Philips HTB9550D/12 user manual [it]

Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
HTB9550D
Manuale utente

Sommario

1 Guida e supporto tecnico 2
Utilizzo della funzione di aiuto su
schermo (manuale dell'utente) 2
Navigazione all'interno della funzione
di aiuto su schermo 2
2 Importante 3
Sicurezza 3 Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D 5 Manutenzione del prodotto 5 Salvaguardia dell'ambiente 5
3 Sistema Home Theater 6
Telecomando 6 Unità principale 8 Connettori 8
Radio Internet 27 MultiRiproduzione 28 Navigazione sul PC tramite DLNA 28 Scelta dell'audio 30
6 Modicadelleimpostazioni 32
Impostazioni della lingua 32 Impostazioni video e per le immagini 32 Impostazioni audio 33 Impostazioni del controllo genitori 33 Impostazioni schermo 33 Impostazioni di risparmio energetico 34 Impostazioni degli altoparlanti 34
Ripristino delle impostazioni predenite 34
7 Aggiornamento del software 35
Verica della versione software 35 Aggiornamento software tramite USB 35 Aggiornamento del software tramite
Internet 36
Aggiornamento della guida su schermo 36
4 Collegamentoecongurazione 10
Collegamento degli altoparlanti 10 Collegamento al TV 12 Collegamento di dispositivi digitali
tramite HDMI 13 Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 14 Installazione altoparlanti 15 Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC) 16 Collegamento e impostazione di una
rete domestica 17
5 Utilizzo del sistema Home Theater 19
Accesso al menu Home 19 Dischi 19 File di dati 22 Dispositivi di archiviazione USB 23 Opzioni audio, video e delle immagini 23 Radio 25 Lettore MP3 26 Controllo di Smartphone 26
8 Caratteristiche del prodotto 37
9 Risoluzione dei problemi 41
10 Avviso 44
Copyright 44
Software open source 44 Contratto per l'utente nale di RMVB
(solo Asia Pacico e Cina) 44
Conformità 45 Marchi 45
11 Codice lingua 47
12 Indice 48
1IT
1 Guida e
supporto tecnico
Philips offre un'assistenza online completa.
Visitare il sito Web www.philips.com/support
per:
scaricare il manuale dell'utente completo
stampare la guida rapida
visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specici)
trovare risposte alle domande frequenti (FAQ)
inviare una domanda per e-mail
parlare in chat con un rappresentante dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare la lingua preferita, quindi inserire il numero di modello del proprio prodotto. È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti Philips del proprio paese. Prima di contattare Philips, annotare il modello e il numero di serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.

Utilizzo della funzione di aiuto su schermo (manuale dell'utente)

Per semplicare l'accesso, la guida su schermo
(manuale dell'utente) è stata salvata sul sistema Home Theater. La guida su schermo è composta da due pannelli.
Il pannello sinistro contiene due schede ­Sommario e Indice. Spostarsi su Sommario o Indice per selezionare un argomento. Le legende utilizzate per visualizzare il Sommario sono le seguenti:
: premere OK per espande gli
argomenti secondari.
: premere OK per minimizzare gli argomenti secondari, oppure premere
Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un argomento.
Per spostarsi dal pannello di sinistra a quello di destra, premere Tasti di
navigazione (sinistra/destra).
Il pannello a destra contiene i contenuti dell'argomento selezionato. Per assistenza ulteriore sui contenuti, scorrere la pagina verso il basso per visualizzare gli Argomenti correlati.
Utilizzare il telecomando del sistema Home Theater per selezionare e navigare all'interno della guida su schermo (vedere 'Navigazione all'interno della funzione di aiuto su schermo' a pagina 2).

Navigazione all'interno della funzione di aiuto su schermo

Premere il tasto sul telecomando per utilizzare la guida su schermo.
Tasto Operazione
HELP Consente di accedere o uscire
da guida su schermo.
OK Consente di visualizzare
la pagina selezionata o di espandere gli argomenti contenuti nel Sommario.
Tasti di navigazione
Su: consente di scorrere verso l'alto o di spostarsi sulla pagina precedente.
Giù: consente di scorrere verso
il basso o di spostarsi sulla pagina successiva. Destra: consente di spostarsi sul pannello di destra o sulla voce successiva dell'indice. Sinistra: consente di spostarsi sul pannello di sinistra o sulla voce successiva dell'indice.
2 IT
Tasto Operazione
BACK Consente di spostarsi verso
l'alto nel Sommario o nell'Indice. Dal pannello destro, consente di spostarsi sul Sommario nel pannello sinistro.
(Precedente)
(Successivo)
Consente di visualizzare l'ultima pagina visualizzata nella cronologia.
Consente di visualizzare la pagina successiva della cronologia.

2 Importante

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.

Sicurezza

Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell'uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell'apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
3IT
Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete, utilizzare solo la staffa del supporto in dotazione. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare solo quelli in dotazione. Fissare saldamente i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superci piane che
possono sostenere il peso combinato dell'altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio laser.
Non toccare l'obiettivo ottico del disco situato all'interno del vassoio.
Le parti di questo prodotto possono essere di vetro. Maneggiare con cura per evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accer tarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.
4 IT

Precauzioni per la salute associate alla tecnologia 3D

Salvaguardia dell'ambiente

Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi legati alla sensibilità alla luce, consultare un medico professionista prima dell'esposizione a sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento, mal di testa o disorientamento, si consiglia di non procedere alla visione di contenuti 3D per periodi di tempo prolungati. In caso di problemi, interrompere la visione ed evitare di intraprendere subito attività potenzialmente pericolose (non mettersi
ad esempio alla guida) no a che i
sintomi non sono scomparsi. Se i sintomi persistono, non continuare la visione in 3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri bambini durante la visione in 3D e
vericare che non mostrino i sintomi citati
sopra. La visione in 3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai 6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora totalmente sviluppato.

Manutenzione del prodotto

Non inserire alcun tipo di oggetto nel vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all'interno del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se il sistema non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
5IT
3 Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto
riguarda gli aggiornamenti software), registrare il proprio prodotto su www.philips.com/welcome.

Telecomando

Questa sezione include una panoramica del telecomando.
a (Standby-Acceso)
• Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno tre secondi per far passare tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
b Tasti SOURCE / Tasti colorati
Tasti colorati: Consentono di
selezionare attività o opzioni su dischi Blu-ray.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
DOCK for iPod: Funzione non
disponibile su questo modello.
HELP: Accedere alla guida su schermo.
SOURCE: Consente di selezionare una sorgente di ingresso audio o una sorgente radio.
c
(Home)
Consente di accedere al menu principale.
a POP-UP MENU/DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco durante la riproduzione.
b
BACK
• Consente di tornare al menu precedente.
• In modalità radio, tenere premuto questo pulsante per cancellare le stazioni radio preimpostate correnti.
c
SOUND SETTINGS
Consentono di accedere o uscire dalle opzioni audio.
d
OPTIONS
• Consente di accedere a ulteriori opzioni di riproduzione tramite disco o dispositivo di archiviazione USB.
• In modalità radio, consente di impostare una stazione.
6 IT
a OK
Consente di confermare un'immiss ione o una selezione.
b Tasti di navigazione
• Consentono di navigare all'interno dei menu.
• Durante l'impostazione della rete e
della password, premere il tasto sinistro
per eliminare un carattere.
• In modalità radio, premere il tasto sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
• In modalità radio, utilizzare i tasti su o
giù per sintonizzarsi sulle frequenze.
c
(Disattivazione dell'audio)
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
d +/- (Volume)
Aumento o diminuzione del volume o ripristino del volume dopo aver disattivato l'audio.
a (Arresto) / (Apri/Chiudi)
• Consente di interrompere la riproduzione.
• Premere e tenere premuto per 3 secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco.
b
(Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
c
/ (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano/ capitolo o le precedente/ successivo.
• In modalità radio, consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
d
(Pausa)
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
e
/ (Indietro veloce/Avanti veloce)
Consentono la ricerca indietro o in avanti.
Premere più volte per modicare la
velocità di ricerca.
a Tasti alfanumerici
• Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
• In modalità radio, consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
b TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di un disco video.
7IT
c SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.

Unità principale

Questa sezione include una panoramica dell'unità principale.

Connettori

Questa sezione include una panoramica dei connettori disponibili sul sistema Home Theater.
Connettori anteriori
a +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
b SOURCE
Consente di selezionare una sorgente audio o video per il sistema Home Theater.
c
(Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home Theater o di attivare la modalità standby.
d
(Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
e
(Arresto)
• Consente di interrompere la riproduzione.
• In modalità radio, tenere premuto questo pulsante per cancellare le stazioni radio preimpostate correnti.
f
(Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco.
g Display h Vassoio del disco
a (USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un dispositivo di archiviazione USB.
b MUSIC iLINK
• Ingresso audio da un lettore MP3 con un jack da 3,5mm.
• Consente il collegamento al microfono di calibrazione automatica.
Posteriore sinistro
a SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti in dotazione.
b TO SUBWOOFER
Consente il collegamento al subwoofer in
dotazione.
8 IT
Posteriore centrale
a DIGITAL IN-COAXIAL
Consente il collegamento all'uscita audio coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
b DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all'uscita audio ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
c Wireless Rear Audio
Consente di collegarsi a un modulo
wireless Philips.(Modello: Philips
RWSS9512, disponibile su richiesta nella propria zona)
d AUDIO IN-AUX
Consente il collegamento all'uscita audio analogica sul TV o su un dispositivo analogico.
e LAN
Consente il collegamento all'ingresso LAN su un modem o router a banda larga.
f SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY
(Non disponibile in Cina)
Slot per scheda SD. La scheda SD viene utilizzata solo per accedere alla funzione BD-Live.
g VIDEO-VIDEO OUT
Consente il collegamento all'ingresso composite video sul TV.
h DOCK for iPod
Funzione non disponibile su questo modello.
g
Posteriore destro
h
a ANTENNA FM 75
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Consente il collegamento all'uscita HDMI su un dispositivo digitale.
c HDMI OUT (ARC)TO TV
Consente il collegamento all'ingresso HDMI sul TV.
Connettori del subwoofer
a Selettore della tensione (solo per Asia
Pacico)
Impostare il selettore della tensione sulla tensione della linea elettrica locale.
b AC MAINS~
Collegamento all'alimentazione.
9IT
c (Indicatore di alimentazione)
Quando l'alimentazione è presente, l'indicatore di alimentazione diventa rosso.
d (Accensione/spegnimento)
Premere per attivare/disattivare
l'alimentazione.
4 Collegamento e
configurazione
Questa sezione consente di collegare il sistema Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e
quindi di eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti di base del sistema Home Theater e degli accessori, fare riferimento alla guida rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.

