent tris
sekundes, norëdami iðjungti ðá ir visus
kitus, su HDMI CEC suderintus árenginius.
1. Átampos pasirinkimas (Tik Pietryèiø Azijos
ðalims)
Pasirinkite reikiamà átampà.
2. AC MAINS~
Maitinimo prijungimui.
3. (Maitinimo indikatorius)
Kai yra maitinimas, indikatorius degs raudonai.
4. (Ájungti-iðjungti)
Spauskite, norëdami ájungti arba iðjungti
maitinimà.
10
4. Prijungimas ir nustatymas
Ðis skyrius padës Jums prijungti Jûsø namø kinà
prie televizoriaus ir kitø árenginiø bei atlikti
reikiamus nustatymus.
Norëdami suþinoti daugiau apie pagrindinius namø
kino priedø sujungimus, skaitykite greitos pradþios
gidà.
Pastaba
H
Norëdami identifikuoti produktà ir suþinoti
maitinimo informacijà, remkitës
atspausdinta lentele, esanèia jûsø árenginio
gale arba apaèioje.
H
Prieð atliekant ar keièiant bet kokius
sujungimus, ásitikinkite, kad visi árenginiai
yra iðjungti ið elektros lizdo.
Garsiakalbiø prijungimas
Laidai, iðeinantys ið garsiakalbiø, yra paþymëti
skirtingomis spalvomis, kad Jums bûtø lengviau
juos sujungti. Norëdami sujungti namø kinà su
garsiakalbiais, paprasèiausiai sujunkite vienodø
spalvø laidus su atitinkamø spalvø lizdais.
Garsiakalbiø pastatymas turi ypatingai didelæ
reikðmæ iðgaunant aukðèiausios kokybës erdvinio
garso efektà. Norëdami geriausiø rezultatø, statykite
savo garsiakalbius kaip nurodyta apaèioje: jie turëtø
bûti atsukti á Jus ir pastatyti Jûsø ausø lygyje (kai
esate atsisëdæs).
Televizorius
PRIEKINIS CENTRINIS
GARSIAKALBIS
ÞEMØ
PRIEKINIS
DAÞNIØ
GARSIA-
KALBIS
PRIEKINIS
KAIRYS
KAIRYS
GARSIA-
GARSIA-
KALBIS
KALBIS
PRIEKINIS
PRIEKINIS
DEÐINYS
DEÐINYS
GARSIA-
GARSIA-
KALBIS
KALBIS
Pastaba
H
Erdvinis garsas priklauso nuo daugelio
veiksniø, tokiø kaip kambario forma bei
dydis, sienø ir lubø tipas, langø ir
atspindinèiø pavirðiø bei garsiakalbiø
akustika. Pabandykite perstatyti
garsiakalbius á ávairias kambario vietas,
norëdami iðgauti optimalø garsà.
Sëdëjimo vieta:
Tai yra jûsø klausymosi pozicijos centras.
2. PRIEKINIS CENTRINIS
Statykite centriná garsiakalbá tiesiai prieðais
sëdëjimo vietà, virð arba po Televizoriumi. Ðis
garsiakalbis turëtø bûti pastatytas panaðiame
aukðtyje kaip ir Jûsø ausys.
3. PRIEKINIS KAIRYSPRIEKINIS
DEÐINYS
garsiakalbis:
Statykite kairës ir deðinës pusës garsiakalbius
priekyje, tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi
pozicijos kaip ir centriná garsiakalbá ir statykite
juos arkos forma, kad visi trys garsiakalbiai
bûtø tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi
pozicijos.
4. GALINIS KAIRYSGALINIS
DEÐINYS
garsiakalbis:
Statykite ðiuos garsiakalbius atitinkamai kairëje
ir deðinëje pusëje. Jie gali bûti statomi vienoje
linijoje klausymosi pozicijos atþvilgiu arba
truputá uþ klausymosi pozicijos.
5. ÞEMØ DAÞNIØ
Þemø daþniø garsiakalbá statykite kairëje arba
deðinëje Televizoriaus pusëje bent vieno metro
atstumu nuo jo. Palikite bent 10 centimetrø
tarpà tarp garsiakalbio ir sienos.
garsiakalbis:
garsiakalbis ir
garsiakalbis ir
garsiakalbis:
GALINIS
KAIRYS
GARSIA-
KALBIS
GALINIS
DEÐINYS
GARSIA-
KALBIS
11
... Prijungimas ir nustatymas
Galinius garsiakalbius
paverskite bevieliais
Galinius garsiakalbius galite prijungti prie namø
kino sistemos bevieliu bûdu, naudodami bevielio
prietaiso priedà. Norëdami apie tai suþinoti daugiau
detaliø, skaitykite bevielio prietaiso naudojimosi
instrukcijas.
garsiakalbius.
