Philips HTB5150D/12 user manual [it]

Page 1
Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
HTB5150D
Manuale utente
Page 2
Page 3

Sommario

1 Guida e supporto tecnico 2
Utilizzo della funzione di aiuto su
schermo (manuale dell'utente) 2
Navigazione all'interno della funzione
di aiuto su schermo 2
2 Importante 3
Sicurezza 3 Manutenzione del prodotto 4 Salvaguardia dell'ambiente 5 Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D 5
3 Sistema Home Theater 6
Telecomando 6 Unità principale 8 Connettori 8
4 Collegamentoecongurazione 10
Collocazione 10 Collegamento al TV 10 Collegamento di dispositivi digitali
tramite HDMI 12
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 12
Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC) 13
Collegamento e impostazione di una
rete domestica 14
5 Utilizzo del sistema Home Theater 16
Accesso al menu Home 16 Dischi 17 File di dati 19 Dispositivi di archiviazione USB 20 Opzioni audio, video e delle immagini 20 Radio 22 Lettore MP3 23 iPod o iPhone 23 Controllo di Smartphone 24
Esplorazione di Smart TV 26 Radio Internet 27 Navigazione sul PC tramite DLNA 28 Karaoke 30 Scelta dell'audio 31
6 Modicadelleimpostazioni 32
Impostazioni della lingua 32 Impostazioni video e per le immagini 33 Impostazioni audio 33 Impostazioni del controllo genitori 33 Impostazioni schermo 34 Impostazioni di risparmio energetico 34 Impostazioni degli altoparlanti 34
Ripristino delle impostazioni predenite 35
7 Aggiornamento del software 35
Verica della versione software 35 Aggiornamento software tramite USB 36 Aggiornamento del software tramite
Internet 36
Aggiornamento della guida su schermo 37
8 Caratteristiche del prodotto 38
9 Risoluzione dei problemi 41
10 Avviso 44
Copyright 44
Software open source 45 Contratto per l'utente nale di RMVB
(solo Asia Pacico e Cina) 45
Conformità 45 Marchi 45
11 Codice lingua 47
12 Indice 48
1IT
Page 4
1 Guida e
supporto tecnico
Philips offre un'assistenza online completa.
Visitare il sito Web www.philips.com/support
per:
scaricare il manuale dell'utente completo
stampare la guida rapida
visualizzare le guide video (disponibili solo per modelli specici)
trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
inviare una domanda per e-mail
parlare in chat con un rappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare la lingua preferita, quindi inserire il numero di modello del proprio prodotto. È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti Philips del proprio paese. Prima di contattare Philips, annotare il modello e il numero di serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.

Utilizzo della funzione di aiuto su schermo (manuale dell'utente)

Per semplicare l'accesso, la guida su schermo
(manuale dell'utente) è stata salvata sul sistema Home Theater. La guida su schermo è composta da due pannelli.
Il pannello sinistro contiene due schede ­Sommario e Indice. Spostarsi su Sommario o Indice per selezionare un argomento. Le legende utilizzate per visualizzare il Sommario sono le seguenti:
: premere OK per espande gli
argomenti secondari.
: premere OK per minimizzare gli argomenti secondari, oppure premere
Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un argomento.
Per spostarsi dal pannello di sinistra a quello di destra, premere Tasti di
navigazione (sinistra/destra).
Il pannello a destra contiene i contenuti
dell'argomento selezionato. Per assistenza ulteriore sui contenuti, scorrere la pagina verso il basso per visualizzare gli Argomenti correlati.
Utilizzare il telecomando del sistema Home Theater per selezionare e navigare all'interno della guida su schermo (vedere 'Navigazione all'interno della funzione di aiuto su schermo' a pagina 2).

Navigazione all'interno della funzione di aiuto su schermo

Premere il tasto sul telecomando per utilizzare la guida su schermo.
Tasto Operazione
HELP Consente di accedere o uscire
da guida su schermo.
OK Consente di visualizzare
la pagina selezionata o di espandere gli argomenti contenuti nel Sommario.
Tasti di navigazione
Su: consente di scorrere verso l'alto o di spostarsi sulla pagina precedente.
Giù: consente di scorrere verso
il basso o di spostarsi sulla pagina successiva. Destra: consente di spostarsi sul pannello di destra o sulla voce successiva dell'indice. Sinistra: consente di spostarsi sul pannello di sinistra o sulla voce successiva dell'indice.
2 IT
Page 5
Tasto Operazione
BACK Consente di spostarsi verso
l'alto nel Sommario o nell'Indice. Dal pannello destro, consente di spostarsi sul Sommario nel pannello sinistro.
(Precedente)
(Successivo)
Consente di visualizzare l'ultima pagina visualizzata nella cronologia.
Consente di visualizzare la pagina successiva della cronologia.

2 Importante

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.

Sicurezza

Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell'uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori vicino a amme esposte o ad altre
fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell'apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
3IT
Page 6
Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete, utilizzare solo la staffa del supporto in dotazione. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare solo quelli in dotazione. Fissare saldamente i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superci piane che
possono sostenere il peso combinato dell'altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio laser.
Non toccare l'obiettivo ottico del disco situato all'interno del vassoio.
Le parti di questo prodotto possono essere di vetro. Maneggiare con cura per evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accer tarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.

Manutenzione del prodotto

Non inserire alcun tipo di oggetto nel vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all'interno del vassoio.
4 IT
Page 7
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se il sistema non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni in microbra.

Salvaguardia dell'ambiente

Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.

Precauzioni per la salute associate alla tecnologia 3D

Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi legati alla sensibilità alla luce, consultare un medico professionista prima dell'esposizione a sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di immagini o alla visione in 3D. Per evitare effetti negativi quali stordimento, mal di testa o disorientamento, si consiglia di non procedere alla visione di contenuti 3D per periodi di tempo prolungati. In caso di problemi, interrompere la visione ed evitare di intraprendere subito attività potenzialmente pericolose (non mettersi ad esempio alla guida)
no a che i sintomi non sono scomparsi. Se i
sintomi persistono, non continuare la visione in 3D senza consultare prima un medico. I genitori devono tenere sotto controllo i propri
bambini durante la visione in 3D e vericare
che non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in 3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai 6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora totalmente sviluppato.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
5IT
Page 8
3 Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto
riguarda gli aggiornamenti software), registrare il proprio prodotto su www.philips.com/welcome.

Telecomando

Questa sezione include una panoramica del telecomando.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno tre secondi per far passare tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
b Tasti SOURCE / Tasti colorati
Tasti colorati: consentono di
selezionare attività o opzioni su dischi Blu-ray o servizi Smart TV.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
DOCK for iPod: Consente di passare al sistema docking Philips per iPod o iPhone.
HELP: Accedere alla guida su schermo.
SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio o una sorgente radio.
c (Home)
Consente di accedere al menu principale.
a POP-UP MENU/DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco durante la riproduzione.
b BACK
Consente di tornare al menu precedente.
In modalità radio, tenere premuto questo pulsante per cancellare le stazioni radio preimpostate correnti.
c SOUND SETTINGS
Consentono di accedere o uscire dalle opzioni audio.
d OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori opzioni di riproduzione tramite disco o dispositivo di archiviazione USB.
In modalità radio, consente di impostare una stazione.
6 IT
Page 9
a OK
Consente di confermare un'immiss ione o una selezione.
b Tasti di navigazione
Consentono di navigare all'interno dei menu.
In modalità radio, premere il tasto sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
In modalità radio, utilizzare i tasti su o giù per sintonizzarsi sulle frequenze.
Durante l'impostazione della rete e della password, premere il tasto sinistro
per eliminare un carattere.
c (Disattivazione dell'audio)
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
d +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
a (Arresto) / (Apri/Chiudi)
Consente di interrompere la riproduzione.
Premere e tenere premuto per 3 secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco.
b (Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
c / (Indietro/Avanti)
• Consentono di passare al brano/ capitolo o le precedente/ successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio preimpostata.
d (Pausa)
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
e / (Indietro veloce/Avanti veloce)
Consentono la ricerca indietro o in avanti.
Premere più volte per modicare la
velocità di ricerca.
a Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
In modalità radio, consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
b TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di un disco video.
c SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.
7IT
Page 10

Unità principale

Connettori

Questa sezione include una panoramica dell'unità principale.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home Theater o di attivare la modalità standby.
b (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
c (Arresto)
Consente di interrompere la
In modalità radio, tenere premuto
d SOURCE
Consente di selezionare una sorgente audio o video per il sistema Home Theater.
e +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
f (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco.
abcd ef
riproduzione.
questo pulsante per cancellare le stazioni radio preimpostate correnti.
Questa sezione include una panoramica dei connettori disponibili sul sistema Home Theater.
Posteriore sinistro
c
a
b
d
e
f
a AC MAINS~
Collegamento all'alimentazione.
b OPTICAL IN
Consente il collegamento all'uscita audio ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
c USB FOR VOD/BD-LIVE ONLY (VOD
non è disponibile in Cina)
Slot per dispositivo di archiviazione USB per afttare video online (non
disponibile in Cina).
Slot per dispositivo di archiviazione USB per accedere al servizio BD-Live.
d COAX IN
Consente il collegamento all'uscita audio coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
e VIDEO
Consente il collegamento all'ingresso composite video sul TV.
f AUX
Consente il collegamento all'uscita audio analogica sul TV o su un dispositivo analogico.
8 IT
Page 11
Posteriore destro
ab
c
d
a (USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un dispositivo di archiviazione USB.
b MUSIC iLINK / MIC (MIC disponibile
solopermodellispecici)
Ingresso audio da un lettore MP3 o microfono.
Ingresso audio da microfono (disponibile solo per i modelli selezionati).
e
Connettori del subwoofer
a HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso HDMI sul TV.
b HDMI IN1 / HDMI IN2
Consente il collegamento all'uscita HDMI su un dispositivo digitale.
c LAN
Consente il collegamento all'ingresso LAN su un modem o router a banda larga.
d TUNER
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite.
e DOCK for iPod
Consente il collegamento a un sistema docking Philips per iPod o iPhone. (Modello: Philips DCK306x, venduto separatamente per alcuni modelli)
a
a
b
c
d
a LED
Quando l'alimentazione è attiva, il LED si accende.
Durante l'associazione per la connessione wireless tra il sistema Home Theater e il subwoofer, il LED
lampeggia.
• Quando la connessione wireless viene
stabilita, la spia LED si riaccende.
b COLLEGAMENTO
Tenere premuto per accedere alla modalità di associazione per il sistema Home
Theater e il subwoofer.
c Selettore della tensione (solo per alcune
regioni)
Impostare il selettore della tensione sulla tensione della linea elettrica locale.
d AC MAINS~
Effettuare il collegamento all'alimentazione.
b
9IT
Page 12
4 Collegamento e
configurazione
Questa sezione consente di collegare il sistema Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e
quindi di eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti di base del sistema Home Theater e degli accessori, fare riferimento alla guida rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.

Collocazione

Posizionare il subwoofer ad almeno un metro
dal sistema Home Theater e a dieci centimetri dal muro.
Per risultati ottimali, posizionare il subwoofer
come mostrato sotto.
Nota
Il sistema Home Theater e il subwoofer vengono
associati automaticamente quando si accende il sistema
Home Theater e il subwoofer.

