Philips HTB3520G/12, HTB3550 /12, HTB3580 /12 User Manual [lt]

Visuomet esame ðalia, kad padëtume jums

Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete www.philips.com/welcome

Susisiekite

HTB3520G/12

HTB3550G/12

HTB3580G/12

HTB3520

HTB3550

HTB3580

Naudojimosi instrukcijø knygelë

Turinys

1.

Svarbi informacija ............................

3

 

Saugumas .......................................................

3

 

Aplinkos prieþiûra............................................

4

 

Produkto prieþiûra ...........................................

4

 

Áspëjimas dël sveikatos þiûrint 3D ...................

4

2. Jûsø namø kino sistema .....................

5

 

Pagrindinis árenginys.......................................

5

 

Nuotolinio valdymo pultas...............................

6

 

Sujungimo lizdai..............................................

7

3.

Prijungimas ir nustatymas ..................

8

 

Garsiakalbiø prijungimas .................................

8

 

Prijungimas prie televizoriaus .........................

9

 

Prijunkite garsà ið televizoriaus

 

 

arba kitø prietaisø..........................................

10

 

Garsiakalbiø nustatymas ...............................

11

 

“EasyLink” nustatymas

 

 

(HDMI-CEC valdymas) ..................................

11

 

Kompiuteriai ir internetas ..............................

12

4. Naudokitës savo namø kino sistema .....

14

 

Pagrindinis meniu .........................................

14

 

Diskai ............................................................

14

 

Garso grojimas per “Bluetooth” ....................

16

 

“Bluetooth” prijungimas per NFC ..................

16

 

Duomenø failai ..............................................

17

 

USB atminties árenginiai ................................

18

 

Garso, vaizdo ir nuotraukø nustatymai ..........

18

 

Radijas ..........................................................

19

 

Iðorinis audio árenginys .................................

20

 

“Smart TV” narðymas....................................

20

 

Kompiuterio narðymas per DLNA ..................

21

 

Garso parinkimas ..........................................

23

5.

Nustatymø pakeitimas ......................

25

 

Kalbos nustatymai .........................................

25

 

Vaizdo nustatymai .........................................

25

 

Garso nustatymai ..........................................

25

 

Apsauga nuo vaikø ........................................

26

 

Ekrano nustatymai.........................................

26

 

Energijos taupymo nustatymai ......................

26

 

Garsiakalbiø nustatymai ................................

26

 

Gamykliniø nustatymø gràþinimas.................

27

6.

Programinës árangos atnaujinimas.......

27

 

Patikrinti programinës árangos versijà ...........

27

 

Atnaujinti programinæ árangà

 

 

naudojant USB árenginá..................................

27

 

Atnaujinti programinæ árangà

 

 

naudojant internetà........................................

28

7.

Techniniai duomenys .......................

29

8.

Trikèiø ðalinimas ............................

33

9.

Áspëjimas .....................................

35

 

Autorinës teisës.............................................

35

 

Atvirojo kodo programinë áranga ...................

36

 

Atitikimas ......................................................

36

 

Prekiniai þenklai.............................................

36

10.

Kalbø kodai...................................

38

2

1. Svarbi informacija

Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose. Jeigu produktas suges dël to, jog neteisingai naudojotës instrukcijomis, garantija produktui negalios.

Svarbios pastabos apie saugumà

Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!

Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams panirti á vandená. Saugokite árenginá bei jo priedus nuo atviro lietaus. Ðalia produkto niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto, nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá, susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð tolimesná naudojimà.

Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tarp jø ir tiesioginius saulës spindulius.

Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite produkto vëdinimo ar kitø angø.

Jei pagrindinis maitinimo laidas arba prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti veikiantis.

Baterijos (baterijø pakuotë ar ádëtos baterijos) negali bûti paveiktos padidinto karðèio, tokio kaip saulës spinduliai, ugnis ir pan.

Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið elektros tinklo.

Kai Jûs atjungiate maitinimo laidà, ásitikinkite, kad visuomet bûtø atjungiamas kiðtukas, o ne pats laidas.

Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!

Prieð prijungiant produktà prie maitinimo ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra tokios paèios átampos kaip ir átampa, atspausdinta ðio árenginio apaèioje arba gale. Niekada nejunkite árenginio prie skirtingos átampos elektros ðaltinio.

