Philips HTB4152B/12 instructions for use [it]

Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support
HTB4152B
Manuale utente
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza 2 Manutenzione del prodotto 3 Salvaguardia dell'ambiente 3 Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D 3
2 Sistema SoundStage 4
Unità principale 4 Telecomando 5 Connettori 6
3 Posizionamento del sistema
SoundStage 7
4 Collegamentoecongurazione 8
Collegamento al TV 8 Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 10
Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC) 11
Collegamento e impostazione di una
rete domestica 12
5 Utilizzo di SoundStage 14
Accesso al menu principale 14 Dischi 14
Riproduzione di le audio tramite
Bluetooth 16 Riproduzione musicale tramite NFC 17 File di dati 17 Dispositivi di archiviazione USB 18 Opzioni audio, video e delle immagini 18 Radio 20 Lettore MP3 21 Esplorazione di Smart TV 21 Navigazione sul PC tramite DLNA 23 Scelta dell'audio 25
6 Modicadelleimpostazioni 27
Impostazioni della lingua 27 Impostazioni video e per le immagini 27 Impostazioni audio 28 Impostazioni del controllo genitori 28 Impostazioni schermo 28 Impostazioni di risparmio energetico 28 Impostazioni degli altoparlanti 29
Ripristino delle impostazioni predenite 29
7 Aggiornamento del software 30
Verica della versione software 30 Aggiornamento software tramite USB 30 Aggiornamento del software tramite
Internet 31
8 Caratteristiche del prodotto 32
9 Risoluzione dei problemi 35
10 Avviso 38
Copyright 38
Software open source 39 Conformità 39
11 Codice lingua 40
12 Indice 41
1IT

1 Importante

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.

Sicurezza

Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell'uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori vicino a amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di
ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell'apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema SoundStage
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio laser.
Non toccare l'obiettivo ottico del disco situato all'interno del vassoio.
Le parti di questo prodotto possono essere di vetro. Maneggiare con cura per
evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
2 IT
Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non utilizzare più il prodotto. Tenere lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.

Manutenzione del prodotto

Non inserire alcun tipo di oggetto nel vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all'interno del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se il sistema non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni in microbra.

Salvaguardia dell'ambiente

Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici. Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
e sulla salute.

Precauzioni per la salute associate alla tecnologia 3D

Se in famiglia ci sono casi di epilessia o
di attacchi legati alla sensibilità alla luce,
consultare un medico professionista
prima dell'esposizione a sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali
stordimento, mal di testa o disorientamento, si consiglia di non procedere alla visione di contenuti 3D per periodi di tempo prolungati. In caso di problemi, interrompere la visione ed evitare di intraprendere subito attività
3IT
potenzialmente pericolose (non mettersi
ad esempio alla guida) no a che i
sintomi non sono scomparsi. Se i sintomi persistono, non continuare la visione in 3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri bambini durante la visione in 3D e
vericare che non mostrino i sintomi citati
sopra. La visione in 3D non è consigliata
ai bambini di età inferiore ai 6 anni
poiché il loro sistema visivo non è ancora totalmente sviluppato.
2 Sistema
SoundStage
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto
riguarda gli aggiornamenti software), registrare il proprio prodotto su www.philips.com/welcome.

Unità principale

Questa sezione include una panoramica dell'unità principale.
a
b
dc
a
Consente di accendere il sistema SoundStage o di attivare la modalità standby.
b SOURCE
Consente di selezionare una sorgente audio, video e radio oppure la modalità Bluetooth per il sistema SoundStage.
c Vassoio del disco d -/+
Consente di aumentare o diminuire il volume.
e
Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco.
e
4 IT

Telecomando

Questa sezione include una panoramica del telecomando.
a
b
c d e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
a
Consente di accendere il sistema
SoundStage o di attivare la modalità standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
w v
u
t s
r
q
p
o
b
Consente di accedere al menu principale.
c DISC/POP-UP MENU
Consente di passare alla sorgente disco.
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco durante la riproduzione.
d RADIO
Consente di passare alla radio FM.
e BACK
Consente di tornare al menu precedente.
In modalità radio, tenere premuto questo pulsante per cancellare le stazioni radio preimpostate correnti.
f Tasti di navigazione
Consentono di navigare all'interno dei menu.
In modalità radio, premere il tasto sinistra o destra per avviare la ricerca automatica.
In modalità radio, utilizzare i tasti su o giù per sintonizzarsi sulle frequenze.
g OK
Consente di confermare un'immiss ione o
una selezione.
h /
Consentono di passare al brano/ capitolo o le precedente/ successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio preimpostata.
i /
Consente di interrompere la riproduzione.
Tenere premuto questo tasto per tre secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco, o espellere il disco.
j /
Consentono la ricerca indietro o in avanti.
Premere più volte per modicare la
velocità di ricerca.
5IT
k +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
l SMART TV
Consente di accedere ai servizi Smar t TV online.
m Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS).
n AUDIO
Consente di selezionare una lingua o un canale audio.
o Tasti colorati: consente di selezionare
attività o opzioni per i dischi Blue-ray. DIM: Consente di impostare la luminosità
del display del sistema SoundStage.
p SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.
q
Consentono di accedere o uscire dalle opzioni audio.
r
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
s
Pausa riproduzione.
t
Avvio o riavvio della riproduzione.
u OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori opzioni di riproduzione tramite disco o dispositivo di archiviazione USB.
In modalità radio, consente di impostare una stazione.
v TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di un disco.
w SOURCE
Consente di selezionare una sorgente di ingresso audio o la modalità Bluetooth.

Connettori

Questa sezione include una panoramica dei connettori disponibili sul sistema SoundStage.
Connettori posteriori
a bc d
fg
e h
a FM ANTENNA
Consente di collegare l'antenna FM fornita.
b ETHERNET
Consente il collegamento all'ingresso ETHERNET su un modem o router a banda larga.
c OPTICAL IN
Consente il collegamento all'uscita audio ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
d VIDEO OUT
Consente il collegamento all'ingresso composite video sul TV.
e USB
Ingresso audio, video o per immagini da un dispositivo di archiviazione USB.
• Consente di accedere alla funzione
BD-Live
f HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso HDMI sul TV.
g AUX IN
Consente il collegamento all'uscita audio analogica sul TV o su un dispositivo analogico.
6 IT
h COAXIAL IN
Consente il collegamento all'uscita audio coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
3 Posizionamento
del sistema
Connettori laterali
a AUDIO IN
Ingresso audio da un lettore MP3 (jack da 3,5 mm).
b
Ingresso audio, video o per immagini da un dispositivo di archiviazione USB.
• Consente di accedere alla funzione
BD-Live
SoundStage
Il sistema SoundStage è stato progettato per essere posizionato sotto il televisore.
Attenzione
Il sistema SoundStage è progettato per TV con un peso
inferiore a 24 kg. Non posizionare un TV di tipo CRT
sul sistema SoundStage.
• Non posizionare il sistema SoundStage su un carrello,
supporto, staffa o tavolo instabili. In caso contrario, il
sistema SoundStage potrebbe cadere, causando gravi
infortuni a bambini o adulti e gravi danni al prodotto.
Vericare che le aperture di ventilazione sul pannello
posteriore non siano bloccate.
Non modicare la posizione del sistema SoundStage
dopo aver posizionato il televisore sopra di esso.
1 Posizionare il sistema SoundStage su
una supercie piatta e stabile vicino al
televisore. Quindi posizionare il TV sul sistema SoundStage.
7IT
2 Accertarsi che la base del TV sia centrata
sul sistema SoundStage e non sporga da uno dei bordi.
Suggerimento
• Se la base del televisore è troppo grande per essere
posta sopra il sistema SoundStage, posizionarlo in un altro punto, ad esempio un ripiano sotto il televisore, ma mantenerlo vicino al TV in modo che il cavo audio possa raggiungerlo. È possibile anche installare il TV a muro sopra il sistema SoundStage.
• Se il televisore è dotato di un dispositivo anti
ribaltamento, installarlo in base alle istruzioni del produttore e regolare il blocco dopo aver posizionato il televisore sul sistema SoundStage.
• Se si posiziona il sistema SoundStage in un armadietto
o su un ripiano, per prestazioni audio ottimali, vericare
che la sorgente audio di SoundStage sia il più possibile vicino al bordo anteriore del ripiano.
• Se si posiziona il sistema SoundStage accanto a un
muro, vericare che ci sia una distanza di almeno 2,5 cm
tra il muro e la parte posteriore di SoundStage.
4 Collegamento e
configurazione
Questa sezione fornisce informazioni relative
al collegamento di SoundStage a un TV e ad altri dispositivi e quindi su come eseguirne la
congurazione. Per informazioni sui collegamenti principali del
sistema SoundStage e degli accessori, vedere la guida rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.

