Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
HTB4152B
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité2
Bezpečnosť 2
Starostlivosť o váš produkt 3
Starostlivosť o životné prostredie 3
Zdravotné upozornenie pri sledovaní v 3D 4
2 VášsystémSoundStage4
Hlavná jednotka 4
Diaľkové ovládanie 5
Konektory 6
3 UmiestneniesystémuSoundStage7
4 Pripojenie a nastavenie 8
Pripojenie k televízoru 8
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 10
Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMICEC) 11
Pripojenie k domácej sieti a jej nastavenie 12
5 PoužívaniesystémuSoundStage14
Prístup do domovskej ponuky 14
Disky 14
Prehrávajte zvuk cez rozhranie Bluetooth 16
Prehrávajte hudbu cez NFC 17
Dátové súbory 17
Úložné zariadenia USB 18
Možnosti zvuku, videa a obrázkov 18
Rádio 20
Prehrávač MP3 21
Používanie služby Smart TV 21
Prehľadávanie počítača
prostredníctvom siete DLNA 23
Výber zvuku 25
6 Zmena nastavení 27
Nastavenia jazyka 27
Nastavenia obrazu a videa 27
Nastavenia zvuku 28
Nastavenia rodičovskej kontroly 28
Nastavenia displeja 28
Nastavenia úspory energie 28
Nastavenie reproduktorov 29
Obnovenie predvolených nastavení 29
7 Aktualizáciasoftvéru30
Kontrola verzie softvéru 30
Aktualizácia softvéru pomocou
zariadenia USB 30
Aktualizácia softvéru cez internet 31
8 Technickéúdajevýrobku31
9 Riešenieproblémov35
10 Upozornenie 38
Autorské práva 38
Softvér s otvoreným zdrojovým kódom 39
Súlad so smernicami 39
11 Kód jazyka 40
12 Register 41
1SK
1Dôležité
Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im
rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku
ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým
prúdom.
• Produkt alebo príslušenstvo nikdy
nevystavujte dažďu ani vode. Do blízkosti
produktu nikdy neumiestňujte nádoby
s tekutinami, ako sú napr. vázy. Ak sa na
produkt alebo do jeho vnútra dostane
kvapalina, okamžite ho odpojte od
napájacej zásuvky. Pred ďalším používaním
produktu kontaktujte službu starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips kvôli jeho
kontrole.
• Produkt a príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
• Do vetracích a iných otvorov na produkte
nikdy nevkladajte predmety.
• Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
• Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
• Pred búrkou odpojte produkt od
elektrickej zásuvky.
• Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
• Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej
zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
systémuSoundStage
• Produkt alebo iné predmety nikdy
neukladajte na napájacie káble alebo iné
elektrické zariadenia.
• Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením
do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
• Viditeľná a neviditeľná laserová radiácia pri
otvorení. Nevystavujte sa žiareniu lúča.
• Nedotýkajte sa optickej šošovky vo vnútri
priečinka na disk.
• Niektoré časti tohto výrobku môžu byť
vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte
opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
Riziko prehriatia!
• Tento produkt nikdy neinštalujte do
obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta
na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné
predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Riziko kontaminácie.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
• Pri nesprávnom vložení batérií hrozí
výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
• Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak
diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu
používať.
• Batérie obsahujú chemické látky, preto sa
musia správne likvidovať.
2SK
Rizikoprehltnutiabatérií.
• Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
• Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
• Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
• Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou
izoláciou a bez dodaného ochranného
uzemnenia.
Starostlivosťovášprodukt
• Do priečinka na disk nevkladajte okrem
diskov žiadne iné predmety.
• Do priečinka na disk nevkladajte pokrivené
ani popraskané disky.
• Ak zariadenie nepoužívate dlhší čas,
vyberte disky z priečinka na disk.
• Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom
systéme separovaného zberu pre elektrické
a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia
pomôžete znížiť možné negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať
spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich
sa separovaného zberu batérií, pretože
správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
3SK
Zdravotnéupozorneniepri
sledovaní v 3D
• Ak trpíte vy alebo vaši rodinní príslušníci
epileptickými alebo fotosenzitívnymi
záchvatmi, pred vystavením sa pôsobeniu
zdrojov blikajúceho svetla, rýchlemu sledu
obrazcov alebo pred sledovaním obrazu v
3D sa poraďte s lekárom.