Collegamento degli altoparlanti

10 IT
I cavi degli altoparlanti riportano dei colori
specici che consentono un collegamento
semplice. Per collegare un altoparlante al sistema Home Theater, abbinare il colore sul cavo dell'altoparlante a quello del connettore.
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo fondamentale nella creazione di un effetto audio surround. Per un effetto ottimale, posizionare tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto e metterli a breve distanza dal livello delle orecchie (quando l'utente si trova seduto).
Nota
L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e softti, le nestre e le superci riettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali per posizionare gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di ascolto.
2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale
anteriore): Posizionare l'altoparlante centrale direttamente davanti alla posizione dell'ascoltatore (sopra o sotto il TV).
3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore
sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore destro): Posizionare l'altoparlante di sinistra e di destra anteriormente e a distanza uguale dall'altoparlante centrale. Assicurarsi che gli altoparlanti di sinistra, destra e quello centrale si trovino a distanza uguale dalla posizione di ascolto.
4 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore sinistro)
e REAR RIGHT (posteriore destro): Posizionare gli altoparlanti surround posteriori sul lato sinistro e destro della posizione di ascolto; in linea con essa o leggermente dietro.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un
metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare circa 10 centimetri di spazio dal muro.
Congurazionedeglialtoparlanti
posteriori in modalità wireless
Collegare gli altoparlanti posteriori al sistema
Home Theater in modalità wireless utilizzando un modulo wireless aggiuntivo. Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale dell'utente del
modulo wireless.
Cosa serve?
Un modulo wireless Philips. (Modello: Philips RWSS9512, disponibile su richiesta nella propria zona)
1 Collegare il trasmettitore wireless al
connettore Wireless Rear Audio del sistema Home Theater.
2 Collegare gli altoparlanti posteriori al
ricevitore wireless.
3 Collegare il ricevitore wireless
all'alimentazione.
11IT

Collegamento al TV

Collegare il sistema Home Theater a un TV per guardare video. È possibile ascoltare l'audio del TV tramite gli altoparlanti del sistema Home Theater. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul sistema Home Theater e sul TV.
Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)
Migliore qualità video
Il sistema Home Theater supporta la versione HDMI - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è compatibile HDMI ARC, è possibile ascoltare l'audio del TV tramite il sistema Home Theater utilizzando un unico cavo HDMI.
3 Se non è possibile ascoltare l'audio del
TV tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente. (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 17)
Opzione 2: collegamento al TV tramite opzione HDMI standard
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema Home Theater al TV tramite un collegamento HDMI standard.
TV
TV
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
• Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe riportare una dicitura diversa. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che permette il controllo dei dispositivi conformi a CEC connessi attraverso HDMI tramite un unico telecomando, nonché il controllo del volume sia per il televisore, sia per la funzione Home Theater. (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 16)
12 IT
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
2 Collegare un cavo audio per sentire il
sonoro del TV tramite il sistema Home Theater (vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a pagina 14).
3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che permette il controllo dei dispositivi conformi a CEC connessi attraverso HDMI tramite un unico telecomando, nonché il controllo del volume sia per il televisore, sia per la funzione Home Theater. (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 16)
4 Se non è possibile ascoltare l'audio del
TV tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente. (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 17)
Nota
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non essere disponibili.
Opzione 3: collegamento al TV tramite Composite Video
Qualità video di base
Se il TV non ha connettori HDMI, usare un collegamento composite video. Il collegamento composite non supporta video ad alta
denizione.
TV
1 Collegare il connettore VIDEO OUT
sul sistema Home Theater al connettore VIDEO IN sul TV mediante un cavo composite video.
• Il connettore composite video potrebbe riportare la dicitura AV IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
2 Collegare un cavo audio per sentire il
sonoro del TV tramite il sistema Home Theater (vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a pagina 14).
3 Per guardare i programmi TV, premere più
volte SOURCE sul sistema Home Theater per selezionare l'ingresso audio corretto.
4 Per guardare i video, impostare il
TV sull'ingresso video corretto. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.

Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI

Collegare un dispositivo digitale (come un decoder, una console per videogiochi, o una videocamera al sistema Home Theater tramite un collegamento HDMI singolo. Quando si collegano i dispositivi in questo modo e si
riproduce un le o un gioco, il
video viene visualizzato automaticamente sul TV e
l'audio viene riprodotto automaticamente sul sistema Home Theater.
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
dispositivo digitale al connettore HDMI IN 1/2 del sistema Home Theater tramite
cavo HDMI ad alta velocità.
2 Collegare il sistema Home Theater al
TV tramite il collegamento HDMI OUT (ARC).
• Se il TV non è compatibile con HDMI-
CEC, selezionare l'ingresso video corretto sul TV.
3 Attivare l'opzione HDMI-CEC sui
dispositivi collegati. Per informazioni, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo in uso.
• Se non è possibile ascoltare l'audio del
dispositivo digitale tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente. (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 17)
È inoltre possibile premere più volte
SOURCE sul sistema Home Theater per selezionare l'ingresso HDMI corretto.
13IT

Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi

È possibile riprodurre l'audio dal TV o da altri dispositivi attraverso gli altoparlanti del sistema Home Theater. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e sugli altri dispositivi.
Opzione 2: collegamento audio tramite un cavo coassiale digitale
Buona qualità audio
Nota
Se il sistema Home Theater e il TV sono collegati
tramite HDMI ARC, non è necessario un collegamento audio. (vedere 'Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)' a pagina 12)
Opzione 1: collegamento audio tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
TV
1 Collegare il connettore OPTICAL sul
sistema Home Theater al connettore OPTICAL OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo ottico.
• Il connettore ottico digitale potrebbe recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
1 Collegare il connettore COAXIAL sul
sistema Home Theater al connettore COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o sull'altro dispositivo utilizzando un cavo coassiale.
• Il connettore coassiale digitale potrebbe recare la dicitura DIGITAL
AUDIO OUT.
Opzione 3: collegamento audio tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
1 Collegare i connettori AUX sul sistema
Home Theater ai connettori AUDIO OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo analogico.
VCR
14 IT

Installazione altoparlanti

Quando si imposta il sistema Home Theater per la prima volta, il menu di impostazione richiede di calibrare gli altoparlanti per ottimizzare l'audio surround. Se si spostano gli altoparlanti
o si modica la disposizione o la stanza, congurare di nuovo gli altoparlanti, seguendo
una delle procedure descritte di seguito:
Impostazione automatica: congurare gli altoparlanti automaticamente usando un microfono per la calibrazione.
Congurazione manuale: congurare gli altoparlanti manualmente attraverso il
menu di congurazione del sistema Home
Theater.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Calibrazione automatica
Quando si attiva il sistema Home Theater per la prima volta, il menu di impostazione richiede di calibrare gli altoparlanti per ottimizzare l'audio in base all'ambiente circostante. Se si spostano gli altoparlanti, usare il microfono per la calibrazione in modo da calibrare nuovamente il suono.
Prima di iniziare, assicurarsi che:
Il microfono di calibrazione sia a meno di 5 m da entrambi gli altoparlanti. In caso di una distanza maggiore, impostare gli altoparlanti manualmente. (vedere 'Impostazione manuale' a pagina 16)
Tra gli altoparlanti e il microfono non vi sia niente che blocchi l'audio.
La stanza sia silenziosa. Spegnere ad esempio il TV o la radio, chiudere le porte
e le nestre e spegnere l'aria condizionata.
1 Collegare il microfono di calibrazione al
connettore MUSIC iLINK del sistema Home Theater.
2 Posizionare il microfono di calibrazione il
più vicino possibile alla posizione di ascolto
e all'altezza dell'orecchio.
3 Premere (Home), quindi selezionare
[Congurazione].
4 Selezionare [Audio] > [Cong.altoparl.
auto(cons.)].
5 Seguire le istruzioni su schermo per
impostare l'audio.
• È normale sentire i toni di prova dagli
altoparlanti. Non modicare il volume
o spostare gli altoparlanti ed accertarsi
che venga fatto silenzio nché la
calibrazione non è completa.
6 Dopo la calibrazione automatica,
disconnettere il microfono per la calibrazione e metterlo via in vista di un utilizzo futuro.
15IT
Impostazione manuale
Se si desidera un audio surround personalizzato,
congurare gli altoparlanti manualmente.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Audio] > [Cong.altoparl.
man.(avanz.)].
4 Inserire la distanza di ogni altoparlante,
quindi ascoltare i toni di prova e regolare il volume. Fare delle prove posizionando in
vario modo gli altoparlanti al ne di trovare
l'impostazione ideale.

Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)

Questo sistema Home Theater supporta la tecnologia Philips EasyLink che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi che supportano la funzione EasyLink e che sono collegati tramite connettori HDMI possono essere controllati mediante un solo telecomando.
Nota
A seconda del produttore, la tecnologia HDMI-CEC
può chiamarsi in vari modi. Per informazioni sul proprio
dispositivo, vedere il manuale dell'utente relativo.
Philips non garantisce una completa interoperatività con
tutti i dispositivi HDMI CEC.
Operazioni preliminari
Collegare il sistema Home Theater al dispositivo compatibile HDMI-CEC attraverso un collegamento HDMI.
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Attivazione di Easylink
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink] >
[On].
4 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare riferimento al manuale del TV o degli altri dispositivi.
• Sul TV, impostare l'uscita audio su
"Amplier" (anziché su altoparlanti TV).
Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
Comandi EasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema Home Theater, il TV e altri dispositivi collegati compatibili HDMI-CEC con un unico telecomando.
[Riproduzioneone-touch] (Riproduzione One-touch): quando un disco video si trova nel relativo vano, premere (Riproduzione) per disattivare la funzione standby e riprodurre il disco.
[Standbyone-touch] (Standby One­touch): se sul sistema Home Theater è abilitata la funzione standby One-touch, è possibile attivare la modalità standby con il telecomando del TV o di altri dispositivi HDMI-CEC.
[Controlloaudiosistema] (Controllo audio del sistema):se è attivo il controllo audio del sistema, quando viene avviata la riproduzione sul dispositivo, il sonoro del dispositivo collegato viene riprodotto automaticamente dagli altoparlanti del sistema Home Theater.
16 IT
[Mappaturaingressoaudio] (Mappatura ingressi audio):se il sistema di controllo audio non funziona, eseguire la mappatura del dispositivo collegato al connettore di ingresso audio corretto sul proprio sistema Home Theater (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 17).
Nota
Per modicare le impostazioni del controllo EasyLink,
premere [EasyLink].
(Home), selezionare [Congurazione] >
Impostazione dell'audio
Se non è possibile sentire l'audio di un dispositivo collegato tramite gli altoparlanti
del sistema Home Theater, vericare quanto
riportato di seguito:
Controllare di aver abilitato EasyLink su tutti i dispositivi (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 16) e
sul TV, impostare l'uscita audio su
"Amplier" (anziché sugli altoparlanti TV).
Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV e
congurare il controllo audio EasyLink.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink] > [Controllo audio
sistema] > [On].
• Per riprodurre l'audio dagli altoparlanti
del TV, selezionare [Off] e saltare i passaggi seguenti.
4 Selezionare [EasyLink] > [Mappatura
ingressoaudio].
5 Seguire le istruzioni su schermo per
eseguire la mappatura del dispositivo collegato agli ingressi audio sul sistema Home Theater.
• Se si collega l'Home Theater al TV
attraverso un collegamento HDMI ARC, accertarsi che l'audio del TV sia mappato sull'ingresso ARC dell'Home Theater.