Collegamento al TV

Collegare il sistema Home Theater a un TV per guardare video. È possibile ascoltare l'audio del TV tramite gli altoparlanti del sistema Home Theater. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul sistema Home Theater e sul TV.
Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)
Migliore qualità video
Il sistema Home Theater supporta la versione HDMI - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è compatibile HDMI ARC, è possibile ascoltare l'audio del TV tramite il sistema Home Theater utilizzando un unico cavo HDMI.
TV
10 IT
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe riportare una dicitura diversa. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
Page 13
L'HDMI-CEC è una funzionalità che permette il controllo dei dispositivi conformi a CEC connessi attraverso HDMI tramite un unico telecomando, nonché il controllo del volume sia per il televisore, sia per la funzione Home Theater. (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 13)
3 Se non è possibile ascoltare l'audio del
TV tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente. (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 14)
Opzione 2: collegamento al TV tramite opzione HDMI standard
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema Home Theater al TV tramite un collegamento HDMI standard.
TV
nonché il controllo del volume sia per il televisore, sia per la funzione Home Theater. (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 13)
4 Se non è possibile ascoltare l'audio del
TV tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente. (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 14)
Nota
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non essere disponibili.
Opzione 3: collegamento al TV tramite Composite Video
Qualità video di base
Se il TV non ha connettori HDMI, usare un collegamento composite video. Il collegamento composite non supporta video ad alta
denizione.
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
2 Collegare un cavo audio per sentire il
sonoro del TV tramite il sistema Home Theater (vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a pagina 12).
3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
L'HDMI-CEC è una funzionalità che permette il controllo dei dispositivi conformi a CEC connessi attraverso HDMI tramite un unico telecomando,
TV
1 Collegare il connettore VIDEO sul sistema
Home Theater al connettore VIDEO IN sul TV mediante un cavo composite video.
Il connettore composite video potrebbe riportare la dicitura AV IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
2 Collegare un cavo audio per sentire il
sonoro del TV tramite il sistema Home Theater (vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a pagina 12).
11IT
Page 14
3 Per guardare i programmi TV, premere più
volte SOURCE sul sistema Home Theater per selezionare l'ingresso audio corretto.
4 Per guardare i video, impostare il
TV sull'ingresso video corretto. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.

Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI

Collegare un dispositivo digitale (come un decoder, una console per videogiochi, o una videocamera al sistema Home Theater tramite un collegamento HDMI singolo. Quando si collegano i dispositivi in questo modo e si
riproduce un le o un gioco, il
video viene visualizzato automaticamente
sul TV e
l'audio viene riprodotto automaticamente sul sistema Home Theater.
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
dispositivo digitale al connettore HDMI IN 1/2 del sistema Home Theater tramite
cavo HDMI ad alta velocità.
2 Collegare il sistema Home Theater al
TV tramite il collegamento HDMI OUT (ARC).
Se il TV non è compatibile con HDMI-
CEC, selezionare l'ingresso video corretto sul TV.
3 Attivare l'opzione HDMI-CEC sui
dispositivi collegati. Per informazioni, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo in uso.
Se non è possibile ascoltare l'audio del
dispositivo digitale tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente. (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 14)
• È inoltre possibile premere più volte
SOURCE sul sistema Home Theater per selezionare l'ingresso HDMI corretto.

Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi

È possibile riprodurre l'audio dal TV o da altri dispositivi attraverso gli altoparlanti del sistema Home Theater. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e sugli altri dispositivi.
Nota
• Se il sistema Home Theater e il TV sono collegati
tramite HDMI ARC, non è necessario un collegamento audio. (vedere 'Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)' a pagina 10)
Opzione 1: collegamento audio tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
TV
1 Collegare il connettore OPTICAL sul
sistema Home Theater al connettore OPTICAL OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo ottico.
Il connettore ottico digitale potrebbe recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
12 IT
Page 15
Opzione 2: collegamento audio tramite un cavo coassiale digitale
Buona qualità audio

Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)

Questo sistema Home Theater supporta la tecnologia Philips EasyLink che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi che supportano la funzione EasyLink e che sono collegati tramite connettori HDMI possono essere controllati mediante un solo telecomando.
1 Collegare il connettore COAXIAL sul
sistema Home Theater al connettore COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o sull'altro dispositivo utilizzando un cavo coassiale.
Il connettore coassiale digitale potrebbe recare la dicitura DIGITAL
AUDIO OUT.
Opzione 3: collegamento audio tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
AUDIO IN- AUX
VCR
1 Collegare i connettori AUX sul sistema
Home Theater ai connettori AUDIO OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo analogico.
Nota
A seconda del produttore, la tecnologia HDMI-CEC
può chiamarsi in vari modi. Per informazioni sul proprio
dispositivo, vedere il manuale dell'utente relativo.
• Philips non garantisce una completa interoperatività con
tutti i dispositivi HDMI CEC.
Operazioni preliminari
Collegare il sistema Home Theater al dispositivo compatibile HDMI-CEC attraverso un collegamento HDMI.
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Attivazione di Easylink
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink] >
[On].
4 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare riferimento al manuale del TV o degli altri dispositivi.
Sul TV, impostare l'uscita audio su
"Amplier" (anziché su altoparlanti TV).
Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV.
13IT
Page 16
Comandi EasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema Home Theater, il TV e altri dispositivi collegati compatibili HDMI-CEC con un unico telecomando.
[Riproduzioneone-touch] (Riproduzione One-touch): quando un disco video si trova nel relativo vano, premere (Riproduzione) per disattivare la funzione standby e riprodurre il disco.
[Standbyone-touch] (Standby One- touch): se sul sistema Home Theater è abilitata la funzione standby One-touch, è possibile attivare la modalità standby con il telecomando del TV o di altri dispositivi HDMI-CEC.
[Controlloaudiosistema] (Controllo audio del sistema):se è attivo il controllo audio del sistema, quando viene avviata la riproduzione sul dispositivo, il sonoro del dispositivo collegato viene riprodotto automaticamente dagli altoparlanti del sistema Home Theater.
[Mappaturaingressoaudio] (Mappatura ingressi audio):se il sistema di controllo audio non funziona, eseguire la mappatura del dispositivo collegato al connettore di ingresso audio corretto sul proprio sistema Home Theater (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 14).
Controllare di aver abilitato EasyLink su tutti i dispositivi (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina
13) e
sul TV, impostare l'uscita audio su "Amplier" (anziché sugli altoparlanti TV).
Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV e
congurare il controllo audio EasyLink.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink] > [Controllo audio
sistema] > [On].
Per riprodurre l'audio dagli altoparlanti
del TV, selezionare [Off] e saltare i passaggi seguenti.
4 Selezionare [EasyLink] > [Mappatura
ingressoaudio].
5 Seguire le istruzioni su schermo per
eseguire la mappatura del dispositivo collegato agli ingressi audio sul sistema Home Theater.
Se si collega l'Home Theater al TV
attraverso un collegamento HDMI ARC, accertarsi che l'audio del TV sia mappato sull'ingresso ARC dell'Home Theater.
Nota
Per modicare le impostazioni del controllo EasyLink,
premere (Home), selezionare [Congurazione] > [EasyLink].
Impostazione dell'audio
Se non è possibile sentire l'audio di un dispositivo collegato tramite gli altoparlanti
del sistema Home Theater, vericare quanto
riportato di seguito:
14 IT

Collegamento e impostazione di una rete domestica

Eseguire il collegamento del sistema Home Theater a un router di rete tramite connessione
via cavo o wireless per sfruttare le seguenti
funzionalità:
Contenuti multimediali in streaming
Controllo di Smartphone (vedere
'Controllo di Smartphone' a pagina 24)
Smar t TV (vedere 'Esplorazione di Smart TV' a pagina 26)
Radio Internet (vedere 'Radio Internet' a pagina 27)
Page 17
Aggiornamento del software (vedere 'Aggiornamento del software tramite
Internet' a pagina 36)
Attenzione
Prendere condenza con il router di rete, con il
software per il server mutimediale e con i principi
di rete. Se necessario, leggere la documentazione che accompagna i componenti di rete. Philips non è responsabile per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Operazioni preliminari
Per il servizio Smart TV, la videochiamata e gli aggiornamenti software, assicurarsi che il
router di rete possa accedere a Internet ad
alta velocità senza che siano attivati rewall
o altri sistemi di sicurezza.
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Congurazionediunaretecablata
Cosa serve?
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Un router di rete (con l'impostazione
DHCP abilitata).
3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Rete] > [Installazione di
rete] > [Cablata(Ethernet)].
5 Seguire le istruzioni visualizzate per
completare la congurazione.
Se la connessione non viene stabilita,
selezionare [Riprova], quindi premere
OK.
6 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Congurazione] > [Rete] > [Visualizzaimpostazionidirete].
Congurazionediunaretewireless
Questo sistema Home Theater è dotato di funzionalità Wi-Fi integrata per l'accesso facile
alla rete wireless.
Cosa serve?
Un router di rete (con l'impostazione DHCP abilitata). Per prestazioni wireless,
copertura e compatibilità ottimali, utilizzare un router 802.11n.
LAN
www
1 Tramite un cavo di rete, collegare il
connettore LAN del sistema Home Theater al router di rete.
2 Premere (Home).
www
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
15IT
Page 18
3 Selezionare [Rete] > [Installazione
direte] > [Wireless(Wi-Fi)], quindi
premere OK.
4 Seguire le istruzioni sullo schermo per
selezionare e congurare una rete wireless.
Se la connessione non viene stabilita,
selezionare [Riprova], quindi premere
OK.
5 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Congurazione] > [Rete] > [Visualizzaimpostazioniwireless].
Personalizzazione del nome della rete
Attribuire un nome al sistema Home Theater
per identicarlo in maniera semplice sulla rete
di casa.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Nome del tuo
prodotto:].
4 Premere i Tasti alfanumerici per inserire
il nome.
5 Selezionare [Fatto], quindi premere OK
per uscire.
5 Utilizzo del
sistema Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre le multimediali
da varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e nel manuale dell'utente.
Completare l'impostazione iniziale. L'impostazione iniziale compare quando si attiva il sistema Home Theater per la prima volta o se non viene completata la
congurazione.
Impostare il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater (ad esempio, HDMI, AV IN).

Accesso al menu Home

Il menu principale consente un accesso semplice
ai dispositivi collegati, alla congurazione e ad
altre utili funzionalità del sistema Home Theater.
1 Premere (Home).
» Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere Tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
[RiproduciDisco]: Avviare la
riproduzione del disco.
[ricercainUSB]: consente l'accesso al
browser dei contenuti USB.
[ricercainiPod]: consente l'accesso al
browser dei contenuti dell'iPod/iPhone.
[SmartTV]: consente l'accesso a Smart
TV.
[RadioInternet]: consente di accedere
alla radio Internet attraverso il sistema Home Theater.
16 IT
Page 19
[ricercainPC]: consente l'accesso al browser dei contenuti del computer.
[HDMI1]: Consente di selezionare il
dispositivo digitale collegato a HDMI IN 1 sul sistema Home Theater.
[HDMI2]: Consente di selezionare il dispositivo digitale collegato a HDMI IN 2 sul sistema Home Theater.
[Congurazione]: Consente di accedere ai menu per modicare le
impostazioni audio, video e di altro tipo.
[Aiuto]: Consente di accedere al manuale dell'utente su schermo.
3 Premere (Home) per uscire.