Rizika susiþeisti arba sugadinti namø kino sistemà!

Tvirtinant namø kino sistemà prie sienos, naudokite tik pateiktus tvirtinimo rëmus. Pritvirtinkite kabinimo rëmus prie sienos, kuri gali atlaikyti namø kino ir rëmø svorá. Koninklijke Philips Electronics N.V. neatsako uþ dël neteisingo árenginio montavimo prie sienos kylanèias nelaimes, suþeidimus ar árenginio sugadinimus.

Garsiakalbiams su stovais naudokite tik pateiktus stovus. Garsiakalbius prie stovø pritvirtinkite tvirtai. Stovus su garsiakalbiais statykite ant lygaus pavirðiaus, kuris gali atlaikyti garsiakalbio ir stovo svorá.

Niekuomet nestatykite namø kino ant maitinimo laidø arba kitø elektros prietaisø.

Jeigu namø kino sistema yra transportuojamas þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario temperatûrà.

Matomas ir nematomas lazerio spinduliavimas, kai árenginys atidarytas. Venkite lazerio spinduliuotës.

Nelieskite optinio læðio, esanèio diskø skyrelyje.

Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami iðvengti suþeidimø ir gedimø.

Perkaitimo rizika!

Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje. Visada palikite laisvos vietos aplink produktà, kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad árenginio ventiliacijos angø neuþdengia uþuolaidos ar kiti daiktai.

Uþterðimo rizika!

Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir cinko ir pan.).

Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia arba tokio paties tipo baterija.

Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus naudojamas ilgà laikà.

Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi bûti tinkamai atsikratoma.

3

... Svarbi informacija

Rizika praryti baterijà!

Produkte/nuotolinio valdymo pulte gali bûti monetos formos baterija, kuri netyèia gali bûti praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali sukelti rimtus suþeidimus arba mirtá. Per dvi valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti rimti vidiniai nudegimai.

Jei prarijote baterijà ar ji pateko á kitas kûno vietas, nedelsiant kreipkitës á medikus.

Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios ar naujosios baterijos yra vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.

Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio, nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su gamintoju.

Tai II-os klasës prietaisas su dviguba izoliacija, be áþeminimo.

Produkto prieþiûra

Á diskø skyrelá nedëkite jokiø objektø, iðskyrus diskus.

Á diskø skyrelá nedëkite subraiþytø arba suskilinëjusiø diskø.

Iðimkite diskus ið diskø skyrelio, jeigu nesinaudojate árenginiu ilgà laikà.

Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto medþiagà.

Aplinkos prieþiûra

Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà.

Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC. Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.

Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.

Teisingas atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.

Jûsø árenginyje yra baterijos, kurios yra átrauktos á Europos Direktyvà 2006/66/EC ir kurios negali bûti iðmetamos kartu su buitinëmis atliekomis.

Praðome pasidomëti vietinëmis baterijø atsikratymo taisyklëmis, kadangi teisingas atsikratymas baterijomis saugo gamtà ir þmoniø sveikatà.

Áspëjimas dël sveikatos þiûrint 3D

Jeigu Jûsø arba Jûsø ðeimos istorijoje pasitaikë epilepsijos atvejø arba priepuoliø, sukeltø ðviesos, tuomet prieð þiûrëdami á greitai besikeièianèius vaizdus, ðviesos ðaltinius ar 3D vaizdus, turëtumëte pasitarti su medikais.

4

... Svarbi informacija

Norint iðvengti sutrikimø, tokiø kaip galvos svaigimas, galvos skausmas ar orientacijos praradimas, mes rekomenduojame neþiûrëti 3D vaizdø ilgà laiko tarpà. Jeigu pajuntate bet kokius nepatogumus, kuo skubiau nutraukite 3D þiûrëjimà ir artimiausiu metu neuþsiimkite jokia pavojinga veikla (pvz. vairuoti automobilá), kol simptomai nepranyks. Jeigu simptomai nedingsta, neþiûrëkite 3D vaizdø nepasikonsultavæ su medikais.

Tëvai turëtø priþiûrëti savo vaikus, kuomet jie þiûri 3D vaizdus, kad uþtikrintø, jog vaikai nejauèia anksèiau iðvardintø sutrikimø. 3D vaizdø þiûrëjimas yra nerekomenduojamas vaikams iki 6 metø, nes jø regëjimas nëra pilnai susiformavæs.