Collegamento e impostazione di una rete domestica

Eseguire il collegamento del sistema Home Theater a un router di rete tramite connessione
via cavo o wireless per sfruttare le seguenti
funzionalità:
Contenuti multimediali in streaming
Controllo di Smartphone (vedere 'Controllo di Smartphone' a pagina 26)
Radio Internet (vedere 'Radio Internet' a pagina 27)
Aggiornamento del software (vedere
'Aggiornamento del software tramite
Internet' a pagina 36)
Attenzione
Prendere condenza con il router di rete, con il
software per il server mutimediale e con i principi
di rete. Se necessario, leggere la documentazione che accompagna i componenti di rete. Philips non è responsabile per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Congurazionediunaretecablata
Cosa serve?
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Un router di rete (con l'impostazione DHCP abilitata).
17IT
LAN
www
1 Tramite un cavo di rete, collegare il
connettore LAN del sistema Home Theater al router di rete.
2 Premere (Home). 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Rete] > [Installazione di
rete] > [Cablata(Ethernet)].
5 Seguire le istruzioni visualizzate per
completare la congurazione.
• Se la connessione non viene stabilita, selezionare [Riprova], quindi premere
OK.
6 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
• Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Congurazione] > [Rete] > [Visualizzaimpostazionidirete].
Congurazionediunaretewireless
Questo sistema Home Theater è dotato di funzionalità Wi-Fi integrata per l'accesso facile
alla rete wireless.
Cosa serve?
Un router di rete (con l'impostazione
DHCP abilitata). Per prestazioni wireless,
copertura e compatibilità ottimali, utilizzare un router 802.11n.
www
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Installazionedirete]
> [Wireless(Wi-Fi)], quindi premere OK.
4 Seguire le istruzioni sullo schermo per
selezionare e congurare una rete wireless.
• Se la connessione non viene stabilita, selezionare [Riprova], quindi premere
OK.
5 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
• Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Congurazione] > [Rete] > [Visualizzaimpostazioniwireless].
Personalizzazione del nome della rete
Attribuire un nome al sistema Home Theater per
identicarlo in maniera semplice sulla rete di casa.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Nome del tuo
prodotto:].
4 Premere i Tasti alfanumerici per inserire
il nome.
5 Selezionare [Fatto], quindi premere OK
per uscire.
18 IT
5 Utilizzo del
sistema Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre le multimediali
da varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e nel manuale dell'utente.
Completare l'impostazione iniziale. L'impostazione iniziale compare quando si attiva il sistema Home Theater per la prima volta o se non viene completata la
congurazione.
Impostare il TV sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater (ad esempio, HDMI, AV IN).

Accesso al menu Home

Il menu principale consente un accesso semplice
ai dispositivi collegati, alla congurazione e ad
altre utili funzionalità del sistema Home Theater.
1 Premere (Home).
» Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere Tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
[RiproduciDisco]: Avviare la
riproduzione del disco.
[ricercainUSB]: consente l'accesso al
browser dei contenuti USB.
[ricercainiPod]: funzione non
disponibile su questo modello.
[SmartTV]: funzione non disponibile
su questo modello.
[RadioInternet]: consente di accedere
alla radio Internet attraverso il sistema Home Theater.
[ricercainPC]: consente l'accesso al
browser dei contenuti del computer.
[HDMI1]: Consente di selezionare il dispositivo digitale collegato a HDMI IN 1 sul sistema Home Theater.
[HDMI2]: Consente di selezionare il dispositivo digitale collegato a HDMI IN 2 sul sistema Home Theater.
[Congurazione]: Consente di
accedere ai menu per modicare le
impostazioni audio, video e di altro tipo.
[Aiuto]: Consente di accedere al manuale dell'utente su schermo.
3 Premere (Home) per uscire.

Dischi

Il sistema Home Theater può riprodurre DVD, VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre
dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi CD-R di foto, video e musica.
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater. 2 Se il disco non viene riprodotto
automaticamente, premere DISC oppure selezionare [RiproduciDisco] dal menu principale.
3 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 20).
• L'emissione di un piccolo rumore quando si riproduce un disco Blu-ray è del tutto normale. Questo non
signica che il sistema Home Theater
sia difettoso.
19IT
Tasti di riproduzione
Tasto Operazione
Tasti di navigazione
OK Consente di confermare
(Riproduzione)
/ Consentono di passare
/ Consente di effettuare la
SUBTITLE Consente di scegliere la
DISC / POP­UP MENU
OPTIONS Consente di accedere alle
Consentono di navigare all'interno dei menu.
Su/giù: Consentono di
ruotare l'immagine in senso orario o antiorario.
un'immiss ione o una selezione.
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Premere e tenere premuto per 3 secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco.
al brano/ capitolo o le precedente/ successivo.
ricerca veloce in avanti o indietro. Quando un video viene messo in pausa, consente di effettuare una ricerca indietro o avanti piano.
lingua dei sottotitoli di un video.
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
opzioni avanzate quando
si riproducono le audio,
video o multimediali (vedere 'Opzioni audio, video e delle immagini' a pagina 23).
Sincronizzazione di immagini e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati, è possibile impostare un ritardo audio per la sincronizzazione con le immagini.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare AUD SYNC, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
sincronizzare l'audio con il video.
4 Premere OK per confermare.
Riproduzione di un disco Blu-ray 3D
Il sistema Home Theater può riprodurre video
Blu-ray 3D. Prima di riprodurre un disco in 3D leggere le relative avvertenze sulla salute.
Cosa serve?
Un TV 3D.
Un paio di occhiali 3D compatibili con il TV 3D.
Un video Blu-ray 3D
Un cavo HDMI ad alta velocità
1 Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il sistema Home Theater a un TV compatibile 3D.
2 Assicurarsi che le impostazioni video 3D
siano attive. Premere selezionare [Congurazione] > [Video] > [Visionedivideo3D] > [Auto].
• Per riprodurre i dischi 3D in modalità
2D, selezionare [Off].
(Home), quindi
3 Riprodurre un disco Blu-ray 3D e
indossare gli occhiali 3D.
• Durante la ricerca all'interno del video
e in alcune modalità di riproduzione, il video viene visualizzato in 2D. La visualizzazione del video torna in 3D quando viene riavviata la riproduzione.
Nota
Per evitare lo sfarfallio, modicare la luminosità del
display.
20 IT
Bonus View su dischi Blu-ray
Sui dischi Blu-ray che supportano la funzione
Bonus View, è possibile visualizzare contenuti
aggiuntivi come commenti in una piccola
nestra su schermo. La funzione Bonus View è
nota anche come Picture-In-Picture.
1 Abilitare la funzione Bonus View nel menu
del disco Blu-ray.
2 Mentre viene riprodotto il lm, premere
OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
3 Selezionare [SceltaPIP] > [PIP].
• In base al video, viene visualizzato il menu PIP [1] o [2].
Per disabilitare la funzione Bonus View, selezionare [Off].
4 Selezionare [2alinguaaudio] o [2a lingua
sottotitoli].
5 Selezionare la lingua, quindi premere OK.
BD-Live su dischi Blu-ray
Sui dischi Blu-ray che includono contenuti BD-Live è possibile accedere a funzionalità aggiuntive come chat Internet con il regista, gli
ultimi trailer cinematograci, giochi, sfondi e
suonerie. I servizi BD-Live e i contenuti variano da disco a disco.
Cosa serve?
Un disco Blu-ray con contenuti BD-Live.
Un dispositivo di archiviazione:
un'unità ash USB con almeno 1 GB di memoria, o
• una scheda di memoria SD di tipo SDHC, Classe 6, con almeno 8 GB di memoria.
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica e a Internet (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 17).
2 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB o inserire una scheda di memoria SD sul sistema Home Theater.
• Se richiesto, seguire le istruzioni su
schermo al ne di formattare la scheda
SD.
• Dopo la formattazione, la scheda
SD non sarà più compatibile con i
computer o le fotocamere a meno che non venga formattata nuovamente usando un sistema operativo Linux.
3 Premere (Home) e selezionare
[Congurazione].
4 Selezionare [Avanzate] > [Memoria
locale].
5 Selezionare [USB] o [SchedaSD].
• Utilizzare un dispositivo di archiviazione USB o una scheda SD per salvare il contenuto BD-Live scaricato.
6 Selezionare [Avanzate] > [Protezione BD-
Live] > [Off] per abilitare le funzionalità
BD-Live.
• Per disabilitare le funzionalità BD-Live, selezionare [On].
7 Selezionare l'icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK.
» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco e dalla connessione a Internet.
8 Premere i Tasti di navigazione per
esplorare le funzionalità BD-Live, quindi premere OK per selezionare una voce.
Nota
Per cancellare la memoria sul dispositivo di
archiviazione, premere [Congurazione] > [Avanzate] > [Cancellamemoria].
(Home), quindi selezionare
21IT

File di dati

Il sistema Home Theater può riprodurre immagini e le audio e video contenuti su un
disco o un dispositivo di archiviazione USB.
Prima di riprodurre un le, vericare che il
formato sia supportato dal sistema Home
Theater (vedere 'Formati le' a pagina 38).
1 Riprodurre i le da un disco o da un
dispositivo di archiviazione USB.
2 Per interrompere la riproduzione, premere
.
• Per riprodurre nuovamente il video da dove è stato interrotto, premere (Riproduzione).
• Per riprodurre il video dall'inizio, premere OK.
Nota
Per riprodurre i le DivX con protezione DRM,
collegare il sistema Home Theater a un TV tramite cavo HDMI.
Sottotitoli
Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue,
selezionare una lingua dei sottotitoli.
2 Per i video in formato DivX o RMVB/RM,
se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, proseguire con i passaggi
seguenti per modicare il set di caratteri.
3 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
4 Selezionare [Impostacaratteri] e quindi un
set di caratteri che supporti i sottotitoli.
Europa, India, America Latina e Russia
Set di caratteri
[Standard] Inglese, albanese, danese,
[Europa
centrale]
[Cirillico] Bulgaro, bielorusso, inglese,
[Greco] Greco [Baltico] Estone, lettone e lituano
Asia Pacico e Cina
Lingua
olandese, nlandese, francese,
gaelico, tedesco, italiano, curdo (latino), norvegese, portoghese, spagnolo, svedese, turco
Albanese, croato, ceco, olandese, inglese, tedesco, ungherese, irlandese, polacco, rumeno, slovacco, sloveno e serbo
macedone, moldavo, russo, serbo e ucraino
Nota
Assicurarsi che il le del sottotitolo abbia esattamente
lo stesso nome del le video. Ad esempio, se il le video è denominato "lm.avi", attribuire al le dei sottotitoli il nome "lm.srt" o "lm.sub".
Il sistema Home Theater supporta i seguenti formati
dei le: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, modicare il
set di caratteri.
1 Mentre si sta riproducendo un video,
premere SUBTITLE per selezionare una lingua.
22 IT
Set di caratteri
[Cinese] Cinese semplicato [Standard] Albanese, danese, olandese,
[Cinese
tradizionale] [Coreano] Inglese e coreano
Lingua
inglese, nlandese, francese,
gaelico, tedesco, italiano, curdo (latino), norvegese, portoghese, spagnolo, svedese, turco.
Cinese tradizionale
Codice VOD per DivX
Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il
sistema Home Theater sul sito www.divx.com utilizzando il codice DivX VOD.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Cod. DivX
VOD].
» Viene visualizzato il codice di
registrazione DivX VOD del sistema
Home Theater.
®