Dischi

Il sistema Home Theater può riprodurre DVD, VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre
dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi CD-R di foto, video e musica.
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater. 2 Se il disco non viene riprodotto
automaticamente, premere DISC oppure selezionare [RiproduciDisco] dal menu principale.
3 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 17).
L'emissione di un piccolo rumore quando si riproduce un disco Blu-ray è del tutto normale. Questo non
signica che il sistema Home Theater
sia difettoso.
Tasti di riproduzione
Tasto Operazione
Tasti di navigazione
Consentono di navigare all'interno dei menu.
Su/giù: Consentono di
ruotare l'immagine in senso orario o antiorario.
Tasto Operazione
OK Consente di confermare
un'immiss ione o una selezione.
(Riproduzione)
/ Consentono di passare
/ Consente di effettuare la
SUBTITLE Consente di scegliere la
DISC / POP­UP MENU
OPTIONS Consente di accedere alle
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Premere e tenere premuto per 3 secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco.
al brano/ capitolo o le precedente/ successivo.
ricerca veloce in avanti o indietro. Quando un video viene messo in pausa, consente di effettuare una ricerca indietro o avanti piano.
lingua dei sottotitoli di un video.
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
opzioni avanzate quando
si riproducono le audio,
video o multimediali (vedere 'Opzioni audio, video e delle immagini' a pagina 20).
Sincronizzazione di immagini e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati, è possibile impostare un ritardo audio per la sincronizzazione con le immagini.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare AUD SYNC, quindi premere
OK.
17IT
Page 20
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
sincronizzare l'audio con il video.
4 Premere OK per confermare.
Riproduzione di un disco Blu-ray 3D
Il sistema Home Theater può riprodurre video
Blu-ray 3D. Prima di riprodurre un disco in 3D leggere le relative avvertenze sulla salute.
Cosa serve?
Un TV 3D.
Un paio di occhiali 3D compatibili con il
TV 3D.
Un video Blu-ray 3D
Un cavo HDMI ad alta velocità
1 Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il sistema Home Theater a un TV compatibile 3D.
2 Assicurarsi che le impostazioni video 3D
siano attive. Premere (Home), quindi selezionare [Congurazione] > [Video] > [Visionedivideo3D] > [Auto].
Per riprodurre i dischi 3D in modalità 2D, selezionare [Off].
3 Riprodurre un disco Blu-ray 3D e
indossare gli occhiali 3D.
Durante la ricerca all'interno del video e in alcune modalità di riproduzione, il video viene visualizzato in 2D. La visualizzazione del video torna in 3D quando viene riavviata la riproduzione.
Nota
Per evitare lo sfarfallio, modicare la luminosità del
display.
Bonus View su dischi Blu-ray
Sui dischi Blu-ray che supportano la funzione
Bonus View, è possibile visualizzare contenuti
aggiuntivi come commenti in una piccola
nestra su schermo. La funzione Bonus View è
nota anche come Picture-In-Picture.
1 Abilitare la funzione Bonus View nel menu
del disco Blu-ray.
2 Mentre viene riprodotto il lm, premere
OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
3 Selezionare [SceltaPIP] > [PIP].
In base al video, viene visualizzato il menu PIP [1] o [2].
• Per disabilitare la funzione Bonus View,
selezionare [Off].
4 Selezionare [2alinguaaudio] o [2a lingua
sottotitoli].
5 Selezionare la lingua, quindi premere OK.
BD-Live su dischi Blu-ray
Sui dischi Blu-ray che includono contenuti BD-Live è possibile accedere a funzionalità aggiuntive come chat Internet con il regista, gli
ultimi trailer cinematograci, giochi, sfondi e
suonerie. I servizi BD-Live e i contenuti variano da disco a disco.
Cosa serve?
Un disco Blu-ray con contenuti BD-Live
Un dispositivo di archiviazione USB con
almeno 1 GB di memoria
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica e a Internet (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 14).
2 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al sistema Home Theater.
3 Premere (Home) e selezionare
[Congurazione].
4 Selezionare [Avanzate] > [Memorialocale]. 5 Selezionare [USB]. 6 Selezionare [Avanzate] > [Protezione BD-
Live] > [Off] per abilitare le funzionalità BD-Live.
Per disabilitare le funzionalità BD-Live, selezionare [On].
18 IT
Page 21
7 Selezionare l'icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK.
» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco e dalla connessione a Internet.
8 Premere i Tasti di navigazione per
esplorare le funzionalità BD-Live, quindi premere OK per selezionare una voce.
Nota
• Per cancellare la memoria sul dispositivo di
archiviazione, premere (Home), quindi selezionare [Congurazione] > [Avanzate] > [Cancellamemoria].

File di dati

Il sistema Home Theater può riprodurre immagini e le audio e video contenuti su un
disco o un dispositivo di archiviazione USB.
Prima di riprodurre un le, vericare che il
formato sia supportato dal sistema Home Theater (vedere 'Formati le' a pagina 38).
1 Riprodurre i le da un disco o da un
dispositivo di archiviazione USB.
2 Per interrompere la riproduzione, premere
.
Per riprodurre nuovamente il video da dove è stato interrotto, premere (Riproduzione).
Per riprodurre il video dall'inizio, premere OK.
Nota
Per riprodurre i le DivX con protezione DRM, collegare
il sistema Home Theater a un TV tramite cavo HDMI.
Sottotitoli
Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue,
selezionare una lingua dei sottotitoli.
Nota
Assicurarsi che il le del sottotitolo abbia esattamente
lo stesso nome del le video. Ad esempio, se il le video è denominato "lm.avi", attribuire al le dei sottotitoli il nome "lm.srt" o "lm.sub".
Il sistema Home Theater supporta i seguenti formati
dei le: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, modicare il
set di caratteri.
1 Mentre si sta riproducendo un video,
premere SUBTITLE per selezionare una lingua.
2 Per i video in formato DivX o RMVB/RM,
se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, proseguire con i passaggi
seguenti per modicare il set di caratteri.
3 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
4 Selezionare [Impostacaratteri] e quindi un
set di caratteri che supporti i sottotitoli.
Europa, India, America Latina e Russia
Set di caratteri
[Standard] Inglese, albanese, danese, olandese,
[Europa
centrale]
[Cirillico] Bulgaro, bielorusso, inglese,
[Greco] Greco [Baltico] Estone, lettone e lituano
Lingua
nlandese, francese, gaelico,
tedesco, italiano, curdo (latino), norvegese, portoghese, spagnolo, svedese, turco
Albanese, croato, ceco, olandese, inglese, tedesco, ungherese, irlandese, polacco, rumeno, slovacco, sloveno e serbo
macedone, moldavo, russo, serbo e ucraino
19IT
Page 22
Asia Pacico e Cina
Set di caratteri
[Cinese] Cinese semplicato [Standard] Albanese, danese, olandese,
[Cinese
tradizionale] [Coreano] Inglese e coreano
Lingua
inglese, nlandese, francese,
gaelico, tedesco, italiano, curdo (latino), norvegese, portoghese, spagnolo, svedese, turco.
Cinese tradizionale
Codice VOD per DivX
Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il
sistema Home Theater sul sito www.divx.com utilizzando il codice DivX VOD.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Cod. DivX®
VOD].
» Viene visualizzato il codice di
registrazione DivX VOD del sistema
Home Theater.
Nota
• Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non essere riconosciuto.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore (USB) del sistema Home Theater.
2 Premere (Home). 3 Selezionare [ricercainUSB], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
4 Selezionare un le, quindi premere OK. 5 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 17)

Opzioni audio, video e delle immagini

Durante la riproduzione di immagini, audio e video da un disco o dispositivo di archiviazione USB, è possibile utilizzare delle funzionalità avanzate.

Dispositivi di archiviazione USB

È possibile visualizzare immagini e video e ascoltare audio archiviati su un dispositivo di archiviazione USB come ad esempio un lettore MP4 o una fotocamera digitale.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con le
system di tipo FAT o NTFS e compatibile con la classe di archiviazione di massa.
Un le multimediale in uno dei formati le
supportati (vedere 'Formati le' a pagina
38).
20 IT
Opzioni audio
Durante la riproduzione di un le audio, è
possibile ripetere un brano audio, un disco o il contenuto di una cartella.
1 Premere più volte OPTIONS per
passare in rassegna le seguenti funzioni:
RPT TRAC / RPT FILE: Ripetere il brano attuale o il le.
RPT DISC / RPT FOLD: Consentono
di ripetere tutti i brani sul disco o sulla cartella.
RPT RAND: Consente di riprodurre i brani audio in ordine casuale.
RPT OFF: Consente di disattivare la modalità di ripetizione.
Page 23
Opzioni video
Mentre si sta guardando un video, è possibile selezionare opzioni quali: sottotitoli, lingua audio, ricerca in base al tempo e impostazioni relative alle immagini. A seconda della sorgente video, alcune opzioni non sono disponibili.
1 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Linguaaudio]: Consente di
selezionare la lingua audio di un video.
[Linguasottotitoli]: Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.
[Spostamentosottotitoli]: Consente di modicare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
[Info]: Consente di visualizzare informazioni su ciò che è in
riproduzione.
[Impostacaratteri]: Consente di selezionare un set di caratteri che
supporti i sottotitoli DivX.
[Ricercaorario]: Consente di passare ad una parte specica del video
immettendo il punto preciso della scena.
[2alinguaaudio]: Consente di selezionare la seconda lingua dell'audio per i video Blu-ray.
[2alinguasottotitoli]: Consente di selezionare la seconda lingua dei sottotitoli per i video Blu-ray.
[Titoli]: Consente di selezionare un titolo specico.
[Capitoli]: Consente di selezionare un capitolo specico.
[Karaoke] (solo per modelli e regioni specici): Consente di modicare le
impostazioni del karaoke.
[Elencoangoli]: Consente di scegliere un'angolazione diversa di visualizzazione.
[Menu]: Consente di visualizzare il menu del disco.
[SceltaPIP]: Consente di visualizzare la nestra Picture-in-Picture quando si
riproduce un disco Blu-ray con funzioni
Bonus View.
[Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un'immagine. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ destra) per selezionare un fattore di zoom.
[Ripeti]: Consente di ripetere un capitolo o un titolo.
[RipetiA-B]: Consente di contrassegnare due punti di un capitolo o brano per la riproduzione continua o di disattivare la modalità di riproduzione.
[Impostazioniimmagine]: Consente di selezionare un'impostazione
predenita dei colori.
[Sincroniaaudio]: consente di ritardare
l'audio per abbinarlo al video.
[Da2Da3D]: consente di selezionare il video 2D o 3D.
Opzioni relative alle immagini
Mentre si sta visualizzando un'immagine, è possibile ingrandirla, ruotarla, aggiungere
un'animazione a una presentazione e modicare
le impostazioni relative alle immagini.
1 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK
per selezionare e modicare le seguenti
impostazioni:
[Ruota+90]: Consente di ruotare l'immagine di 90 gradi in senso orario.
[Ruota-90]: Consente di ruotare l'immagine a 90 gradi in senso antiorario.
[Zoom]: Consente di ingrandire la scena di un video o un'immagine. Premere i
Tasti di navigazione (sinistra/destra) per
selezionare un fattore di zoom.
21IT
Page 24
[Info]: Consente di visualizzare le informazioni relative alle immagini.
[Duratadiapositiva]: Consente di selezionare la velocità di visualizzazione di ciascuna immagine all'interno di una presentazione.
[Animazionediapositiva]: Consente di selezionare l'animazione per la presentazione.
[Impostazioniimmagine]: Consente di selezionare un'impostazione
predenita dei colori.
[Ripeti]: Consente di ripetere il
contenuto di una cartella selezionata.
[Da2Da3D]: consente di visualizzare le presentazioni fotograche in 2D o
3D.
Presentazione musicale
Se i le delle immagini e audio si trovano sullo
stesso disco o dispositivo di archiviazione USB, è possibile creare una presentazione musicale.
1 Selezionare un brano audio, quindi
premere OK.
2 Premere BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
3 Selezionare una foto, quindi premere
(Riproduzione) per avviare la
presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere
la riproduzione.
Nota
• Accertarsi che i formati delle immagini e dell'audio
siano supportati dal sistema Home Theater (vedere 'Formati le' a pagina 38).