2. Jûsø namø kino sistema

Sveikiname jus ásigijus ðá Philips árenginá! Norëdami gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir pagalbos (pvz., jei norite informuoti apie programinës árangos atnaujinimus), uþregistruokite savo árenginá www.philips.com/welcome.

Pagrindinis árenginys

Ðiame skyriuje bus apþvelgtas pagrindinis árenginys.

1.(Atidaryti/Uþdaryti)

Diskø skyrelio atidarymo/uþdarymo mygtukas; diskø iðëmimo mygtukas.

2.(Groti/Pauzë)

Pradeda, laikinai sustabdo arba gráþta á grojimà.

3.(Stop)

Sustabdo grojimà.

4.SOURCE

Pasirinkite garso arba vaizdo ðaltiná namø kino sistemai.

5.- + (Volume)

Padidina arba sumaþina garsumà.

6.(Budëjimo reþimas-Ájungimas)

Ájungia namø kino sistemà arba iðjungia jà á budëjimo reþimà.

5

Philips HTB3520G/12, HTB3550 /12, HTB3580 /12 User Manual

... Jûsø namø kino sistema

Nuotolinio valdymo pultas

Ðiame skyriuje rasite nuotolinio valdymo pulto valdymo apþvalgà.

1.(Budëjimo reþimas-Ájungimas)

Ájungia namø kino sistemà arba perjungia á budëjimo reþimà.

Kai EasyLink funkcija yra ájungta, paspauskite ir nuspaudæ laikykite bent tris sekundes, norëdami iðjungti ðá ir visus kitus, su HDMI CEC suderintus árenginius.

2.SOURCE

Pasirinkite namø kino sistemos ðaltiná: Radio/ HDMI ARC/AUX/OPTICAL/COAXIAL/AUDIO IN.

3. (Pagrindinis meniu)

Patekti á pagrindiná (“Namø”) meniu.

4.SMART TV

Ájungti internetinæ “Smart TV” paslaugà.

5.DISC MENU

Perjungti á diskø ðaltiná.

Ájungti arba iðjungti diskø meniu arba papildomà “pop -up” meniu, grojant diskui.

6.Narðymo mygtukai

Narðyti (valdyti) meniu.

Radijo reþime, spauskite kairá arba deðiná mygtukà ir pradëkite automatinæ stoèiø paieðkà.

Radijo reþime, spauskite mygtukà aukðtyn arba þemyn ir pasirinkite norimà radijo daþná.

7.OK

Patvirtinti pasirinkimà arba ávestus duomenis.

8.

Sugráþti á ankstesná meniu langà.

Radijo reþime, nuspauskite ir palaikykite nuspaudæ norëdami iðtrinti grojamà, atmintyje iðsaugotà radijo stotá.

9.Spalvotieji mygtukai

Pasirinkti nustatymus ar “uþduotis” Blu-ray diskams.

10.(Atidaryti/Uþdaryti)

Spauskite, norëdami atidaryti ar uþdaryti diskø skyrelá.

11.(Groti)

Pradëti arba tæsti grojimà.

12./ (Ankstesnis/Kitas)

“Perðokti” á ankstesná ar tolimesná takelá, skyriø ar failà.

Radijo reþime, pasirinkti atmintyje iðsaugotas radijo stotis.

13./ (Greitas sukimas atgal/Greitas sukimas á prieká)

Paieðka atgal arba á prieká. Norëdami pakeisti prasukimo greitá, pakartotinai spauskite mygtukà.

6

... Jûsø namø kino sistema

14. (Begarsis)

Iðjungti ir vël ájungti garsà.

15.+/- (Garsumas)

Padidinti arba sumaþinti garsumà.

16.Raidiniai-skaitiniai mygtukai

Ávesti skaièius arba raides (trumposios SMS þinutës simboliø ávedimo principas).

17.SUBTITLE

Pasirinkti subtitrø kalbà.

18.AUDIO

Pasirinkti audio kalbà arba kanalà.

19.

Áeiti, iðeiti ið garso nustatymø meniu.

20.(Pauzë)

Laikinai sustabdyti grojimà.

21.(Sustabdyti)

Sustabdyti grojimà.