Collegamento al TV

È possibile collegare il sistema SoundStage a un TV per guardare video. È possibile ascoltare l'audio del TV tramite il sistema SoundStage. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul sistema SoundStage e sul TV.
8 IT
Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)
Migliore qualità video
Il sistema SoundStage supporta la versione HDMI - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è compatibile HDMI ARC, è possibile ascoltare l'audio del TV tramite il sistema SoundStage utilizzando un unico cavo HDMI.
TV
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema SoundStage al
connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe riportare una dicitura diversa.
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che
permette il controllo dei dispositivi
conformi allo standard CEC connessi
attraverso HDMI tramite un unico telecomando, nonché il controllo del volume sia per il televisore, sia per la
funzione SoundStage.
3 Se non è possibile ascoltare l'audio
del TV tramite il sistema SoundStage, impostare l'audio manualmente (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 11).
3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che
permette il controllo dei dispositivi
conformi allo standard CEC connessi
attraverso HDMI tramite un unico telecomando, nonché il controllo del volume sia per il televisore, sia per la funzione SoundStage (vedere 'Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a pagina 11).
4 Se non è possibile ascoltare l'audio
del TV tramite il sistema SoundStage, impostare l'audio manualmente (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 11).
Nota
• Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non
essere disponibili.
Opzione 2: collegamento al TV tramite opzione HDMI standard
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con la tecnologia HDMI ARC, collegare il sistema SoundStage al TV tramite un collegamento HDMI standard.
TV
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema SoundStage al
connettore HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
2 Collegare un cavo audio per sentire
il sonoro del TV tramite il sistema SoundStage (vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a pagina 10).
Opzione 3: collegamento al TV tramite Composite Video
Qualità video di base
Se il TV non ha connettori HDMI, usare un collegamento composite video. Il collegamento composite non supporta video ad alta
denizione.
TV
1 Collegare il connettore VIDEO OUT sul
sistema SoundStage al connettore VIDEO IN sul TV mediante un cavo composite
video.
Il connettore composite video potrebbe riportare la dicitura AV IN, COMPOSITE o BASEBAND.
9IT
2 Collegare un cavo audio per sentire
il sonoro del TV tramite il sistema SoundStage (vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a pagina 10).
3 Per guardare i programmi TV, premere più
volte SOURCE sul sistema SoundStage per selezionare l'ingresso audio corretto.
4 Per guardare i video, impostare il
TV sull'ingresso video corretto. Per
informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
Opzione 2: collegamento audio tramite un cavo coassiale digitale
Buona qualità audio

Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi

È possibile riprodurre l'audio del TV o di altri dispositivi sul sistema SoundStage. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul TV, sul sistema SoundStage e sugli altri dispositivi.
Nota
• Se il sistema SoundStage e il TV sono collegati tramite
HDMI ARC, non è necessario un collegamento audio (vedere 'Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)' a pagina 8).
Opzione 1: collegamento audio tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
TV
1 Collegare il connettore OPTICAL IN
sul sistema SoundStage al connettore OPTICAL OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo ottico.
Il connettore ottico digitale potrebbe recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
10 IT
1 Collegare il connettore COAXIAL IN
sul sistema SoundStage al connettore COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo coassiale.
Il connettore coassiale digitale potrebbe recare la dicitura DIGITAL
AUDIO OUT.
Opzione 3: collegamento audio tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
1 Collegare il connettore AUX IN sul
sistema SoundStage ai connettori AUDIO OUT sul TV o su altro dispositivo
mediante un cavo analogico.
VCR

Impostazione di EasyLink (controllo HDMI-CEC)

Il sistema SoundStage supporta Philips EasyLink che utilizza il protocollo HDMI-CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi
che supportano la funzione EasyLink e che
sono collegati tramite connettori HDMI possono essere controllati mediante un solo telecomando.
Nota
A seconda del produttore, la tecnologia HDMI-CEC
può chiamarsi in vari modi. Per informazioni sul proprio
dispositivo, vedere il manuale dell'utente relativo.
• Philips non garantisce una completa interoperatività con
tutti i dispositivi HDMI CEC.
Operazioni preliminari
Collegare il sistema SoundStage al dispositivo compatibile HDMI-CEC attraverso un collegamento HDMI.
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema SoundStage.
Comandi EasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare SoundStage, il TV e altri dispositivi collegati compatibili HDMI­CEC con un unico telecomando.
[Riproduzioneone-touch] (Riproduzione One-touch): quando un disco video si trova nel relativo vano, premere per disattivare
la funzione standby e riprodurre il disco.
[Standbyone-touch](Standby One-touch): se è abilitata la funzione standby One-
touch, è possibile attivare in SoundStage la modalità standby con il telecomando del TV o di altri dispositivi HDMI-CEC.
[Controlloaudiosistema] (Controllo audio del sistema): se è attivo il controllo audio del sistema, quando viene avviata la riproduzione sul dispositivo, il sonoro del dispositivo collegato viene riprodotto automaticamente dal sistema SoundStage.
[Mappaturaingressoaudio] (Mappatura ingressi audio): se il sistema di controllo audio non funziona, eseguire la mappatura del dispositivo collegato al connettore di ingresso audio corretto sul proprio sistema SoundStage (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 11).
Attivazione di Easylink
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink] > [On]. 4 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare riferimento al manuale del TV o degli altri
dispositivi.
Sul TV, impostare l'uscita audio su "Amplier" (anziché su altoparlanti TV). Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
Nota
Per modicare le impostazioni del controllo EasyLink,
premere , selezionare [Congurazione] > [EasyLink].
Impostazione dell'audio
Se non è possibile sentire l'audio di un dispositivo collegato dal sistema SoundStage,
vericare quanto riportato di seguito:
Controllare di aver abilitato EasyLink su
tutti i dispositivi (vedere 'Attivazione di Easylink' a pagina 11) e
sul TV, impostare l'uscita audio su "Amplier" (anziché sugli altoparlanti TV). Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV e
congurare il controllo audio EasyLink.
11IT
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [EasyLink] > [Controllo audio
sistema] > [On].
Per riprodurre l'audio dagli altoparlanti del TV, selezionare [Off] e saltare i passaggi seguenti.
4 Selezionare [EasyLink] > [Mappatura
ingressoaudio].
5 Seguire le istruzioni su schermo per
eseguire la mappatura del dispositivo collegato agli ingressi audio sul sistema SoundStage.
Se si collega il sistema SoundStage al TV attraverso un collegamento HDMI ARC, accertarsi che l'audio del TV sia mappato sull'ingresso ARC del sistema SoundStage.

Collegamento e impostazione di una rete domestica

Collegare il sistema SoundStage a un router di
rete per congurare la rete e sfruttare:
Contenuti multimediali in streaming
(vedere 'Navigazione sul PC tramite DLNA' a pagina 23)
Smar t TV (vedere 'Esplorazione di Smart TV' a pagina 21)
Applicazioni BD Live (vedere 'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 16)
Aggiornamento del software (vedere 'Aggiornamento del software tramite
Internet' a pagina 31)
Attenzione
Prendere condenza con il router di rete, con il
software per il server mutimediale e con i principi
di rete. Se necessario, leggere la documentazione che accompagna i componenti di rete. Philips non è responsabile per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Operazioni preliminari
Per il servizio Smart TV e gli aggiornamenti software, assicurarsi che il router di rete
possa accedere a Internet ad alta velocità
senza che siano attivati rewall o altri
sistemi di sicurezza.
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema SoundStage.
Congurazionediunaretecablata
Cosa serve?
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Un router di rete (con l'impostazione
DHCP abilitata).
ETHERNET
www
1 Tramite un cavo di rete, collegare il
connettore ETHERNET del sistema SoundStage al router di rete.
2 Premere . 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Rete] > [Installazione di
rete] > [Cablata(Ethernet)].
5 Seguire le istruzioni visualizzate per
completare la congurazione.
Se la connessione non viene stabilita,
selezionare [Riprova], quindi premere OK.
12 IT
6 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Congurazione] > [Rete] > [Visualizzaimpostazionidirete].
5 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Congurazione] > [Rete] > [Visualizzaimpostazioniwireless].
Congurazionediunaretewireless
Il sistema SoundStage è dotato di funzionalità Wi-Fi integrata per un accesso facile alla rete wireless.
Cosa serve?
Un router di rete (con l'impostazione DHCP abilitata). Per prestazioni wireless,
copertura e compatibilità ottimali, utilizzare un router 802.11n.
www
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Installazione
direte] > [Wireless(Wi-Fi)], quindi premere OK.
4 Seguire le istruzioni sullo schermo per
selezionare e congurare una rete wireless.
Se la connessione non viene stabilita,
selezionare [Riprova], quindi premere
OK.
Personalizzazione del nome della rete
Attribuire un nome al sistema SoundStage per
identicarlo in maniera semplice sulla rete di
casa.
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Nome del tuo
prodotto:].
4 Premere i Tasti alfanumerici per inserire
il nome.
5 Selezionare [Fatto], quindi premere OK
per uscire.
13IT
5 Utilizzo di

Dischi

SoundStage
Questa sezione fornisce informazioni relative
all'utilizzo del sistema SoundStage per
riprodurre le multimediali da varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari
descritti nella guida rapida e nel manuale dell'utente.
Impostare il TV sulla sorgente corretta per il sistema SoundStage.