• Aby nedošlo k ťažkostiam, ako napr.
závratom, bolestiam hlavy alebo
dezorientácii, neodporúčame sledovať
obraz v 3D v dlhších časových
intervaloch. Ak zaznamenáte akékoľvek
ťažkosti, prestaňte sledovať obraz v
3D a nepúšťajte sa ihneď do žiadnych
potenciálne nebezpečných aktivít (napríklad
šoférovania automobilu), až kým symptómy
nezmiznú. Ak symptómy pretrvávajú, pred
ďalším sledovaním obrazu v 3D sa najskôr
poraďte s odborným lekárom.
• Rodičia by mali pri sledovaní obrazu v 3D
dohliadať na svoje deti a uistiť sa, že u nich
nedôjde k vyššie uvedeným ťažkostiam.
Sledovanie obrazu v 3D sa neodporúča
deťom mladším ako 6 rokov, keďže ich
zrakový systém ešte nie je úplne vyvinutý.
2Vášsystém
SoundStage
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
medzi používateľmi produktov spoločnosti
Philips. Ak chcete naplno využiť podporu
ponúkanú spoločnosťou Philips (napr.
upozornenia na aktualizácie softvéru k
produktu), zaregistrujte svoj produkt na adrese
www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
a
b
dc
e
4SK
a
Zapnutie systému SoundStage alebo
prepnutie do pohotovostného režimu.
b SOURCE
Výber zdroja zvuku, obrazu, rozhlasového
vysielania alebo režimu Bluetooth pre
systém SoundStage.
c Priečinoknadisk
d -/+
Zníženie alebo zvýšenie hlasitosti.
e
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na
disk.
Diaľkovéovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom
ovládaní.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
a
• Zapnutie systému SoundStage alebo
prepnutie do pohotovostného režimu.
• Ak chcete všetky pripojené zariadenia
kompatibilné s protokolom HDMI
CEC prepnúť do pohotovostného
režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink,
stlačte a podržte toto tlačidlo stlačené
po dobu najmenej troch sekúnd.
w
v
u
t
s
r
q
p
o
b
Prístup do domovskej ponuky.
c DISC/POP-UP MENU
• Vyberie disk ako zdroj.
• Zobrazenie ponuky disku alebo jej
zatvorenie počas prehrávania disku.
d RADIO
Prepnutie na rádio pásma FM.
e BACK
• Návrat na predchádzajúcu obrazovku
ponuky.
• V režime rádia stlačením a podržaním
vymaže aktuálnu predvoľbu rozhlasovej
stanice.
f Navigačnétlačidlá
• Navigácia v ponukách.
• Ak chcete spustiť automatické
vyhľadávanie, v režime rádia stlačte
tlačidlo vľavo alebo vpravo.
• V režime rádia stlačením tlačidiel nahor
a nadol naladí frekvenciu rádia.
g OK
Potvrdenie zadania alebo výberu.
h /
• Prechod na predchádzajú alebo
nasledujúcu stopu, kapitolu alebo súbor.
• V režime rádia slúži na výber predvoľby
rozhlasovej stanice.
i /
• Zastavenie prehrávania.
• Stlačením a podržaním po dobu troch
sekúnd otvorí alebo zatvorí priečinok
na disk alebo vysunie disk.
j /
Vyhľadávanie vzad alebo vpred.
Opakovaným stlačením tlačidla zmeníte
rýchlosť vyhľadávania.
k +/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
l SMART TV
Prístup k online službe Smart TV.
5SK
m Alfanumerickétlačidlá
Slúžia na zadávanie hodnôt alebo písmen
(štýl zadávania SMS).
• Prístup k ďalším možnostiam
prehrávania počas prehrávania disku
alebo obsahu úložného zariadenia USB.
• V režime rádia slúži na nastavenie
rozhlasovej stanice.
v TOP MENU
Prístup k hlavnej ponuke disku.
w SOURCE
Výber zdroja zvukového vstupu alebo
režimu Bluetooth.
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými
je vybavený váš systém SoundStage.
Zadnékonektory
a bc d
fg
eh
a FM ANTENNA
Pripojenie k dodanej anténe FM.
b ETHERNET
Pripojenie k vstupu siete ETHERNET
na širokopásmovom modeme alebo
smerovači.
c OPTICAL IN
Pripojenie k optickému zvukovému výstupu
na televízore alebo digitálnom zariadení.
d VIDEO OUT
Pripojenie k vstupu kompozitného videa na
televízore.
e USB
• Zvukový vstup, vstup pre video alebo
obrazový vstup z úložného zariadenia
USB.