22.

Spauskite, norëdami pasirinkti daugiau grojimo nustatymø grojant diskà ar USB atminties árenginio failus.

Radijo reþime – nustatyti radijo stotá.

23.TOP MENU

Patekti á pagrindiná disko meniu.

24.

Ájungti Bluetooth reþimà.

Sujungimo lizdai

Ðiame skyriuje bus apþvelgta informacija apie Jûsø namø kino sistemoje esanèius sujungimo lizdus.

Priekyje esantys sujungimo lizdai

1.AUDIO IN

Audio ávesties lizdas, skirtas prijungti iðoriniam árenginiui (3.5 mm lizdas).

2. (USB)

Garso, vaizdo arba nuotraukø ávesties lizdas, skirtas USB atminties árenginiui prijungti.

Prijunkite USB árenginá, norëdami pasiekti BD-Live turiná.

Galinëje dalyje esantys sujungimo lizdai

1.AC MAINS

Maitinimo prijungimui.

2.SPEAKERS

Komplekte pateiktø garsiakalbiø ir þemø daþniø garsiakalbio prijungimui.

3.WIRELESS REAR AUDIO

Sujunkite su bevieliu Philips moduliu (Modelis: Philips RWS5512, parduodamas atskirai).

4.COAXIAL IN

Sujunkite su bendraaðe garso (audio) iðvestimi, esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame árenginyje.

5.DIGITAL IN-OPTICAL

Sujunkite su optine garso (audio) iðvestimi, esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame árenginyje.

6.LAN

Sujunkite su LAN ávestimi, esanèia didelës spartos modeme arba marðrutizatoriuje (“ruteryje”).

7.FM ANTENNA

Prijunkite komplekte pateiktà FM antenà.

8.HDMI OUT (ARC)

Sujunkite su HDMI ávestimi, esanèia televizoriuje.

9.AUDIO IN-AUX

Sujunkite su analoginio garso (audio) iðvestimi, esanèia televizoriuje ar analoginiame árenginyje.

7

3. Prijungimas ir nustatymas

Ðis skyrius padës Jums prijungti Jûsø namø kino sistemà prie televizoriaus ir kitø árenginiø bei atlikti reikiamus nustatymus.

Norëdami suþinoti daugiau apie pagrindinius namø kino priedø sujungimus, skaitykite greitos pradþios gidà.

Pastaba

Norëdami identifikuoti produktà ir suþinoti maitinimo informacijà, remkitës atspausdinta lentele, esanèia jûsø árenginio gale arba apaèioje.

Prieð atliekant ar keièiant bet kokius sujungimus, ásitikinkite, kad visi árenginiai yra iðjungti ið elektros lizdo.

Garsiakalbiø prijungimas

Laidai, iðeinantys ið garsiakalbiø, yra paþymëti skirtingomis spalvomis, kad Jums bûtø lengviau juos sujungti. Norëdami sujungti namø kino sistemà su garsiakalbiais, paprasèiausiai sujunkite vienodø spalvø laidus su atitinkamø spalvø lizdais.

Garsiakalbiø pastatymas turi ypatingai didelæ reikðmæ iðgaunant aukðèiausios kokybës erdvinio garso efektà. Norëdami geriausiø rezultatø, statykite savo garsiakalbius kaip nurodyta apaèioje: jie turëtø bûti atsukti á Jus ir pastatyti Jûsø ausø lygyje (kai esate atsisëdæs).

ÞEMØ DAÞNIØ

PRIEKINIS

PRIEKINIS

PRIEKINIS

GARSIAKALBIS

KAIRYS

CENTRINIS

DEÐINYS

 

GARSIAKALBIS

GARSIAKALBIS

GARSIAKALBIS

 

 

 

 

 

 

 

 

* Realûs garsiakalbiø dydþiai gali skirtis nuo pavaizduotø iliustracijoje.

Pastaba

Erdvinis garsas priklauso nuo ávairiø veiksniø, tokiø kaip kambario forma, dydis, sienø ir lubø tipas, langø ir atspindinèiø pavirðiø bei garsiakalbiø akustika. Pabandykite perstatyti garsiakalbius á ávairias kambario vietas, norëdami iðgauti optimalø garsà.