Accesso al menu principale

Il menu principale consente un accesso semplice
ai dispositivi collegati, alla congurazione e ad altre utili funzionalità del sistema SoundStage.
1 Premere .
» Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere Tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
[RiproduciDisco]: Avviare la
riproduzione del disco.
[ricercainUSB]: consente l'accesso al
browser dei contenuti USB.
[SmartTV]: consente l'accesso a Smart
TV.
[ricercainPC]: consente l'accesso al
browser dei contenuti del computer.
[Congurazione]: Consente di
accedere ai menu per modicare le
impostazioni audio, video e di altro tipo.
3 Premere per uscire.
Il sistema SoundStage può riprodurre DVD, VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi
CD-R di foto, video e musica.
1 Inserire un disco nel sistema SoundStage. 2 Se il disco non viene riprodotto
automaticamente, premere DISC oppure selezionare [RiproduciDisco] dal menu principale.
3 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 14).
L'emissione di un piccolo rumore quando si riproduce un disco Blu-ray è
del tutto normale. Questo non signica che il sistema SoundStage sia difettoso.
Tasti di riproduzione
Tasto Operazione
Tasti di navigazione
OK Consente di confermare
(Riproduzione)
Consente di mettere in pausa
/ Consente di interrompere la
/ Consentono di passare
Consentono di navigare all'interno dei menu. Su/giù: Consentono di ruotare l'immagine in senso orario o antiorario.
un'immiss ione o una selezione.
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
la riproduzione.
riproduzione. Premere e tenere premuto per 3 secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco.
al brano/ capitolo o le
precedente/ successivo.
14 IT
Tasto Operazione
/ Consente di effettuare la
ricerca veloce in avanti o indietro. Quando un video viene messo
in pausa, consente di effettuare
una ricerca indietro o avanti piano.
REPEAT Consente di selezionare o
disattivare la modalità di ripetizione.
SUBTITLE Consente di scegliere la lingua
dei sottotitoli di un video.
DISC / POP­UP MENU
OPTIONS Consente di accedere alle
Consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
opzioni avanzate quando si
riproducono le audio, video o
multimediali (vedere 'Opzioni audio, video e delle immagini' a pagina 18).
Sincronizzazione di immagini e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati, è possibile impostare un ritardo audio per la sincronizzazione con le immagini.
1 Premere . 2 Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare [Audiosync], quindi premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
sincronizzare l'audio con il video.
4 Premere OK per confermare.
Riproduzione di un disco Blu-ray 3D
Il sistema SoundStage può riprodurre video Blu-ray 3D. Prima di riprodurre un disco in 3D leggere le relative avvertenze sulla salute.
Cosa serve?
Un TV 3D.
Un paio di occhiali 3D compatibili con il
TV 3D.
Un video Blu-ray 3D
Un cavo HDMI ad alta velocità
1 Utilizzando il cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il sistema SoundStage a un TV compatibile 3D.
2 Assicurarsi che le impostazioni video 3D
siano attive. Premere , quindi selezionare
[Congurazione] > [Video] > [Visione di video3D] > [Auto].
Per riprodurre i dischi 3D in modalità 2D, selezionare [Off].
3 Riprodurre un disco Blu-ray 3D e
indossare gli occhiali 3D.
Durante la ricerca all'interno del video e in alcune modalità di riproduzione, il video viene visualizzato in 2D. La visualizzazione del video torna in 3D quando viene riavviata la riproduzione.
Nota
Per evitare lo sfarfallio, modicare la luminosità del display.
Bonus View su dischi Blu-ray
Sui dischi Blu-ray che supportano la funzione Bonus View, è possibile visualizzare contenuti
aggiuntivi come commenti in una piccola
nestra su schermo. La funzione Bonus View è
nota anche come Picture-In-Picture.
1 Abilitare la funzione Bonus View nel menu
del disco Blu-ray.
2 Mentre viene riprodotto il lm, premere
OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
3 Selezionare [SceltaPIP] > [PIP].
In base al video, viene visualizzato il menu PIP [1] o [2].
• Per disabilitare la funzione Bonus View,
selezionare [Off].
4 Selezionare [2alinguaaudio] o [2a lingua
sottotitoli].
5 Selezionare la lingua, quindi premere OK.
15IT
BD-Live su dischi Blu-ray
Sui dischi Blu-ray che includono contenuti
BD-Live è possibile accedere a funzionalità
aggiuntive come chat Internet con il regista, gli
ultimi trailer cinematograci, giochi, sfondi e
suonerie. I servizi BD-Live e i contenuti variano da disco a disco.
Cosa serve?
Un disco Blu-ray con contenuti BD-Live
Un dispositivo di archiviazione USB con
almeno 1 GB di memoria
1 Collegare il sistema SoundStage a una rete
domestica con accesso a Internet.
2 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore sul lato destro
del sistema SoundStage per il download
BD-Live.
3 Premere e selezionare [Congurazione]
> [Avanzate] > [ProtezioneBD-Live] > [Off].
• Per disabilitare le funzionalità BD-Live,
selezionare [On].
4 Selezionare l'icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK.
» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco e dalla connessione a Internet.
5 Premere i Tasti di navigazione per
esplorare le funzionalità BD-Live, quindi
premere OK per selezionare una voce.
Nota
• Per cancellare la memoria sul dispositivo di
archiviazione, premere , quindi selezionare
[Congurazione] > [Avanzate] > [Cancellamemoria].
Riproduzionedileaudio
tramite Bluetooth
Con il Bluetooth attivato, collegare il sistema SoundStage al dispositivo Bluetooth (ad
esempio iPad, iPhone, iPod touch, telefono
Android o computer portatile) per ascoltare i
le audio memorizzati sul dispositivo tramite gli
altoparlanti del sistema SoundStage.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth che supporta il prolo Bluetooth A2DP, AVRCP e con la
versione Bluetooth 2.1 + EDR.
Il raggio d'azione tra il sistema SoundStage e il dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri.
1 Premere più volte SOURCE per
selezionare la modalità Bluetooth.
» [BT]viene visualizzato sul display.
2 Sul dispositivo Bluetooth attivare l'opzione
Bluetooth, cercare e selezionare il nome del sistema SoundStage per avviare il collegamento (vedere il manuale dell'utente del dispositivo Bluetooth sulla modalità di attivazione del Bluetooth).
• Se viene richiesta la password,
immettere le cifre "0000".
3 Attendere n quando non viene emesso
un bip dal prodotto.
» Quando la connessione Bluetooth
viene stabilita, [BT_RE] viene visualizzato sul display.
» Se il collegamento fallisce, sul display è
ancora visualizzato [BT].
4 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
Durante la riproduzione, se si riceve
una chiamata, la riproduzione musicale viene interrotta.
Se lo streaming musicale è interrotto,
posizionare il dispositivo Bluetooth più vicino al sistema SoundStage.
16 IT
5 Per uscire dal Bluetooth, selezionare
un'altra sorgente.
Quando si passa nuovamente alla modalità Bluetooth, il collegamento Bluetooth rimane attivo.
3 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo NFC.
Per interrompere il collegamento, toccare di nuovo il dispositivo NFC con l'etichetta NFC sul prodotto.
Nota
• La riproduzione musicale potrebbe essere interrotta
dagli ostacoli presenti tra il dispositivo e il sistema SoundStage, come una parete, il rivestimento metallico che ricopre il dispositivo o altri dispositivi nelle vicinanze
che operano sulla stessa frequenza.
• Se si vuole collegare il sistema SoundStage a un
altro dispositivo Bluetooth, tenere premuto sul telecomando per disconnettere il dispositivo Bluetooth attualmente collegato.

Riproduzione musicale tramite NFC

NFC (Near Field Communication) è una tecnologia che consente le comunicazioni
wireless a corto raggio tra dispositivi con essa compatibili, ad esempio telefoni cellulari.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth con funzione
NFC.
Per l'associazione, toccare il dispositivo NFC sull'etichetta NFC del prodotto.
Il raggio di funzionamento tra l'unità
principale (altoparlante sinistro e destro) e un dispositivo NFC è di circa 10 metri (30 piedi).
1 Attivare la funzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (per ulteriori informazioni,
consultare il manuale dell'utente del dispositivo).
2 Toccare il dispositivo NFC sull'etichetta
NFC del prodotto no a sentire un
segnale acustico.
» Il dispositivo NFC è collegato a questo
prodotto tramite Bluetooth. Viene visualizzato [BT].

File di dati

Il sistema SoundStage può riprodurre immagini
e le audio e video contenuti su un disco o
un dispositivo di archiviazione USB. Prima di
riprodurre un le, vericare che il formato sia
supportato dal sistema SoundStage.
1 Riprodurre i le da un disco o da un
dispositivo di archiviazione USB.
2 Per interrompere la riproduzione, premere
.
Per riprodurre nuovamente il video da dove è stato interrotto, premere .
Per riprodurre il video dall'inizio, premere OK.
Nota
Per riprodurre i le DivX con protezione DRM,
collegare il sistema SoundStage a un TV tramite cavo HDMI.
Sottotitoli
Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue, selezionare una lingua dei sottotitoli.
Nota
Assicurarsi che il le del sottotitolo abbia esattamente
lo stesso nome del le video. Ad esempio, se il le video è denominato "lm.avi", attribuire al le dei sottotitoli il nome "lm.srt" o "lm.sub".
Il sistema SoundStage supporta i seguenti formati dei
le: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, modicare il set di
caratteri.
17IT
1 Mentre si sta riproducendo un video,
premere SUBTITLE per selezionare una lingua.
2 Per i video in formato DivX, se i sottotitoli
non vengono visualizzati correttamente, proseguire con i passaggi seguenti per
modicare il set di caratteri.
3 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
4 Selezionare [Impostacaratteri] e quindi un
set di caratteri che supporti i sottotitoli.
Set di caratteri
[Standard] Inglese, albanese, danese, olandese,
[Europa
centrale]
[Cirillico] Bulgaro, bielorusso, inglese,
[Greco] Greco [Baltico] Estone, lettone e lituano
Lingua
nlandese, francese, gaelico,
tedesco, italiano, curdo (latino), norvegese, portoghese, spagnolo, svedese, turco
Albanese, croato, ceco, olandese, inglese, tedesco, ungherese, irlandese, polacco, rumeno, slovacco, sloveno e serbo
macedone, moldavo, russo, serbo e ucraino
Codice VOD per DivX
Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema SoundStage, registrare il sistema
SoundStage sul sito www.divx.com utilizzando il codice DivX VOD.
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Cod. DivX
VOD].
» Viene visualizzato il codice di
registrazione DivX VOD del sistema
SoundStage.
®