Radio

È possibile ascoltare la radio FM sul proprio
sistema Home Theater e salvare no a
40 stazioni radio.
Nota
• La radio AM e quella digitale non sono supportate.
• Se non viene rilevato un segnale stereo o se vengono
rilevate meno di cinque stazioni, viene richiesto di effettuare nuovamente l'installazione.
1 Collegare l'antenna FM a TUNER sul retro
del sistema Home Theater.
Per una ricezione ottimale, posizionare l'antenna lontano dal TV o da altre sorgenti radianti.
2 Premere più volte SOURCE no a
quando sul display non compare RADIO.
» Se le stazioni radio sono già state
impostate, viene riprodotto l'ultimo canale selezionato.
» In caso contrario, sul display compare
il messaggio "AUTO INSTALL...PRESS
PLAY". Premere (Riproduzione).
3 Usare il telecomando per ascoltare o
modicare le stazioni radio.
Tasti di riproduzione
Tasto Operazione
/
oppure
Tasti alfanumerici
Tasti di navigazione
BACK Tenere premuto per eliminare la
Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
Sinistra/destra: Consentono di
cercare una stazione radio.
Su/giù: Consentono di
sintonizzare al meglio una frequenza radio.
Premere per interrompere l'installazione delle stazioni radio.
stazione radio preimpostata.
22 IT
Page 25
Tasto Operazione
OPTIONS
SUBTITLE Consente di passare dalla
Manuale:
1) Premere OPTIONS.
2) Premere / per selezionare la stazione radio preimpostata.
3) Premere nuovamente OPTIONS per salvare la stazione radio. Automatica: tenere premuto per tre secondi per reinstallare le stazioni radio.
modalità stereo a quella mono.
Griglia di sintonizzazione
In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100 kHz. Quando si cambia griglia di sintonizzazione, tutte le stazioni radio preimpostate vengono cancellate.
1 Premere più volte SOURCE no a
quando sul display non compare RADIO.
2 Premere . 3 Tenere premuto (Riproduzione) per
passare da 50 kHz a 100 kHz.

Lettore MP3

Collegare un lettore MP3 per riprodurre i le
audio.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5,
collegare il lettore MP3 al connettore MUSIC iLINK sul sistema Home Theater.
Se si utilizza un cavo audio stereo da 6,5 mm, collegare il lettore MP3 al sistema Home Theater utilizzando un jack convertitore da 3,5 a 6,5 mm.
2 Premere più volte SOURCE no a
quando sul display non compare MUSIC I-LINK.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio.

iPod o iPhone

Collegare una base docking Philips per riprodurre musica, foto e video dal proprio
iPod/iPhone.
Cosa serve?
Una base docking Philips (modello: Philips DCK306x, venduta separatamente per alcuni modelli): per acquistarla, visitare il
sito Web www.philips.com/welcome
Un cavo composite video giallo.
1 Collegare la base docking Philips al
connettore DOCK for iPod del sistema Home Theater.
2 Per visualizzare le presentazioni del proprio
iPod o iPhone sul TV, collegare la base docking al TV usando il cavo composite giallo.
3 Accendere l'iPod/iPhone e posizionarlo
sulla base docking.
• Caricare l'iPod/iPhone sulla base
docking mentre il sistema Home Theater è in modalità iPod.
Riproduzione di musica
1 Posizionare l'iPod/iPhone sulla base docking. 2 Premere DOCK for iPod sul telecomando
del sistema Home Theater.
3 Effettuare una ricerca sullo schermo del
proprio iPod o iPhone per selezionare la musica.
4 Riprodurre la musica sul proprio iPod o
iPhone.
» La musica viene riprodotta sul proprio
sistema Home Theater.
23IT
Page 26
Come sfogliare i contenuti audio dal TV (modalità estesa):
1 Premere (Home). 2 Selezionare [ricercainiPod], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
3 Premere Tasti di navigazione per scorrere
il contenuto audio.
4 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 17)
• I tasti locali sull'iPod/iPhone vengono
disabilitati.
5 Per uscire dalla modalità docking, premere
(Home).
Riproduzione di video e presentazioni
1 Posizionare l'iPod/iPhone sulla base docking
(vedere 'iPod o iPhone' a pagina 23).
2 Premere DOCK for iPod sul telecomando
del sistema Home Theater.
3 Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo).
» Lo schermo del TV diventa nero.
4 Dallo schermo dell'iPod/iPhone, cercare e
riprodurre una presentazione di video o foto.
» La presentazione di video o foto viene
visualizzata sul TV.

Controllo di Smartphone

È possibile utilizzare il proprio dispositivo mobile come ad esempio un iPhone (iOS
3.1.3 e versione superiore), un telefono Android (versione 2.1 e superiore), un iPad o un tablet per:
Controllare il sistema Home Theater
Effettuare ricerche all'interno di un disco
dati o di un dispositivo di archiviazione USB
24 IT
Ascoltare la radio FM o Internet
Esplorazione di Smart TV
Personalizzare le impostazioni audio
Riprodurre in streaming e condividere
contenuti dai dispositivi che si trovano sulla rete di casa
Operazioni preliminari
Collegare il sistema Home Theater, dispositivo mobile e altri eventuali dispositivi compatibili DLNA alla stessa rete di casa.
Per una qualità video ottimale, utilizzare
un collegamento via cavo quando possibile.
Personalizzare il nome della rete per il proprio sistema Home Theater (vedere 'Personalizzazione del nome della rete' a pagina 16).
Scaricare l'applicazione Philips MyRemote sul proprio dispositivo mobile.
• Su iPhone/iPad, cercare l'applicazione
nell'App Store (App Store).
Per i telefoni o i tablet Android, cercare
l'applicazione nel Market (Market).
Controllare il sistema Home Theater
1 Sul dispositivo mobile, accedere
all'applicazione MyRemote.
2 Selezionare il sistema Home Theater
(selezionandolo tramite il nome di rete) dalla schermata principale.
» Sulla parte inferiore dello schermo
viene visualizzata una barra di navigazione.
Se il sistema Home Theater non viene
trovato, vericare la connessione di
rete oppure toccare la scheda Devices sul dispositivo mobile per effettuare nuovamente la ricerca.
3 Selezionare una delle schede seguenti per
accedere ad ulteriori opzioni.
Per tornare alla schermata precedente,
premere il tasto indietro.
Page 27
Opzione Operazione
App Home
Media DISC: consente di cercare e
Remote Consente di accedere al
Sound MySound: consente di personalizzare
Consente di tornare alla pagina principale del dispositivo.
riprodurre un le salvato su un disco
dati. USB: consente di cercare e
riprodurre un le salvato su un
dispositivo di archiviazione USB. FM radio: consente di passare alla radio FM. Internet radio: consente di passare alla radio Internet. Accertarsi che la rete domestica abbia l'accesso a Internet.
telecomando sul dispositivo mobile. Passare le dita sullo schermo verso sinistra o destra per accedere ad altri tasti. Sul dispositivo mobile vengono attivati solo i tasti utili. Alcune funzioni come lo standby e la pressione prolungata non sono disponibili sul dispositivo mobile.
l'impostazione audio in base alle proprie preferenze. Surround: consente di selezionare un'impostazione audio surround.
4 Seguire le istruzioni su schermo per
selezionare un'opzione o completare la
congurazione.
Streaming di contenuti multimediali (SimplyShare)
Philips SimplyShare consente di utilizzare lo smartphone per riprodurre in streaming
contenuti multimediali (come immagini, le
audio e video) e riprodurli tramite il sistema Home Theater o qualunque dispositivo compatibile DLNA presente sulla stessa rete domestica.
Operazioni preliminari
Installare un'applicazione server multimediale compatibile DLNA sul
proprio dispositivo mobile, come Twonky
Media Server.
Abilitare la condivisione dei le
multimediali. Per ulteriori dettagli, controllare il manuale dell'utente del
software per server multimediale.
1 Sul dispositivo mobile, lanciare
l'applicazione server multimediale. Per iPhone o telefoni Android, accedere all'applicazione MyRemote.
2 Dal menu del proprio dispositivo mobile,
selezionare SimplyShare.
» Il sistema Home Theater e gli altri
dispositivi sulla rete domestica vengono rilevati automaticamente e visualizzati sullo schermo.
3 Selezionare un dispositivo sulla rete.
» Vengono visualizzate le cartelle sul
dispositivo. A seconda del server multimediale, i nomi delle cartelle potrebbero variare.
Se non è possibile vedere le cartelle,
accertarsi di aver consentito la
condivisione dei le multimediali sul
dispositivo selezionato in modo che il contenuto sia disponibile per la condivisione.
4 Selezionare un le multimediale da
riprodurre.
5 Dal menu del proprio dispositivo portatile,
selezionare l'Home Theater per riprodurre
il le multimediale nel proprio sistema
Home Theater.
• Alcuni le multimediali potrebbero
non essere visualizzati o riprodotti a causa di problemi di compatibilità. Per il proprio sistema Home Theater,
controllare i formati le supportati.
6 Usare il proprio dispositivo mobile per
controllare la riproduzione.
25IT
Page 28

Esplorazione di Smart TV

Utilizzare Smart TV per accedere a varie applicazioni Internet e a siti Web adattati
specicamente.
Per discussioni interattive sui servizi Smart TV, visitare il forum Smart TV sul sito
www.supportforum.philips.com
Nota
• Koninklijke Philips Electronics N.V. non si assume alcuna
responsabilità circa i contenuti offerti dai fornitori dei servizi Smar t TV.
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 14).
2 Premere (Home). 3 Selezionare [SmartTV], quindi premere
OK.
4 Per confermare il messaggio su schermo,
seguire le istruzioni visualizzate.
» Viene visualizzata la home page di
Smar t TV.
5 Usare il telecomando per selezionare le
applicazioni e inserire il testo (ad esempio indirizzo e-mail, URL Web, password, ecc...) (vedere 'Navigazione su Smart TV' a pagina
26).
Navigazione su Smart TV
Tasto Operazione
Tasti di navigazione
OK Consente di confermare
Consente di selezionare o cercare un'applicazione.
un'immiss ione o una selezione. Accedere alla tastiera su schermo per inserire il testo.
Tasto Operazione
BACK Consente di tornare alla pagina
precedente. Consente di cancellare un carattere in qualunque casella di inserimento di testo.
OPTIONS Tasti
alfanumerici
Tasti colorati
(Rosso)
(Home) Consente di uscire dal portale
Consente di accedere a opzioni connesse all'attività corrente.
Consentono di inserire caratteri nella casella di inserimento di testo.
Accedere alla tastiera su schermo per inserire il testo.
di Smart TV e tornare al menu principale.
Utilizzo di una tastiera o di un mouse USB-HID
Cosa serve?
Un hub USB cablato o wireless, tastiera o
mouse compatibili con la classe USB-HID (Human Interface Design).
1 Collegare una tastiera o un mouse USB al
connettore (USB) del sistema Home Theater.
Per il collegamento di un dispositivo
USB wireless, collegare il ricevitore wireless al connettore USB del sistema
Home Theater. Fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo
USB wireless per ulteriori dettagli.
2 Premere (Home). 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Preferenze] > [Disposizione
tasti].
5 Selezione una lingua.
» Viene abilitata la tastiera standard della
lingua scelta.
26 IT
Page 29
6 Utilizzare la tastiera per immettere i
caratteri, o il mouse per navigare all'interno delle pagine Web.
Il cursore del mouse USB-HID non funziona su Smart TV e per aprire pagine Internet.
I tasti multimediali su alcune tastiere non sono supportati.
Cancellare la cronologia della navigazione
Cancellare la cronologia della navigazione
per rimuovere password, cookie e dati della
navigazione dal sistema Home Theater.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Cancella memoria
SmartTV].
4 Premere OK per confermare.
Noleggio di video online
Il sistema Home Theater consente di noleggiare video da alcuni siti online. È possibile guardarli subito o anche in seguito. Molti video store online offrono una vastissima scelta di video, con prezzi di noleggio, tempistiche e condizioni diversi. Alcuni negozi richiedono la creazione di un account prima di
noleggiare un lm.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con almeno 4 GB di memoria
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 14).
2 Inserire un dispositivo di archiviazione USB
vuoto nello slot USB FOR VOD/BD-LIVE ONLY del sistema Home Theater e seguire
le istruzioni su schermo per formattarlo.
Dopo la formattazione, lasciare il dispositivo di archiviazione USB nello slot USB FOR VOD/BD-LIVE ONLY.
Dopo la formattazione, il dispositivo di archiviazione USB non sarà più
compatibile con i computer o le fotocamere a meno che non venga formattato nuovamente usando un sistema operativo Linux.
3 Premere (Home). 4 Selezionare [SmartTV], quindi premere OK.
» Vengono visualizzati i servizi online
disponibili nel proprio paese.
5 Selezionare un video store e premere OK. 6 Seguire le istruzioni su schermo per
noleggiare o guardare un video. Se richiesto, inserire le informazioni necessarie per registrare o accedere all'account dello store.
» Il video viene scaricato sul dispositivo di
archiviazione USB. È possibile visualizzarlo solo sul sistema Home Theater.
7 Per controllare la riproduzione, premere i
tasti relativi. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 17)
Se non è possibile riprodurre un video, controllare il formato le per accertarsi
che sia supportato dal sistema Home Theater (vedere 'Formati le' a pagina
38).