Dispositivi di archiviazione USB

È possibile visualizzare immagini e video e ascoltare audio archiviati su un dispositivo di archiviazione USB come ad esempio un lettore MP4 o una fotocamera digitale.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con le system di tipo FAT o NTFS e compatibile con la classe di archiviazione di massa.
Un le multimediale in uno dei formati le
supportati (vedere 'Formati le' a pagina 38).
4 Selezionare un le, quindi premere OK. 5 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 20)

Opzioni audio, video e delle immagini

Durante la riproduzione di immagini, audio e video da un disco o dispositivo di archiviazione USB, è possibile utilizzare delle funzionalità avanzate.
Opzioni audio
Durante la riproduzione di un le audio, è
possibile ripetere un brano audio, un disco o il contenuto di una cartella.
1 Premere più volte OPTIONS per
passare in rassegna le seguenti funzioni:
RPT TRAC / RPT FILE: Ripetere il
brano attuale o il le.
RPT DISC / RPT FOLD: Consentono di ripetere tutti i brani sul disco o sulla cartella.
RPT RDOM: Consente di riprodurre i brani audio in ordine casuale.
RPT OFF: Consente di disattivare la modalità di ripetizione.
Nota
Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non essere riconosciuto.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore Home Theater.
(USB) del sistema
2 Premere (Home). 3 Selezionare [ricercainUSB], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
Opzioni video
Mentre si sta guardando un video, è possibile selezionare opzioni quali: sottotitoli, lingua audio, ricerca in base al tempo e impostazioni relative alle immagini. A seconda della sorgente video, alcune opzioni non sono disponibili.
1 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Linguaaudio]: Consente di selezionare la lingua audio di un video.
23IT
[Linguasottotitoli]: Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.
[Spostamentosottotitoli]: Consente di
modicare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
[Info]: Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in
riproduzione.
[Impostacaratteri]: consente di selezionare un set di caratteri che
supporti i sottotitoli DivX esterni.
[Ricercaorario]: Consente di passare
ad una parte specica del video
immettendo il punto preciso della scena.
[2alinguaaudio]: Consente di selezionare la seconda lingua dell'audio per i video Blu-ray.
[2alinguasottotitoli]: Consente di selezionare la seconda lingua dei sottotitoli per i video Blu-ray.
[Titoli]: consente di selezionare un
numero di titolo specico.
[Capitoli]: consente di selezionare un
numero di capitolo specico.
[Elencoangoli]: Consente di scegliere un'angolazione diversa di visualizzazione.
[Menu]: Consente di visualizzare il menu del disco.
[SceltaPIP]: Consente di visualizzare
la nestra Picture-in-Picture quando si
riproduce un disco Blu-ray con funzioni
Bonus View.
[Zoom]: Consente di ingrandire la scena di un video o un'immagine. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ destra) per selezionare un fattore di zoom.
[Ripeti]: Consente di ripetere un capitolo o un titolo.
[RipetiA-B]: Consente di contrassegnare due punti di un capitolo o brano per la riproduzione continua o di disattivare la modalità di riproduzione.
[Impostazioniimmagine]: Consente di selezionare un'impostazione
predenita dei colori.
[Sincroniaaudio]: consente di ritardare l'audio per abbinarlo al video.
[Da2Da3D]: vedere un video 2D o 3D.
Opzioni relative alle immagini
Mentre si sta visualizzando un'immagine, è possibile ingrandirla, ruotarla, aggiungere
un'animazione a una presentazione e modicare
le impostazioni relative alle immagini.
1 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK
per selezionare e modicare le seguenti
impostazioni:
[Ruota+90]: Consente di ruotare l'immagine di 90 gradi in senso orario.
[Ruota-90]: Consente di ruotare l'immagine a 90 gradi in senso antiorario.
[Zoom]: Consente di ingrandire la scena di un video o un'immagine. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ destra) per selezionare un fattore di zoom.
[Info]: Consente di visualizzare le informazioni relative alle immagini.
[Duratadiapositiva]: Consente di selezionare la velocità di visualizzazione di ciascuna immagine all'interno di una presentazione.
[Animazionediapositiva]: Consente di selezionare l'animazione per la presentazione.
[Impostazioniimmagine]: Consente di selezionare un'impostazione
predenita dei colori.
[Ripeti]: Consente di ripetere il contenuto di una cartella selezionata.
[Da2Da3D]: consente di visualizzare le
presentazioni fotograche in 2D o 3D.
24 IT
Presentazione musicale
Se i le delle immagini e audio si trovano sullo
stesso disco o dispositivo di archiviazione USB, è possibile creare una presentazione musicale.
1 Selezionare un brano audio, quindi
premere OK.
2 Premere BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
3 Selezionare una foto, quindi premere
(Riproduzione) per avviare la
presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere
la riproduzione.
Nota
Accertarsi che i formati delle immagini e dell'audio
siano supportati dal sistema Home Theater (vedere
'Formati le' a pagina 38).

Radio

È possibile ascoltare la radio FM sul proprio
sistema Home Theater e salvare no a
40 stazioni radio.
Nota
La radio AM e quella digitale non sono supportate.
Se non viene rilevato alcun segnale stereo, viene
richiesto di installare nuovamente le stazioni radio.
» In caso contrario, sul display compare
il messaggio "AUTO INSTALL...PRESS PLAY". Premere
(Riproduzione).
3 Usare il telecomando per ascoltare o
modicare le stazioni radio.
Tasti di riproduzione
Tasto Operazione
/
oppure
Tasti alfanumerici
Tasti di navigazione
BACK Tenere premuto per eliminare la
OPTIONS
SUBTITLE Consente di passare dalla
Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
Sinistra/destra: Consentono di
cercare una stazione radio.
Su/giù: Consentono di
sintonizzare al meglio una frequenza radio.
Premere per interrompere l'installazione delle stazioni radio.
stazione radio preimpostata. Manuale:
1)
Premere OPTIONS.
2) Premere la stazione radio preimpostata.
3) Premere nuovamente OPTIONS per salvare la stazione radio.
Automatica: tenere premuto per tre secondi per reinstallare le stazioni radio.
modalità stereo a quella mono.
/ per selezionare
1 Collegare l'antenna FM al ANTENNA FM
75
del sistema Home Theater.
• Per una ricezione ottimale, posizionare l'antenna lontano dal TV o da altre sorgenti radianti.
2 Premere più volte SOURCE no a
quando sul display non compare RADIO.
» Se le stazioni radio sono già state
impostate, viene riprodotto l'ultimo canale selezionato.
Griglia di sintonizzazione
In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100 kHz. Quando si cambia griglia di sintonizzazione, tutte le stazioni radio preimpostate vengono cancellate.
1 Premere più volte SOURCE no a
quando sul display non compare RADIO.
2 Premere .
25IT
3 Tenere premuto (Riproduzione) per
passare da 50 kHz a 100 kHz.

Lettore MP3

Collegare un lettore MP3 per riprodurre i le
audio.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5,
collegare il lettore MP3 al connettore MUSIC iLINK sul sistema Home Theater.
• Se si utilizza un cavo audio stereo da 6,5 mm, collegare il lettore MP3 al sistema Home Theater utilizzando un jack convertitore da 3,5 a 6,5 mm.
2 Premere più volte SOURCE no a
quando sul display non compare MUSIC I-LINK.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio.

Controllo di Smartphone

È possibile utilizzare il proprio dispositivo mobile come ad esempio un iPhone (iOS
3.1.3 e versione superiore), un telefono Android (versione 2.1 e superiore), un iPad o un tablet per:
Controllare il sistema Home Theater
Effettuare ricerche all'interno di un disco dati o di un dispositivo di archiviazione USB
Ascoltare la radio FM o Internet
Personalizzare le impostazioni audio
Riprodurre in streaming e condividere contenuti dai dispositivi che si trovano sulla rete di casa
Operazioni preliminari
Collegare il sistema Home Theater, dispositivo mobile e altri eventuali
dispositivi compatibili DLNA alla stessa rete di casa.
• Per una qualità video ottimale, utilizzare un collegamento via cavo quando possibile.
Personalizzare il nome della rete per il proprio sistema Home Theater (vedere 'Personalizzazione del nome della rete' a pagina 18).
Scaricare l'applicazione Philips MyRemote sul proprio dispositivo mobile.
Su iPhone/iPad, cercare l'applicazione
nell'App Store (App Store).
• Per i telefoni o i tablet Android, cercare
l'applicazione nel Market (Market).
Controllare il sistema Home Theater
1 Sul dispositivo mobile, accedere
all'applicazione MyRemote.
2 Selezionare il sistema Home Theater
(selezionandolo tramite il nome di rete) dalla schermata principale.
» Sulla parte inferiore dello schermo
viene visualizzata una barra di navigazione.
• Se il sistema Home Theater non viene
trovato, vericare la connessione di
rete oppure toccare la scheda Devices sul dispositivo mobile per effettuare nuovamente la ricerca.
3 Selezionare una delle schede seguenti per
accedere ad ulteriori opzioni.
• Per tornare alla schermata precedente,
premere il tasto indietro.
Opzione Operazione
App Home
Consente di tornare alla pagina principale del dispositivo.
26 IT
Opzione Operazione
Media
Remote Consente di accedere al telecomando
Sound MySound: consente di personalizzare
DISC: consente di cercare e riprodurre
un le salvato su un disco dati.
USB: consente di cercare e riprodurre
un le salvato su un dispositivo di
archiviazione USB. FM radio: consente di passare alla radio FM. Internet radio: consente di passare alla radio Internet. Accertarsi che la rete domestica abbia l'accesso a Internet.
sul dispositivo mobile. Passare le dita sullo schermo verso sinistra o destra per accedere ad altri tasti. Sul dispositivo mobile vengono attivati solo i tasti utili. Alcune funzioni come lo standby e la pressione prolungata non sono disponibili sul dispositivo mobile.
l'impostazione audio in base alle proprie preferenze. Surround: consente di selezionare un'impostazione audio surround.
4 Seguire le istruzioni su schermo per
selezionare un'opzione o completare la
congurazione.
Streaming di contenuti multimediali (SimplyShare)
Philips SimplyShare consente di utilizzare lo smartphone per riprodurre in streaming
contenuti multimediali (come immagini, le
audio e video) e riprodurli tramite il sistema Home Theater o qualunque dispositivo compatibile DLNA presente sulla stessa rete domestica.
Operazioni preliminari
Installare un'applicazione server multimediale compatibile DLNA sul
proprio dispositivo mobile, come Twonky
Media Server.
Abilitare la condivisione dei le multimediali. Per ulteriori dettagli, controllare il manuale dell'utente del
software per server multimediale.
1 Sul dispositivo mobile, lanciare
l'applicazione server multimediale. Per iPhone o telefoni Android, accedere all'applicazione MyRemote.
2 Dal menu del proprio dispositivo mobile,
selezionare SimplyShare.
» Il sistema Home Theater e gli altri
dispositivi sulla rete domestica vengono rilevati automaticamente e visualizzati sullo schermo.
3 Selezionare un dispositivo sulla rete.
» Vengono visualizzate le cartelle sul
dispositivo. A seconda del server multimediale, i nomi delle cartelle potrebbero variare.
• Se non è possibile vedere le cartelle,
accertarsi di aver consentito la
condivisione dei le multimediali sul
dispositivo selezionato in modo che il contenuto sia disponibile per la condivisione.
4 Selezionare un le multimediale da riprodurre. 5 Dal menu del proprio dispositivo portatile,
selezionare l'Home Theater per riprodurre
il le multimediale nel proprio sistema
Home Theater.
Alcuni le multimediali potrebbero
non essere visualizzati o riprodotti a causa di problemi di compatibilità. Per il proprio sistema Home Theater,
controllare i formati le supportati.
6 Usare il proprio dispositivo mobile per
controllare la riproduzione.