Dispositivi di archiviazione USB

È possibile visualizzare immagini e video e ascoltare audio archiviati su un dispositivo di archiviazione USB come ad esempio un lettore
MP4 o una fotocamera digitale.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con le
system di tipo FAT o NTFS e compatibile con la classe di archiviazione di massa.
Un le multimediale in uno dei formati le
supportati (vedere 'Formati le' a pagina
32).
Nota
• Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non essere riconosciuto.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore (USB) del sistema SoundStage.
2 Premere . 3 Selezionare [ricercainUSB], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
4 Selezionare un le, quindi premere OK. 5 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 14)

Opzioni audio, video e delle immagini

Durante la riproduzione di immagini, audio e video da un disco o dispositivo di archiviazione
USB, è possibile utilizzare delle funzionalità
avanzate.
18 IT
Opzioni audio
Durante la riproduzione di un le audio, è
possibile ripetere un brano audio, un disco o il contenuto di una cartella.
1 Premere più volte OPTIONS per passare
in rassegna le seguenti funzioni:
• Ripetere il brano attuale o il le.
Consentono di ripetere tutti i brani sul
disco o sulla cartella.
Consente di disattivare la modalità di ripetizione.
Opzioni video
Mentre si sta guardando un video, è possibile selezionare opzioni quali: sottotitoli, lingua audio, ricerca in base al tempo e impostazioni relative alle immagini. A seconda della sorgente video, alcune opzioni non sono disponibili.
1 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Info]:Consente di visualizzare informazioni su ciò che è in
riproduzione.
[Linguaaudio]: Consente di selezionare la lingua audio di un video.
[Linguasottotitoli]: Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video.
[Spostamentosottotitoli]: Consente di modicare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
[Impostacaratteri]: Consente di selezionare un set di caratteri che
supporti i sottotitoli DivX.
[Ricercaorario]: Consente di passare ad una parte specica del video
immettendo il punto preciso della scena.
[2alinguaaudio]: Consente di selezionare la seconda lingua dell'audio per i video Blu-ray.
[2alinguasottotitoli]: Consente di selezionare la seconda lingua dei sottotitoli per i video Blu-ray.
[Titoli]: Consente di selezionare un titolo specico.
[Capitoli]: Consente di selezionare un capitolo specico.
[Elencoangoli]: Consente di
scegliere un'angolazione diversa di visualizzazione.
[Menu]: Consente di visualizzare il menu del disco.
[SceltaPIP]: Consente di visualizzare la nestra Picture-in-Picture quando si riproduce un disco Blu-ray con funzioni Bonus View.
[Zoom]: Consente di ingrandire la
scena di un video o un'immagine. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Ripeti]: Consente di ripetere un capitolo o un titolo.
[RipetiA-B]: Consente di contrassegnare due punti di un capitolo o brano per la riproduzione continua o di disattivare la modalità di riproduzione.
[Impostazioniimmagine]: Consente di selezionare un'impostazione
predenita dei colori.
Opzioni relative alle immagini
Mentre si sta visualizzando un'immagine, è possibile ingrandirla, ruotarla, aggiungere
un'animazione a una presentazione e modicare
le impostazioni relative alle immagini.
1 Premere OPTIONS.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
2 Premere i Tasti di navigazione e OK
per selezionare e modicare le seguenti
impostazioni:
[Info]: Consente di visualizzare le informazioni relative alle immagini.
19IT
[Ruota+90]: Consente di ruotare l'immagine di 90 gradi in senso orario.
[Ruota-90]: Consente di ruotare l'immagine a 90 gradi in senso antiorario.
[Zoom]: Consente di ingrandire la scena di un video o un'immagine. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Duratadiapositiva]: Consente di selezionare la velocità di visualizzazione di ciascuna immagine all'interno di una presentazione.
[Animazionediapositiva]: Consente di selezionare l'animazione per la presentazione.
[Impostazioniimmagine]: Consente di selezionare un'impostazione
predenita dei colori.
[Ripeti]: Consente di ripetere il
contenuto di una cartella selezionata.
Presentazione musicale
Se i le delle immagini e audio si trovano sullo
stesso disco o dispositivo di archiviazione USB, è possibile creare una presentazione musicale.
1 Selezionare un brano audio, quindi
premere OK.
2 Premere BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
3 Selezionare una foto, quindi premere per
avviare la presentazione.
4 Premere per interrompere la
presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere
la riproduzione.
Nota
Accertarsi che i formati delle immagini e dell'audio
siano supportati dal sistema SoundStage (vedere 'USB' a pagina 34).

Radio

È possibile ascoltare la radio FM sul proprio
sistema SoundStage e salvare no a 40 stazioni
radio.
Nota
• La radio AM e quella digitale non sono supportate.
• Se non viene rilevato alcun segnale stereo, viene
richiesto di installare nuovamente le stazioni radio.
1 Collegare l'antenna FM a FM ANTENNA
sul sistema SoundStage.
Per una ricezione ottimale, posizionare l'antenna lontano dal TV o da altre sorgenti radianti.
2 Premere RADIO sul telecomando per
passare alla sorgente radio.
» Se le stazioni radio sono già state
impostate, viene riprodotto l'ultimo canale selezionato.
» In caso contrario, sul display compare
il messaggio [AUTO INSTALL... PRESS PLAY] (INSTALLAZIONE AUTOMATICA...PREMERE PLAY). Premere per installare le stazioni radio.
3 Usare il telecomando per ascoltare o
modicare le stazioni radio.
Tasti di riproduzione
Tasto Operazione
/
oppure
Tasti alfanumerici
Tasti di navigazione
Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
Sinistra/destra: Consentono di cercare una stazione radio. Su/giù: Consentono di sintonizzare al meglio una
frequenza radio.
Premere per interrompere l'installazione delle stazioni radio.
20 IT
Tasto Operazione
BACK Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
OPTIONS Manuale:
1) Premere OPTIONS.
2) Premere / per selezionare la stazione radio preimpostata.
3) Premere nuovamente OPTIONS per salvare la stazione radio.
Automatica: tenere premuto per tre secondi per reinstallare le stazioni radio.
SUBTITLE Consente di passare dalla
modalità stereo a quella mono.
Griglia di sintonizzazione
In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100 kHz.
1 Premere RADIO sul telecomando per
passare alla sorgente radio.
2 Premere . 3 Tenere premuto (Riproduzione) per
passare da 50 kHz a 100 kHz.

Lettore MP3

Collegare un lettore MP3 per riprodurre i le
audio.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore AUDIO IN sul sistema SoundStage.
Se si utilizza un cavo audio stereo da 6,5 mm, collegare il lettore MP3 al sistema SoundStage utilizzando un jack convertitore da 3,5 a 6,5 mm.
2 Premere ripetutamente SOURCE no a
quando [AUDIO] viene visualizzato sul display.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio.

Esplorazione di Smart TV

Utilizzare Smart TV per accedere a varie applicazioni Internet e a siti Web adattati
specicamente.
Per discussioni interattive sui servizi Smart
TV, visitare il forum Smart TV sul sito www.supportforum.philips.com
Nota
Koninklijke Philips Electronics N.V. non si assume alcuna
responsabilità circa i contenuti offerti dai fornitori dei
servizi Smar t TV.
1 Collegare il sistema SoundStage a una
rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 12).
2 Premere . 3 Selezionare [SmartTV], quindi premere
OK.
4 Per confermare il messaggio su schermo,
seguire le istruzioni visualizzate.
» Viene visualizzata la home page di
Smar t TV.
5 Usare il telecomando per selezionare le
applicazioni e inserire il testo (ad esempio indirizzo e-mail, URL Web, password, ecc...) (vedere 'Navigazione su Smart TV' a pagina
21).
Navigazione su Smart TV
Tasto Operazione
Tasti di navigazione
Consente di selezionare o cercare un'applicazione.
21IT
Tasto Operazione
OK Consente di confermare
un'immiss ione o una selezione. Accedere alla tastiera su schermo per inserire il testo.
BACK Consente di tornare alla pagina
precedente. Consente di cancellare un carattere in qualunque casella di inserimento di testo.
OPTIONS Tasti
alfanumerici
Tasti colorati
(Rosso)
Consente di accedere a opzioni connesse all'attività corrente.
Consentono di inserire caratteri nella casella di inserimento di testo.
Accedere alla tastiera su schermo per inserire il testo.
Consente di uscire dal portale di Smart TV e tornare al menu principale.
Utilizzo di una tastiera o di un mouse USB-HID
4 Selezione una lingua.
» Viene abilitata la tastiera standard della
lingua scelta.
5 Utilizzare la tastiera per immettere i
caratteri, o il mouse per navigare all'interno delle pagine Web.
Il cursore del mouse USB-HID non funziona su Smart TV e per aprire
pagine Internet.
I tasti multimediali su alcune tastiere non sono supportati.
Eliminazione della memoria di navigazione
Cancellare la cronologia della navigazione
per rimuovere password, cookie e dati della
navigazione dal sistema SoundStage.
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Cancella memoria
SmartTV].
4 Premere OK per confermare.
Cosa serve?
Un hub USB cablato o wireless, tastiera o
mouse compatibili con la classe USB-HID
(Human Interface Design).
1 Collegare una tastiera o un mouse USB
al connettore (USB) del sistema SoundStage.
Per il collegamento di un dispositivo USB wireless, collegare il ricevitore wireless al connettore USB del sistema SoundStage. Fare riferimento
al manuale dell'utente del dispositivo
USB wireless per ulteriori dettagli.
2 Premere . 3 Selezionare [Preferenze] > [Disposizione
tasti].
22 IT
Noleggio di video online
Il sistema SoundStage consente di noleggiare video da alcuni siti online. È possibile guardarli subito o anche in seguito.
Molti video store online offrono una vastissima
scelta di video, con prezzi di noleggio, tempistiche e condizioni diversi. Alcuni negozi richiedono la creazione di un account prima di
noleggiare un lm.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con almeno 8 GB di memoria.
1 Collegare il sistema SoundStage a una
rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 12).
2 Inserire un dispositivo di archiviazione USB
vuoto nello slot (USB) del sistema SoundStage e seguire le istruzioni su
schermo per formattarlo.
• Dopo la formattazione, lasciare il
dispositivo di archiviazione USB nello slot (USB).
• Dopo la formattazione, il dispositivo
di archiviazione USB non sarà più compatibile con i computer o le
fotocamere a meno che non venga formattato nuovamente usando un sistema operativo Linux.
3 Premere . 4 Selezionare [SmartTV], quindi premere
OK.
» Vengono visualizzati i servizi online
disponibili nel proprio paese.
5 Selezionare un video store e premere OK. 6 Seguire le istruzioni su schermo per
noleggiare o guardare un video. Se
richiesto, inserire le informazioni necessarie
per registrare o accedere all'account dello store.
» Il video viene scaricato sul dispositivo
di archiviazione USB. È possibile visualizzarlo solo sul sistema SoundStage.
7 Per controllare la riproduzione, premere i
tasti relativi. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 14)
Se non è possibile riprodurre un video, controllare il formato le per accertarsi
che sia supportato dal sistema SoundStage.