Statydami garsiakalbius laikykitës ðiø bendrø taisykliø:

1.Sëdëjimo vieta:

Tai yra jûsø klausymosi pozicijos centras.

2.PRIEKINIS CENTRINIS garsiakalbis: Statykite centriná garsiakalbá tiesiai prieðais sëdëjimo vietà, virð arba po Televizoriumi. Ðis garsiakalbis turëtø bûti pastatytas panaðiame aukðtyje kaip ir Jûsø ausys.

3.PRIEKINIS KAIRYS garsiakalbis ir PRIEKINIS DEÐINYS garsiakalbis:

Statykite kairës ir deðinës pusës garsiakalbius priekyje, tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi pozicijos kaip ir centriná garsiakalbá ir statykite juos arkos forma, kad visi trys garsiakalbiai bûtø tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi pozicijos.

4.GALINIS KAIRYS garsiakalbis ir GALINIS DEÐINYS garsiakalbis:

Statykite ðiuos garsiakalbius atitinkamai kairëje ir deðinëje pusëje. Jie gali bûti statomi vienoje linijoje klausymosi pozicijos atþvilgiu arba truputá uþ klausymosi pozicijos.

5.ÞEMØ DAÞNIØ garsiakalbis:

Þemø daþniø garsiakalbá statykite kairëje arba deðinëje Televizoriaus pusëje bent vieno metro atstumu nuo jo. Palikite bent 10 centimetrø tarpà tarp garsiakalbio ir sienos.

GALINIS KAIRYS

GALINIS DEÐINYS

GARSIAKALBIS

GARSIAKALBIS

8

... Prijungimas ir nustatymas

Paverskite savo galinius garsiakalbius bevieliais

Naudodamiesi bevieliu modulio priedu, prijunkite galinius garsiakalbius prie savo nam7 kino. Daugiau informacijos rasite bevielio modulio naudojimosi instrukcijose.

Ko Jums prireiks:

Bevielio Philips modulio (Modelis: Philips RWSS5512, parduodamas atskirai).

1.Prijunkite bevielá siøstuvà prie WIRELESS REAR AUDIO lizdo, esanèio jûsø namø kino sistemoje.

2.Galinius garsiakalbius prijunkite prie bevielio imtuvo.

3.Bevielá imtuvà prijunkite prie maitinimo ðaltinio.

Prijungimas prie televizoriaus

Prijunkite savo namø kino sistemà prie televizoriaus, norëdami þiûrëti vaizdo áraðus. Naudodamiesi namø kino garsiakalbiais galësite klausytis TV programø.

Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka jûsø namø kino sistemai ir televizoriui.

1 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas per HDMI (ARC) jungtá

Geriausia vaizdo kokybë

Jûsø namø kino sistema yra suderinama su HDMI 1.4 versija “Audio Return Channel” (ARC). Jei jûsø televizorius yra suderinamas su HDMI ARC, televizoriaus garsà galësite girdëti per savo namø kino sistemà naudodamiesi vienu HDMI laidu.

1.Naudodamiesi greitaeigiu (High Speed) HDMI laidu sujunkite HDMI OUT (ARC) lizdà, esantá jûsø namø kino sistemoje, su HDMI ARC lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.

HDMI ARC jungtis televizoriuje gali bûti pavadinta kitaip. Norëdami suþinoti daugiau informacijos apie televizoriaus jungtis, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.

2.Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.

HDMI-CEC yra funkcija, kurios pagalba visus su CEC suderinamus árenginius, sujungtus per HDMI, galima valdyti vienu nuotolinio valdymo pultu (pvz., valdyti televizoriaus ir namø kino sistemos garsà). Skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá

11 puslapyje.

3.Jeigu garsas negrojamas per namø kino sistemà, nustatykite já rankiniu bûdu (skaitykite skyriø “Garso nustatymas”, esantá 12 puslapyje).

9

... Prijungimas ir nustatymas

2 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas per standartinæ HDMI jungtá

Geriausia vaizdo kokybë

Jei jûsø namø kino sistema nëra suderinama su HDMI ARC sujungimu, prijunkite savo namø kino sistemà prie televizoriaus naudodami standartinæ HDMI jungtá.

1.Naudodamiesi HDMI laidu sujunkite HDMI OUT (ARC) lizdà, esantá jûsø namø kino sistemoje, su HDMI IN lizdu, esanèiu jûsø televizoriuje.