• Prístup k službe BD-Live.
f HDMI OUT (ARC)
Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore.
g AUX IN
Pripojenie k analógovému zvukovému
výstupu na televízore alebo analógovom
zariadení.
6SK
h KOAXIÁLNY VSTUP
Pripojenie ku koaxiálnemu zvukovému
výstupu na televízore alebo digitálnom
zariadení.
3 Umiestnenie
systému
Bočnékonektory
a AUDIO IN
Zvukový vstup z prehrávača MP3 (3,5 mm
konektor).
b
• Zvukový vstup, vstup pre video alebo
obrazový vstup z úložného zariadenia
USB.
• Prístup k službe BD-Live.
SoundStage
Systém SoundStage bol navrhnutý na
umiestnenie pod televízorom.
Výstraha
• Systém SoundStage je navrhnutý pre televízory, ktoré
vážia max. 24 kg. Neumiestňujte na systém SoundStage
televízory typu CRT.
• Neumiestňujte systém SoundStage na nestabilnú
poličku, stojan, konzolu ani stôl. Systém SoundStage
by mohol spadnúť a spôsobiť vážne zranenie dieťaťu
alebo dospelému a vážne sa poškodiť.
• Uistite sa, že vetracie otvory na zadnom paneli nie sú
blokované.
• Nemeňte polohu systému SoundStage po tom, ako ste
naň položili televízor.
1 Položte systém SoundStage na akýkoľvek
rovný a stabilný povrch v blízkosti vášho
televízora. Potom položte televízor na
systém SoundStage.
7SK
2 Uistite sa, že podstavec televízora je
zarovnaný na stred systému a nepresahuje
za jeho okraje.
4 Pripojenie a
nastavenie
Táto časť vám pomôže pripojiť systém
SoundStage k televízoru a iným zariadeniam a
potom ho nastaviť.
Informácie o základných pripojeniach systému
SoundStage a príslušenstva nájdete v stručnej
úvodnej príručke.
Tip
• Ak je podstavec televízora príliš veľký na to, aby ste ho
postavili na systém SoundStage, položte systém na iné
miesto, napríklad na otvorenú policu pod televízorom,
ale v dostatočnej blízkosti televízora, aby dočiahol
zvukový kábel. Televízor môžete tiež upevniť na stenu
nad systém SoundStage.
• Ak sa televízor dodáva so zariadením proti prevrhnutiu,
namontujte ho podľa pokynov výrobcu a po umiestnení
televízora na systém SoundStage upravte kábel.
• Ak umiestňujete systém SoundStage do skrinky alebo
na policu, na dosiahnutie optimálneho zvukového
výkonu dbajte na to, aby bola predná strana systému čo
najbližšie k prednej hrane police.
• Ak umiestňujete systém SoundStage zadnou stranou
k stene, uistite sa, že medzi stenou a zadnou časťou
systému je vzdialenosť min. 2,5 cm.
Poznámka
• Identikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na
typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku.
• Pred zapájaním alebo prepájaním akýchkoľvek káblov sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej
zásuvky.
Pripojenie k televízoru
Pripojte systém SoundStage k televízoru a
môžete sledovať videá. Cez systém SoundStage
môžete prehrávať zvuk z televízora.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je
dostupné na systéme SoundStage a televízore.
Možnosť1:Pripojeniektelevízoru
pomocou konektora HDMI (ARC)
Najvyššia kvalita obrazu
Systém SoundStage podporuje rozhranie HDMI
verzie s Audio Return Channel (ARC). Ak je váš
televízor kompatibilný s rozhraním HDMI ARC,
môžete prehrávať zvuk z televízora cez systém
SoundStage pomocou jedného kábla HDMI.
8SK
TV
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMI OUT (ARC) na
systéme SoundStage ku konektoru HDMI ARC na televízore.
• Konektor HDMI ARC na televízore
môže byť označený rôzne. Podrobné
informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
2 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
• Protokol HDMI-CEC je funkcia,
ktorá umožňuje ovládať zariadenia
kompatibilné s protokolom CEC a
pripojené prostredníctvom kábla
HDMI pomocou jediného diaľkového
ovládania, napríklad súčasne ovládať
hlasitosť televízora a systému
SoundStage.
