Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir
ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose.
Jeigu produktas suges dël to, jog neteisingai
naudojotës instrukcijomis, garantija produktui
negalios.
Svarbios pastabos apie saugumà
Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams
panirti á vandená. Saugokite árenginá bei jo
priedus nuo atviro lietaus. Ðalia produkto
niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip
vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto,
nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo
ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá,
susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo
specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð
tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto, nuotolinio
valdymo pulto arba baterijø prie atviros ugnies
arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tarp jø ir
tiesioginius saulës spindulius.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite
produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba
prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis
atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti
veikiantis.
H
Baterijos (baterijø pakuotë ar ádëtos baterijos)
negali bûti paveiktos padidinto karðèio, tokio
kaip saulës spinduliai, ugnis ir pan.
H
Þaibo, didelës audros metu iðjunkite árenginá ið
elektros tinklo.
H
Kai Jûs atjungiate maitinimo laidà, ásitikinkite,
kad visuomet bûtø atjungiamas kiðtukas, o ne
pats laidas.
Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo
ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra
tokios paèios átampos kaip ir átampa,
atspausdinta ðio árenginio apaèioje arba gale.
Niekada nejunkite árenginio prie skirtingos
átampos elektros ðaltinio.
Rizika susiþeisti arba sugadinti namø kino
sistemà!
H
Tvirtinant namø kino sistemà prie sienos,
naudokite tik pateiktus tvirtinimo rëmus.
Pritvirtinkite kabinimo rëmus prie sienos, kuri
gali atlaikyti namø kino ir rëmø svorá.
Koninklijke Philips Electronics N.V. neatsako uþ
dël neteisingo árenginio montavimo prie sienos
kylanèias nelaimes, suþeidimus ar árenginio
sugadinimus.
H
Garsiakalbiams su stovais naudokite tik
pateiktus stovus. Garsiakalbius prie stovø
pritvirtinkite tvirtai. Stovus su garsiakalbiais
statykite ant lygaus pavirðiaus, kuris gali
atlaikyti garsiakalbio ir stovo svorá.
H
Niekuomet nestatykite namø kino ant maitinimo
laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu namø kino sistema yra transportuojamas
þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já
ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio
ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario
temperatûrà.
H
Matomas ir nematomas lazerio spinduliavimas,
kai árenginys atidarytas. Venkite lazerio
spinduliuotës.
Kai kurios ðio árenginio dalys gali bûti
pagamintos ið stiklo. Elkitës atsargiai, norëdami
iðvengti suþeidimø ir gedimø.
Perkaitinimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje vietoje.
Visada palikite laisvos vietos aplink produktà,
kad jis galëtø ventiliuotis. Ásitikinkite, kad
árenginio ventiliacijos angø neuþdengia
uþuolaidos ar kiti daiktai.
Uþterðimo rizika!
H
Nemaiðykite baterijø (senø ir naujø, anglies ir
cinko ir pan.).
H
Gali kilti sprogimo pavojus, jeigu baterija yra
pakeista neteisingai. Pakeiskite tik tokia paèia
arba tokio paties tipo baterija.
H
Iðimkite baterijas, jeigu jos yra iðsikrovusios
arba jeigu nuotolinio valdymo pultas nebus
naudojamas ilgà laikà.
H
Baterijose yra cheminiø medþiagø, kuriomis turi
bûti tinkamai atsikratoma.
3
... Svarbi informacija
Rizika praryti baterijà!
H
Produkte/nuotolinio valdymo pulte gali bûti
monetos formos baterija, kuri netyèia gali bûti
praryta. Baterijas visuomet laikykite vaikams
nepasiekiamose vietose! Prarytos baterijos gali
sukelti rimtus suþeidimus arba mirtá. Per dvi
valandas nuo nurijimo momento gali atsirasti
rimti vidiniai nudegimai.
H
Jei prarijote baterijà ar ji pateko á kitas kûno
vietas, nedelsiant kreipkitës á medikus.
