Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir
ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose.
Jeigu produktas suges dël to, jog neteisingai
naudojotës instrukcijomis, garantija produktui
negalios.
Svarbios pastabos apie saugumà
Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams
panirti á vandená. Saugokite árenginá bei jo
priedus nuo atviro lietaus. Ðalia produkto
niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip
vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto,
nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo
ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá,
susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo
specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð
tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio
valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies
arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tarp jø ir
tiesioginius saulës spindulius.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite
produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba
prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis
atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti
veikiantis.
H
Baterijos (baterijø pakuotë ar ádëtos baterijos)
negali bûti paveiktos padidinto karðèio, tokio
kaip saulës spinduliai, ugnis ir pan.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið
elektros tinklo.
H
Kai Jûs atjungiate maitinimo laidà, ásitikinkite,
kad visuomet bûtø atjungiamas kiðtukas, o ne
pats laidas.
Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo
ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra
tokios paèios átampos kaip ir átampa,
atspausdinta ðio árenginio apaèioje arba gale.
Niekada nejunkite árenginio prie skirtingos
átampos elektros ðaltinio.
Rizika susiþeisti arba sugadinti
namø kino sistemà!
H
Tvirtinant namø kino sistemà prie sienos,
naudokite tik pateiktus tvirtinimo rëmus.
Pritvirtinkite kabinimo rëmus prie sienos, kuri
gali atlaikyti namø kino ir rëmø svorá.
Koninklijke Philips Electronics N.V. neatsako uþ
dël neteisingo árenginio montavimo prie sienos
kylanèias nelaimes, suþeidimus ar árenginio
sugadinimus.
H
Garsiakalbiams su stovais naudokite tik
pateiktus stovus. Garsiakalbius prie stovø
pritvirtinkite tvirtai. Stovus su garsiakalbiais
statykite ant lygaus pavirðiaus, kuris gali
atlaikyti garsiakalbio ir stovo svorá.
H
Niekuomet nestatykite namø kino ant maitinimo
laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu namø kino sistema yra transportuojamas
þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já
ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio
ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario
temperatûrà.
H
Matomas ir nematomas lazerio spinduliavimas,
kai árenginys atidarytas. Venkite lazerio
spinduliuotës.
Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti
pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami
iðvengti suþeidimø ir gedimø.
Perkaitimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje.
Visada palikite laisvos vietos aplink produktà,
kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad
árenginio ventiliacijos angø neuþdengia
uþuolaidos ar kiti daiktai.
Uþterðimo rizika!
H
Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir
cinko ir pan.).
H
Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra
pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia
arba tokio paties tipo baterija.
H
Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios
arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus
naudojamas ilgà laikà.
H
Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi
bûti tinkamai atsikratoma.
3
... Svarbi informacija
Rizika praryti baterijà!
H
Produkte/nuotolinio valdymo pulte gali bûti
monetos formos baterija, kuri netyèia gali bûti
praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams
nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali
sukelti rimtus suþeidimus arba mirtá. Per dvi
valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti
rimti vidiniai nudegimai.
H
Jei prarijote baterijà ar ji pateko á kitas kûno
vietas, nedelsiant kreipkitës á medikus.
H
Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios
ar naujosios baterijos yra vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar
tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.
H
Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio,
nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já
vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su
gamintoju.
Tai II-os klasës prietaisas su dviguba izoliacija, be
áþeminimo.
Produkto prieþiûra
H
Á diskø skyrelá nedëkite jokiø objektø, iðskyrus
diskus.
H
Á diskø skyrelá nedëkite subraiþytø arba
suskilinëjusiø diskø.
H
Iðimkite diskus ið diskø skyrelio, jeigu
nesinaudojate árenginiu ilgà laikà.
H
Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto
medþiagà.
Aplinkos prieþiûra
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës
medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami
ir naudojami dar kartà.
Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø
konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas
pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC.
Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos
produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno
produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.
Teisingas atsikratymas senu produktu padës
sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø
sveikatai.
Jûsø árenginyje yra baterijos, kurios yra átrauktos á
Europos Direktyvà 2006/66/EC ir kurios negali bûti
iðmetamos kartu su buitinëmis atliekomis.