3 Ak sa zvuk televízora neprehráva cez
systém SoundStage, nastavte zvuk
manuálne (pozrite si 'Nastavenie zvuku' na
strane 12).
Ak váš televízor nepodporuje rozhranie HDMI
ARC, pripojte systém SoundStage k televízoru
pomocou štandardného pripojenia HDMI.
TV
2 Pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez
systém SoundStage. (pozrite si 'Pripojenie
zvuku z televízora a iných zariadení' na
strane 10)
3 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
• Protokol HDMI-CEC je funkcia,
ktorá umožňuje ovládať zariadenia
kompatibilné s protokolom CEC
a pripojené prostredníctvom
kábla HDMI pomocou jediného
diaľkového ovládania, napríklad
súčasne ovládať hlasitosť televízora
a systému SoundStage. (pozrite si
'Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMICEC)' na strane 11)
4 Ak sa zvuk televízora neprehráva cez
systém SoundStage, nastavte zvuk manuálne.
(pozrite si 'Nastavenie zvuku' na strane 12)
Poznámka
• Ak má váš televízor konektor DVI, môžete na
pripojenie k televízoru použiť adaptér HDMI/DVI.
Niektoré funkcie však nemusia byť dostupné.
Ak váš televízor nedisponuje konektormi
HDMI, použite pripojenie kompozitného videa.
Kompozitné pripojenie nepodporuje video vo
vysokom rozlíšení.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMI OUT (ARC) na
systéme SoundStage ku konektoru HDMI
na televízore.
TV
9SK
1 Pomocou kompozitného videokábla
pripojte konektor VIDEO OUT na
systéme SoundStage ku konektoru VIDEO IN na televízore.
• Konektor kompozitného videa
môže byť označený ako AV IN,
COMPOSITE alebo BASEBAND.
2 Pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez
systém SoundStage. (pozrite si 'Pripojenie
zvuku z televízora a iných zariadení' na
strane 10)
3 Keď sledujete televízne programy,
opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
na systéme SoundStage vyberte správny
zvukový vstup.
4 Keď sledujete videá, prepnite televízor na
správny vstup videa. Podrobné informácie
nájdete v návode na používanie televízora.
Pripojenie zvuku z televízora
ainýchzariadení
Prehrávajte zvuk z televízora či iných zariadení
cez systém SoundStage.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je
dostupné na televízore, systéme SoundStage a
ostatných zariadeniach.
konektor AUX IN na systéme SoundStage
ku konektoru AUDIO OUT na televízore
alebo inom zariadení.
VCR
Zapnutie funkcie EasyLink
1 Stlačte tlačidlo .
2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte položku [EasyLink] > [EasyLink]
> [Zapnúť].
4 Na televízore a iných pripojených
zariadeniach zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Bližšie informácie nájdete v návode na
používanie televízora alebo iných zariadení.
• V televízore nastavte zvukový výstup
na možnosť „Amplier“ (Zosilňovač)
(namiesto reproduktorov televízora).
Podrobné informácie nájdete v návode
na používanie televízora.
Nastavenie funkcie EasyLink
(ovládanie prostredníctvom
protokolu HDMI-CEC)
Systém SoundStage podporuje funkciu Philips
EasyLink, ktorá používa protokol HDMI-CEC
(Consumer Electronics Control). Zariadenia
kompatibilné s funkciou EasyLink, ktoré sú
pripojené prostredníctvom kábla HDMI možno
ovládať pomocou jedného diaľkového ovládania.
Poznámka
• Rôzni výrobcovia nazývajú funkciu ovládania
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC rozdielne.
Informácie o vašom zariadení nájdete v používateľskej
príručke daného zariadenia.
• Spoločnosť Philips nezaručuje 100 % prevádzkyschopnosť
so všetkými zariadeniami HDMI-CEC.
Skôrakozačnete
• Pripojte systém SoundStage k zariadeniu
s podporou protokolu HDMI-CEC cez
pripojenie HDMI.
• Vykonajte potrebné pripojenia opísané
v stručnej úvodnej príručke a potom
prepnite televízor na správny zdroj pre
systém SoundStage.
Ovládacie prvky funkcie EasyLink
Funkcia EasyLink umožňuje ovládať systém
SoundStage a iné pripojené zariadenia s
podporou protokolu HDMI-CEC pomocou
jedného diaľkového ovládania.