H
Kai keièiate baterijas, ásitikinkite, jog senosios
ar naujosios baterijos yra vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Pakeitæ patikrinkite, ar
tvirtai uþdarëte baterijø skyrelá.
H
Jei negalite tvirtai uþdaryti baterijø skyrelio,
nustokite naudotis prietaisu. Laikykite já
vaikams nepasiekiamoje vietoje ir susisiekite su
gamintoju.
Tai II-os klasës prietaisas su dviguba izoliacija, be
áþeminimo.
Produkto prieþiûra
H
Á diskø skyrelá nedëkite jokiø objektø, iðskyrus
diskus.
H
Á diskø skyrelá nedëkite subraiþytø arba
suskilinëjusiø diskø.
H
Iðimkite diskus ið diskø skyrelio, jeigu
nesinaudojate árenginiu ilgà laikà.
H
Produkto valymui naudokite tik mikro pluoðto
medþiagà.
Aplinkos prieþiûra
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës
medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami
ir naudojami dar kartà.
Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø
konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas
pagamintas pagal Europos Direktyvà 2002/96/EC.
Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos
produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno
produkto kartu su kitomis buitinëmis atliekomis.
Teisingas atsikratymas senu produktu padës
sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø
sveikatai.
Jûsø árenginyje yra baterijos, kurios yra átrauktos á
Europos Direktyvà 2006/66/EC ir kurios negali bûti
iðmetamos kartu su buitinëmis atliekomis.
Praðome pasidomëti vietinëmis baterijø atsikratymo
taisyklëmis, kadangi teisingas atsikratymas
baterijomis saugo gamtà ir þmoniø sveikatà.
Áspëjimas dël sveikatos
þiûrint 3D
Jeigu Jûsø arba Jûsø ðeimos istorijoje pasitaikë
epilepsijos atvejø arba priepuoliø, sukeltø ðviesos,
tuomet prieð þiûrëdami á greitai besikeièianèius
vaizdus, ðviesos ðaltinius ar 3D vaizdus, turëtumëte
pasitarti su medikais.
Norint iðvengti sutrikimø, tokiø kaip galvos
svaigimas, galvos skausmas ar orientacijos
praradimas, mes rekomenduojame neþiûrëti 3D
vaizdø ilgà laiko tarpà. Jeigu pajuntate bet kokius
nepatogumus, kuo skubiau nutraukite 3D þiûrëjimà
ir artimiausiu metu neuþsiimkite jokia pavojinga
veikla (pvz. vairuoti automobilá), kol simptomai
nepranyks. Jeigu simptomai nedingsta, neþiûrëkite
3D vaizdø nepasikonsultavæ su medikais.
Tëvai turëtø priþiûrëti savo vaikus, kuomet jie þiûri
3D vaizdus, kad uþtikrintø, jog vaikai nejauèia
anksèiau iðvardintø sutrikimø. 3D vaizdø þiûrëjimas
yra nerekomenduojamas vaikams iki 6 metø, nes jø
regëjimas nëra pilnai susiformavæs.
4
2. Jûsø namø kino sistema
Sveikiname jus ásigijus ðá Philips árenginá! Norëdami
gauti kuo daugiau naudingos informacijos ir
pagalbos (pvz., jei norite informuoti apie
programinës árangos atnaujinimus), uþregistruokite
savo árenginá www.philips.com/welcome.
Pagrindinis árenginys
Ðiame skyriuje bus apþvelgtas pagrindinis árenginys.
Pasirinkite garso arba vaizdo ðaltiná namø kino
sistemai.
?
5.+/- ()
6.(Budëjimo reþimas-Ájungimas)
Garsumas
Padidina arba sumaþina garsumà.
B
Ájungia namø kino sistemà arba iðjungia jà á
budëjimo reþimà.
Nuotolinio valdymo pultas
Ðiame skyriuje rasite nuotolinio valdymo pulto
valdymo apþvalgà.