Praðome pasidomëti vietinëmis baterijø atsikratymo
taisyklëmis, kadangi teisingas atsikratymas
baterijomis saugo gamtà ir þmoniø sveikatà.
Áspëjimas dël sveikatos
þiûrint 3D
H
Jeigu Jûsø arba Jûsø ðeimos istorijoje pasitaikë
epilepsijos atvejø arba priepuoliø, sukeltø
ðviesos, tuomet prieð þiûrëdami á greitai
besikeièianèius vaizdus, ðviesos ðaltinius ar 3D
vaizdus, turëtumëte pasitarti su medikais.
4
... Svarbi informacija2. Jûsø namø kino sistema
H
Norint iðvengti sutrikimø, tokiø kaip galvos
svaigimas, galvos skausmas ar orientacijos
praradimas, mes rekomenduojame neþiûrëti 3D
vaizdø ilgà laiko tarpà. Jeigu pajuntate bet
kokius nepatogumus, kuo skubiau nutraukite
3D þiûrëjimà ir artimiausiu metu neuþsiimkite
jokia pavojinga veikla (pvz. vairuoti automobilá),
kol simptomai nepranyks. Jeigu simptomai
nedingsta, neþiûrëkite 3D vaizdø
nepasikonsultavæ su medikais.
H
Tëvai turëtø priþiûrëti savo vaikus, kuomet jie
þiûri 3D vaizdus, kad uþtikrintø, jog vaikai
nejauèia anksèiau iðvardintø sutrikimø. 3D
vaizdø þiûrëjimas yra nerekomenduojamas
vaikams iki 6 metø, nes jø regëjimas nëra pilnai
susiformavæs.
Sveikiname jus ásigijus ðá Philips árenginá! Norëdami
gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir
pagalbos (pvz., jei norite informuoti apie
programinës árangos atnaujinimus), uþregistruokite
savo árenginá www.philips.com/welcome.
Pagrindinis árenginys
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas pagrindinis árenginys.
Pasirinkite garso arba vaizdo ðaltiná namø kino
sistemai.
?
5. -+ (Volume)
Padidina arba sumaþina garsumà.
B
6.(Budëjimo reþimas-Ájungimas)
Ájungia namø kino sistemà arba iðjungia jà á
budëjimo reþimà.
5
... Jûsø namø kino sistema
Nuotolinio valdymo pultas
Ðiame skyriuje rasite nuotolinio valdymo pulto
valdymo apþvalgà.
2. SOURCE
Pasirinkite namø kino sistemos ðaltiná: Radio/
HDMI ARC/AUX/OPTICAL/COAXIAL/AUDIO IN.
3.(Pagrindinis meniu)
Patekti á pagrindiná (“Namø”) meniu.
4. SMART TV
Ájungti internetinæ “Smart TV” paslaugà.
5. DISC MENU
H
Perjungti á diskø ðaltiná.
H
Ájungti arba iðjungti diskø meniu arba papildomà “pop -up” meniu, grojant diskui.
6. Narðymo mygtukai
H
Narðyti (valdyti) meniu.
H
Radijo reþime, spauskite kairá arba deðiná
mygtukà ir pradëkite automatinæ stoèiø
paieðkà.
H
Radijo reþime, spauskite mygtukà aukðtyn
arba þemyn ir pasirinkite norimà radijo
daþná.
7. OK
Patvirtinti pasirinkimà arba ávestus duomenis.
8.
H
Sugráþti á ankstesná meniu langà.
H
Radijo reþime, nuspauskite ir palaikykite
nuspaudæ norëdami iðtrinti grojamà,
atmintyje iðsaugotà radijo stotá.
B
1.(Budëjimo reþimas-Ájungimas)
H
Ájungia namø kino sistemà arba perjungia á
budëjimo reþimà.
H
Kai EasyLink funkcija yra ájungta,
paspauskite ir nuspaudæ laikykite bent tris
sekundes, norëdami iðjungti ðá ir visus
kitus, su HDMI CEC suderintus árenginius.