2.Prijunkite audio laidà, norëdami televizoriaus garsà girdëti per savo namø kino sistemà (skaitykite skyriø “Prijunkite garsà ið televizoriaus arba kitø prietaisø”, esantá

10 puslapyje).

3.Savo televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà. Norëdami suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.

HDMI-CEC yra funkcija, kurios pagalba visus su CEC suderinamus árenginius, sujungtus per HDMI, galima valdyti vienu nuotolinio valdymo pultu (pvz., valdyti televizoriaus ir namø kino sistemos garsà). Skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá

11 puslapyje.

4.Jeigu garsas negrojamas per namø kino sistemà, nustatykite já rankiniu bûdu (skaitykite skyriø “Garso nustatymas”, esantá 12 puslapyje.

Pastaba

Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI jungtis/lizdas, naudokitës HDMI/DVI adapteriu, kad prijungtumëte televizoriø; kai kurios funkcijos gali neveikti.

Prijunkite garsà ið televizoriaus arba kitø prietaisø

Grokite garsà ið televizoriaus ir kitø árenginiø per namø kino garsiakalbius. Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka Jûsø namø kino sistemai, televizoriui ir kitiems árenginiams.

Pastaba

Kai Jûsø namø kino sistema ir televizorius yra sujungti HDMI ARC jungtimi, audio sujungimai nëra bûtini (skaitykite skyriø “1 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas per HDMI (ARC) jungtá”, esantá 9 puslapyje).

1 Pasirinkimas: Garso prijungimas skaitmeniniu optiniu laidu

Geriausia garso kokybë

1.Naudodamiesi optiniu laidu sujunkite DIGITAL IN-OPTICAL lizdà, esantá Jûsø namø kino sistemoje, su OPTICAL OUT lizdu, esanèiu televizoriuje.

Skaitmeninis optinis lizdas taip pat gali bûti paþymëtas kaip SPDIF arba SPDIF OUT.

10

... Prijungimas ir nustatymas

2 Pasirinkimas: Garso prijungimas skaitmeniniu bendraaðiu laidu

Gera garso kokybë

1.Naudodamiesi bendraaðiu laidu sujunkite COAXIAL IN lizdà, esantá Jûsø namø kino sistemoje, su COAXIAL/DIGITAL OUT lizdu, esanèiu televizoriuje ar kitame árenginyje.

Skaitmeninis bendraaðis lizdas taip pat gali bûti paþymëtas kaip DIGITAL AUDIO OUT.

3 Pasirinkimas: Garso prijungimas analoginiais audio laidais

Áprasta garso kokybë

1.Naudodamiesi analoginiu laidu sujunkite AUDIO IN-AUX lizdus, esanèius Jûsø namø kino sistemoje, su AUDIO OUT lizdais, esanèiais televizoriuje ar kitame árenginyje.

Garsiakalbiø nustatymas

Norëdami mëgautis geriausiu erdviniu garsu, nustatykite savo namø kino sistemos garsiakalbius rankiniu bûdu.

Prieð pradedant

Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø kino sistemai ðaltiná.

1.Spauskite(Pagrindinis meniu).

2.Pasirinkite [Setup] ir tuomet paspauskite OK.

3.Pasirinkite [Audio] > [Speaker Setup].

4.Áveskite kiekvieno garsiakalbio atstumus. Tuomet klausykite ir nustatykite geriausiai Jums tinkanèius garso lygius.

Eksperimentuokite keisdami garsiakalbiø vietas ir raskite geriausià kombinacijà norimam garsui.

EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)

Jûsø namø kino sistema yra suderinama su Philips EasyLink sistema, kuri naudoja HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) protokolà. Su EasyLink sistema suderinami árenginiai yra prijungiami naudojant HDMI jungtis ir gali bûti valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.

Pastaba

Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais. Norëdami gauti informacijos apie Jûsø árenginá, skaitykite árenginio naudojimosi instrukcijas.

Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio suderinamumo su visais HDMI-CEC árenginiais.

Prieð pradedant:

HDMI laidu prijunkite savo namø kino sistemà prie HDMI-CEC suderinamo árenginio.

Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø kino sistemai ðaltiná.

11

... Prijungimas ir nustatymas

EasyLink ájungimas

1.Spauskite(Pagrindinis meniu).