B
1.(Budëjimo reþimas-Ájungimas)
H
Ájungia namø kino sistemà arba perjungia á
budëjimo reþimà.
H
Kai EasyLink funkcija yra ájungta,
paspauskite ir nuspaudæ laikykite bent tris
sekundes, norëdami iðjungti ðá ir visus
kitus, su HDMI CEC suderintus árenginius.
5
... Jûsø namø kino sistema
2.(Pagrindinis meniu)
Patekti á pagrindiná (“Namø”) meniu.
3. Ðaltiniø pasirinkimo mygtukai
H
DISC/POP-UP MENU:
Perjungti á diskø
ðaltiná. Ájungti arba iðjungti diskø meniu,
grojant diskui.
H
H
perjungti á FM radijà.
RADIO:
SOURCE:
Pasirinkite garso ávesties ðaltiná.
4. BACK
H
Sugráþti á ankstesná meniu langà.
H
Radijo reþime, nuspauskite ir palaikykite
nuspaudæ norëdami iðtrinti grojamà,
atmintyje iðsaugotà radijo stotá.
5. Narðymo mygtukai
H
Narðyti (valdyti) meniu.
H
Radijo reþime, spauskite kairá arba deðiná
mygtukà ir pradëkite automatinæ stoèiø
paieðkà.
H
Radijo reþime, spauskite mygtukà aukðtyn
arba þemyn ir pasirinkite norimà radijo
daþná.
6. OK
Patvirtinti pasirinkimà arba ávestus duomenis.
ab
7./(Ankstesnis/Kitas)
H
Perðokti á ankstesná ar tolimesná takelá,
skyriø ar failà.
H
Radijo reþime, pasirinkti atmintyje
iðsaugotas radijo stotis.
12. Raidiniai – skaitiniai mygtukai
Ávesti skaièius arba raides (trumposios SMS
þinutës simboliø ávedimo principas).
13. AUDIO
Pasirinkti audio kalbà arba kanalà.
14. TOP MENU
Patekti á pagrindiná disko meniu.
15. OPTIONS
H
Spauskite, norëdami pasirinkti daugiau
grojimo nustatymø grojant diskà ar USB
atminties árenginio failus.
H
Radijo reþime – nustatyti radijo stotá.
Q
16.(Groti)
Pradëti arba tæsti grojimà.
`
17.(Pauzë)
Laikinai sustabdyti grojimà.
18.(Begarsis)
Iðjungti ir vël ájungti garsà.
19.
Áeiti, iðeiti ið garso nustatymø meniu.
20. SUBTITLE
Pasirinkti subtitrø kalbà.
21. Spalvotieji mygtukai
Pasirinkti nustatymus ar “uþduotis” Blu-ray
diskams.
Pp
8.(Sustabdyti)/(Atidaryti/Uþdaryti)
H
Sustabdyti grojimà.
H
Norëdami atidaryti ar uþdaryti diskø skyrelá
arba iðimti diskà, spauskite ir tris sekundes
palaikykite nuspaudæ ðá mygtukà.
OR
9./(Greitas sukimas atgal/Greitas
sukimas á prieká)
Paieðka atgal arba á prieká. Norëdami pakeisti
prasukimo greitá, pakartotinai spauskite
mygtukà.
?
10.+/- (Garsumas)
Padidinti arba sumaþinti garsumà.
11. SMART TV
Ájungti internetinæ “Smart TV” paslaugà.
6
Sujungimo lizdai
Ðiame skyriuje bus apþvelgta informacija apie Jûsø
namø kino sistemoje esanèius sujungimo lizdus.
Priekyje esantys sujungimo lizdai
1. AUDIO IN
Audio ávesties lizdas MP3 grotuvui (3.5 mm
lizdas).
... Jûsø namø kino sistema
2.(USB)
H
Garso, vaizdo arba nuotraukø ávesties
lizdas USB atminties árenginiui prijungti.
Prijunkite USB árenginá, norëdami pasiekti
BD-Live turiná.