6
9. Spalvotieji mygtukai
Pasirinkti nustatymus ar “uþduotis” Blu-ray
diskams.
p
10.(Atidaryti/Uþdaryti)
Spauskite, norëdami atidaryti ar uþdaryti diskø
skyrelá.
Q
11.(Groti)
Pradëti arba tæsti grojimà.
ab
12./(Ankstesnis/Kitas)
H
“Perðokti” á ankstesná ar tolimesná takelá,
skyriø ar failà.
H
Radijo reþime, pasirinkti atmintyje
iðsaugotas radijo stotis.
OR
13./(Greitas sukimas atgal/Greitas
sukimas á prieká)
Paieðka atgal arba á prieká. Norëdami pakeisti
prasukimo greitá, pakartotinai spauskite
mygtukà.
... Jûsø namø kino sistema
14.(Begarsis)
Iðjungti ir vël ájungti garsà.
?
15.+/- (Garsumas)
Padidinti arba sumaþinti garsumà.
16. Raidiniai-skaitiniai mygtukai
Ávesti skaièius arba raides (trumposios SMS
þinutës simboliø ávedimo principas).
17. SUBTITLE
Pasirinkti subtitrø kalbà.
18. AUDIO
Pasirinkti audio kalbà arba kanalà.
19.
Áeiti, iðeiti ið garso nustatymø meniu.
20.(Pauzë)
`
Laikinai sustabdyti grojimà.
21.(Sustabdyti)
P
Sustabdyti grojimà.
22.
H
Spauskite, norëdami pasirinkti daugiau
grojimo nustatymø grojant diskà ar USB
atminties árenginio failus.
H
Radijo reþime – nustatyti radijo stotá.
23. TOP MENU
Patekti á pagrindiná disko meniu.
24.
Ájungti Bluetooth reþimà.
Sujungimo lizdai
Ðiame skyriuje bus apþvelgta informacija apie Jûsø
namø kino sistemoje esanèius sujungimo lizdus.
Priekyje esantys sujungimo lizdai
2.(USB)
H
Garso, vaizdo arba nuotraukø ávesties
lizdas, skirtas USB atminties árenginiui
prijungti.
H
Prijunkite USB árenginá, norëdami pasiekti
BD-Live turiná.
Galinëje dalyje esantys sujungimo lizdai
1. AC MAINS
Maitinimo prijungimui.
2. SPEAKERS
Komplekte pateiktø garsiakalbiø ir þemø daþniø
garsiakalbio prijungimui.
3. WIRELESS REAR AUDIO
Sujunkite su bevieliu Philips moduliu (Modelis:
Philips RWS5512, parduodamas atskirai).
4. COAXIAL IN
Sujunkite su bendraaðe garso (audio) iðvestimi,
esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame
árenginyje.
5. DIGITAL IN-OPTICAL
Sujunkite su optine garso (audio) iðvestimi,
esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame
árenginyje.
6. LAN
Sujunkite su LAN ávestimi, esanèia didelës
spartos modeme arba marðrutizatoriuje
(“ruteryje”).
7. FM ANTENNA
Prijunkite komplekte pateiktà FM antenà.
1. AUDIO IN
Audio ávesties lizdas, skirtas prijungti iðoriniam
árenginiui (3.5 mm lizdas).
8. HDMI OUT (ARC)
Sujunkite su HDMI ávestimi, esanèia
televizoriuje.
9. AUDIO IN-AUX
Sujunkite su analoginio garso (audio) iðvestimi,
esanèia televizoriuje ar analoginiame árenginyje.
7
3. Prijungimas ir nustatymas
Ðis skyrius padës Jums prijungti Jûsø namø kino
sistemà prie televizoriaus ir kitø árenginiø bei atlikti
reikiamus nustatymus.
Norëdami suþinoti daugiau apie pagrindinius namø
kino priedø sujungimus, skaitykite greitos pradþios
gidà.
Pastaba
H
Norëdami identifikuoti produktà ir suþinoti
maitinimo informacijà, remkitës
atspausdinta lentele, esanèia jûsø árenginio
gale arba apaèioje.
H
Prieð atliekant ar keièiant bet kokius
sujungimus, ásitikinkite, kad visi árenginiai
yra iðjungti ið elektros lizdo.