Radio Internet

Consente di accedere alla radio Internet attraverso il sistema Home Theater.
27IT
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica e a Internet (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 17).
2 Premere (Home). 3 Selezionare [RadioInternet], quindi
premere OK.
» Viene visualizzata la pagina della radio
Internet.
4 Seguire le istruzioni su schermo per
selezionare una stazione radio, creare stazioni preimpostate o salvare le stazioni radio preferite.
5 Premere (Home) per uscire dalla radio
Internet.

MultiRiproduzione

È possibile riprodurre immagini da due sorgenti
video anco a anco su alcuni TV Philips. Le
sorgenti possono essere:
video dall'Home Theater,
trasmissioni TV. Per informazioni su come impostare la multiriproduzione, vedere il manuale dell'utente del TV.

Navigazione sul PC tramite DLNA

Tramite il sistema Home Theater è possibile
accedere e riprodurre immagini e le audio e
video da un computer o server multimediale sulla rete di casa.
Operazioni preliminari
Sul proprio dispositivo è possibile installare un applicazione server multimediale compatibile
DLNA. Scaricare l'applicazione che più si
adatta alle proprie necessità. Ad esempio:
Windows Media Player 11 o versione
superiore per PC
Twonky Media Server per Mac o PC
Abilitare la condivisione dei le multimediali. Per una maggiore facilità di uso, abbiamo incluso la procedura per le applicazioni seguenti:
Windows Media Player 11 (vedere
'Microsoft Windows Media Player 11'
a pagina 28)
Windows Media Player 12 (vedere
'Microsoft Windows Media Player 12'
a pagina 29)
Twonky Media per Mac (vedere
'Macintosh OS X Twonky Media
(v4.4.2)' a pagina 29)
Nota
Per assistenza ulteriore su queste applicazioni o altri
server multimediali, consultare il manuale dell'utente del
software del server multimediale.
Congurazionedelsoftwaredel
server multimediale
Per permettere la condivisione di le multimediali, congurare il software del server multimediale.
Operazioni preliminari
Collegare il sistema Home Theater alla rete domestica. Per una qualità video ottimale, utilizzare un collegamento via cavo quando possibile.
Collegare il computer e gli altri dispositivi compatibili DLNA alla stessa rete di casa.
Assicurarsi che il rewall del proprio PC consente di avviare i programmi di riproduzione multimediale (oppure che
la lista di eccezioni del rewall includa il software del server multimediale).
Accendere il computer e il router.
Microsoft Windows Media Player 11
1 Avviare Windows Media Player sul computer. 2 Fare clic sulla scheda Catalogo
multimediale, quindi selezionare
Condivisionelemultimediali.
3 La prima volta che si seleziona
Condivisionelemultimediali,compare
28 IT
unanestrapop-up.Spuntarelacasella Condividilemultimedialidelcomputer
in uso per: e fare clic su OK.
» Viene visualizzata la schermata
Condivisionelemultimediali.
4 Sulla schermata Condivisionele
multimediali, accertarsi che sia presente un dispositivo denominato Dispositivo sconosciuto.
» Se il dispositivo sconosciuto non
compare dopo circa un minuto,
vericare che il rewall del computer
non blocchi la connessione.
5 Selezionare il dispositivo sconosciuto e fare
clic su Consenti.
» Vicino al dispositivo compare un segno
di spunta verde.
6 Per impostazione predenita, Windows
Media Player condivide le da queste
cartelle: Musica, Immagini e Video. Se i
le si trovano in altre cartelle, selezionare
Catalogo multimediale > Aggiungi al Catalogo multimediale.
» Viene visualizzata la schermata
Aggiungi al Catalogo multimediale.
• Se necessario, selezionare Opzioni avanzate per visualizzare un elenco di cartelle monitorate.
7 Selezionare Cartelle personali e cartelle
accessibili di altri utenti, quindi fare clic su Aggiungi.
8 Seguire le istruzioni sullo schermo per
aggiungere le altre cartelle che contengono
i le multimediali.
Microsoft Windows Media Player 12
1 Avviare Windows Media Player sul computer. 2 In Windows Media Player, selezionare la
scheda Flusso, quindi selezionare Attiva
ussodilemultimediali.
» Viene visualizzata la schermata delle
opzionidelussomultimediale.
3 Selezionare Attivaussomultimediale.
» Si viene reindirizzati alla schermata
Windows Media Player.
4 Fare clic sulla scheda Flusso e selezionare
Altreopzioniusso.
» Viene visualizzata la schermata delle
opzionidelussomultimediale.
5 Compare un programma per la
riproduzione di le multimediali nella
schermata della rete locale.
» Se il programma non viene visualizzato,
vericare che il rewall del computer
non blocchi la connessione.
6 Selezionare il programma per la
riproduzione di le multimediali e fare clic
su Consenti.
» Viene visualizzata una freccia verde
accanto al programma.
7 Per impostazione predenita, Windows
Media Player condivide le da queste
cartelle: Musica, Immagini e Video. Se i le sono in altre cartelle, selezionare la scheda
Organizza, quindi selezionare Gestisci Cataloghi multimediali > Musica.
» Viene visualizzata la schermata
Percorsi catalogo musicale.
8 Seguire le istruzioni sullo schermo per
aggiungere le altre cartelle che contengono
i le multimediali.
Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)
1 Visitare il sito www.twonkymedia.com
per acquistare il software o scaricare una
versione di prova gratuita di 30 giorni per PC Macintosh.
2 Avviare Twonky Media sul PC Macintosh. 3 Nella schermata di Twonky Media Server,
selezionare Basic Setup (Impostazione di base) e First Steps (Primi passaggi).
» Viene visualizzata la schermata dei First
steps (Primi passaggi).
4 Digitare un nome per il server
multimediale, quindi fare clic su Save
changes (Salva modiche).
29IT
5 Dalla schermata Twonky Media, selezionare
Basic Setup (Impostazione di base) e Sharing (Condivisione).
» Viene visualizzata la schermata Sharing
(Condivisione).
6 Cercare e selezionare le cartelle da
condividere, quindi selezionare Save Changes (Salva modiche).
» Il computer Macintosh ricontrolla
automaticamente le cartelle in modo che siano pronte per la condivisione.
Riproduzionediledalproprio
computer
Nota
Prima di riprodurre i contenuti multimediali dal
computer, assicurarsi che il sistema Home Theater sia
collegato alla rete di casa e che il software del server
multimediale sia impostato correttamente.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [ricercainPC], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
3 Selezionare un dispositivo sulla rete.
» Vengono visualizzate le cartelle sul
dispositivo. A seconda del server multimediale, i nomi delle cartelle potrebbero variare.
• Se non è possibile vedere le cartelle, accertarsi di aver consentito la
condivisione dei le multimediali sul
dispositivo selezionato in modo che il contenuto sia disponibile per la condivisione.
4 Selezionare un le, quindi premere OK.
Alcuni le multimediali potrebbero non essere riprodotti a causa di problemi
di compatibilità. Vericare quali sono i formati dei le supportati dal sistema
Home Theater.
5 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 20)

Scelta dell'audio

Questa sezione consente di scegliere l'impostazione audio ottimale per i video o la musica.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Premere i tasti Tasti di navigazione
(sinistra/destra) per accedere alle opzioni
audio sul display.
Opzioni audio Descrizione
SOUND Consente di scegliere una
modalità audio.
SURROUND Consente di selezionare l'audio
surround o l'audio stereo.
AUD SYNC Consente di ritardare l'audio
per abbinarlo al video.
AUTO VOL Consente di ridurre i
cambiamenti repentini di volume, ad esempio durante le pubblicità.
3 Selezionare un'opzione, quindi premere
OK.
4 Premere BACK per uscire.
• Se non si preme un tasto entro un minuto, il menu viene automaticamente chiuso.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere un'atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare SURROUND, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un'impostazione dal display:
AUTO : consente di selezionare in maniera intelligente la modalità
30 IT
migliore per l'audio circostante (surround) in funzione dell'audio che viene riprodotto.
360SOUND FILM: modalità surround
9.1 per la migliore esperienza
cinematograca.
360SOUND MUSICA: modalità surround 9.1 per la migliore esperienza di ascolto dei concerti.
360SOUND STEREO: modalità stereo ottimizzata con canali 4.1.
STEREO: audio stereo a due canali. Ideale per ascoltare la musica.
4 Premere OK per confermare.
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o musica.
1 Accertarsi che il post processing audio
sia abilitato sugli altoparlanti (vedere 'Impostazioni degli altoparlanti' a pagina
34).
2 Premere SOUND SETTINGS. 3 Selezionare SOUND, quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un'impostazione sul display:
AUTO : per selezionare automaticamente un'impostazione audio in base allo streaming sonoro.
BALANCED: per sentire l'audio
originale di lm e musica senza effetti
audio aggiuntivi.
POWERFUL: per un audio dei giochi arcade davvero entusiasmante, ideale per videogiochi pieni di azione o feste a tutto volume.
BRIGHT: per arricchire la musica e i
lm noiosi con effetti sonori aggiuntivi.
CLEAR: per sentire ogni dettaglio della musica e distinguere chiaramente le
voci nei lm.
WARM: per i dialoghi e le parole della musica in comfort totale.
PERSONAL: per personalizzare l'audio in base alle proprie preferenze.
5 Premere OK per confermare.
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle
alte frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e delle frequenze basse (bassi) del sistema Home Theater.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare SOUND > PERSONAL,
quindi premere Tasti di navigazione (destra).
3 Premere i Tasti di navigazione (verso l'alto
o il basso) per modicare le frequenze dei
bassi, dei medi o degli alti.
4 Premere OK per confermare.
Volume automatico
È possibile attivare la funzione di volume automatico per ridurre i cambiamenti repentini del volume, ad esempio durante le pubblicità.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare AUTO VOL, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare ON o OFF.
4 Premere OK per confermare.
31IT
6 Modifica delle
impostazioni
Le impostazioni del sistema Home Theater
sono già congurate per fornire prestazioni
ottimali. A meno che non si ritenga necessario
modicare un'impostazione, si raccomanda di mantenere le impostazioni predenite.
Nota
Se la lingua preferita per la riproduzione del disco non
è disponibile, è possibile selezionare [Altri] dall'elenco e digitare il codice a 4 cifre della lingua che si trova alla
ne del presente manuale (vedere 'Codice lingua' a
pagina 47).
Se viene selezionata una lingua che non è disponibile
su un disco, il sistema Home Theater utilizza la lingua
predenita del supporto.
Nota
Non è possibile modicare un valore in grigio.
Per tornare al menu precedente, premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
(Home).