Galinëje dalyje esantys sujungimo lizdai
1. AC MAINS
Maitinimo prijungimui.
2. SPEAKERS
Komplekte pateiktø garsiakalbiø ir þemø daþniø
garsiakalbio prijungimui.
3. DIGITAL IN-COAXIAL
Sujunkite su bendraaðe garso (audio) iðvestimi,
esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame
árenginyje.
4. AUDIO IN-AUX
Sujunkite su analoginio garso (audio) iðvestimi,
esanèia televizoriuje ar analoginiame árenginyje.
9. HDMI OUT (ARC)
Sujunkite su HDMI ávestimi, esanèia
televizoriuje.
10. LAN
Sujunkite su LAN ávestimi, esanèia didelës
spartos modeme arba marðrutizatoriuje
(“ruteryje”).
5. USB (VOD)
Lizdas USB árenginio prijungimui. USB
árenginys reikalingas norint nuomotis video
internete.
6. ANTENNA FM
Prijunkite komplekte pateiktà FM antenà.
7. VIDEO OUT
Televizoriaus kompozitinës vaizdo ávesties
prijungimui.
8. DIGITAL IN-OPTICAL
Sujunkite su optine garso (audio) iðvestimi,
esanèia televizoriuje ar skaitmeniniame
árenginyje.
7
3. Prijungimas ir nustatymas
Ðis skyrius padës Jums prijungti Jûsø namø kino
sistemà prie televizoriaus ir kitø árenginiø bei atlikti
reikiamus nustatymus.
Norëdami suþinoti daugiau apie pagrindinius namø
kino priedø sujungimus, skaitykite greitos pradþios
gidà.
Pastaba
H
Norëdami identifikuoti produktà ir suþinoti
maitinimo informacijà, remkitës
atspausdinta lentele, esanèia jûsø árenginio
gale arba apaèioje.
H
Prieð atliekant ar keièiant bet kokius
sujungimus, ásitikinkite, kad visi árenginiai
yra iðjungti ið elektros lizdo.
Garsiakalbiø prijungimas
Laidai, iðeinantys ið garsiakalbiø, yra paþymëti
skirtingomis spalvomis, kad Jums bûtø lengviau
juos sujungti. Norëdami sujungti namø kino sistemà
su garsiakalbiais, paprasèiausiai sujunkite vienodø
spalvø laidus su atitinkamø spalvø lizdais.
Garsiakalbiø pastatymas turi ypatingai didelæ
reikðmæ iðgaunant aukðèiausios kokybës erdvinio
garso efektà. Norëdami geriausiø rezultatø, statykite
savo garsiakalbius kaip nurodyta apaèioje: jie turëtø
bûti atsukti á Jus ir pastatyti Jûsø ausø lygyje (kai
esate atsisëdæs).
TELEVIZORIUS
ÞEMØ
DAÞNIØ
GARSIA-
KALBIS
PRIEKINIS KAIRYS
GARSIAKALBIS
PRIEKINIS CENTRINIS
GARSIAKALBIS
PRIEKINIS DEÐINYS
GARSIAKALBIS
*Realûs garsiakalbiø dydþiai gali skirtis nuo
pavaizduotø iliustracijoje.
Pastaba
H
Erdvinis garsas priklauso nuo ávairiø
veiksniø, tokiø kaip kambario forma, dydis,
sienø ir lubø tipas, langø ir atspindinèiø
pavirðiø bei garsiakalbiø akustika.
Pabandykite perstatyti garsiakalbius á
ávairias kambario vietas, norëdami iðgauti
optimalø garsà.
Statykite centriná garsiakalbá tiesiai prieðais
sëdëjimo vietà, virð arba po Televizoriumi. Ðis
garsiakalbis turëtø bûti pastatytas panaðiame
aukðtyje kaip ir Jûsø ausys.