Garsiakalbiø prijungimas
Laidai, iðeinantys ið garsiakalbiø, yra paþymëti
skirtingomis spalvomis, kad Jums bûtø lengviau
juos sujungti. Norëdami sujungti namø kino sistemà
su garsiakalbiais, paprasèiausiai sujunkite vienodø
spalvø laidus su atitinkamø spalvø lizdais.
Garsiakalbiø pastatymas turi ypatingai didelæ
reikðmæ iðgaunant aukðèiausios kokybës erdvinio
garso efektà. Norëdami geriausiø rezultatø, statykite
savo garsiakalbius kaip nurodyta apaèioje: jie turëtø
bûti atsukti á Jus ir pastatyti Jûsø ausø lygyje (kai
esate atsisëdæs).
ÞEMØ DAÞNIØ
GARSIAKALBIS
PRIEKINIS
KAIRYS
GARSIAKALBIS
PRIEKINIS
CENTRINIS
GARSIAKALBIS
PRIEKINIS
DEÐINYS
GARSIAKALBIS
* Realûs garsiakalbiø dydþiai gali skirtis nuo
pavaizduotø iliustracijoje.
Pastaba
H
Erdvinis garsas priklauso nuo ávairiø
veiksniø, tokiø kaip kambario forma, dydis,
sienø ir lubø tipas, langø ir atspindinèiø
pavirðiø bei garsiakalbiø akustika.
Pabandykite perstatyti garsiakalbius á
ávairias kambario vietas, norëdami iðgauti
optimalø garsà.
Sëdëjimo vieta:
Tai yra jûsø klausymosi pozicijos centras.
2. PRIEKINIS CENTRINIS
Statykite centriná garsiakalbá tiesiai prieðais
sëdëjimo vietà, virð arba po Televizoriumi. Ðis
garsiakalbis turëtø bûti pastatytas panaðiame
aukðtyje kaip ir Jûsø ausys.
3. PRIEKINIS KAIRYSPRIEKINIS
DEÐINYS
garsiakalbis:
Statykite kairës ir deðinës pusës garsiakalbius
priekyje, tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi
pozicijos kaip ir centriná garsiakalbá ir statykite
juos arkos forma, kad visi trys garsiakalbiai
bûtø tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi
pozicijos.
4. GALINIS KAIRYSGALINIS
DEÐINYS
garsiakalbis:
Statykite ðiuos garsiakalbius atitinkamai kairëje
ir deðinëje pusëje. Jie gali bûti statomi vienoje
linijoje klausymosi pozicijos atþvilgiu arba
truputá uþ klausymosi pozicijos.
5. ÞEMØ DAÞNIØ
Þemø daþniø garsiakalbá statykite kairëje arba
deðinëje Televizoriaus pusëje bent vieno metro
atstumu nuo jo. Palikite bent 10 centimetrø
tarpà tarp garsiakalbio ir sienos.
garsiakalbis:
garsiakalbis ir
garsiakalbis ir
garsiakalbis:
GALINIS KAIRYS
GARSIAKALBIS
GALINIS DEÐINYS
GARSIAKALBIS
8
... Prijungimas ir nustatymas
Paverskite savo galinius garsiakalbius
bevieliais
Naudodamiesi bevieliu modulio priedu, prijunkite
galinius garsiakalbius prie savo nam7 kino. Daugiau
informacijos rasite bevielio modulio naudojimosi
instrukcijose.
imtuvo.
Bevielá imtuvà prijunkite prie maitinimo ðaltinio.
3.
lizdo, esanèio jûsø namø kino
Prijungimas prie televizoriaus
Prijunkite savo namø kino sistemà prie
televizoriaus, norëdami þiûrëti vaizdo áraðus.
Naudodamiesi namø kino garsiakalbiais galësite
klausytis TV programø.
Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka
jûsø namø kino sistemai ir televizoriui.