Navigazione sul PC tramite DLNA

Tramite il sistema SoundStage è possibile
accedere e riprodurre immagini e le audio e
video da un computer o server multimediale sulla rete di casa.
Operazioni preliminari
Sul proprio dispositivo è possibile installare un applicazione server multimediale compatibile DLNA. Scaricare l'applicazione che più si adatta alle proprie necessità. Ad esempio:
• Windows Media Player 11 o versione
superiore per PC
• Twonky Media Server per Mac o PC
Abilitare la condivisione dei le multimediali. Per una maggiore facilità di
uso, abbiamo incluso la procedura per le applicazioni seguenti:
• Windows Media Player 11 (vedere
'Microsoft Windows Media Player 11'
a pagina 24)
• Windows Media Player 12 (vedere
'Microsoft Windows Media Player 12'
a pagina 24)
• Twonky Media per Mac (vedere
'Macintosh OS X Twonky Media
(v4.4.2)' a pagina 25)
Nota
• Per assistenza ulteriore su queste applicazioni o altri
server multimediali, consultare il manuale dell'utente del
software del server multimediale.
Congurazionedelsoftwaredel
server multimediale
Per permettere la condivisione di le multimediali, congurare il software del server
multimediale.
Operazioni preliminari
Collegare il sistema SoundStage alla rete domestica. (vedere 'Collegamento e impostazione di una rete domestica' a pagina 12) Per una qualità video ottimale, utilizzare un collegamento via cavo quando possibile.
Collegare il computer e gli altri dispositivi compatibili DLNA alla stessa rete di casa.
23IT
Assicurarsi che il rewall del proprio
PC consente di avviare i programmi di riproduzione multimediale (oppure che
la lista di eccezioni del rewall includa il software del server multimediale).
Accendere il computer e il router.
Microsoft Windows Media Player 11
1 Avviare Windows Media Player sul
computer.
2 Fare clic sulla scheda Catalogo
multimediale, quindi selezionare
Condivisionelemultimediali.
3 La prima volta che si seleziona
Condivisionelemultimediali,compare unanestrapop-up.Spuntarelacasella Condividilemultimedialidelcomputer
in uso per: e fare clic su OK.
» Viene visualizzata la schermata
Condivisionelemultimediali.
4 Sulla schermata Condivisionele
multimediali, accertarsi che sia presente un dispositivo denominato Dispositivo sconosciuto.
» Se il dispositivo sconosciuto non
compare dopo circa un minuto,
vericare che il rewall del computer
non blocchi la connessione.
5 Selezionare il dispositivo sconosciuto e fare
clic su Consenti.
» Vicino al dispositivo compare un segno
di spunta verde.
6 Per impostazione predenita, Windows
Media Player condivide le da queste
cartelle: Musica, Immagini e Video. Se i
le si trovano in altre cartelle, selezionare
Catalogo multimediale > Aggiungi al Catalogo multimediale.
» Viene visualizzata la schermata
Aggiungi al Catalogo multimediale.
Se necessario, selezionare Opzioni avanzate per visualizzare un elenco di
cartelle monitorate.
7 Selezionare Cartelle personali e cartelle
accessibili di altri utenti, quindi fare clic su Aggiungi.
8 Seguire le istruzioni sullo schermo per
aggiungere le altre cartelle che contengono
i le multimediali.
Microsoft Windows Media Player 12
1 Avviare Windows Media Player sul
computer.
2 In Windows Media Player, selezionare la
scheda Flusso, quindi selezionare Attiva
ussodilemultimediali.
» Viene visualizzata la schermata delle
opzionidelussomultimediale.
3 Selezionare Attivaussomultimediale.
» Si viene reindirizzati alla schermata
Windows Media Player.
4 Fare clic sulla scheda Flusso e selezionare
Altreopzioniusso.
» Viene visualizzata la schermata delle
opzionidelussomultimediale.
5 Compare un programma per la
riproduzione di le multimediali nella
schermata della rete locale.
» Se il programma non viene visualizzato,
vericare che il rewall del computer
non blocchi la connessione.
6 Selezionare il programma per la
riproduzione di le multimediali e fare clic
su Consenti.
» Viene visualizzata una freccia verde
accanto al programma.
7 Per impostazione predenita, Windows
Media Player condivide le da queste
cartelle: Musica, Immagini e Video. Se i le sono in altre cartelle, selezionare la scheda
Organizza, quindi selezionare Gestisci Cataloghi multimediali > Musica.
» Viene visualizzata la schermata
Percorsi catalogo musicale.
8 Seguire le istruzioni sullo schermo per
aggiungere le altre cartelle che contengono
i le multimediali.
24 IT
Macintosh OS X Twonky Media (v4.4.2)
1 Visitare il sito www.twonkymedia.com
per acquistare il software o scaricare una
versione di prova gratuita di 30 giorni per PC Macintosh.
2 Avviare Twonky Media sul PC Macintosh. 3 Nella schermata di Twonky Media Server,
selezionare Basic Setup (Impostazione di base) e First Steps (Primi passaggi).
» Viene visualizzata la schermata dei First
steps (Primi passaggi).
4 Digitare un nome per il server
multimediale, quindi fare clic su Save changes (Salva modiche).
5 Dalla schermata Twonky Media, selezionare
Basic Setup (Impostazione di base) e Sharing (Condivisione).
» Viene visualizzata la schermata Sharing
(Condivisione).
6 Cercare e selezionare le cartelle da
condividere, quindi selezionare Save Changes (Salva modiche).
» Il computer Macintosh ricontrolla
automaticamente le cartelle in modo che siano pronte per la condivisione.
Riproduzionediledalproprio
computer
Nota
• Prima di riprodurre i contenuti multimediali dal
computer, assicurarsi che il sistema SoundStage sia
collegato alla rete di casa e che il software del server
multimediale sia impostato correttamente.
1 Premere . 2 Selezionare [ricercainPC], quindi
premere OK.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
3 Selezionare un dispositivo sulla rete.
» Vengono visualizzate le cartelle sul
dispositivo. A seconda del server
multimediale, i nomi delle cartelle potrebbero variare.
Se non è possibile vedere le cartelle, accertarsi di aver consentito la
condivisione dei le multimediali sul
dispositivo selezionato in modo che il contenuto sia disponibile per la condivisione.
4 Selezionare un le, quindi premere OK.
• Alcuni le multimediali potrebbero non
essere riprodotti a causa di problemi
di compatibilità. Vericare quali sono i formati dei le supportati dal sistema
SoundStage.
5 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere 'Tasti di riproduzione' a pagina 14)