Prijunkite bevielá imtuvà prie elektros lizdo.
3.
Prijungimas prie televizoriaus
Prijunkite savo namø kinà prie televizoriaus,
norëdami þiûrëti vaizdo áraðus. Naudodamiesi namø
kino garsiakalbiais galësite klausytis TV programø.
Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka
jûsø namø kinui ir televizoriui.
1 Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas
per HDMI (ARC) jungtá
Geriausia vaizdo kokybë
Jûsø namø kino sistema yra suderinama su HDMI
versija su “Audio Return Channel” (ARC). Jei jûsø
televizorius yra suderinamas su HDMI ARC, savo TV
garsà girdësite per namø kinà, naudodami vienà
HDMI laidà.
pavadinta HDMI IN arba HDMI. Norëdami
suþinoti daugiau informacijos apie
televizoriaus jungtis, remkitës televizoriaus
naudojimosi instrukcijomis.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
2.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kuri ágalina CEC
suderinamus árenginius, sujungtus HDMI
laidu, valdyti vienu nuotolinio valdymo
pultu. Pvz., garso reguliavimas
televizoriuje ir namø kino sistemoje.
(Skaitykite skyriø “Easy link” nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)”, esantá 16 p.).
HDMI-CEC yra funkcija, kuri ágalina CEC
suderinamus árenginius, sujungtus HDMI
laidu, valdyti vienu nuotolinio valdymo
pultu. Pvz., garso reguliavimas
televizoriuje ir namø kino sistemoje.
(Skaitykite skyriø “Easy link” nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)”, esantá 16 p.).
4.
Jeigu garsas automatiðkai negrojamas per
namø kinà, nustatykite garsà rankiniu bûdu
(skaitykite skyriø “Garso nustatymas”, esantá
17 p.).
lizdà, esantá jûsø namø kine,
Pastaba
H
Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI
jungtis/lizdas, naudokitës HDMI/DVI
adapteriu, kad prisijungtumëte prie
televizoriaus. Visgi, kai kurios funkcijos
gali bûti nepasiekiamos.
Jeigu jûsø televizoriuje nëra HDMI jungties,
prijunkite namø kinà prie televizoriaus
naudodamiesi kompozitine jungtimi. Kompozitinë
jungtis nesuderinama su aukðtos raiðkos vaizdu.
Naudodamiesi kompozitiniu vaizdo laidu
1.
sujunkitelizdà, esantá jûsø namø
kine, su kompozitiniulizdu, esanèiu
jûsø televizoriuje.
H
Prijunkite audio laidà, norëdami girdëti TV
2.
garsà per namø kino sistemà (skaitykite skyriø
“Prijunkite garsà ið televizoriaus arba kitø
prietaisø”, esantá 14 p.).
Þiûrëdami TV programas, norëdami pasirinkti
3.
tinkamà audio ávestá, pakartotinai spauskite
SOURCE
Televizoriuje pasirinkite tinkamà video ávestá.
4.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
VIDEO OUT
Kompozitinë video jungtis gali bûti
paþymëta kaiparba
BASEBAND
.
mygtukà.
Skaitmeniniø prietaisø
prijungimas per HDMI
Prie savo namø kino sistemos HDMI laidu galite
prijungti skaitmeninius árenginius, tokius kaip
þaidimø konsolë, neðiojama vaizdo kamera, “settop” dëþutë ir pan.
VIDEO IN
AV IN, COMPOSITE
13
... Prijungimas ir nustatymas
Prijungus árenginius tokiu bûdu ir grojant failà ar
þaidþiant þaidimà:
H
vaizdas automatiðkai rodomas TV ekrane;
H
garsas automatiðkai grojamas per jûsø namø
kino sistemà.
Naudodamiesi greitaeigiu (High Speed) HDMI
1.
laidu sujunkitelizdà, esantá jûsø
skaitmeniniame árenginyje, su
HDMI OUT
HDMI IN 1/2
lizdu, esanèiu jûsø namø kino sistemoje.
Sujunkite namø kino sistemà su televizoriumi
2.
per.
HDMI OUT (ARC)
H
Jei televizorius yra nesuderinamas su
HDMI CEC, pasirinkite tinkamà video ávestá
savo televizoriuje.