1 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas
per HDMI (ARC) jungtá
Geriausia vaizdo kokybë
Jûsø namø kino sistema yra suderinama su HDMI
1.4 versija “Audio Return Channel” (ARC). Jei jûsø
televizorius yra suderinamas su HDMI ARC,
televizoriaus garsà galësite girdëti per savo namø
kino sistemà naudodamiesi vienu HDMI laidu.
pavadinta kitaip. Norëdami suþinoti
daugiau informacijos apie televizoriaus
jungtis, remkitës televizoriaus naudojimosi
instrukcijomis.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
2.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kurios pagalba
visus su CEC suderinamus árenginius,
sujungtus per HDMI, galima valdyti vienu
nuotolinio valdymo pultu (pvz., valdyti
televizoriaus ir namø kino sistemos garsà).
Skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)”, esantá
11 puslapyje.
2 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas
per standartinæ HDMI jungtá
Geriausia vaizdo kokybë
Jei jûsø namø kino sistema nëra suderinama su
HDMI ARC sujungimu, prijunkite savo namø kino
sistemà prie televizoriaus naudodami standartinæ
HDMI jungtá.
1.HDMI OUT
Naudodamiesi HDMI laidu sujunkite
(ARC)
lizdà, esantá jûsø namø kino sistemoje,
HDMI IN
sulizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.
2.
Prijunkite audio laidà, norëdami televizoriaus
garsà girdëti per savo namø kino sistemà
(skaitykite skyriø “Prijunkite garsà ið
televizoriaus arba kitø prietaisø”, esantá
10 puslapyje).
3.
Savo televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kurios pagalba
visus su CEC suderinamus árenginius,
sujungtus per HDMI, galima valdyti vienu
nuotolinio valdymo pultu (pvz., valdyti
televizoriaus ir namø kino sistemos garsà).
Skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)”, esantá
11 puslapyje.
Prijunkite garsà ið televizoriaus
arba kitø prietaisø
Grokite garsà ið televizoriaus ir kitø árenginiø per
namø kino garsiakalbius. Naudokitës geriausia
ámanoma jungtimi, kuri tinka Jûsø namø kino
sistemai, televizoriui ir kitiems árenginiams.
Pastaba
H
Kai Jûsø namø kino sistema ir televizorius
yra sujungti HDMI ARC jungtimi, audio
sujungimai nëra bûtini (skaitykite skyriø “1
Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas per
HDMI (ARC) jungtá”, esantá 9 puslapyje).
1 Pasirinkimas: Garso prijungimas
skaitmeniniu optiniu laidu
Geriausia garso kokybë
Naudodamiesi optiniu laidu sujunkite
1.DIGITAL
IN-OPTICAL
sistemoje, sulizdu, esanèiu
televizoriuje.
H
lizdà, esantá Jûsø namø kino
OPTICAL OUT
Skaitmeninis optinis lizdas taip pat gali bûti
paþymëtas kaiparba.
SPDIFSPDIF OUT
Pastaba
H
Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI
jungtis/lizdas, naudokitës HDMI/DVI
adapteriu, kad prijungtumëte televizoriø;
kai kurios funkcijos gali neveikti.
10
... Prijungimas ir nustatymas
2 Pasirinkimas: Garso prijungimas
skaitmeniniu bendraaðiu laidu
Gera garso kokybë
1.
Naudodamiesi bendraaðiu laidu sujunkite
COAXIAL IN
sistemoje, sulizdu,
lizdà, esantá Jûsø namø kino
COAXIAL/DIGITAL OUT
esanèiu televizoriuje ar kitame árenginyje.
H
Skaitmeninis bendraaðis lizdas taip pat gali
bûti paþymëtas kaip.
DIGITAL AUDIO OUT
3 Pasirinkimas: Garso prijungimas
analoginiais audio laidais
Áprasta garso kokybë
1.AUDIO
Naudodamiesi analoginiu laidu sujunkite
IN-AUX
lizdus, esanèius Jûsø namø kino
sistemoje, sulizdais, esanèiais
televizoriuje ar kitame árenginyje.
AUDIO OUT
Garsiakalbiø nustatymas
Norëdami mëgautis geriausiu erdviniu garsu,
nustatykite savo namø kino sistemos garsiakalbius
rankiniu bûdu.
Prieð pradedant
H
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet
perjunkite savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø
kino sistemai ðaltiná.
1.(Pagrindinis meniu)
Spauskite.