Radio Internet

Consente di accedere alla radio Internet attraverso il sistema Home Theater.
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica e a Internet (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 14).
2 Premere (Home). 3 Selezionare [RadioInternet], quindi
premere OK.
» Viene visualizzata la pagina della radio
Internet.
27IT
Page 30
4 Seguire le istruzioni su schermo per
selezionare una stazione radio, creare stazioni preimpostate o salvare le stazioni radio preferite.
5 Premere (Home) per uscire dalla radio
Internet.

Navigazione sul PC tramite DLNA

Tramite il sistema Home Theater è possibile
accedere e riprodurre immagini e le audio e
video da un computer o server multimediale sulla rete di casa.
Operazioni preliminari
Sul proprio dispositivo è possibile installare un applicazione server multimediale compatibile DLNA. Scaricare l'applicazione
che più si adatta alle proprie necessità. Ad
esempio:
• Windows Media Player 11 o versione
superiore per PC
• Twonky Media Server per Mac o PC
Abilitare la condivisione dei le
multimediali. Per una maggiore facilità di uso, abbiamo incluso la procedura per le applicazioni seguenti:
• Windows Media Player 11 (vedere
'Microsoft Windows Media Player 11'
a pagina 28)
• Windows Media Player 12 (vedere
'Microsoft Windows Media Player 12'
a pagina 29)
• Twonky Media per Mac (vedere
'Macintosh OS X Twonky Media
(v4.4.2)' a pagina 29)
Nota
• Per assistenza ulteriore su queste applicazioni o altri
server multimediali, consultare il manuale dell'utente del
software del server multimediale.
Congurazionedelsoftwaredel
server multimediale
Per permettere la condivisione di le multimediali, congurare il software del server
multimediale.
Operazioni preliminari
Collegare il sistema Home Theater alla rete domestica. Per una qualità video ottimale, utilizzare un collegamento via cavo quando possibile.
Collegare il computer e gli altri dispositivi compatibili DLNA alla stessa rete di casa.
Assicurarsi che il rewall del proprio
PC consente di avviare i programmi di riproduzione multimediale (oppure che
la lista di eccezioni del rewall includa il software del server multimediale).
Accendere il computer e il router.
Microsoft Windows Media Player 11
1 Avviare Windows Media Player sul
computer.
2 Fare clic sulla scheda Catalogo
multimediale, quindi selezionare
Condivisionelemultimediali.
3 La prima volta che si seleziona
Condivisionelemultimediali,compare unanestrapop-up.Spuntarelacasella Condividilemultimedialidelcomputer
in uso per: e fare clic su OK.
» Viene visualizzata la schermata
Condivisionelemultimediali.
4 Sulla schermata Condivisionele
multimediali, accertarsi che sia presente un dispositivo denominato Dispositivo sconosciuto.
» Se il dispositivo sconosciuto non
compare dopo circa un minuto,
vericare che il rewall del computer
non blocchi la connessione.
5 Selezionare il dispositivo sconosciuto e fare
clic su Consenti.
» Vicino al dispositivo compare un segno
di spunta verde.
28 IT
Page 31
6 Per impostazione predenita, Windows
Media Player condivide le da queste
cartelle: Musica, Immagini e Video. Se i
le si trovano in altre cartelle, selezionare
Catalogo multimediale > Aggiungi al Catalogo multimediale.
» Viene visualizzata la schermata
Aggiungi al Catalogo multimediale.
Se necessario, selezionare Opzioni avanzate per visualizzare un elenco di
cartelle monitorate.
7 Selezionare Cartelle personali e cartelle
accessibili di altri utenti, quindi fare clic su Aggiungi.
8 Seguire le istruzioni sullo schermo per
aggiungere le altre cartelle che contengono
i le multimediali.
Microsoft Windows Media Player 12
1 Avviare Windows Media Player sul computer. 2 In Windows Media Player, selezionare la
scheda Flusso, quindi selezionare Attiva
ussodilemultimediali.
» Viene visualizzata la schermata delle
opzionidelussomultimediale.
3 Selezionare Attivaussomultimediale.
» Si viene reindirizzati alla schermata
Windows Media Player.
4 Fare clic sulla scheda Flusso e selezionare
Altreopzioniusso.
» Viene visualizzata la schermata delle
opzionidelussomultimediale.
5 Compare un programma per la
riproduzione di le multimediali nella
schermata della rete locale.
» Se il programma non viene visualizzato,
vericare che il rewall del computer
non blocchi la connessione.
6 Selezionare il programma per la
riproduzione di le multimediali e fare clic
su Consenti.
» Viene visualizzata una freccia verde
accanto al programma.
7 Per impostazione predenita, Windows
Media Player condivide le da queste
cartelle: Musica, Immagini e Video. Se i le sono in altre cartelle, selezionare la scheda
Organizza, quindi selezionare Gestisci Cataloghi multimediali > Musica.
» Viene visualizzata la schermata
Percorsi catalogo musicale.
8 Seguire le istruzioni sullo schermo per
aggiungere le altre cartelle che contengono
i le multimediali.
Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)
1 Visitare il sito www.twonkymedia.com
per acquistare il software o scaricare una
versione di prova gratuita di 30 giorni per PC Macintosh.
2 Avviare Twonky Media sul PC Macintosh. 3 Nella schermata di Twonky Media Server,
selezionare Basic Setup (Impostazione di base) e First Steps (Primi passaggi).
» Viene visualizzata la schermata dei First
steps (Primi passaggi).
4 Digitare un nome per il server
multimediale, quindi fare clic su Save
changes (Salva modiche).
5 Dalla schermata Twonky Media, selezionare
Basic Setup (Impostazione di base) e Sharing (Condivisione).
» Viene visualizzata la schermata Sharing
(Condivisione).
6 Cercare e selezionare le cartelle da
condividere, quindi selezionare Save Changes (Salva modiche).
» Il computer Macintosh ricontrolla
automaticamente le cartelle in modo che siano pronte per la condivisione.
29IT
Page 32
Riproduzionediledalproprio
computer
Cosa serve?
Un microfono per karaoke.
Dischi per karaoke.
Nota
• Prima di riprodurre i contenuti multimediali dal
computer, assicurarsi che il sistema Home Theater sia
collegato alla rete di casa e che il software del server
multimediale sia impostato correttamente.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [ricercainPC], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
3 Selezionare un dispositivo sulla rete.
» Vengono visualizzate le cartelle sul
dispositivo. A seconda del server multimediale, i nomi delle cartelle potrebbero variare.
Se non è possibile vedere le cartelle, accertarsi di aver consentito la
condivisione dei le multimediali sul
dispositivo selezionato in modo che il contenuto sia disponibile per la condivisione.
4 Selezionare un le, quindi premere OK.
• Alcuni le multimediali potrebbero non
essere riprodotti a causa di problemi
di compatibilità. Vericare quali sono i formati dei le supportati dal sistema
Home Theater.
5 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 17)

Karaoke

Solopermodellieregionispecici
È possibile riprodurre un disco per il karaoke sul sistema Home Theater e cantare seguendo la musica.
Attenzione
• Per evitare un ritorno troppo alto o rumori imprevisti,
impostare il volume del microfono sul minimo prima di collegarlo al sistema Home Theater.
1 Collegare un microfono per karaoke al
connettore MIC sul sistema Home Theater.
2 Impostare il TV sulla sorgente corretta per
il sistema Home Theater.
3 Vericare che la funzione di post
processing audio sia abilitata sul sistema Home Theater (vedere 'Impostazioni degli altoparlanti' a pagina 34).
4 Durante la riproduzione di un disco per il
karaoke, premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
5 Selezionare [Karaoke], quindi premere
OK.
» Viene visualizzato il menu di
congurazione del karaoke.
6 Premere i Tasti di navigazione (su/
giù) e OK per modicare le seguenti
impostazioni:
[Microfono]: consente di accendere/
spegnere il microfono.
[Volumemicrofono]: consente di regolare il volume del microfono.
[Eco]: consente di modicare il livello
dell'eco.
[Tasto]: consente di modicare il tono
per un perfetto abbinamento alla propria voce.
[Supportovocale]: consente di selezionare una modalità audio o di
attivare/disattivare la funzione vocale.
30 IT
Page 33

Scelta dell'audio

Questa sezione consente di scegliere l'impostazione audio ottimale per i video o la musica.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Premere i tasti Tasti di navigazione
(sinistra/destra) per accedere alle opzioni
audio sul display.
Opzioni audio Descrizione
SOUND Consente di scegliere una
modalità audio.
SURROUND Consente di selezionare l'audio
surround o l'audio stereo.
AUD SYNC Consente di ritardare l'audio
per abbinarlo al video.
AUTO VOL Consente di ridurre i
cambiamenti repentini di volume, ad esempio durante le pubblicità.
3 Selezionare un'opzione, quindi premere
OK.
4 Premere BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro un minuto, il menu viene automaticamente chiuso.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere un'atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare SURROUND, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
AUTO : audio surround sulla base dello streaming sonoro.
V SURR: Vir tual Surround.
STEREO: audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
4 Premere OK per confermare.
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o musica.
1 Accertarsi che il post processing audio
sia abilitato sugli altoparlanti (vedere 'Impostazioni degli altoparlanti' a pagina
34).
2 Premere SOUND SETTINGS. 3 Selezionare SOUND, quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un'impostazione sul display:
AUTO : consente di selezionare in maniera intelligente la modalità audio migliore sulla base dell'audio che viene riprodotto.
BALANCED: per sentire l'audio originale di lm e musica senza effetti
audio aggiuntivi.
POWERFUL: per un audio dei giochi arcade davvero entusiasmante, ideale per videogiochi pieni di azione o feste a tutto volume.
BRIGHT: per arricchire la musica e i lm noiosi con effetti sonori aggiuntivi.
CLEAR: per sentire ogni dettaglio della
musica e distinguere chiaramente le
voci nei lm.
WARM: per i dialoghi e le parole della
musica in comfort totale.
PERSONAL: per personalizzare l'audio in base alle proprie preferenze.
5 Premere OK per confermare.
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle
alte frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e delle frequenze basse (bassi) del sistema Home Theater.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare SOUND > PERSONAL,
quindi premere Tasti di navigazione (destra).
31IT
Page 34
3 Premere i Tasti di navigazione (verso l'alto
o il basso) per modicare le frequenze dei
bassi, dei medi o degli alti.
4 Premere OK per confermare.
6 Modifica delle
impostazioni
Volume automatico
È possibile attivare la funzione di volume automatico per ridurre i cambiamenti repentini del volume, ad esempio durante le pubblicità.
1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare AUTO VOL, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare ON o OFF.
4 Premere OK per confermare.
Le impostazioni del sistema Home Theater
sono già congurate per fornire prestazioni
ottimali. A meno che non si ritenga necessario
modicare un'impostazione, si raccomanda di mantenere le impostazioni predenite.
Nota
Non è possibile modicare un valore in grigio.
• Per tornare al menu precedente, premere BACK.
Per uscire dal menu, premere (Home).