Impostazioni della lingua

1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Linguamenu]: consente di selezionare una lingua di visualizzazione per il menu.
[Audio]: consente di selezionare una lingua audio per i dischi.
[Disposizionetasti]: consente di selezionare una tastiera per la propria lingua.
[Sottotitoli]: consente di selezionare una lingua dei sottotitoli per i dischi.
[Menudisco]: consente di selezionare una lingua per i dischi.

Impostazioni video e per le immagini

1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[VisualizzazioneTV]: consente di selezionare un formato di visualizzazione delle immagini che si adatti allo schermo TV.
[VideoHDMI]: consente di selezionare la risoluzione del segnale video che viene trasmessa da HDMI OUT (ARC) sul sistema Home Theater. Per utilizzare la risoluzione selezionata, assicurarsi che il TV la supporti.
[HDMIDeepColor]: consente di ricreare un mondo naturale sullo schermo del proprio TV grazie alla visualizzazione di immagini con miliardi di colori. Il sistema Home Theater deve essere collegato a un TV che dispone di funzionalità Deep Color tramite cavo HDMI.
[Impostazioniimmagine]: consente di selezionare le impostazioni del colore per la riproduzione video. Selezionare [Utente] per creare le proprie impostazioni.
32 IT
[Visionedivideo3D]: consente di impostare l'opzione video HDMI per il supporto di immagini 3D o 2D.
Nota
Se si modica un'impostazione, accertarsi che il TV la
supporti.

Impostazioni audio

1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Audio], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Modalitànotte]: per un ascolto a volume basso, diminuire il volume dei toni alti sul sistema Home Theater. La modalità notte è disponibile solo per dischi DVD e Blu-ray con colonne sonore Dolby Digital, Dolby Digital Plus e Dolby True HD.
[AudioHDMI]: consente di impostare l'uscita audio HDMI dal TV o di disabilitare tale uscita dal TV.
[Sincroniaaudio]: consente di selezionare il ritardo dell'audio se il video e l'audio non sono sincronizzati.
[Cong.altoparl.auto(cons.)]: consente di impostare automaticamente gli altoparlanti per il migliore effetto surround.

Impostazioni del controllo genitori

3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Cambiapassword]: consente di
impostare o modicare la password
per accedere al controllo genitori. Se
non si dispone di una password o non
la si ricorda, digitare 0000.
[Controllogenitori]: limitazione dell'accesso ai dischi registrati con
classicazioni in base all'età. Per
riprodurre tutti i dischi a prescindere
dalla loro classicazione, selezionare il
livello 8 o [Off].

Impostazioni schermo

1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Spostamentoautomaticosottotitoli]: consente di abilitare o disabilitare il riposizionamento automatico dei sottotitoli sui TV che supportano questa funzionalità.
[Display]: consente di impostare la luminosità del display del pannello anteriore del sistema Home Theater.
[VCDPBC]: consente di attivare o disattivare la navigazione dei menu dei dischi VCD e SVCD con la funzione per il controllo di riproduzione.
1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
33IT

Impostazioni di risparmio energetico

1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[ScreenSaver]: consente di impostare la modalità screen saver sul sistema Home Theater dopo 10 minuti di inattività.
[Stand-byauto]: consente di impostare il sistema Home Theater in modalità standby dopo 30 minuti di inattività. Questo timer funziona solo quando la riproduzione di un disco o da dispositivo USB viene messa in pausa o interrotta.
[Spegnimentoauto]: consente di impostazione la durata del timer di spegnimento automatico in modo tale che il sistema Home Theater passi alla modalità standby dopo un periodo di
tempo specico.
Suggerimento
Abilitare il post processing audio prima di selezionare
una modalità audio predenita (vedere 'Modalità audio'
a pagina 31).
Ripristino delle impostazioni
predenite
1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Ripristina
impostazionipredenite], quindi premere
OK.
4 Selezionare [OK], quindi premere OK per
confermare.
» Il sistema Home Theater viene
riportato alle impostazioni predenite
ad eccezione di alcune impostazioni come il controllo genitori e il codice di
registrazione DivX VOD.

Impostazioni degli altoparlanti

1
Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Audioottimizzato]: consente di selezionare [On] per abilitare il post processing audio degli altoparlanti e di abilitare le impostazioni del karaoke (se il prodotto supporta la funzione Karaoke). Per riprodurre l'audio originale del disco, selezionare [Off].
34 IT
7 Aggiornamento
del software
Philips è impegnata nel miglioramento costante dei propri prodotti. Per funzionalità e supporto ottimizzati, aggiornare il sistema Home Theater
con il software più recente.
Confrontare la versione del software attuale
con l'ultima versione presente sul sito Web
www.philips.com/support. Se la versione
corrente è inferiore all'ultima disponibile sul sito di assistenza Philips, aggiornare il sistema Home
Theater con il software più recente.
Attenzione
Non installare sul prodotto una versione del software
inferiore all'attuale. Philips non è responsabile di
eventuali problemi causati dal downgrade software.
Vericadellaversionesoftware
Controllare la versione del software corrente
installato sul sistema Home Theater.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Informazioni
versione].
» Viene visualizzata la versione software.
• La scritta "System SW" (SW di
sistema) indica la versione software
generica. La scritta "Subsystem SW" (SW sottosistema) indica la versione delle varie funzionalità. Esempio: se "Subsystem SW" corrisponde a "35­00-00-05", le ultime due cifre ("05") indicano la versione corrente della guida su schermo installata sul sistema Home Theater.

Aggiornamento software tramite USB

Cosa serve?
Un'unità ash USB formattata con le system FAT o NTFS, con almeno 256 MB di memoria. Non usare un disco rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Un'utilità di archiviazione che supporti il
formato le ZIP.
Passaggio 1: Download del software più recente
1 Collegare un'unità ash USB al computer. 2 Nel browser Web, aprire il sito
www.philips.com/support.
3 Sul sito Web di assistenza Philips, trovare il
proprio prodotto e individuare la sezione Software e driver.
» L'aggiornamento del software è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento del software nella
directory principale.
» I le vengono estratti nella cartella
UPG dell'unità ash USB.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
Passaggio 2: Aggiornamento del software
Attenzione
Non spegnere il sistema Home Theater o rimuovere
l'unità ash USB durante l'aggiornamento.
1 Collegare l'unità ash USB contenente il
le scaricato al sistema Home Theater.
• Accertarsi che il vano del disco sia
chiuso e che non contenga il disco.
35IT
2 Premere (Home). 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [USB].
5 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Il processo di aggiornamento richiede
circa 5 minuti.
» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia. In caso contrario, scollegare il cavo di alimentazione per qualche secondo e ricollegarlo.

Aggiornamento del software tramite Internet

1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 17).
2 Premere (Home). 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [Rete].
» Se viene rilevato un supporto di
aggiornamento, viene richiesto di avviare o cancellare la procedura di aggiornamento.
» Il download del le di aggiornamento
può richiedere molto tempo a seconda
delle condizioni della rete di casa.
5 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Il processo di aggiornamento richiede
circa 5 minuti.
» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia. In caso contrario, scollegare il cavo di alimentazione per qualche secondo e ricollegarlo.