Scelta dell'audio

Questa sezione consente di scegliere l'impostazione audio ottimale per i video o la musica.
1 Premere . 2 Premere i tasti Tasti di navigazione
(sinistra/destra) per accedere alle opzioni audio sul display.
Opzioni audio
[Surround] Consente di selezionare l'audio
[Sound] Consente di scegliere una
[Audio
sync]
[Auto
volume]
Descrizione
surround o l'audio stereo.
modalità audio. Consente di ritardare l'audio per
abbinarlo al video. Consente di ridurre i
cambiamenti repentini di volume, ad esempio durante le pubblicità.
3 Selezionare un'opzione, quindi premere
OK.
25IT
4 Premere BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro un minuto, il menu viene automaticamente chiuso.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un'atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere . 2 Selezionare [Surround], quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un'impostazione dal display:
[Auto]: audio surround sulla base dello streaming sonoro.
[VirtualSurround]: Vir tual surround.
[Stereo]: audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
4 Premere OK per confermare.
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o musica.
1 Accertarsi che il post processing audio
sia abilitato sugli altoparlanti (vedere 'Impostazioni degli altoparlanti' a pagina
29).
2 Premere . 3 Selezionare [Sound], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un'impostazione sul display:
[Auto]: per selezionare automaticamente un'impostazione audio in base allo streaming sonoro.
[Balanced]: per sentire l'audio originale di lm e musica senza effetti audio
aggiuntivi.
[Powerful]: per un audio dei giochi arcade davvero entusiasmante, ideale
per videogiochi pieni di azione o feste
a tutto volume.
[Bright]: per arricchire la musica e i lm noiosi con effetti sonori aggiuntivi.
[Clear]: per sentire ogni dettaglio della
musica e distinguere chiaramente le
voci nei lm.
[Warm]: per i dialoghi e le parole della musica in comfort totale.
[Personal]: per personalizzare l'audio in base alle proprie preferenze.
5 Premere OK per confermare.
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle alte frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e delle frequenze basse (bassi) del
sistema SoundStage.
1 Premere . 2 Selezionare [Sound] > [Personal], quindi
premere Tasti di navigazione (destra).
3 Premere i Tasti di navigazione (verso l'alto
o il basso) per modicare le frequenze dei
bassi, dei medi o degli alti.
4 Premere OK per confermare.
Volume automatico
È possibile attivare la funzione di volume
automatico per ridurre i cambiamenti repentini del volume, ad esempio durante le pubblicità.
1 Premere . 2 Selezionare [Autovolume], quindi
premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare [On] o [Off].
4 Premere OK per confermare.
26 IT
6 Modifica delle
impostazioni
Le impostazioni SoundStage sono già
congurate per fornire prestazioni ottimali. A meno che non si ritenga necessario modicare
un'impostazione, si raccomanda di mantenere le
impostazioni predenite.
Nota
Se la lingua preferita per la riproduzione del disco non
è disponibile, è possibile selezionare [Altri] dall'elenco e digitare il codice a 4 cifre della lingua che si trova alla ne del presente manuale (vedere 'Codice lingua' a pagina 40).
• Se viene selezionata una lingua che non è disponibile
su un disco, il sistema SoundStage utilizza la lingua
predenita del disco.
Nota
Non è possibile modicare un valore in grigio.
• Per tornare al menu precedente, premere BACK.
Per uscire dal menu, premere .

Impostazioni della lingua

1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Linguamenu]: consente di selezionare
una lingua di visualizzazione per il menu.
[Audio]: consente di selezionare una lingua audio per i dischi.
[Disposizionetasti]: consente di selezionare una tastiera per la propria lingua.
[Sottotitoli]: consente di selezionare una lingua dei sottotitoli per i dischi.
[Menudisco]: consente di selezionare una lingua per i dischi.

Impostazioni video e per le immagini

1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Video], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Tvtype]: se il video non viene
riprodotto correttamente, selezionare un tipo di TV (sistema colore).
[VisualizzazioneTV]: consente di selezionare un formato di
visualizzazione delle immagini che si adatti allo schermo TV.
[VideoHDMI]: consente di selezionare la risoluzione del segnale video che viene trasmessa da HDMI OUT (ARC) sul sistema SoundStage. Per utilizzare la risoluzione selezionata, assicurarsi che il TV la supporti.
[HDMIDeepColor]: consente di ricreare un mondo naturale sullo schermo del proprio TV grazie alla visualizzazione di immagini con miliardi di colori. Il sistema SoundStage deve essere collegato a un TV che dispone
di funzionalità Deep Color tramite
cavo HDMI.
[Impostazioniimmagine]: consente di selezionare le impostazioni del colore per la riproduzione video.
27IT
[Visionedivideo3D]: consente di impostare l'opzione video HDMI per il supporto di immagini 3D o 2D.
Nota
Se si modica un'impostazione, accertarsi che il TV la
supporti.

Impostazioni audio

1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Audio], quindi premere OK. 4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Modalitànotte]: per un ascolto a
volume basso, diminuire il volume dei toni alti sul sistema SoundStage. La modalità notte è disponibile solo per dischi DVD e Blu-ray con colonne sonore Dolby Digital, Dolby Digital Plus e Dolby True HD.
[AudioHDMI]: consente di impostare l'uscita audio HDMI dal TV o di disabilitare tale uscita dal TV.
[Impost.audiopredenite]: consente di ripristinare le impostazioni dell'equalizzatore di tutte le modalità
audio ai valori predeniti.

Impostazioni del controllo genitori

4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Cambiapassword]: consente di impostare o modicare la password
per accedere al controllo genitori. Se
non si dispone di una password o non
la si ricorda, digitare 0000.
[Controllogenitori]: limitazione dell'accesso ai dischi registrati con
classicazioni in base all'età. Per
riprodurre tutti i dischi a prescindere
dalla loro classicazione, selezionare il
livello 8 o [Off].

Impostazioni schermo

1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Spostamentoautomaticosottotitoli]:
consente di abilitare o disabilitare il riposizionamento automatico dei sottotitoli sui TV che supportano
questa funzionalità.
[Display]: consente di impostare la
luminosità del display del pannello anteriore del sistema SoundStage.
[VCDPBC]: consente di attivare o disattivare la navigazione dei menu dei
dischi VCD e SVCD con la funzione
per il controllo di riproduzione.
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
28 IT

Impostazioni di risparmio energetico

1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Preferenze], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[ScreenSaver]: consente di impostare
la modalità screen saver sul sistema SoundStage dopo 10 minuti di inattività.
[Stand-byauto]: consente di impostare il sistema SoundStage in modalità standby dopo 18 minuti di inattività.
Questo timer funziona solo quando
la riproduzione di un disco o da dispositivo USB viene messa in pausa o interrotta.
[Spegnimentoauto]: consente di impostare la durata del timer di spegnimento automatico in modo tale che il sistema SoundStage passi alla modalità standby dopo un periodo di
tempo specico.

Impostazioni degli altoparlanti

1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate], quindi premere
OK.
4 Premere i Tasti di navigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Audioottimizzato]: consente di
selezionare [On] per abilitare il post processing audio degli altoparlanti e di abilitare le impostazioni del karaoke
(se il prodotto supporta la funzione
Karaoke). Per riprodurre l'audio originale del disco, selezionare [Off].
Ripristino delle impostazioni
predenite
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Ripristina
impostazionipredenite], quindi premere
OK.
4 Selezionare [OK], quindi premere OK per
confermare.
» Il sistema SoundStage viene riportato
alle impostazioni predenite ad
eccezione di alcune impostazioni come il controllo genitori e il codice di
registrazione DivX VOD.
Suggerimento
Abilitare il post processing audio prima di selezionare
una modalità audio predenita (vedere 'Modalità audio'
a pagina 26).
29IT
7 Aggiornamento
del software
Philips è impegnata nel miglioramento costante
dei propri prodotti. Per funzionalità e supporto
ottimizzati, aggiornare il sistema SoundStage con
il software più recente.
Confrontare la versione del software attuale
con l'ultima versione presente sul sito Web
www.philips.com/support. Se la versione corrente è inferiore all'ultima disponibile sul
sito di assistenza Philips, aggiornare il sistema
SoundStage con il software più recente.
Attenzione
Non installare sul prodotto una versione del software
precedente a quella corrente. Philips non è responsabile
di eventuali problemi causati dal downgrade software.
Vericadellaversione
software
Controllare la versione del software corrente
installato sul sistema SoundStage.
1 Premere . 2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Informazioni
versione].
» Viene visualizzata la versione software.

Aggiornamento software tramite USB

Cosa serve?
Un'unità ash USB formattata con le
system FAT o NTFS, con almeno 256 MB di memoria. Non usare un disco rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Un'utilità di archiviazione che supporti il formato le ZIP.
Passaggio 1: Download del software più recente
1 Collegare un'unità ash USB al computer. 2 Nel browser Web, aprire il sito
www.philips.com/support.
3 Sul sito Web di assistenza Philips, trovare il
proprio prodotto e individuare la sezione Software e driver.
» L'aggiornamento del software è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento del software nella
directory principale.
» I le vengono estratti nella cartella
UPG_ALL dell'unità ash USB.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
30 IT
Passaggio 2: Aggiornamento del software
Attenzione
Non spegnere il SoundStage o rimuovere l'unità ash
USB durante l'aggiornamento.
1 Collegare l'unità ash USB contenente il
le scaricato al sistema SoundStage.
Accertarsi che il vano del disco sia
chiuso e che non contenga il disco.
2 Premere . 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [USB].
5 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Il processo di aggiornamento richiede
circa 5 minuti.