Impostazioni della lingua

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Linguamenu]: consente di selezionare
una lingua di visualizzazione per il menu.
[Audio]: consente di selezionare una lingua audio per i dischi.
[Disposizionetasti]: consente di selezionare una tastiera per la propria lingua.
[Sottotitoli]: consente di selezionare una lingua dei sottotitoli per i dischi.
[Menudisco]: consente di selezionare una lingua per i dischi.
32 IT
Page 35
Nota
• Se la lingua preferita per la riproduzione del disco non
è disponibile, è possibile selezionare [Altri] dall'elenco e digitare il codice a 4 cifre della lingua che si trova alla ne del presente manuale (vedere 'Codice lingua' a pagina 47).
• Se viene selezionata una lingua che non è disponibile
su un disco, il sistema Home Theater utilizza la lingua
predenita del supporto.
[Visionedivideo3D]: consente di
impostare l'opzione video HDMI per il supporto di immagini 3D o 2D.
Nota
Se si modica un'impostazione, accertarsi che il TV la
supporti.

Impostazioni video e per le immagini

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[VisualizzazioneTV]: consente
di selezionare un formato di visualizzazione delle immagini che si adatti allo schermo TV.
[VideoHDMI]: consente di selezionare la risoluzione del segnale video che viene trasmessa da HDMI OUT (ARC) sul sistema Home Theater. Per utilizzare la risoluzione selezionata, assicurarsi che il TV la supporti.
[HDMIDeepColor]: consente di ricreare un mondo naturale sullo schermo del proprio TV grazie alla visualizzazione di immagini con miliardi di colori. Il sistema Home Theater deve essere collegato a un TV che dispone di funzionalità Deep Color tramite cavo HDMI.
[Impostazioniimmagine]: consente di selezionare le impostazioni del colore per la riproduzione video. Selezionare [Utente] per creare le proprie impostazioni.

Impostazioni audio

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Audio], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Modalitànotte]: per un ascolto a
volume basso, diminuire il volume dei toni alti sul sistema Home Theater. La modalità notte è disponibile solo per dischi DVD e Blu-ray con colonne sonore Dolby Digital, Dolby Digital Plus e Dolby True HD.
[AudioHDMI]: consente di impostare l'uscita audio HDMI dal TV o di disabilitare tale uscita dal TV.
[Sincroniaaudio]: consente di selezionare il ritardo dell'audio se il video e l'audio non sono sincronizzati.

Impostazioni del controllo genitori

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
33IT
Page 36
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Cambiapassword]: consente di impostare o modicare la password
per accedere al controllo genitori. Se
non si dispone di una password o non
la si ricorda, digitare 0000.
[Controllogenitori]: limitazione dell'accesso ai dischi registrati con
classicazioni in base all'età. Per
riprodurre tutti i dischi a prescindere
dalla loro classicazione, selezionare il
livello 8 o [Off].

Impostazioni schermo

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Spostamentoautomaticosottotitoli]:
consente di abilitare o disabilitare il riposizionamento automatico dei sottotitoli sui TV che supportano questa funzionalità.
[Display]: consente di impostare la luminosità del display del pannello anteriore del sistema Home Theater.
[VCDPBC]: consente di attivare o disattivare la navigazione dei menu dei dischi VCD e SVCD con la funzione per il controllo di riproduzione.

Impostazioni di risparmio energetico

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[ScreenSaver]: consente di impostare
la modalità screen saver sul sistema Home Theater dopo 10 minuti di inattività.
[Stand-byauto]: consente di impostare il sistema Home Theater in modalità standby dopo 30 minuti di inattività. Questo timer funziona solo quando la riproduzione di un disco o da dispositivo USB viene messa in pausa o interrotta.
[Spegnimentoauto]: consente di impostazione la durata del timer di spegnimento automatico in modo tale che il sistema Home Theater passi alla modalità standby dopo un periodo di
tempo specico.

Impostazioni degli altoparlanti

1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Audioottimizzato]: consente di
selezionare [On] per abilitare il post processing audio degli altoparlanti e di abilitare le impostazioni del karaoke (se il prodotto supporta la funzione Karaoke). Per riprodurre l'audio originale del disco, selezionare [Off].
Suggerimento
Abilitare il post processing audio prima di selezionare
una modalità audio predenita (vedere 'Modalità audio'
a pagina 31).
34 IT
Page 37
Ripristino delle impostazioni
predenite
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Ripristina
impostazionipredenite], quindi premere
OK.
4 Selezionare [OK], quindi premere OK per
confermare.
» Il sistema Home Theater viene
riportato alle impostazioni predenite
ad eccezione di alcune impostazioni come il controllo genitori e il codice di
registrazione DivX VOD.
7 Aggiornamento
del software
Philips è impegnata nel miglioramento costante dei propri prodotti. Per funzionalità e supporto ottimizzati, aggiornare il sistema Home Theater
con il software più recente.
Confrontare la versione del software attuale
con l'ultima versione presente sul sito Web
www.philips.com/support. Se la versione
corrente è inferiore all'ultima disponibile sul sito di assistenza Philips, aggiornare il sistema Home
Theater con il software più recente.
Attenzione
Non installare sul prodotto una versione del software
inferiore all'attuale. Philips non è responsabile di
eventuali problemi causati dal downgrade software.
Vericadellaversione
software
Controllare la versione del software corrente
installato sul sistema Home Theater.
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Informazioni
versione].
» Viene visualizzata la versione software.
La scritta "System SW" (SW di sistema) indica la versione software
generica. La scritta "Subsystem SW" (SW sottosistema) indica la versione delle varie funzionalità. Esempio: se "Subsystem SW" corrisponde a "35­00-00-05", le ultime due cifre ("05") indicano la versione corrente della guida su schermo installata sul sistema Home Theater.
35IT
Page 38

Aggiornamento software tramite USB

Cosa serve?
Un'unità ash USB formattata con le
system FAT o NTFS, con almeno 256 MB di memoria. Non usare un disco rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Un'utilità di archiviazione che supporti il formato le ZIP.
Passaggio 1: Download del software più recente
1 Collegare un'unità ash USB al computer. 2 Nel browser Web, aprire il sito
www.philips.com/support.
3 Sul sito Web di assistenza Philips, trovare il
proprio prodotto e individuare la sezione Software e driver.
» L'aggiornamento del software è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento del software nella
directory principale.
» I le vengono estratti nella cartella
UPG dell'unità ash USB.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
Passaggio 2: Aggiornamento del software
Attenzione
Non spegnere il sistema Home Theater o rimuovere
l'unità ash USB durante l'aggiornamento.
1 Collegare l'unità ash USB contenente il
le scaricato al sistema Home Theater.
Accertarsi che il vano del disco sia
chiuso e che non contenga il disco.
2 Premere (Home). 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [USB].
5 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Il processo di aggiornamento richiede
circa 5 minuti.
» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia. In caso contrario, scollegare il cavo di alimentazione per qualche secondo e ricollegarlo.

Aggiornamento del software tramite Internet

1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 14).
2 Premere (Home). 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [Rete].
» Se viene rilevato un supporto di
aggiornamento, viene richiesto di avviare o cancellare la procedura di aggiornamento.
» Il download del le di aggiornamento
può richiedere molto tempo a seconda
delle condizioni della rete di casa.
5 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Il processo di aggiornamento richiede
circa 5 minuti.
» Una volta completato il processo,
il sistema Home Theater si spegne automaticamente e poi si riavvia. In caso contrario, scollegare il cavo di alimentazione per qualche secondo e ricollegarlo.
36 IT
Page 39