3. PRIEKINIS KAIRYSPRIEKINIS
DEÐINYS
garsiakalbis:
Statykite kairës ir deðinës pusës garsiakalbius
priekyje, tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi
pozicijos kaip ir centriná garsiakalbá ir statykite
juos arkos forma, kad visi trys garsiakalbiai
bûtø tokiu paèiu atstumu nuo klausymosi
pozicijos.
4. GALINIS KAIRYSGALINIS
DEÐINYS
garsiakalbis:
Statykite ðiuos garsiakalbius atitinkamai kairëje
ir deðinëje pusëje. Jie gali bûti statomi vienoje
linijoje klausymosi pozicijos atþvilgiu arba
truputá uþ klausymosi pozicijos.
5. ÞEMØ DAÞNIØ
Þemø daþniø garsiakalbá statykite kairëje arba
deðinëje Televizoriaus pusëje bent vieno metro
atstumu nuo jo. Palikite bent 10 centimetrø
tarpà tarp garsiakalbio ir sienos.
garsiakalbis:
garsiakalbis ir
garsiakalbis ir
garsiakalbis:
GALINIS KAIRYS
GARSIAKALBIS
GALINIS DEÐINYS
GARSIAKALBIS
8
... Prijungimas ir nustatymas
Prijungimas prie televizoriaus
Prijunkite savo namø kino sistemà prie
televizoriaus, norëdami þiûrëti vaizdo áraðus.
Naudodamiesi namø kino garsiakalbiais galësite
klausytis TV programø.
Naudokitës geriausia ámanoma jungtimi, kuri tinka
jûsø namø kino sistemai ir televizoriui.
1 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas
per HDMI (ARC) jungtá
Geriausia vaizdo kokybë
Jûsø namø kino sistema yra suderinama su HDMI
1.4 versija “Audio Return Channel” (ARC). Jei jûsø
televizorius yra suderinamas su HDMI ARC,
televizoriaus garsà galësite girdëti per savo namø
kino sistemà naudodamiesi vienu HDMI laidu.
pavadinta kitaip. Norëdami suþinoti
daugiau informacijos apie televizoriaus
jungtis, remkitës televizoriaus naudojimosi
instrukcijomis.
Televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
2.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kurios pagalba
visus su CEC suderinamus árenginius,
sujungtus per HDMI, galima valdyti vienu
nuotolinio valdymo pultu (pvz., valdyti
televizoriaus ir namø kino sistemos garsà).
Skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)”, esantá
11 puslapyje.
garsà girdëti per savo namø kino sistemà
(skaitykite skyriø “Prijunkite garsà ið
televizoriaus arba kitø prietaisø”, esantá
10 puslapyje).
Savo televizoriuje ájunkite HDMI-CEC funkcijà.
3.
Norëdami suþinoti daugiau, remkitës
televizoriaus naudojimosi instrukcijomis.
H
HDMI-CEC yra funkcija, kurios pagalba
visus su CEC suderinamus árenginius,
sujungtus per HDMI, galima valdyti vienu
nuotolinio valdymo pultu (pvz., valdyti
televizoriaus ir namø kino sistemos garsà).
Skaitykite skyriø “EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)”, esantá
11 puslapyje.
Jeigu jûsø televizoriuje yra DVI
jungtis/lizdas, naudokitës HDMI/DVI
adapteriu, kad prijungtumëte televizoriø;
kai kurios funkcijos gali neveikti.
9
... Prijungimas ir nustatymas
3 Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas
per kompozitinæ video jungtá
1 Pasirinkimas: Garso prijungimas
skaitmeniniu optiniu laidu
Áprasta vaizdo kokybëGeriausia garso kokybë
Jeigu jûsø televizoriuje nëra HDMI jungties,
prijunkite namø kino sistemà prie televizoriaus
naudodamiesi kompozitine jungtimi. Kompozitinë
jungtis nepalaiko aukðtos raiðkos vaizdo.
Naudodamiesi optiniu laidu sujunkite
1.OPTICAL
Naudodamiesi kompozitiniu vaizdo laidu
1.
sujunkitelizdà, esantá jûsø namø
kino sistemoje, su kompozitiniulizdu,
esanèiu jûsø televizoriuje.