Aggiornamento della guida su schermo

Se la versione corrente della guida su schermo è inferiore rispetto all'ultima versione
disponibile sul sito www.philips.com/support,
scaricare e installare l'ultima versione della guida
su schermo (vedere 'Verica della versione software' a pagina 35).
Cosa serve?
Un'unità ash USB formattata con le system FAT o NTFS, con almeno 35 MB di memoria. Non usare un disco rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Un'utilità di archiviazione che supporti il
formato le ZIP.
Passaggio 1: download della guida su schermo aggiornata
1 Collegare un'unità ash USB al computer. 2 Nel browser Web, aprire il sito
www.philips.com/support.
3 Sul sito di assistenza Philips, individuare il
proprio prodotto e fare clic su Manuali d'uso, quindi trovare la voce User Manual Upgrade Software (Software di
aggiornamento del manuale dell'utente).
» L'aggiornamento della guida è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
36 IT
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento della guida nella
directory principale.
» Viene estratto un le chiamato
"HTSxxxxeDFU.zip" nella cartella UPG
dell'unità ash USB, dove "xxxx" è il
numero di modello del sistema Home Theater.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
Passaggio 2: aggiornamento della guida su schermo
Attenzione
Non spegnere il sistema Home Theater o rimuovere
l'unità ash USB durante l'aggiornamento.
1 Collegare l'unità ash USB contenente il
le scaricato al sistema Home Theater.
• Accertarsi che il vano del disco sia chiuso e che non contenga il disco.
2 Premere (Home). 3 Digitare "338" sul telecomando. 4 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
5 Scollegare l'unità ash USB dal sistema
Home Theater.
8 Caratteristiche
del prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Codici regionali
La targhetta del modello situata sul retro o sulla base del sistema Home Theater mostra le regioni supportate.
Paese
Europa, Regno Unito
Asia Pacifico, Taiwan,
Corea
Nuova Zelanda
DVD BD
AA
America Latina
AA
Australia,
Russia, India
CC
Cina
Formati multimediali
AVCHD, BD, BD-R/ BD-RE, BD-Video, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD audio, CD/SVCD video, le immagine, MP3, WMA, DivX Plus HD, unità di archiviazione
USB
CC
37IT
Formatile
Audio:
.aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a,
.ac, .ogg
.ra (disponibile solo in Asia-Pacico e Cina)
Video:
• .avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .m2ts, .mpg,
.mpeg, .v, .3gp
.asf, .wmv, .rmvb, .rm, .rv (disponibile solo in Asia Pacico e Cina)
Immagini: .jpg, .jpeg, .png
Esten­sione
Pacchetto Codec
audio
Bit rate
.ogg OGG Vorbis Velocità di
trasmissione variabile, massima dimensione
blocco 4096 FLAC Fino a 24 bps OGGPCM Nessun limite MP3 Fino a 320 kbps
Formati audio
Il sistema Home Theater supporta i seguenti le
audio.
Esten-
Pacchetto Codec
sione
audio
.mp3 MP3 MP3 Fino a 320 kbps .wma ASF WMA Fino a 192 kbps
WMA Pro Fino a 768 kbps
.aac AAC AAC, HE-
AAC .wav WAV PCM 27,648 Mbps .m4a MKV AAC 192 kbps .mka MKA PCM 27,648 Mbps
Dolby
Digital
DTS core 1,54 Mbps
MPEG 912 kbps
MP3 Fino a 320 kbps
WMA Fino a 192 kbps
WMA Pro Fino a 768 kbps
AAC, HE-
AAC .ra RM AAC, HE-
AAC
Cook 96469 bps .ac FLAC FLAC Fino a 24 bps
Bit rate
Fino a 192 kbps
640 kbps
Fino a 192 kbps
Fino a 192 kbps
Risoluzioni per video
Se si dispone di un TV ad alta denizione, il
sistema Home Theater consente di riprodurre:
File video con risoluzione di 1920 x 1080 pixel (eccetto il formato
DivX, che ha una risoluzione pari a
77220 x 576) e frequenza fotogramma di 6~ 30 fotogrammi al secondo.
File di foto con risoluzione di 18 megapixel.
File .avi in pacchetto AVI
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, DTS core, MP3, WMA
DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.x
MPEG 1, MPEG 2
MPEG 4 SP /
ASP
H.264/AVC no
a HiP@5.1 WMV9 45 Mbps
File .divx in pacchetto AVI
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, MP3, WMA
DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.x
10 Mbps max
40 Mbps
38,4 Mbps
25 Mbps
10 Mbps max
38 IT
File .mp4 o .m4v in pacchetto MP4
Codec audio Codec video Bit rate
Dolby Digital, MPEG, MP3,
MPEG 1, MPEG 2
40 Mbps
AAC, HE-AAC, DD+
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
File .asf e .wmv in pacchetto ASF (disponibile
soloinAsiaPacicoeCina)
Codec audio Codec video Bit rate
Dolby Digital,
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps MP3, WMA, DD+
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
WMV9 45 Mbps
File .mkv in pacchetto MKV
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby
DivX Plus HD 30 Mbps Digital, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE-AAC, DD+
MPEG 1,
40 Mbps
MPEG 2
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
WMV9 45 Mbps
File .m2ts in pacchetto MKV
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, DTS
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE-AAC, DD+
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
WMV9 45 Mbps
File .mpg e .mpeg in pacchetto PS
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, DTS core, MPEG, MP3
MPEG 1, MPEG 2
40 Mbps
File.vinpacchettoFLV
Codec audio Codec video Bit rate
MP3, AAC H.264/AVC no
25 Mbps
a HiP@5.1 H.263 38,4 Mbps On2 VP6 40 Mbps
File .3gp in pacchetto 3GP
Codec audio Codec video Bit rate
AAC, HE-AAC MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC no
a HiP@5.1
25 Mbps max
File .rm, .rv e .rmvb in pacchetto RM
(disponibilesoloinAsiaPacicoeCina)
Codec audio Codec video Bit rate
AAC, COOK RV30, RV40 40 Mbps
Amplicatore
Potenza totale in uscita:
1000 W RMS (+/- 0,5 dB, 30% THD) / 800 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Risposta in frequenza:
20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
39IT
Rapporto segnale/rumore:
> 65 dB (CCIR) / (pesato "A")
Sensibilità in ingresso:
AUX: 650 mV
• Music iLink: 300 mV
Video
Sistema segnale: PAL/NTSC
Uscita HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24, Quad-HD (4Kx2K)
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Coassiale: IEC 60958-3
• Ottica: TOSLINK
Frequenza di campionamento:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Bitrate costante:
• MP3: 32 kbps - 320 kbps
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
Gamma di sintonizzazione:
Europa/Russia/Cina: FM 87.5-108 MHz (50 kHz)
Asia Pacico/America Latina:
FM 87.5-108 MHz (50/100 kHz)
Rapporto segnale-rumore: FM 50 dB
Risposta in frequenza:
FM 180 Hz-12,5 kHz / ± 3 dB
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Supporto classe: classe di archiviazione di massa USB (MSC)
File system: FAT16, FAT32, NTFS
Unità principale
Dimensioni (L x A x P): 437 x 75 x 342 mm
Peso: 3,6 kg
Subwoofer
Alimentazione:
Europa/Cina: 220-240 V~, 50 Hz
America Latina/Asia Pacico:
110-127 V/220-240 V~, 50-60 Hz
Russia/India: 220-240 V~, 50 Hz
Consumo energetico: 105 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Impedenza: 4 Ohm
Driver degli altoparlanti: 1 woofer da 6,5"
Dimensioni (L x A x P): 295 x 395 x 295 mm
Peso: 7,8 kg
Altoparlanti
Altoparlante centrale:
Impedenza altoparlante: 4 ohm
Driver altoparlante: 2 x 2,5" woofer +
1 x 1" tweeter
Dimensioni (L x A x P): 435 x 85 x 111 mm
Peso: 1,8 kg
Altoparlanti anteriori/posteriori:
Impedenza altoparlante: 6 ohm
Driver altoparlante: 3 x 2,5" woofer +
1 x 1" tweeter
Dimensioni (L x A x P): 99 x 247 x 117 mm
Peso: 1,5 kg
Per acquistare accessori per questo Home Theater, recarsi presso il proprio distributore Philips o un Centro assistenza Philips. In
caso di difcoltà nel reperire gli accessori
per l'apparecchio, contattare il Centro assistenza clienti Philips del proprio paese. I dettagli di contatto si trovano sul sito Web
www.philips.com/support.
Accessorio Codice
Prolunga per altoparlante posteriore
servizio
CRP898/01
Batterie telecomando
2 x AAA-R03-1,5 V
40 IT
Laser
Tipo laser (diodo): InGaN/AIGaN (BD), AIGaInP (DVD/CD)
Lunghezza d'onda: 405 +7 nm/-7 nm (BD), 655 +10 nm/-10 nm (DVD), 790 +10 nm/-20 nm (CD)
Potenza in uscita (valore max.): 20 mW (BD), 6 mW (DVD), 7 mW (CD)
9 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità. In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste, è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti del sistema Home Theater non funzionano.
Scollegare il sistema Home Theater dalla presa di corrente per alcuni minuti, quindi ricollegarlo.
Assicurarsi che la supercie dei pulsanti tattili non sia a contatto con alcun materiale a conduzione come gocce di acqua, metallo, ecc...
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Vericare che il TV sia impostato sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Nessuna immagine su un TV collegato tramite HDMI.
Accertarsi di utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità per collegare i il sistema Home Theater e il TV. Alcuni cavi standard HDMI non visualizzano correttamente alcune immagini o video in 3D, o non riproducono correttamente la tecnologia Deep Color.
41IT
Accertarsi che il cavo HDMI non sia difettoso. Se risulta difettoso, sostituirlo con un nuovo.
Premere telecomando per ripristinare la risoluzione
delle immagini predenita.
Modicare l'impostazione video HDMI oppure attendere 10 secondi per l'esecuzione del ripristino automatico. (vedere 'Impostazioni video e per le immagini' a pagina 32)
Il disco non riproduce video ad alta
denizione.
Assicurarsi che il disco contenga video ad
alta denizione.
Assicurarsi che il televisore suppor ti video
ad alta denizione.
Collegare il televisore mediante un cavo HDMI.
(Home) e poi 731 sul
Audio
Nessun suono emesso dagli altoparlanti del sistema Home Theater.
Collegare il cavo audio tra il sistema Home Theater e il TV o gli altri dispositivi. Non è richiesto un collegamento audio separato quando:
• il sistema Home Theater e il TV sono
collegati tramite un collegamento HDMI ARC o
• un dispositivo è collegato al connettore
HDMI IN del sistema Home Theater.
Impostare l'audio per il dispositivo collegato (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 17).
Riportare il sistema Home Theater alle sue
impostazioni predenite (vedere 'Ripristino delle impostazioni predenite' a pagina 34),
spegnerlo e quindi riaccenderlo.
Sul sistema Home Theater, premere più volte SOURCE per selezionare l'ingresso audio corretto.
Audio distorto o eco.
Se si riproduce l'audio dal TV tramite il sistema Home Theater, accer tarsi che l'audio del televisore non sia attivo.
L'audio e il video non sono sincronizzati.
1) Premere
2) Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare AUD SYNC, quindi premere OK.
3) Premere i Tasti di navigazione (su/giù)
per sincronizzare l'audio con il video.
Non è possibile calibrare gli altoparlanti tramite il microfono di calibrazione.
Assicurarsi che gli altoparlanti, il subwoofer e il microfono di calibrazione siano collegati come descritto nella guida rapida.
Spostare gli altoparlanti in un'altra zona, quindi eseguire nuovamente la calibrazione.
Seguire tutti i passaggi per la calibrazione automatica. (vedere 'Calibrazione automatica' a pagina 15)
Se non è possibile calibrare gli altoparlanti automaticamente o si desidera cambiare le impostazioni automatiche, calibrare gli altoparlanti manualmente. (vedere 'Impostazione manuale' a pagina 16)
SOUND SETTINGS.
Riproduzione
Impossibile riprodurre un disco.
Pulire il disco.
Accertarsi che il sistema Home Theater supporti il tipo di disco (vedere 'Formati multimediali' a pagina 37).
Vericare che il sistema Home Theater supporti il codice regione del disco. (vedere 'Codici regionali' a pagina 37)
Se il disco è di tipo DVD±RW o DVD±R,
assicurarsi che sia stato nalizzato.
Impossibile riprodurre un video DivX.
Vericare che il le DivX sia stato codicato in modalità "Home Theater" con il codicatore DivX.
Assicurarsi che il le DivX sia completo.
42 IT
I sottotitoli DivX o RMVB/RM non sono visualizzati correttamente.
Controllare che il le dei sottotitoli abbia lo stesso nome del le del lm. (vedere
'Sottotitoli' a pagina 22)
Selezionare il set di caratteri corretto:
1) Premere OPTIONS.
2) Selezionare [Impostacaratteri].
3) Selezionare il set di caratteri supportato.
4) Premere OK.
Impossibile leggere il contenuto di un dispositivo di archiviazione USB.
Assicurarsi che il formato del dispositivo USB sia compatibile con il sistema Home Theater.
Accertarsi che il le system sul dispositivo di archiviazione USB sia supportato dal sistema Home Theater.
Sul TV compare la scritta "No entry" (Immissione non valida) o il segno "x".
L'operazione non è consentita.
EasyLink non funziona.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV EasyLink di Philips e che l'opzione EasyLink sia attiva (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 16).
Alcune TV di produttori diversi possono chiamare la funzione HDMI CEC in maniera diversa. Controllare il manuale del TV per sapere come attivarla.
Quando si accende il TV, il sistema Home Theater si accende automaticamente.
Questo comportamento è normale quando si utilizza la funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per fare in modo che il sistema Home Theater funzioni in maniera indipendente, disattivare la funzione EasyLink.
Non è possibile accedere alle funzioni BD­Live.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato alla rete. Usare una connessione
di rete via cavo (vedere 'Congurazione
di una rete cablata' a pagina 17) o una
connessione di rete wireless (vedere 'Congurazione di una rete wireless' a
pagina 18).
Accertarsi che la rete sia impostata correttamente. Usare un'installazione di
rete via cavo (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 17) o wireless (vedere 'Congurazione di una rete wireless' a pagina 18).
Accertarsi che il disco Blu-ray supporti le funzionalità BD-Live.
Liberare spazio nella memoria (vedere 'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 21).
Il video 3D viene riprodotto in modalità 2D.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV 3D tramite cavo HDMI.
Accertarsi che il disco sia di tipo Blu-ray 3D e che l'opzione video il Blu-ray 3D sia attiva (vedere 'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 21).
Lo schermo del TV è nero quando viene riprodotto un video Blu-ray 3D o un video DivX protetto da copia.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV tramite cavo HDMI.
Impostare la sorgente HDMI corretta sul TV.
Rete
Rete wireless distorta o non trovata.
Accertarsi che la rete wireless non sia disturbata da forni a microonde, telefoni DECT o da altri dispositivi Wi-Fi nelle vicinanze.
Posizionare il router wireless e il sistema Home Theater entro cinque metri di distanza l'uno dall'altro.
Se la rete wireless non funziona correttamente, provare un'installazione di
rete cablata (vedere 'Congurazione di una
rete cablata' a pagina 17).
43IT

10 Avviso

Software open source

Questa sezione contiene le note legali e ai marchi.