Aggiornamento del software tramite Internet

5 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Il processo di aggiornamento richiede
circa 5 minuti.
» Una volta completato il processo,
il sistema SoundStage si spegne automaticamente e poi si riavvia. In caso contrario, scollegare il cavo di alimentazione per qualche secondo e ricollegarlo.
1 Collegare il sistema SoundStage a una
rete domestica con accesso a Internet ad alta velocità. (vedere 'Collegamento e congurazione' a pagina 8)
2 Premere . 3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Avanzate] > [Aggiornamento
software] > [Rete].
» Se viene rilevato un supporto di
aggiornamento, viene richiesto di avviare o cancellare la procedura di aggiornamento.
» Il download del le di aggiornamento
può richiedere molto tempo a seconda delle condizioni della rete di casa.
31IT
8 Caratteristiche
del prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Codici regionali
La targhetta del modello situata sul retro o sulla base del sistema SoundStage mostra le regioni supportate.
Paese
Europa, Regno Unito
Asia Pacifico, Taiwan,
Corea
Nuova Zelanda
DVD BD
AA
America Latina
AA
Australia,
Russia, India
CC
Cina
CC
Formati multimediali
AVCHD, BD, BD-R/ BD-RE, BD-Video, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD audio,
CD/SVCD video, le immagine, MP3, WMA, DivX Plus HD, unità di archiviazione
USB
Formatile
Audio:
• .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .mp4, .m4a, .ac, .ogg
• .ra (disponibile solo in Asia-Pacico e
Cina)
Video:
• .avi, .divx, .mp4, .m4v, .mkv, .asf, .wmv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .v, .3gp
.rmvb, .rm, .rv (disponibile solo in Asia Pacico e Cina)
Immagine: .jpg, .jpeg, .jpe, .gif, .png
Bluetooth
Proli Bluetooth: A2DP, AVRCP
Versione Bluetooth: 2.1 + EDR
Formati audio
SoundStage supporta i le audio riportati di
seguito.
(ile.rasonosupportatiinAsiaPacicoe
Cina)
Esten-
Pac-
sione
chetto
.mp3 MP3 MP3 Fino a 320 kbps .wma ASF WMA Fino a 192 kbps .aac AAC AAC, HE-
.wav WAV PCM 27,648 Mbps .m4a MKV AAC 192 kbps .mka MKA PCM 27,648 Mbps Dolby
DTS core 1,54 Mbps MPEG 912 kbps MP3 Fino a 320 kbps WMA Fino a 192 kbps AAC, HE-
.ra RM AAC, HE-
Codec audio
AAC
Digital
AAC
AAC
Bit rate
Fino a 192 kbps
640 kbps
Fino a 192 kbps
Fino a 192 kbps
32 IT
Esten­sione
Pac­chetto
Codec audio
Bit rate
Cook 96469 bps .ac FLAC FLAC Fino a 24 bps .ogg OGG Vorbis Velocità di
trasmissione variabile, massima dimensione blocco 4096
MP3 Fino a 320 kbps
Risoluzioni per video
Se si dispone di un TV ad alta denizione, il sistema SoundStage consente di riprodurre i le
video con:
Risoluzione: 1920 x 1080 pixel a
Frequenza fotogrammi: 6 ~ 30 fotogrammi
al secondo.
File .avi in pacchetto AVI
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, DTS core, MP3, WMA
MPEG 1,
MPEG 4 SP /
H.264/AVC
WMV9 45 Mbps
File .divx in pacchetto AVI
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, MP3, WMA
DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.x
MPEG 2
ASP
no a HiP a
4,2
DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.x
10 Mbps max
40 Mbps
38,4 Mbps
25 Mbps
10 Mbps max
File .mp4 o .m4v in pacchetto MP4
Codec audio Codec video Bit rate
Dolby Digital, MPEG, MP3,
MPEG 1, MPEG 2
40 Mbps
AAC, HE­AAC, Dolby Digital Plus
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps H.264/AVC
25 Mbps
HiP a 4,2
File .mkv in pacchetto MKV
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby
DivX Plus HD 30 Mbps Digital, DTS core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE­AAC, Dolby Digital Plus
MPEG 1,
40 Mbps
MPEG 2 MPEG 4 ASP 38,4 Mbps H.264/AVC
25 Mbps
HiP a 4,2 WMV9 45 Mbps
File .m2ts in pacchetto MKV
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, Dolby Digital, DTS
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
core, MPEG, MP3, WMA, AAC, HE­AAC, Dolby Digital Plus
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps H.264/AVC
25 Mbps
HiP a 4,2 WMV9 45 Mbps
33IT
File .asf in contenitore ASF
Codec audio Codec video Bit rate
Dolby Digital, MP3, WMA, Dolby Digital Plus
File .mpg e .mpeg in pacchetto PS
Codec audio Codec video Bit rate
PCM, DTS core, MPEG, MP3
File.vinpacchettoFLV
Codec audio Codec video Bit rate
MP3, AAC H.264/AVC
H.263 38,4 Mbps
File .3gp in pacchetto 3GP
Codec audio Codec video Bit rate
AAC, HE-AAC
File .rm, .rv e .rmvb in pacchetto RM
(disponibilesoloinAsiaPacicoeCina)
Codec audio Codec video Bit rate
AAC, COOK RV30, RV40 40 Mbps
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC HiP a 4,2
WMV9 45 Mbps
MPEG 1, MPEG 2
no a HiP a
4,2
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps H.264/AVC
no a HiP a 4,2
25 Mbps
40 Mbps
25 Mbps
25 Mbps max
Amplicatore
Potenza totale in uscita: 80 W RMS (10% THD)
Risposta in frequenza:
20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR) / (pesato "A")
34 IT
Sensibilità in ingresso:
• AUX: 2 V rms
AUDIO IN: 1 V rms
Video
Sistema segnale: PAL/NTSC
Uscita HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p24
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
Coassiale: IEC 60958-3
Ottica: TOSLINK
Frequenza di campionamento:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Bitrate costante:
MP3: 32 kbps - 320 kbps
WMA: 48 kbps - 192 kbps
Radio
Gamma di sintonizzazione:
Europa/Russia/Cina:
FM 87.5-108 MHz (50 kHz)
• Asia Pacico/America Latina:
FM 87.5-108 MHz (50/100 kHz)
Rapporto segnale-rumore: FM 50 dB
Risposta in frequenza:
FM 180 Hz-12,5 kHz / ± 3 dB
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Supporto classe: classe di archiviazione di
massa USB (MSC)
File system: FAT16, FAT32, NTFS
Porta USB: 5 V , 1 A
Unità principale
Alimentazione: 110-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 40 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Dimensioni (L x A x P): 701 x 70 x 317 mm
Peso: 6,8 kg
Temperatura e umidità di funzionamento: da 0 °C a 45 °C, dal 5% al 90% di umidità
in tutti i climi
Temperatura e umidità a riposo: da -40 °C a 70 °C, dal 5% al 95%
Altoparlanti
Potenza in uscita: 2 x 20 W RMS (10% THD)
Impedenza altoparlante: 4 ohm
Driver altoparlanti: 2 racetrack (1,5" x 5") + 2 tweeter da 1"
Subwoofer
Potenza in uscita: 40 W RMS (10% THD)
Impedenza: 4 Ohm
Driver altoparlanti: woofer da 105 mm (4")
Batterie telecomando
2 x AAA-R03-1,5 V
Laser
Tipo laser (diodo): InGaN/AIGaN (BD), AIGaInP (DVD/CD)
Lunghezza d'onda: 405 ±7 nm (BD), 660 ±10 nm (DVD), 785 ±10 nm (CD)
Potenza in uscita (valore max.):
20 mW (BD), 6 mW (DVD), 7 mW (CD)
Informazioni sulla modalità standby
Quando il prodotto resta inattivo per 18 minuti, passa automaticamente alla modalità standby o standby in rete.
Il consumo energetico in modalità standby o standby in rete è inferiore a 0,5 W.
Per disattivare la connessione Bluetooth,
tenere premuto il tasto Bluetooth sul telecomando.
Per attivare la connessione Bluetooth, abilitarla sul dispositivo Bluetooth oppure tramite il tag NFC (se disponibile).
9 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità. In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste, è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti del sistema SoundStage non funzionano.
Scollegare il sistema SoundStage dalla presa di corrente per alcuni minuti, quindi ricollegarlo.
Assicurarsi che la supercie dei pulsanti
tattili non sia a contatto con alcun materiale a conduzione come gocce di acqua, metallo, ecc...
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Vericare che il TV sia impostato
sulla sorgente corretta per il sistema SoundStage.
Nessuna immagine su un TV collegato tramite HDMI.
Accertarsi di utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità per collegare il sistema SoundStage e il TV. Alcuni cavi standard HDMI non visualizzano correttamente alcune immagini o video in 3D, o non riproducono correttamente la tecnologia Deep Color.
35IT
Accertarsi che il cavo HDMI non sia difettoso. Se risulta difettoso, sostituirlo con
un nuovo.
Premere e poi 731 sul telecomando per ripristinare la risoluzione delle immagini
predenita.
Modicare l'impostazione video HDMI
oppure attendere 10 secondi per l'esecuzione del ripristino automatico. (vedere 'Impostazioni video e per le immagini' a pagina 27)
Il disco non riproduce video ad alta
denizione.
Assicurarsi che il disco contenga video ad alta denizione.
Assicurarsi che il televisore suppor ti video ad alta denizione.
Collegare il televisore mediante un cavo
HDMI.
Audio
Assenza di suono dal sistema SoundStage.
Collegare il cavo audio di SoundStage al TV o ad altri dispositivi. Non è necessario un collegamento audio separato quando il sistema SoundStage e il TV sono connessi tramite un collegamento HDMI ARC.
Impostare l'audio per il dispositivo collegato (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 11).
Riportare il sistema SoundStage alle impostazioni predenite (vedere 'Ripristino delle impostazioni predenite' a pagina 29),
quindi spegnerlo e riaccenderlo.
Sul sistema SoundStage, premere più volte SOURCE per selezionare l'ingresso audio corretto.
Audio distorto o eco.
Se si riproduce l'audio dal TV tramite il sistema SoundStage, accertarsi che l'audio del TV sia disattivato.
L'audio e il video non sono sincronizzati.
1) Premere .
2) Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ destra) per selezionare [Audiosync], quindi premere OK.
3) Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per sincronizzare l'audio con il video.
Riproduzione
Impossibile riprodurre un disco.
Pulire il disco.
Accertarsi che il sistema SoundStage
supporti il tipo di disco (vedere 'Formati multimediali' a pagina 32).
Accertarsi che il sistema SoundStage supporti il codice regione del disco (vedere 'Codici regionali' a pagina 32).
Se il disco è di tipo DVD±RW o DVD±R, assicurarsi che sia stato nalizzato.
Impossibile riprodurre un video DivX.
Vericare che il le DivX sia stato codicato in modalità "Home Theater" con il codicatore DivX.
Assicurarsi che il le DivX sia completo.
I DivX non vengono visualizzati correttamente.
Controllare che il le dei sottotitoli abbia lo stesso nome del le del lm.
Selezionare il set di caratteri corretto:
1) Premere OPTIONS.
2) Selezionare [Impostacaratteri].
3) Selezionare il set di caratteri supportato.
4) Premere OK.
Impossibile leggere il contenuto di un dispositivo di archiviazione USB.
Assicurarsi che il formato del dispositivo
USB sia compatibile con il sistema SoundStage.
Accertarsi che il le system sul dispositivo
di archiviazione USB sia supportato dal sistema SoundStage.
Sul TV compare la scritta "No entry" (Immissione non valida) o il segno "x".
L'operazione non è consentita.
36 IT
EasyLink non funziona.
Accertarsi che il sistema SoundStage sia collegato a un TV EasyLink di Philips e che l'opzione EasyLink sia attiva.
Alcune TV di produttori diversi possono chiamare la funzione HDMI CEC in
maniera diversa. Controllare il manuale del TV per sapere come attivarla.
Quando si accende il TV, il sistema SoundStage si accende automaticamente.
Questo comportamento è normale quando si utilizza la funzione Philips EasyLink (HDMI-CEC). Per fare in modo che il sistema SoundStage funzioni in
maniera indipendente, disattivare la
funzione EasyLink.
Non è possibile accedere alle funzioni BD­Live.
Accertarsi che il sistema SoundStage sia collegato alla rete. Usare una connessione di rete via cavo (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 12) o una
connessione di rete wireless (vedere 'Congurazione di una rete wireless' a
pagina 13).
Accertarsi che la rete sia impostata correttamente. Usare un'installazione di rete via cavo (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 12) o wireless
(vedere 'Congurazione di una rete wireless' a pagina 13).
Accertarsi che il disco Blu-ray supporti le funzionalità BD-Live.
Liberare spazio nella memoria (vedere
'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 16).
Il video 3D viene riprodotto in modalità 2D.
Accertarsi che il sistema SoundStage sia collegato a un TV 3D tramite cavo HDMI.
Accertarsi che il disco sia di tipo Blu-ray 3D e che l'opzione video il Blu-ray 3D sia attiva (vedere 'BD-Live su dischi Blu-ray' a pagina 16).
Lo schermo del TV è nero quando viene riprodotto un video Blu-ray 3D o un video DivX protetto da copia.
Accertarsi che il sistema SoundStage sia collegato a un TV tramite cavo HDMI.
Impostare la sorgente HDMI corretta sul TV.
Impossibile scaricare video da un video store online.
Accertarsi che il sistema SoundStage sia collegato a un TV tramite cavo HDMI.
Assicurarsi che il dispositivo di archiviazione USB sia formattato e
disponga di una quantità di memoria
sufciente per scaricare il video.
Accertarsi che il video sia stato pagato e
rientri ancora nel periodo di noleggio.
Accertarsi che la connessione di rete sia buona. Usare una connessione di rete via cavo (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 12) o una connessione di
rete wireless (vedere 'Congurazione di una rete wireless' a pagina 13).
Visitare il sito Web del video store per ulteriori informazioni.
Bluetooth
Non è possibile connettere un dispositivo al sistema SoundStage.
Il dispositivo non supporta i proli
di compatibilità richiesti dal sistema SoundStage.
La funzione Bluetooth del dispositivo
potrebbe essere disattivata. Per
informazioni sull'attivazione della funzione,
consultare il manuale dell'utente del dispositivo.
Il dispositivo non è collegato correttamente. Collegare il dispositivo correttamente (vedere 'Riproduzione di
le audio tramite Bluetooth' a pagina 16).
Il sistema SoundStage è già collegato a un
altro dispositivo Bluetooth. Disconnettere il dispositivo associato e riprovare.
37IT
La qualità di riproduzione audio da un dispositivo collegato al Bluetooth è scarsa.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare il dispositivo al sistema SoundStage o rimuovere eventuali ostacoli tra il SoundStage e il dispositivo.
Il dispositivo collegato al Bluetooth si connette e si disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare il dispositivo al sistema SoundStage o rimuovere eventuali ostacoli tra il SoundStage e il dispositivo.
Disattivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo Bluetooth per evitare interferenze.
Per alcuni dispositivi, la connessione
Bluetooth può essere disattivata automaticamente per il risparmio energetico. Questo non indica un
malfunzionamento del sistema SoundStage.
Rete
Rete wireless distorta o non trovata.
Accertarsi che la rete wireless non sia disturbata da forni a microonde, telefoni
DECT o da altri dispositivi Wi-Fi nelle vicinanze.
Posizionare il router wireless e il sistema
SoundStage entro cinque metri di distanza l'uno dall'altro.
Se la rete wireless non funziona
correttamente, provare un'installazione di rete cablata (vedere 'Congurazione di una rete cablata' a pagina 12).