H
Prijunkite audio laidà, norëdami televizoriaus
2.
garsà girdëti per savo namø kino sistemà
(skaitykite skyriø “Prijunkite garsà ið
televizoriaus arba kitø prietaisø”, esantá
10 puslapyje).
Þiûrëdami TV programas, savo namø kino
3.
sistemoje kelis kartus spauskite, kad
pasirinktumëte reikiamà garso (audio) ávestá.
Þiûrëdami video áraðus, televizoriuje pasirinkite
4.
tinkamà vaizdo (video) ávestá. Norëdami
suþinoti daugiau, remkitës televizoriaus
naudojimosi instrukcijomis.
VIDEO OUT
Kompozitinë video jungtis gali bûti
paþymëta kaip
COMPOSITEBASEBAND
AV IN, VIDEO IN,
arba.
VIDEO IN
SOURCE
lizdà, esantá Jûsø namø kino sistemoje, su
OPTICAL OUT
H
Skaitmeninis optinis lizdas taip pat gali bûti
paþymëtas kaiparba.
2 Pasirinkimas: Garso prijungimas
skaitmeniniu bendraaðiu laidu
Geriausia garso kokybë
Naudodamiesi bendraaðiu laidu sujunkite
1.
COAXIAL
sistemoje, sulizdu,
esanèiu televizoriuje ar kitame árenginyje.
H
Skaitmeninis bendraaðis lizdas taip pat gali
bûti paþymëtas kaip.
lizdu, esanèiu televizoriuje.
lizdà, esantá Jûsø namø kino
COAXIAL/DIGITAL OUT
Prijunkite garsà ið televizoriaus
arba kitø prietaisø
Grokite garsà ið televizoriaus ir kitø árenginiø per
namø kino garsiakalbius. Naudokitës geriausia
ámanoma jungtimi, kuri tinka Jûsø namø kino
sistemai, televizoriui ir kitiems árenginiams.
SPDIFSPDIF OUT
DIGITAL AUDIO OUT
Pastaba
H
Kai Jûsø namø kino sistema ir televizorius
yra sujungti HDMI ARC jungtimi, audio
sujungimai nëra bûtini (skaitykite skyriø “1
Pasirinkimas: televizoriaus prijungimas per
HDMI (ARC) jungtá”, esantá 9 puslapyje).
10
... Prijungimas ir nustatymas
3 Pasirinkimas: Garso prijungimas
analoginiais audio laidais
Áprasta garso kokybë
1.AUX
Naudodamiesi analoginiu laidu sujunkite
lizdus, esanèius Jûsø namø kino sistemoje, su
AUDIO OUT
kitame árenginyje.
lizdais, esanèiais televizoriuje ar
Garsiakalbiø nustatymas
Norëdami mëgautis geriausiu erdviniu garsu,
nustatykite savo namø kino sistemos garsiakalbius
rankiniu bûdu.
Prieð pradedant
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite
savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø kino sistemai
ðaltiná.
1.(Pagrindinis meniu)
Spauskite.
2.[Setup]OK
Pasirinkiteir tuomet paspauskite.
3.[Audio] > [Speaker Setup]
Pasirinkite.
4.
Áveskite kiekvieno garsiakalbio atstumus.
Tuomet klausykite ir nustatykite geriausiai
Jums tinkanèius garso lygius.
Eksperimentuokite keisdami garsiakalbiø vietas
ir raskite geriausià kombinacijà norimam
garsui.
Pastaba
H
Priklausomai nuo gamintojo, HDMI-CEC
gali bûti vadinamas ávairiais pavadinimais.
Norëdami gauti informacijos apie Jûsø
árenginá, skaitykite árenginio naudojimosi
instrukcijas.
H
Philips negali garantuoti ðimtaprocentinio
suderinamumo su visais HDMI-CEC
árenginiais.