2.[Setup]OK
Pasirinkiteir tuomet paspauskite.
3.[Audio] > [Speaker Setup]
Pasirinkite.
4.
Áveskite kiekvieno garsiakalbio atstumus.
Tuomet klausykite ir nustatykite geriausiai
Jums tinkanèius garso lygius.
Eksperimentuokite keisdami garsiakalbiø vietas
ir raskite geriausià kombinacijà norimam
garsui.
EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)
Jûsø namø kino sistema yra suderinama su Philips
EasyLink sistema, kuri naudoja HDMI-CEC
(Consumer Electronics Control) protokolà. Su
EasyLink sistema suderinami árenginiai yra
prijungiami naudojant HDMI jungtis ir gali bûti
valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.
Pastaba
H
Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC
gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais.
Norëdami gauti informacijos apie Jûsø
árenginá, skaitykite árenginio naudojimosi
instrukcijas.
H
Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio
suderinamumo su visais HDMI-CEC
árenginiais.
Prieð pradedant:
H
HDMI laidu prijunkite savo namø kino sistemà
prie HDMI-CEC suderinamo árenginio.
H
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet
perjunkite savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø
kino sistemai ðaltiná.
11
... Prijungimas ir nustatymas
EasyLink ájungimas
1.(Pagrindinis meniu)
Spauskite.
2.[Setup]OK
Pasirinkiteir tuomet paspauskite.
3.[EasyLink] > [EasyLink] > [On]
Pasirinkite.
4.
Savo televizoriuje bei kituose prijungtuose
árenginiuose ájunkite HDMI-CEC valdymà.
Daugiau informacijos rasite televizoriaus bei
kitø árenginiø naudojimosi instrukcijose.
H
Savo televizoriuje pasirinkite “Amplifier”
(liet. stiprintuvas) garso iðvestá (vietoje “TV
speakers”, t.y. vietoje áprastiniø TV
garsiakalbiø iðvesties). Daugiau
informacijos rasite savo televizoriaus
naudojimosi instrukcijose.
EasyLink valdymas
Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti
namø kino sistemà ir kitus prijungtus HDMI-CEC
árenginius su vienu nuotolinio valdymo pultu.
H
[One-touch play]
(Grojimas vienu prisilietimu):
Kai diskø skyrelyje bus ádëtas vaizdo diskas,
spauskiteir “paþadinkite” televizoriø
Q
(Groti)
ið budëjimo reþimo. Tuomet grokite diskà.
H
[One-touch Standby]
( Iðjungimas á budëjimo
reþimà vienu prisilietimu): Kai ði funkcija
ájungta, namø kino sistema reaguos ir á kitø
HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø
siunèiamas komandas iðsijungti á budëjimo
reþimà.
H
[System Audio Control]
(Sistemos garso
valdymas): Kai grojate árenginá, kurio garso
iðvestis yra nukreipta á ðià namø kino sistemà,
pastarasis automatiðkai persijungia á atitinkamà
garso ðaltiná.
H
[Audio Input Mapping]
(Garso ávesèiø
priskyrimas): Jei neveikia garso valdymas,
priskirkite prijungtus árenginius prie savo namø
kino sistemos garso ávesties lizdo
(skaitykite skyriø “Garso ávesties nustatymas”,
esantá 12 puslapyje).
Pastaba
H
Norëdami pakeisti EasyLink nustatymus,
spauskite,
pasirinkite.
(Pagrindinis meniu)
[ Setup] > [EasyLink]
12
Garso nustatymas
Jei per savo namø kino sistemos garsiakalbius
negirdite garso ið prijungtø árenginiø, atlikite tokius
veiksmus:
H
Patikrinkite, ar visuose árenginiuose aktyvuota
“EasyLink” funkcija (skaitykite skyriø
“EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”,
esantá 11 puslapyje).
H
Tuomet savo televizoriuje pasirinkite
“Amplifier” (stiprintuvas) garso iðvestá (vietoje
“TV speakers”, t.y. vietoje áprastiniø TV garsiakalbiø iðvesties). Daugiau informacijos rasite
savo televizoriaus naudojimosi instrukcijose.