Aggiornamento della guida su schermo

Passaggio 2: aggiornamento della guida su schermo
Se la versione corrente della guida su schermo è inferiore rispetto all'ultima versione
disponibile sul sito www.philips.com/support,
scaricare e installare l'ultima versione della guida su schermo (vedere 'Verica della versione software' a pagina 35).
Cosa serve?
Un'unità ash USB formattata con le
system FAT o NTFS, con almeno 35 MB di memoria. Non usare un disco rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Un'utilità di archiviazione che supporti il formato le ZIP.
Passaggio 1: download della guida su schermo aggiornata
1 Collegare un'unità ash USB al computer. 2 Nel browser Web, aprire il sito
www.philips.com/support.
3 Sul sito di assistenza Philips, individuare il
proprio prodotto e fare clic su Manuali d'uso, quindi trovare la voce User Manual Upgrade Software (Software di
aggiornamento del manuale dell'utente).
» L'aggiornamento della guida è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento della guida nella
directory principale.
» Viene estratto un le chiamato
"HTSxxxxeDFU.zip" nella cartella UPG
dell'unità ash USB, dove "xxxx" è il
numero di modello del sistema Home Theater.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
Attenzione
Non spegnere il sistema Home Theater o rimuovere
l'unità ash USB durante l'aggiornamento.
1 Collegare l'unità ash USB contenente il
le scaricato al sistema Home Theater.
Accertarsi che il vano del disco sia
chiuso e che non contenga il disco.
2 Premere (Home). 3 Digitare "338" sul telecomando. 4 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
5 Scollegare l'unità ash USB dal sistema
Home Theater.
37IT
Page 40
8 Caratteristiche
del prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Codici regionali
La targhetta del modello situata sul retro o sulla base del sistema Home Theater mostra le regioni supportate.
Formatile
Audio:
• .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a, .ac, .ogg
• .ra (disponibile solo in Asia-Pacico e
Cina)
Video:
.avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .v, .3gp
• .asf, .wmv, .rmvb, .rm, .rv (disponibile solo in Asia Pacico e Cina)
Immagini: .jpg, .jpeg, .png
Formati audio
Il sistema Home Theater supporta i seguenti le
audio.
Paese
Europa, Regno Unito
Asia Pacifico, Taiwan,
Corea
Australia, Nuova Zelanda
DVD BD
America Latina
Russia, India
Cina
Formati multimediali
AVCHD, BD, BD-R/ BD-RE, BD-Video, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD audio, CD/SVCD video, le immagine, MP3, WMA, DivX Plus HD, unità di archiviazione
USB
AA
AA
CC
CC
Esten-
Pacchetto Codec
sione
.mp3 MP3 MP3 Fino a 320 kbps .wma ASF WMA Fino a 192 kbps
.aac AAC AAC ,
.wav WAV PCM 27,648 Mbps .m4a MKV AAC 192 kbps .mka MKA PCM 27,648 Mbps
.ra RM AAC ,
.ac FLAC FLAC Fino a 24 bps
audio
WMA Pro Fino a 768 kbps
HE-AAC
Dolby Digital
DTS core 1,54 Mbps MPEG 912 kbps MP3 Fino a 320 kbps WMA Fino a 192 kbps WMA Pro Fino a 768 kbps AAC ,
HE-AAC
HE-AAC Cook 96469 bps
Bit rate
Fino a 192 kbps
640 kbps
Fino a 192 kbps
Fino a 192 kbps
38 IT
Page 41
Esten­sione
Pacchetto Codec
audio
Bit rate
.ogg OGG Vorbis Velocità di
trasmissione variabile, massima dimensione
blocco 4096 FLAC Fino a 24 bps OGGPCM Nessun limite MP3 Fino a 320 kbps
File .mp4 o .m4v in pacchetto MP4
Codec audio Codec video Bit rate
Dolby Digital,
MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps MPEG, MP3, AAC, HE-AAC, DD+
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
File .mkv in pacchetto MKV
Risoluzioni per video
Se si dispone di un TV ad alta denizione, il
sistema Home Theater consente di riprodurre:
File video con risoluzione di 1920 x 1080 pixel (eccetto il formato
DivX, che ha una risoluzione pari a
77220 x 576) e frequenza fotogramma di 6~ 30 fotogrammi al secondo.
File di foto con risoluzione di 18 megapixel.
File .avi in pacchetto AVI
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, DTS core, MP3, WMA
File .divx in pacchetto AVI
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, MP3, WMA
DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x,
10 Mbps max
DivX 6.x
MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps
MPEG 4 SP / ASP 38,4 Mbps H.264/AVC no a
25 Mbps
HiP@5.1 WMV9 45 Mbps
DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x,
10 Mbps max
DivX 6.x
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby
DivX Plus HD 30 Mbps Digital, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE-AAC, DD+
MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
WMV9 45 Mbps
File .m2ts in pacchetto MKV
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby
MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps Digital, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE-AAC, DD+
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
25 Mbps
HiP@5,1
WMV9 45 Mbps
39IT
Page 42
File .asf e .wmv in pacchetto ASF (disponibile
soloinAsiaPacicoeCina)
Codec audio Codec video Bit rate
Dolby Digital, MP3, WMA, DD+
File .mpg e .mpeg in pacchetto PS
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
HiP@5,1 WMV9 45 Mbps
25 Mbps
Amplicatore
Potenza di uscita totale:
• 550 W RMS (+/- 0,5 dB, 30% THD) / 440 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR) / (pesato "A")
Sensibilità in ingresso:
• AUX: 2 V
Music iLink: 300 mV
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, DTS core, MPEG, MP3
File.vinpacchettoFLV
Codec audio Codec video Bit rate
MP3, AAC H.264/AVC no a
File .3gp in pacchetto 3GP
Codec audio Codec video Bit rate
AAC , HE-AAC
File .rm, .rv e .rmvb in pacchetto RM
(disponibilesoloinAsiaPacicoeCina)
Codec audio Codec video Bit rate
AAC, COOK RV30, RV40 40 Mbps
MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps
25 Mbps
HiP@5.1 H.263 38,4 Mbps On2 VP6 40 Mbps
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC no a
HiP@5.1
25 Mbps max
Video
Sistema segnale: PAL/NTSC
Uscita HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
Ottica: TOSLINK
Frequenza di campionamento:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Bitrate costante:
MP3: 32 kbps - 320 kbps
WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
Gamma di sintonizzazione:
• Europa/Russia/Cina:
FM 87.5-108 MHz (50 kHz)
• Asia Pacico/America Latina:
FM 87.5-108 MHz (50/100 kHz)
Rapporto segnale-rumore: FM 50 dB
Risposta in frequenza: FM 180 Hz-12,5 kHz / ± 3 dB
40 IT
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Supporto classe: classe di archiviazione di
massa USB (MSC)
File system: FAT16, FAT32, NTFS
Page 43
Unità principale
Alimentazione:
• Europa/Cina: 220-240 V~, 50 Hz
• America Latina/Asia Pacico: 110­127 V/220-240 V~, 50-60 Hz
• Russia/India: 220-240 V~, 50 Hz
Altoparlanti satellite: 4 altoparlanti da
2,5" + 2 diffusori da 2,5"
Consumo energetico: 60 W
Consumo energetico in standby: 0,5 W
Dimensioni (L x A x P):
1060 x 83,1 x 194,8 mm
Peso: 4,9 kg
Temperatura e umidità di funzionamento: da 0°C a 40°C, dal 5% al 90% di umidità in
tutti i climi
Temperatura e umidità a riposo: da -40°C a 70°C, dal 5% al 95%
9 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità. In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste, è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Subwoofer
Alimentazione:
• Europa/Cina: 220-240 V~, 50 Hz
• America Latina/Asia Pacico: 110-
127 V/220-240 V~, 50-60 Hz
• Russia/India: 220-240 V~, 50 Hz
Impedenza: 3 ohm
Driver degli altoparlanti: 1 woofer da 6,5"
Consumo energetico: 50 W
Consumo energetico in standby: 0,5 W
Dimensioni (L x A x P):
195 x 298 x 410 mm
Peso: 7,2 kg
Batterie telecomando
2 x AAA-R03-1,5 V
Laser
Tipo laser (diodo): InGaN/AIGaN (BD), AIGaInP (DVD/CD)
Lunghezza d'onda: 405 +7 nm/-7 nm (BD), 655 +10 nm/-10 nm (DVD), 790 +10 nm/-20 nm (CD)
Potenza in uscita (valore max.):
20 mW (BD), 6 mW (DVD), 7 mW (CD)
Unità principale
I pulsanti del sistema Home Theater non funzionano.
Scollegare il sistema Home Theater dalla presa di corrente per alcuni minuti, quindi ricollegarlo.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Vericare che il TV sia impostato sulla
sorgente corretta per il sistema Home Theater.
Nessuna immagine su un TV collegato tramite HDMI.
Accertarsi di utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità per collegare i il sistema Home Theater e il TV. Alcuni cavi standard HDMI non visualizzano correttamente alcune immagini o video in 3D, o non riproducono correttamente la tecnologia Deep Color.
Accertarsi che il cavo HDMI non sia difettoso. Se risulta difettoso, sostituirlo con un nuovo.
Premere (Home) e poi 731 sul telecomando per ripristinare la risoluzione
delle immagini predenita.
41IT
Page 44
Modicare l'impostazione video HDMI
oppure attendere 10 secondi per l'esecuzione del ripristino automatico. (vedere 'Impostazioni video e per le immagini' a pagina 33)
Il disco non riproduce video ad alta
denizione.
Assicurarsi che il disco contenga video ad alta denizione.
Assicurarsi che il televisore suppor ti video ad alta denizione.
Collegare il televisore mediante un cavo
HDMI.
Audio
Nessun suono emesso dagli altoparlanti del sistema Home Theater.
Collegare il cavo audio tra il sistema Home Theater e il TV o gli altri dispositivi. Non è richiesto un collegamento audio separato quando:
il sistema Home Theater e il TV sono
collegati tramite un collegamento HDMI ARC o
un dispositivo è collegato al connettore
HDMI IN del sistema Home Theater.
Impostare l'audio per il dispositivo collegato (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 14).
Riportare il sistema Home Theater alle sue impostazioni predenite (vedere 'Ripristino delle impostazioni predenite' a pagina 35),
spegnerlo e quindi riaccenderlo.
Sul sistema Home Theater, premere più
volte SOURCE per selezionare l'ingresso audio corretto.
Nessuna riproduzione audio dal subwoofer wireless.
1 Spegnere il sistema Home Theater e
riaccenderlo.
2 Impostare il sistema Home Theater sulla
sorgente AUX.
3 Tenere premuto COLLEGAMENTO
sul subwoofer nché la spia sulla parte posteriore del subwoofer non lampeggia.
4 Tenere premuto Pulsante di navigazione
(destra) per almeno tre secondi.
» Quando la connessione wireless viene
eseguita correttamente, la spia sul
subwoofer si illumina.
» Se l'associazione wireless non viene
eseguita correttamente, ripetere i passaggi da 1 a 4 per collegare il
subwoofer al sistema SoundBar.
Audio distorto o eco.
Se si riproduce l'audio dal TV tramite il sistema Home Theater, accer tarsi che l'audio del televisore non sia attivo.
Se l'audio dal subwoofer wireless viene
interrotto o risulta distorto, assicurarsi che
il subwoofer si trovi a distanza da forni a
microonde, telefoni DECT o altri dispositivi Wi-Fi.
L'audio e il video non sono sincronizzati.
1) Premere SOUND SETTINGS. 2) Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ destra) per selezionare AUD SYNC, quindi premere OK. 3) Premere i Tasti
di navigazione (su/giù) per sincronizzare
l'audio con il video.
Riproduzione
Impossibile riprodurre un disco.
Pulire il disco.
Accertarsi che il sistema Home Theater
supporti il tipo di disco (vedere 'Formati multimediali' a pagina 38).
Vericare che il sistema Home Theater
supporti il codice regione del disco. (vedere 'Codici regionali' a pagina 38)
Se il disco è di tipo DVD±RW o DVD±R, assicurarsi che sia stato nalizzato.
Impossibile riprodurre un video DivX.
Vericare che il le DivX sia stato codicato in modalità "Home Theater" con il codicatore DivX.
42 IT
Page 45
Assicurarsi che il le DivX sia completo.
I sottotitoli DivX o RMVB/RM non sono visualizzati correttamente.
Controllare che il le dei sottotitoli abbia lo stesso nome del le del lm. (vedere
'Sottotitoli' a pagina 19)
Selezionare il set di caratteri corretto:
1) Premere OPTIONS. 2) Selezionare [Impostacaratteri]. 3) Selezionare il set di caratteri supportato. 4) Premere OK.
Impossibile leggere il contenuto di un dispositivo di archiviazione USB.
Assicurarsi che il formato del dispositivo USB sia compatibile con il sistema Home Theater.
Accertarsi che il le system sul dispositivo
di archiviazione USB sia supportato dal sistema Home Theater.
Sul TV compare la scritta "No entry" (Immissione non valida) o il segno "x".
L'operazione non è consentita.
EasyLink non funziona.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV EasyLink di Philips e che l'opzione EasyLink sia attiva (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 13).
Alcune TV di produttori diversi possono chiamare la funzione HDMI CEC in maniera diversa. Controllare il manuale del TV per sapere come attivarla.
Quando si accende il TV, il sistema Home Theater si accende automaticamente.
Questo comportamento è normale quando si utilizza la funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per fare in modo che il sistema Home Theater funzioni in maniera indipendente, disattivare la funzione EasyLink.
Non è possibile accedere alle funzioni BD­Live.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato alla rete. Usare una connessione di rete via cavo (vedere 'Congurazione
di una rete cablata' a pagina 15) o una
connessione di rete wireless (vedere 'Congurazione di una rete wireless' a
pagina 15).
Accertarsi che la rete sia impostata correttamente. Usare un'installazione di rete via cavo (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 15) o wireless
(vedere 'Congurazione di una rete wireless' a pagina 15).
Accertarsi che il disco Blu-ray supporti le
funzionalità BD-Live.
Liberare spazio nella memoria (vedere 'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 18).
Impossibile riprodurre video o foto da un iPod o iPhone sul TV.
Cercare e selezionare i video e le foto dallo schermo dell'iPod o iPhone e riprodurli sul TV.
Assicurarsi che il software dell'iPod/iPhone non sia stato manomesso o modicato
illegalmente.
Impossibile visualizzare le immagini da un iPod o iPhone sul TV.
Collegare un cavo composite giallo tra la base docking dell'iPod e il TV.
Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO (che corrisponde al cavo composite giallo).
Premere il tasto di riproduzione sull'iPod o iPhone per avviare una presentazione.
Assicurarsi che il software dell'iPod/iPhone non sia stato manomesso o modicato
illegalmente.
Il video 3D viene riprodotto in modalità 2D.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV 3D tramite cavo HDMI.
Accertarsi che il disco sia di tipo Blu-ray 3D e che l'opzione video il Blu-ray 3D sia attiva (vedere 'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 18).
Lo schermo del TV è nero quando viene riprodotto un video Blu-ray 3D o un video DivX protetto da copia.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV tramite cavo HDMI.
43IT
Page 46
Impostare la sorgente HDMI corretta sul TV.
Impossibile scaricare video da un video store online.
Accertarsi che il sistema Home Theater sia collegato a un TV tramite cavo HDMI.
Assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia formattato e disponga di una quantità di memoria
sufciente per scaricare il video.
Accertarsi che il video sia stato pagato e
rientri ancora nel periodo di noleggio.
Accertarsi che la connessione di rete sia buona. Usare una connessione di rete via cavo (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 15) o una connessione di
rete wireless (vedere 'Congurazione di una rete wireless' a pagina 15).
Visitare il sito Web del video store per
ulteriori informazioni.
Rete
Rete wireless distorta o non trovata.
Accertarsi che la rete wireless non sia
disturbata da forni a microonde, telefoni DECT o da altri dispositivi Wi-Fi nelle vicinanze.
Posizionare il router wireless e il sistema
Home Theater entro cinque metri di distanza l'uno dall'altro.
Se la rete wireless non funziona
correttamente, provare un'installazione di rete cablata (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 15).