Prieð pradedant:
HDMI laidu prijunkite savo namø kino sistemà prie
HDMI-CEC suderinamo árenginio.
Atlikite visus reikiamus sujungimus, kurie yra
nurodyti greitos pradþios gide. Tuomet perjunkite
savo televizoriø á tinkamà Jûsø namø kino sistemai
ðaltiná.
EasyLink ájungimas
1.(Pagrindinis meniu)
Spauskite.
2.[Setup] iOK
Pasirinkiter tuomet paspauskite.
3.asyLink] > [EasyLink] > [On]
Pasirinkite [E.
4.
Savo televizoriuje bei kituose prijungtuose
árenginiuose ájunkite HDMI-CEC valdymà.
Daugiau informacijos rasite televizoriaus bei
kitø árenginiø naudojimosi instrukcijose.
H
Savo televizoriuje pasirinkite “Amplifier”
(liet. Stiprintuvas) garso iðvestá (vietoje
“TV speakers”, t.y. vietoje áprastiniø TV
garsiakalbiø iðvesties). Daugiau
informacijos rasite savo televizoriaus
naudojimosi instrukcijose.
EasyLink nustatymas
(HDMI-CEC valdymas)
Jûsø namø kino sistema “palaiko” Philips EasyLink
sistemà, kuri naudoja HDMI-CEC (Consumer
Electronics Control) protokolà. EasyLink sistemà
“palaikantys” árenginiai yra prijungiami naudojant
HDMI jungtis ir gali bûti valdomi vienu nuotolinio
valdymo pultu.
11
... Prijungimas ir nustatymas
EasyLink valdymas
Naudodami EasyLink funkcijà, Jûs galite valdyti
namø kino sistemà ir kitus prijungtus HDMI-CEC
árenginius su vienu nuotolinio valdymo pultu.
H
[One-touch play] (
Kai diskø skyrelyje bus ádëtas vaizdo diskas,
spauskiteir “paþadinkite” televizoriø
ið budëjimo reþimo. Tuomet grokite diskà.
H
[One-touch Standby]
reþimà vienu prisilietimu): Kai ði funkcija
ájungta, namø kino sistema reaguos ir á kitø
HDMI-CEC árenginiø nuotolinio valdymo pultø
siunèiamas komandas iðsijungti á budëjimo
reþimà.
H
[System Audio Control]
valdymas): Kai grojate árenginá, kurio garso
iðvestis yra nukreipta á ðià namø kino sistema,
pastarasis automatiðkai persijungia á atitinkamà
garso ðaltiná.
H
[Audio Input Mapping]
priskyrimas): Jei neveikia garso valdymas,
priskirkite prijungtus árenginius prie savo namø
kino sistemos garso ávesties lizdo (skaitykite
skyriø “Garso ávesties nustatymas”, esantá 12
puslapyje).
Pastaba
H
Norëdami pakeisti EasyLink nustatymus,
spauskite,
pasirinkite
Garso nustatymas
Jei per savo namø kino sistemos garsiakalbius
negirdite garso ið prijungtø árenginiø, atlikite tokius
veiksmus:
H
Patikrinkite, ar visuose árenginiuose aktyvuota
“EasyLink” funkcija (skaitykite skyriø “EasyLink
nustatymas (HDMI-CEC valdymas)”, esantá 11
puslapyje).
H
Tuomet savo televizoriuje pasirinkite
“Amplifier” (stiprintuvas) garso iðvestá (vietoje
“TV speakers”, t.y. vietoje áprastiniø TV
garsiakalbiø iðvesties). Daugiau informacijos
rasite savo televizoriaus naudojimosi
instrukcijose.
Susipaþinkite su tinklo marðrutizatoriaus
bei tinklo veikimo principais prieð
bandydami prijungti namø kino sistemà
prie kompiuterinio tinklo. Jeigu reikia,
perskaitykite dokumentacijà, kuri buvo
gauta kartu su tinklo komponentais. Philips
nëra atsakingi uþ duomenø praradimà ar
sugadinimà.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.