Copyright

Il presente prodotto utilizza una tecnologia di protezione da copia tutelata da alcuni brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodica e
il disassemblaggio. Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance Corporation ed è protetto dal brevetto USA
7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del segreto commerciale concernenti alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio depositato di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato il reverse engineering (reingegnerizzazione) o il disassemblaggio del prodotto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di
video e lm in commercio e relative colonne sonore. Quando si identica un uso vietato
di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori
informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Con la presente Philips Electronics Singapore Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia del codice sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source protetti da
copyright utilizzati per questo prodotto per cui tale offerta è prevista dalle rispettive licenze. Questa offerta è valida per 3 anni a par tire dalla data di acquisto del prodotto per chiunque sia in possesso delle suddette informazioni. Per ottenere il codice sorgente, scrivere un'e-mail all'indirizzo open.source@philips.com. Se si preferisce non utilizzare questo metodo o non si riceve una ricevuta di conferma entro una settimana dall'invio del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere a "Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Paesi Bassi". Se non si riceve alcuna risposta per lettera, inviare un'e-mail all'indirizzo di posta elettronica
specicato sopra. I testi delle licenze e i riferimenti al software open source utilizzato
per questo prodotto sono inclusi nel manuale dell'utente.
Contrattoperl'utentenale diRMVB(soloAsiaPacicoe
Cina)
Noteperl'utentenale:
Usando questo prodotto con il software e i servizi RealNetworks, l'utente nale accetta i
seguenti termini di REALNETWORKS, INC:
l'utente nale può usare il software
solo per ni privati e non commerciali
conformemente ai termini disposti da
RealNetworks EULA.
All'utente nale non è consentito modicare, tradurre, decodicare,
decompilare, disassemblare o usare altri mezzi per ricavare il codice sorgente o replicare in qualsiasi modo la funzionalità del Codice cliente del formato Real,
44 IT
salvo nella misura in cui tale restrizione sia espressamente vietata dalla legge applicabile.
RealNetworks Inc. esclude qualsiasi garanzia e condizione diversa da quelle stabilite nel presente Contratto che sostituiscono ogni altra garanzia, espressa
e implicita, incluse a titolo esemplicativo
ma non esaustivo garanzie implicite o condizioni di commerciabilità e idoneità a un particolare scopo; ed esclude qualsiasi responsabilità per danni indiretti, speciali, incidentali e consequenziali, come ad
esempio la perdita di protti.

Conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea.
* Le funzioni wireless e LAN Ethernet sono
autorizzate solo per l'utilizzo in interni. Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
correlate della Direttiva 1999/5/EC.
Una copia della Dichiarazione di conformità CE è disponibile all'interno della versione PDF (Portable Document Format) del manuale dell'utente all'indirizzo Web
www.philips.com/support.

Marchi

"Blu-ray 3D" e il logo "Blu-ray 3D" sono marchi della Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
"BD LIVE" e "BONUSVIEW" sono marchi di Blu-ray Disc Association.
"DVD Video" è un marchio di DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA Brevetti n.: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929;
7.212.872 e altri brevetti USA e di altri paesi emessi o in via di approvazione. DTS-HD, il simbolo relativo e DTS-HD unito al relativo simbolo sono marchi registrati; DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di DTS, Inc. Il
prodotto include il software.
diritti riservati.
DTS, Inc. Tutti i
45IT
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
RealNetworks, Real, il logo Real, RealPlayer e il
logo RealPlayer sono marchi o marchi registrati
di RealNetworks, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
DivX , DivX Certied , DivX Plus HD e i loghi associati sono marchi di Rovi Corporation o delle relative consociate e sono usati su licenza.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX: DivX creato da DivX, LLC, una consociata di Rovi
Corporation. Questo dispositivo è dotato del
marchio di certicazione DivX Certied ufciale e riproduce video DivX. Per ulteriori informazioni e per strumenti software per convertire i le in video DivX, visitare il sito
divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: questo dispositivo DivX Certied deve essere registrato al ne di riprodurre i lm DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati. Per
ottenere il codice di registrazione, individuare la
sezione DivX VOD nel menu di impostazione
del dispositivo. Andare sul sito vod.divx.com per ulteriori informazioni sul completamento della registrazione.
I termini HDMI e HDMI High-Denition
Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
è un formato video digitale
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Lifestyle Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(Disponibile solo in Asia-Pacico e Cina)
46 IT

11 Codice lingua

Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165
Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Po
rtuguês 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 To nga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Tu rkmen 8475 Tw i 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yo ruba 8979 Zulu 9085
47IT

12 Indice

A
Aggiornamento del software 35 aggiornamento guida su schermo (manuale dell'utente) 36 aggiornamento software (tramite Internet) 36 altoparlanti 5.1 10 altoparlanti wireless 11 Ambiente 5
Amplicatore 39
animazioni a scorrimento 24 assistenza clienti 2 audio 30 audio da altri dispositivi 14 Audio HDMI 33 audio migliorato 34 Audio Surround 30 audio wireless posteriore 11
D
deep color 32 disco 3D in modalità 2D 20 Display 33 Dispositivo di archiviazione USB 23 DivX 22 Domande frequenti 2
E
EasyLink (HDMI-CEC) 16 espulsione del disco 8
F
ledidati 22
formati audio 38
Formatile 38
formati multimediali 37 formati video 40
B
batterie 40 BD-Live 21 Blu-ray 19 Bonus View 21
C
cancellazione memoria BD-Live 21 casuale 23 codice lingua 47 codice VOD (DivX) 23 codici regionali 37 collegamento al TV 12 collegamento audio (cavo analogico) 14 collegamento audio (HDMI ARC) 12 collegamento di un dispositivo digitale (HDMI) 13 collegamento video (composite video) 13 collegamento video (HDMI ARC) 12 collegamento video (standard HDMI) 12
condivisionelemultimediali 28 congurazionemanuale 15
connettori 8 Controllo genitori 33
48 IT
G
griglia di sintonizzazione 25
H
HDMI ARC 12 HDMI-CEC 16
I
impostazione degli altoparlanti 15 impostazioni alimentazione 34 impostazioni audio 33 impostazioni avanzate 34 impostazioni immagini 32
impostazionipredenite 34 impostazionipredenite 34
impostazioni video 32 Internet 17
L
lingua audio 32 lingua dei sottotitoli 32
lingua del disco 32 lingua menu 32 luminosità 33
M
manuale per l'utente 2 menu disco 32 menu Home 19
modalitàaudiopredenita 31
Modalità notte 33
modicadellapassword 33
N
nome del dispositivo 18
O
Opzioni 23 opzioni audio 23 opzioni relative alle immagini 24 opzioni video 23
P
PBC (Play Back Control). 33 picture-in-picture 21 posizione degli altoparlanti 10 posizione dei sottotitoli 33 post processing audio 34 preferenze 32 presentazioni musicali 25 pulsante di comando (disco) 20 pulsanti di comando (radio) 25 pulsanti di comando (USB) 20
riproduzione da PC 30 riproduzione mediante un solo tasto 16 risoluzione delle immagini 32 risoluzione problemi (audio) 42 risoluzione problemi (immagini) 41 risoluzione problemi (rete) 43 risoluzione problemi (riproduzione) 42
S
seconda lingua audio 21 seconda lingua dei sottotitoli 21 set di caratteri 22 sicurezza 3D 5 sincronizzazione di immagini e audio 20 smaltimento 5
specichealtoparlanti 37
spostamento automatico sottotitoli 33 Standby automatico 34 standby mediante un solo tasto 16
T
telecomando 6 timer di spegnimento 34
U
Unità principale 8
V
VCD 33 versione software 35 video 3D 20 visione di 3D 20 volume automatico 31
R
rete 17 rete cablata 17 rete domestica 17 rete wireless 18 Riciclaggio 5 Ripetizione 23 riproduzione da disco 19 riproduzione da dispositivo di archiviazione USB 23
49IT
Philips Consumer Lifestyle
_
_
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056
HK-1243- HTB9550D/12 Year 2012
................ ................. ................. ...... ................ ................. ................. ................... ................... ......
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixe d / Année au cours de
laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibilit y that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre pro pre responsabilité que le(s) produit(s) élect rique(s):)
PHILIPS HTB9550D/12
.................................. ...............................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, réf érence ou modèle)
Home Cinema System
................ ................... .........................................
(
product description, descri ption du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmo nisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN 55013: 2001+A1:2003+A2: 2006 EN 55020: 2007+A11:2011 EN55022:2010 EN55024:2010 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008
EN 301489-1 V1.9.2: 2011 EN 301489-17 V2.1.1: 2009 EN 300328 V1.7.1:2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences ess entielles et autres dispositions pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conform ity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conform ément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Perma nents CENELEC)
The Notified Body ............................................... performed
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (descriptio n of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ....................................................................................
(et a délivré le certificat ) (certific ate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
EN62301: 2005 EN62311:2008
1999/5/EC(R&TTE Directive) 2006/95/EC (Low Voltage Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2011/65/EU (RoHS Directive) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
Telefication NB
12214132/AA/00
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
(Name / Nom de l’entreprise )
(address / adresse)
................ ................. ................ ..................
Drachten, Netherlands, October 29, 2012 A.Speelm an, CL Compliance Manager
................ ................. ................. ......... .. ................. ................. ................. ................... ................. ......
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
Specifications are subject to change without notice © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
HTB9550D_12_UM_e7
Loading...