Prijungtame árenginyje ájunkite HDMI-CEC
3.
funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
prijungto árenginio naudojimosi instrukcijomis.
H
Jei per namø kino sistemà negirdite
prijungto skaitmeninio árenginio garso,
nustatykite garsà rankiniu bûdu (skaitykite
skyriø “Garso nustatymas”, esantá 17 p.).
H
Taip pat, norëdami pasirinkti tinkamà
HDMI ávestá, galite namø kino sistemoje
pakartotinai spaustimygtukà.
SOURCE
Prijunkite garsà ið televizoriaus
arba kitø prietaisø
Grokite garsà ið televizoriaus ir kitø árenginiø per
namø kino garsiakalbius. Naudokitës geriausia
ámanoma jungtimi, kuri tinka Jûsø namø kinui,
televizoriui ir kitiems árenginiams.
Pastaba
H
Kai Jûsø namø kino sistema ir televizorius
yra sujungti HDMI ARC jungtimi, audio
sujungimai nëra bûtini (skaitykite “1
Pasirinkimas: Televizoriaus prijungimas
per HDMI (ARC) jungtá”, 12 p.).
1 Pasirinkimas: Garso prijungimas
skaitmeniniu optiniu laidu
Geriausia garso kokybë
Naudodamiesi optiniu laidu sujunkite
1.OPTICAL
lizdà, esantá Jûsø namø kine, su
OPTICAL OUT
lizdu, esanèiu televizoriuje ar kitame árenginyje.
H
Skaitmeninis optinis lizdas gali bûti
paþymëtas ir.
SPDIF, SPDIF OUT
2 Pasirinkimas: Garso prijungimas
skaitmeniniu bendraaðiu laidu
Geriausia garso kokybë
Naudodamiesi bendraaðiu (coaxial) laidu
1.
sujunkitlizdà, esantá Jûsø namø
e COAXIAL
kine, sulizdais,
COAXIAL/DIGITAL OUT
esanèiais televizoriuje ar kitame árenginyje.
H
Skaitmeninis bendraaðis lizdas gali bûti
pavadintas ir.
DIGITAL AUDIO OUT
14
... Prijungimas ir nustatymas
3 Pasirinkimas: Garso prijungimas
analoginiais audio laidais
Áprasta garso kokybë
1.AUX
Naudodamiesi analoginiu laidu sujunkite
lizdus, esanèius Jûsø namø kine, su
OUT
lizdais, esanèiais televizoriuje ar kitame
árenginyje.
Garsiakalbiø nustatymas
Nustatant namø kino sistemà pirmàjá kartà,
nustatymø meniu jûsø papraðys nustatyti
garsiakalbius erdviniam efektui. Jei perkelsite
garsiakalbius ar keisite kambario apstatymà,
nustatymus atlikite ið naujo vienu ið ðiø bûdø:
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite
savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø kinui ðaltiná.
AUDIO
H
Tarp garsiakalbiø ir mikrofono nëra jokiø daiktø,
galinèiø uþblokuoti garsà.
H
Kambarys yra tylus. Pvz., iðjunkite savo TV,
radijà, uþdarykite duris ir langus, iðjunkite
vëdinimo sistemà.
Kalibravimo mikrofonà prijunkite á
1.MUSIC
2.
lizdà, esantá jûsø namø kino sistemoje.
iLINK
Kalibravimo mikrofonà pridëkite kaip ámanoma
arèiau klausymosi pozicijos, ausø aukðtyje.
Televizorius
PRIEKINIS CENTRINIS
GARSIAKALBIS
ÞEMØ
PRIEKINIS
DAÞNIØ
GARSIA-
KALBIS
PRIEKINIS
KAIRYS
KAIRYS
GARSIA-
GARSIA-
KALBIS
KALBIS
PRIEKINIS
PRIEKINIS
DEÐINYS
DEÐINYS
GARSIA-
GARSIA-
KALBIS
KALBIS
Automatinis kalibravimas
Ájungus namø kino sistemà pirmàjá kartà, nustatymø
meniu jûsø papraðys sukalibruoti garsiakalbius
erdviniam efektui. Jei perkelsite garsiakalbius ar
keisite kambario apstatymà, naudokite kalibravimo
mikrofonà, kad garsà sukalibruotumëte ið naujo.
Prieð pradëdami ásitikinkite, kad:
H
Kalibravimo mikrofonas yra maþiau nei 5 metrø
atstumu nuo kiekvieno ið garsiakalbiø. Jei
atstumas didesnis, nustatymà atlikite rankiniu
bûdu (skaitykite skyriø “Nustatymas rankiniu
bûdu”, esantá 16 p.).