2.Pasirinkite [Setup] ir tuomet paspauskite OK.

3.Pasirinkite [EasyLink] > [EasyLink] > [On].

4.Savo televizoriuje bei kituose prijungtuose árenginiuose ájunkite HDMI-CEC valdymà. Daugiau informacijos rasite televizoriaus bei kitø árenginiø naudojimosi instrukcijose.

Savo televizoriuje pasirinkite “Amplifier” (liet. stiprintuvas) garso iðvestá (vietoje “TV speakers”, t.y. vietoje áprastiniø TV garsiakalbiø iðvesties). Daugiau informacijos rasite savo televizoriaus naudojimosi instrukcijose.

EasyLink valdymas

Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti namø kino sistemà ir kitus prijungtus HDMI-CEC árenginius su vienu nuotolinio valdymo pultu.

[One-touch play] (Grojimas vienu prisilietimu):

Kai diskø skyrelyje bus ádëtas vaizdo diskas, spauskite (Groti) ir “paþadinkite” televizoriø ið budëjimo reþimo. Tuomet grokite diskà.

[One-touch Standby]( Iðjungimas á budëjimo reþimà vienu prisilietimu): Kai ði funkcija ájungta, namø kino sistema reaguos ir á kitø HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø siunèiamas komandas iðsijungti á budëjimo reþimà.

[System Audio Control] (Sistemos garso valdymas): Kai grojate árenginá, kurio garso iðvestis yra nukreipta á ðià namø kino sistemà, pastarasis automatiðkai persijungia á atitinkamà garso ðaltiná.

[Audio Input Mapping] (Garso ávesèiø priskyrimas): Jei neveikia garso valdymas, priskirkite prijungtus árenginius prie savo namø kino sistemos garso ávesties lizdo

(skaitykite skyriø “Garso ávesties nustatymas”, esantá 12 puslapyje).

Pastaba

Norëdami pakeisti EasyLink nustatymus, spauskite(Pagrindinis meniu), pasirinkite [ Setup] > [EasyLink].

Garso nustatymas

Jei per savo namø kino sistemos garsiakalbius negirdite garso ið prijungtø árenginiø, atlikite tokius veiksmus:

Patikrinkite, ar visuose árenginiuose aktyvuota “EasyLink” funkcija (skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá 11 puslapyje).

Tuomet savo televizoriuje pasirinkite “Amplifier” (stiprintuvas) garso iðvestá (vietoje “TV speakers”, t.y. vietoje áprastiniø TV garsiakalbiø iðvesties). Daugiau informacijos rasite savo televizoriaus naudojimosi instrukcijose.

Nustatykite EasyLink garso valdymà.

1.Spauskite(Pagrindinis meniu).

2.Pasirinkite [Setup], tuomet spauskite OK.

3.Pasirinkite [EasyLink] > [System Audio Control] > [On].

Norëdami garsà girdëti ið televizoriaus garsiakalbiø, pasirinkite [Off] ir praleiskite tolimesnius þingsnelius.

4.Pasirinkite [EasyLink] > [Audio Input Mapping].

5.Laikykitës ekrane rodomø instrukcijø, norëdami prijungtà árenginá priskirti prie savo namø kino sistemos garso (audio) ávesèiø.

Jeigu savo namø kino sistemà prijungëte prie televizoriaus naudodamiesi HDMI ARC jungtimi, ásitikinkite, jog televizoriaus garsas yra priskirtas prie ARC ávesties jûsø namø kino sistemoje.

Kompiuteriai ir internetas

Prijunkite savo namø kino sistemà prie tinklo marðrutizatoriaus laidine arba beviele jungtimi ir mëgaukitës:

Per internetà transliuojamu multimedija turiniu (skaitykite skyriø “Kompiuterio narðymas per DLNA”, esantá 21 puslapyje).

“SmartTV” funkcija (skaitykite skyriø “Narðyti SmartTV”, esantá 20 puslapyje).

BD-Live aplikacijomis (skaitykite skyriø “BD-Live funkcija Blu-ray diskuose”, esantá 15 puslapyje).

Programinës árangos atnaujinimu (skaitykite skyriø “Atnaujinti programinæ árangà internetu”, esantá 28 puslapyje).

12

Loading...
+ 28 hidden pages