• [Prehrávaniejednýmdotykom]
(Jednodotykové prehrávanie): Keď je v
priečinku na disk vložený disk s videom,
stlačením tlačidla obnovíte činnosť
televízora z pohotovostného režimu a
spustíte prehrávanie disku.
• [Pohotovostnýrežimjednýmdotykom]
(Jednodotykový pohotovostný režim): Ak je
zapnutý jednodotykový pohotovostný režim,
systém SoundStage je možné prepnúť
do pohotovostného režimu diaľkovým
ovládaním televízora alebo iných zariadení
podporujúcich funkcie HDMI-CEC.
• [Ovládaniezvukusystému] (Ovládanie
zvuku systému): Ak je zapnuté ovládanie
zvuku systému, zvuk pripojeného zariadenia
sa bude po spustení prehrávania na danom
zariadení automaticky prehrávať cez
reproduktory systému SoundStage.
• [Mapovaniezvukovýchvstupov]
(Mapovanie zvukových vstupov): Ak
ovládanie zvuku systému nefunguje,
11SK
priraďte pripojené zariadenie k správnemu
vstupnému zvukovému konektoru systému
SoundStage (pozrite si 'Nastavenie zvuku'
na strane 12).
Poznámka
• Ak chcete zmeniť nastavenia ovládania pomocou
funkcie EasyLink, stlačte tlačidlo a vyberte položku
[Nastavenie] > [EasyLink].
Nastavenie zvuku
Ak sa zvuk z pripojeného zariadenia neprehráva
cez reproduktory systému SoundStage,
postupujte takto:
• Skontrolujte, či ste na všetkých zariadeniach
zapli funkciu EasyLink (pozrite si 'Zapnutie
funkcie EasyLink' na strane 11) a
• v televízore nastavte zvukový výstup
na možnosť „Amplier“ (Zosilňovač)
(namiesto reproduktorov televízora).
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora a
• nastavte ovládanie zvuku pomocou funkcie
EasyLink.
1 Stlačte tlačidlo .
2 Vyberte položku [Nastavenie] a stlačte
tlačidlo OK.
3 Vyberte možnosť [EasyLink] > [Ovládanie
zvukusystému] > [Zapnúť].
• Ak chcete prehrávať hudbu
prostredníctvom TV reproduktorov,
vyberte možnosť [Vypnúť] a
preskočte ďalšie kroky.
4 Vyberte položku [EasyLink] > [Mapovanie
zvukovýchvstupov].
5 Podľa pokynov na obrazovke priraďte
pripojené zariadenie ku vstupným zvukovým
konektorom systému SoundStage.
• Ak pripájate systému SoundStage k
televízoru prostredníctvom pripojenia
HDMI ARC, uistite sa, že zvuk
televízora sa priradí k vstupu ARC na
systéme SoundStage.
Pripojenie k domácej sieti a
jej nastavenie
Pripojte systém SoundStage k sieťovému
smerovaču na vytvorenie siete a môžete
využívať:
• Prenášaný multimediálny obsah (pozrite si
'Prehľadávanie počítača prostredníctvom
siete DLNA' na strane 23)
• Smart TV (pozrite si 'Používanie služby
Smart TV' na strane 21)
• Aplikácie BD Live (pozrite si 'Funkcie BDLive na diskoch Blu-ray' na strane 16)
• Aktualizácia softvéru (pozrite si
'Aktualizácia softvéru cez internet' na
strane 31)
Výstraha
• Oboznámte sa s princípmi fungovania sieťového
smerovača, softvéru mediálneho ser vera a sietí. Ak je
to nevyhnutné, prečítajte si dokumentáciu priloženú
k sieťovým komponentom. Spoločnosť Philips
nezodpovedá za stratu, poškodenie ani znehodnotenie
údajov.
Skôrakozačnete
• Ak chcete aktualizovať službu Smart TV
a softvér, uistite sa, že sieťový smerovač
má vysokorýchlostný prístup na internet a
tento prístup neobmedzujú brány rewall
ani iné zabezpečovacie systémy.
• Vykonajte potrebné pripojenia opísané
v stručnej úvodnej príručke a potom
prepnite televízor na správny zdroj pre
systém SoundStage.
Vytvorenie káblovej siete
Čopotrebujete
• Sieťový kábel (priamy kábel RJ45).
• Sieťový smerovač (so zapnutým
protokolom DHCP).
12SK
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.