10 Avviso

Questa sezione contiene le note legali e ai marchi.

Copyright

Il presente prodotto utilizza una tecnologia di protezione da copia tutelata da alcuni brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodica e
il disassemblaggio. Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance Corporation ed è protetto dal brevetto USA
7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del segreto commerciale concernenti alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio depositato di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato il reverse engineering (reingegnerizzazione) o il disassemblaggio del prodotto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di
video e lm in commercio e relative colonne sonore. Quando si identica un uso vietato di
una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni
consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una
cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
38 IT

Software open source

Con la presente, Philips Electronics Singapore
si offre di spedire, su richiesta, una copia del
codice sorgente completo corrispondente dei
pacchetti software open source protetti da
copyright utilizzati per questo prodotto per cui
tale offerta è prevista dalle rispettive licenze. Questa offerta è valida no a 3 anni a par tire
dalla data di acquisto del prodotto per chiunque
sia in possesso delle suddette informazioni. Per
richiedere il codice sorgente, inviare la richiesta in inglese citando il codice del prodotto a open.source@philips.com. Se si preferisce non utilizzare questo metodo o non si riceve una
ricevuta di conferma entro due settimane
dall’invio del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere in inglese a “Open Source Team, Philips
Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220,
5600 AE Eindhoven, The Netherlands”. Se non si riceve alcuna risposta per lettera, inviare un’e-
mail all’indirizzo di posta elettronica specicato sopra. I testi delle licenze e i riferimenti al software open source utilizzato per questo
prodotto sono inclusi in una brochure separata.

Conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/EC.
La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www.p4c.philips.com.
39IT

11 Codice lingua

Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072
Ё᭛
Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165
Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Po
rtuguês 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 To nga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Tu rkmen 8475 Tw i 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yo ruba 8979 Zulu 9085
40 IT

12 Indice

G
griglia di sintonizzazione 21
A
aggiornamento software (tramite Internet) 31 Ambiente 3
Amplicatore 34
animazioni a scorrimento 19 audio 25 audio da altri dispositivi 10 Audio HDMI 28 audio migliorato 29 Audio Surround 26
B
batterie 35 BD-Live 16 Bonus View 15
C
cancellazione memoria BD-Live 16 casuale 19 codice lingua 40 collegamento video (composite video) 9 Controllo genitori 28
D
deep color 27 Display 28 Dispositivo di archiviazione USB 18
E
espulsione del disco 4
F
Formatile 32
formati multimediali 32 formati video 34
I
impostazioni alimentazione 28 impostazioni audio 28 impostazioni avanzate 29 impostazioni immagini 27
impostazionipredenite 29 impostazionipredenite 29
impostazioni video 27 Internet 12
L
lingua audio 27 lingua dei sottotitoli 27 lingua del disco 27 lingua menu 27 luminosità 28
M
menu disco 27
modalitàaudiopredenita 26
Modalità notte 28
modicadellapassword 28
O
Opzioni 18 opzioni audio 19 opzioni relative alle immagini 19 opzioni video 19
P
PBC (Play Back Control). 28 picture-in-picture 15 posizione dei sottotitoli 28 post processing audio 29 presentazioni musicali 20 pulsante di comando (disco) 14 pulsanti di comando (USB) 14
41IT
R
rete 12 rete cablata 12 rete domestica 12 rete wireless 13 Riciclaggio 3 Ripetizione 19 riproduzione da dispositivo di archiviazione USB 18 risoluzione delle immagini 27 risoluzione problemi (audio) 36 risoluzione problemi (immagini) 35 risoluzione problemi (rete) 38 risoluzione problemi (riproduzione) 36
S
seconda lingua audio 15 seconda lingua dei sottotitoli 15 sicurezza 3D 3 sincronizzazione di immagini e audio 15 smaltimento 3 Smart TV 21
specichealtoparlanti 32
spostamento automatico sottotitoli 28 Standby automatico 28
T
telecomando 5 timer di spegnimento 28
U
Unità principale 4
V
VCD 28 volume automatico 26
42 IT
Manufactured under license under U.S.
Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued
& pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS Digital Surround and the DTS logos
are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. DTS, Inc. All Rights Reserved.
“Blu-ray 3D “ and “Blu-ray 3D “ logo are
trademarks of Blu-ray Disc Association.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-
Demand (VOD) movies. To obtain your
registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your
registration.
DivX Certied to play DivX and DivX Plus
HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD
including premium content.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX , DivX Certied , DivX Plus HD and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used under license.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your les into DivX videos.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Philips
is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark of NFC Forum, Inc.
in the United States and in other countries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
43
Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
HTB4152B_12_UM_V3.0
Loading...