GALINIS
KAIRYS
GARSIA-
KALBIS
Spauskite, tuomet
3.(Pagrindinis meniu)
pasirinkite.
Pasirinkite
4.[Audio] > [Auto speaker setup
(recommended)]
Laikykitës ekrane rodomø instrukcijø, kad
5.
[Setup]
.
nustatytumëte garsà.
GALINIS
DEÐINYS
GARSIA-
KALBIS
15
... Prijungimas ir nustatymas
H
Normalu, jei ið garsiakalbiø girdite
bandomuosius signalus. Nekeiskite
garsumo lygio ir nejudinkite garsiakalbiø,
taip pat laikykitës tyliai iki kol kalibravimas
bus uþbaigtas.
6. Pasibaigus kalibravimo procedûrai atjunkite
kalibravimo mikrofonà ir saugokite já kitam
naudojimui.
Nustatymas rankiniu bûdu
Norëdami mëgautis geriausiu erdviniu garsu,
nustatykite savo namø kino garsiakalbius rankiniu
bûdu.
Prieð pradëdami
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite
savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø kinui ðaltiná.
Spauskite.
1.(Pagrindinis meniu)
Pasirinkiteir tuomet paspauskite.
2.[Setup]OK
Pasirinkite
3.[Audio] > [Manual speaker setup
(Advanced)]
Áveskite kiekvieno garsiakalbio atstumus.
4.
Tuomet klausykite ir nustatykite geriausiai
Jums tinkanèius garso lygius.
Eksperimentuokite keisdami garsiakalbiø vietas
ir raskite geriausià kombinacijà norimam
garsui.
EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)
Jûsø namø kino sistema palaiko Philips EasyLink
sistemà, kuri naudoja HDMI CEC protokolà.
EasyLink sistemà palaikantys árenginiai yra
prijungiami naudojant HDMI jungtis ir gali bûti
valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.
Pastaba
H
Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC
gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais.
Norëdami gauti informacijos apie Jûsø
árenginá, skaitykite vartotojo vadovà arba
instrukcijas.
H
Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio
suderinamumo su visais HDMI CEC
suderinamais árenginiais.
.
Prieð pradedant:
H
HDMI laidu prijunkite savo namø kinà prie
HDMI-CEC suderinamo árenginio.
H
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti Greitos pradþios gide. Tuomet ájunkite
savo televizoriuje tinkamà ðaltiná.
EasyLink ájungimas
Spauskite.
1.(Pagrindinis meniu)
Pasirinkiteir tuomet paspauskite.
2.[Setup]OK
Pasirinkite.
3.[EasyLink] > [EasyLink] > [On]
Savo televizoriuje bei kituose prijungtuose
4.
árenginiuose ájunkite HDMI-CEC valdymà.
Daugiau informacijos rasite televizoriaus bei
kitø árenginiø vartotojø gide arba instrukcijose.
H
Savo televizoriuje pasirinkti “Amplifier”
(liet. stiprintuvas) garso iðvestá. Paprastai
tai reikia pasirinkti vietoje áprastiniø TV
garsiakalbiø iðvesties. Daugiau
informacijos rasite savo televizoriaus
vartotojo gide arba instrukcijose.
EasyLink valdymas
Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti
namø kinà ir kitus prijungtus HDMI-CEC árenginius
su vienu nuotolinio valdymo pultu.
H
[One-touch play]
Kai diskø skyrelyje bus ádëtas vaizdo diskas,
spauskiteir “paþadinkite” televizoriø
ið budëjimo reþimo. Tuomet grokite diskà.
H
[One-touch Standby](
reþimà vienu prisilietimu): Kai ði funkcija
ájungta, namø kino sistema reaguos ir á kitø
HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø
siunèiamas komandas áeiti á budëjimo reþimà.
H
[System Audio Control]
valdymas): Kai grojate árenginá, kurio garso
iðvestis yra nukreipta á ðá namø kinà, pastarasis
automatiðkai persijungia á atitinkamà garso
ðaltiná.
H
[Audio Input Mapping]
priskyrimas): Kai prie namø kino prijungiate
naujà árenginá, priskirkite já prie garso ávesties
lizdo.
(Grojimas vienu prisilietimu):
Q
(Groti)
Iðjungimas á budëjimo
(Sistemos garso
(Garso ávesèiø
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.