10 Avviso

Questa sezione contiene le note legali e ai marchi.

Copyright

Il presente prodotto utilizza una tecnologia di protezione da copia tutelata da alcuni brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodica e
il disassemblaggio. Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance Corporation ed è protetto dal brevetto USA
7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del segreto commerciale concernenti alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio depositato di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato il reverse engineering (reingegnerizzazione) o il disassemblaggio del prodotto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di
video e lm in commercio e relative colonne sonore. Quando si identica un uso vietato
di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori
informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia
44 IT
Page 47
Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

Software open source

Con la presente Philips Electronics Singapore Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia del codice sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source protetti
da copyright utilizzati per questo prodotto per cui tale offerta è prevista dalle rispettive licenze. Questa offerta è valida per 3 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto per chiunque sia in possesso delle suddette informazioni. Per ottenere il codice sorgente, scrivere un'e-mail all'indirizzo open.source@ philips.com. Se si preferisce non utilizzare questo metodo o non si riceve una ricevuta di conferma entro una settimana dall'invio del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere a "Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Paesi Bassi". Se non si riceve alcuna risposta per lettera, inviare un'e-mail all'indirizzo di posta
elettronica specicato sopra. I testi delle licenze e i riferimenti al software open source utilizzato
per questo prodotto sono inclusi nel manuale dell'utente.
Contrattoperl'utentenale diRMVB(soloAsiaPacicoe
Cina)
Noteperl'utentenale:
Usando questo prodotto con il software e i servizi RealNetworks, l'utente nale accetta i
seguenti termini di REALNETWORKS, INC:
l'utente nale può usare il software solo per ni privati e non commerciali
conformemente ai termini disposti da
RealNetworks EULA.
All'utente nale non è consentito modicare, tradurre, decodicare,
decompilare, disassemblare o usare altri
mezzi per ricavare il codice sorgente o replicare in qualsiasi modo la funzionalità del Codice cliente del formato Real, salvo nella misura in cui tale restrizione sia espressamente vietata dalla legge applicabile.
RealNetworks Inc. esclude qualsiasi
garanzia e condizione diversa da quelle stabilite nel presente Contratto che sostituiscono ogni altra garanzia, espressa
e implicita, incluse a titolo esemplicativo
ma non esaustivo garanzie implicite o condizioni di commerciabilità e idoneità a un particolare scopo; ed esclude qualsiasi responsabilità per danni indiretti, speciali, incidentali e consequenziali, come ad
esempio la perdita di protti.

Conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
correlate della Direttiva 1999/5/EC.
Una copia della Dichiarazione di conformità CE è disponibile all'interno della versione PDF (Portable Document Format) del manuale dell'utente all'indirizzo Web
www.philips.com/support.

Marchi

"Blu-ray 3D" e il logo "Blu-ray 3D" sono marchi della Blu-ray Disc Association.
45IT
Page 48
BONUSVIEW™
"BD LIVE" e "BONUSVIEW" sono marchi di Blu-ray Disc Association.
"DVD Video" è un marchio di DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA Brevetti n.: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929;
7.212.872 e altri brevetti USA e di altri paesi
emessi o in via di approvazione. DTS-HD, il simbolo relativo e DTS-HD unito al relativo simbolo sono marchi registrati; DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include il software. DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
DivX , DivX Certied , DivX Plus HD e i loghi associati sono marchi di Rovi Corporation o delle relative consociate e sono usati su licenza.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX: DivX è un formato video digitale creato da DivX, LLC, una consociata di Rovi Corporation.
Questo dispositivo è dotato del marchio
di certicazione DivX Certied ufciale e riproduce video DivX. Per ulteriori informazioni e per strumenti software per convertire i le in video DivX, visitare il sito divx.com. INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: questo dispositivo DivX Certied deve essere registrato al ne di riprodurre i lm DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati. Per
ottenere il codice di registrazione, individuare la
sezione DivX VOD nel menu di impostazione
del dispositivo. Andare sul sito vod.divx.com per ulteriori informazioni sul completamento della registrazione.
I termini HDMI e HDMI High-Denition
Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
(Disponibile solo in Asia-Pacico e Cina) RealNetworks, Real, il logo Real, RealPlayer e il
logo RealPlayer sono marchi o marchi registrati
di RealNetworks, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
46 IT
Page 49

11 Codice lingua

Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165
Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Po
rtuguês 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 To nga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Tu rkmen 8475 Tw i 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yo ruba 8979 Zulu 9085
47IT
Page 50

12 Indice

A
Aggiornamento del software 35 aggiornamento guida su schermo (manuale dell'utente) 37 aggiornamento software (tramite Internet) 36 Ambiente 5
Amplicatore 40
animazioni a scorrimento 21 assistenza clienti 2 audio 31 audio da altri dispositivi 12 Audio HDMI 33 audio migliorato 34 Audio Surround 31
B
batterie 41 BD-Live 18 Blu-ray 17 Bonus View 18
D
deep color 33 disco 3D in modalità 2D 18 Display 34 Dispositivo di archiviazione USB 20 DivX 19 Domande frequenti 2
E
EasyLink (HDMI-CEC) 13 espulsione del disco 8
F
ledidati 19
formati audio 38
Formatile 38
formati multimediali 38 formati video 40
G
griglia di sintonizzazione 23
C
cancellazione memoria BD-Live 18 casuale 20 codice lingua 47 codice VOD (DivX) 20 codici regionali 38 collegamento al TV 10 collegamento audio (HDMI ARC) 10 collegamento di un dispositivo digitale (HDMI)
12
collegamento video (composite video) 11 collegamento video (HDMI ARC) 10 collegamento video (standard HDMI) 11
condivisionelemultimediali 28
connettori 8 Controllo genitori 33
48 IT
H
HDMI ARC 10 HDMI-CEC 13
I
impostazioni alimentazione 34 impostazioni audio 33 impostazioni avanzate 34 impostazioni immagini 33
impostazionipredenite 35 impostazionipredenite 35
impostazioni video 33 Internet 14 iPod o iPhone 23
K
karaoke 30
Page 51
L
lingua audio 32 lingua dei sottotitoli 32 lingua del disco 32 lingua menu 32 luminosità 34
M
manuale per l'utente 2 menu disco 32 menu Home 16
modalitàaudiopredenita 31
Modalità notte 33
modicadellapassword 33
Mouse USB 26 musica da iPod 23
N
nome del dispositivo 16
O
Opzioni 20 opzioni audio 20 opzioni relative alle immagini 21 opzioni video 21
P
PBC (Play Back Control). 34 picture-in-picture 18 posizione dei sottotitoli 34 post processing audio 34 preferenze 32 presentazioni musicali 22 programmazione stazioni radio 22 protezione da copyright 44 pulsante di comando (disco) 17 pulsanti di comando (radio) 22 pulsanti di comando (USB) 17
R
radio 22 rete 14 rete cablata 15 rete domestica 14 rete wireless 15 Riciclaggio 5 Ripetizione 20 riproduzione da disco 17 riproduzione da dispositivo di archiviazione USB 20 riproduzione da iPod 23 riproduzione da PC 30 riproduzione della radio 22 riproduzione di video e presentazioni da iPod 24 riproduzione mediante un solo tasto 14 risoluzione delle immagini 33 risoluzione problemi (audio) 42 risoluzione problemi (immagini) 41 risoluzione problemi (rete) 44 risoluzione problemi (riproduzione) 42
S
seconda lingua audio 18 seconda lingua dei sottotitoli 18 set di caratteri 19 sicurezza 3D 5 sincronizzazione di immagini e audio 17 sintonizzazione di stazioni radio 22 smaltimento 5 Smart TV 26
specichealtoparlanti 38
spostamento automatico sottotitoli 34 Standby automatico 34 standby mediante un solo tasto 14
T
tastiera 26 telecomando 6 timer di spegnimento 34
49IT
Page 52
U
Unità principale 8
V
VCD 34 versione software 35 video 3D 18 visione di 3D 18 volume automatico 32
50 IT
Page 53
Philips Consumer Lifestyle
_
_
HK-1237- HTB5150D/12 Year 2012
................ ................. ................. ...... ................ ................. ................. ................. ................... ........
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de
laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibilit y that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre pro pre responsabilité que le(s) produit(s) élect rique(s):)
PHILIPS HTB5150D/12
.................................. ...............................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence o u modèle)
Home Cinema System
................ ................... ........................................ .
(
product description, desc ription du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmo nisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN55022:2010 EN55024:2010 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN62301: 2005 EN62311:2008
EN 301489-1 V1.9.2: 2011 EN 301489-17 V2.1.1: 2009
Following the provisions of :
(Conformément aux exige nces essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conform ément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............................................... performed
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of interven tion /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ....................................................................................
(et a délivré le certific at) (certificate number / numéro du certi ficat)
Remarks:
(Remarques:)
EN 300328 V1.7.1:2006
1999/5/EC(R&TTE Directive) 2006/95/EC (Low Voltage Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2011/65/EU (RoHS Directive) 2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
Phoenix Testlab NB
12-113514a
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
(Name / Nom de l’entrepris e)
(address / adresse)
................ ................. ................ ..................
Drachten, Netherlands, September 12, 2012 A.Speelman, CL Compliance Manager
....................................... ................. ... ............... ................. ................. ................. ................. ............
(place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction)
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056
Page 54
Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
HTB5150D_12_UM_e4
Loading...