Philips HSB4352/12 User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HSB4352/12
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
SV Användarhandbok
Activación de la exploración progresiva 16
Contenido
Desactive manualmente la exploración progresiva 17
Uso de Philips EasyLink 17
1 Importante 3
Seguridad 3
Instrucciones de seguridad importantes 3 Notas importantes de seguridad para usuarios del Reino Unido 4
Aviso 5
Reciclaje 5
2 Su sistema de cine en casa con DVD 7
Introducción 7 Contenido de la caja 7 Descripción de la unidad principal 8 Descripción del control remoto 9
3 Conexión 11
Colocación de la unidad 11 Conexión de los altavoces a la unidad principal 11 Conexión del televisor 11
Conexión de los cables de vídeo 11 Opción 1: conexión mediante un cable HDMI 12 Opción 2: conexión a la toma de euroconector 12 Opción 3: conexión mediante un cable de vídeo por componentes 13 Opción 4: conexión mediante cables de vídeo por componentes 13
Conexión de los cables de audio 13 Conexión de la antena FM 14 Conecte la corriente 14
4 Introducción 15
Preparación del control remoto 15 Encendido 15 Búsqueda del canal de visualización correcto 15 Selección del sistema de televisión correcto 16 Selección del idioma de visualización de los menús 16
5 Reproducción 18
Reproducción de discos 18
Utilización del menú del disco 18 Selección de un idioma de audio 18 Selección del idioma de los subtítulos 18 Sincronización de la salida de audio con
la reproducción de vídeo 19 Reproducción desde un dispositivo USB 19 Reproducción de vídeo DivX 19 Reproducción de archivos MP3/WMA/ imágenes 20 Control de la reproducción 20
Selección de las opciones de repetición
y reproducción aleatoria 20
Repetición A-B (DVD/VCD/CD/MP3/
WMA) 20
Búsqueda hacia adelante o hacia atrás
20
Reanudación de la reproducción
de vídeo desde el último punto de
detención 20 Opciones de reproducción 20
Cómo mostrar la información de
reproducción 20
Cómo acercar/alejar la imagen 21
Cambio del canal de audio 21 Opciones de visualización de imágenes 21
Inicio de la secuencia de diapositivas de
imágenes 21
Rotación de la imagen 21
Inicio de una secuencia de diapositivas
con música 21
Selección de un efecto de sonido
preestablecido 21
1
ES
6 Ajuste de las opciones 22
Confi guración general 22
Cambio a modo de espera 22 Confi guración de audio 23 Confi guración de vídeo 23 Confi guración de preferencias 24
7 Sintonización de emisoras de radio
FM
27 Programación automática de emisoras de radio 27 Programación manual de emisoras de radio 27 Sintonización de una emisora de radio presintonizada 27
8 Ajuste del nivel de volumen y del
efecto de sonido
Ajuste del nivel de volumen 28 Selección de un efecto de sonido 28
Selección de un efecto de sonido preestablecido 28 Selección de un efecto de sonido Surround 28
Silenciamiento del sonido 28
28
11 Solución de problemas 33
12 Apéndice 35
Montaje en pared 35
Contenido del kit de montaje suministrado 35 Qué más necesita 35 Montaje de la unidad principal y de los altavoces 35
Español
9 Otras funciones 29
Ajuste del temporizador de desconexión automática 29 Conexión de otros dispositivos 29
Cómo escuchar un reproductor de audio 29
10 Información del producto 30
Especifi caciones 30
Amplifi cador 30 Disco 30 Sintonizador (FM) 30 Altavoces 30
Información general 31 Formatos de disco compatibles 31 Información sobre reproducción de USB 31
ES
2
1 Importante
Atención a estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar una descarga eléctrica. Para seguridad de todas las personas de su hogar, no quite la cubierta del producto. El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leer en los manuales adjuntos a fi n de evitar problemas en el funcionamiento y en el mantenimiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el aparato no debe exponerse a la lluvia o humedad ni se deben colocar sobre aquél objetos que contengan líquidos. ATENCIÓN: Para evitar riegos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo.
Seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
g No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplifi cadores).
i Evite que se pise o doble el cable de
alimentación, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde salen del aparato.
j Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
k Use únicamente el carrito, soporte,
trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
l Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
m El servicio técnico debe realizarlo
siempre personal cualifi cado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya
3
ES
expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
n ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, • siguiendo las indicaciones de + y - de la unidad. No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o • de carbón y alcalinas, etc.). Quite las pilas cuando no use la • unidad durante un periodo largo de tiempo.
o No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
p No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
q Este producto puede contener
plomo y mercurio. Es posible que el desecho de estos materiales se encuentre bajo regulación debido a causas medioambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Notas importantes de seguridad para usuarios del Reino Unido
Si el enchufe instalado no fuese apto para sus tomas de corriente, éste se debe quitar y sustituir por un enchufe adecuado. Si la toma de alimentación contiene un fusible, éste debe ser de 5 amperios. Si se utiliza un enchufe sin fusible, el fusible del cuadro de distribución no debe ser de más de 5 amperios. Nota: El enchufe descartado debe desecharse para evitar posibles riesgos de descarga si se insertara en otra toma de 13 amperios.
Cómo conectar un enchufe
Los cables de la red siguen el siguiente código de colores: azul = neutro (N), marrón = cargado (L). Dado que estos colores pueden no corresponderse con las marcas de color que identifi can los terminales de su enchufe, proceda del siguiente modo:
Conecte el cable azul al terminal marcado • con una N o de color negro. Conecte el cable marrón al terminal • marcado con una L o de color rojo. No conecte ningún cable al terminal de • tierra del enchufe, marcado con una E (o
“e”) o de color verde (o verde y amarillo). Antes de volver a colocar la cubierta del enchufe, asegúrese de que la mordaza del cable esté sujeta sobre el revestimiento del cable, y no únicamente sobre los dos cables.
Copyright en el Reino Unido
La grabación o reproducción de material puede exigir una autorización. Consulte la Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 y The Performer’s Protection Acts (leyes de protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Español
Enchufe de alimentación
Este aparato cuenta con un enchufe aprobado de 13 amperios. Para cambiar un fusible de este tipo de enchufe, proceda del siguiente modo:
a Quite la cubierta del fusible y el fusible. b Coloque un nuevo fusible, que debe ser
un BS1362 5 amperios, A.S.T.A. o del tipo aprobado BSI.
c Vuelva a colocar la cubierta del fusible.
ES
4
Advertencia
No retire nunca la carcasa de esta unidad. No lubrique ninguna pieza de esta unidad. Coloque la unidad sobre una superfi cie plana, sólida y estable.
No coloque nunca esta unidad sobre otro equipo eléctrico.
Use la unidad únicamente en interiores. Mantenga esta unidad alejada del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos.
No exponga la unidad a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
No mire nunca al haz de láser que está dentro de la unidad.
El montaje en pared de la unidad sólo lo debe realizar personal cualifi cado. La unidad se debe montar únicamente en un soporte de montaje en pared apropiado y en una pared que pueda aguantar con seguridad el peso de la unidad. El montaje incorrecto en pared puede provocar daños o lesiones graves. No intente realizar por sí mismo el montaje en pared de la unidad.
Aviso
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas y directrices: 2004/108/CE y 2006/95/CE. Cualquier cambio o modifi cación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Reciclaje
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto, indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC:
Nunca tire el producto con la basura normal del hogar. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. El producto contiene pilas contempladas por la directiva europea 2006/66/EC, que no se deben tirar con la basura normal del hogar. Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado con el símbolo de sustancia química “Pb”, indica que las pilas cumplen los requisitos establecidos en la directiva acerca del plomo:
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. El desecho correcto de las pilas ayuda a evitar consecuencias
5
ES
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca de la eliminación de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fi nes.
Fabricado con licencia de acuerdo con los números de patente de EE.UU. 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380, 5.978.762 y 6.487.535, y otras patentes de Estados Unidos y de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS y DTS Digital Surround son marcas comerciales registradas y el símbolo y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996­2007 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Español
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Defi nition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI licensing LLC.
DivX, DivX Certifi ed y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia. Producto ofi cial DivX® Ultra Certifi ed. Reproduce todas las versiones de vídeo DivX® (incluido DivX® 6) con una reproducción mejorada de archivos multimedia DivX® y el formato de medios DivX®.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de Estados Unidos.
Este aparato incluye esta etiqueta:
ES
6
2 Su sistema de
cine en casa con DVD
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.Philips.com/ welcome. El diseño de sistema de cine en casa con DVD se adapta perfectamente a la decoración de su hogar. Disfrute de un sistema de cine en casa con DVD dotado de sonido Surround multicanal y una excelente calidad de imagen.
La unidad admite los siguientes formatos de disco y reproducción:
Recordable
ReWritable
Introducción
Con esta unidad podrá:
ver vídeos desde dispositivos DVD/VDC/• SVCD o USB reproducir sonido desde discos o • dispositivos USB ver imágenes desde discos o dispositivos • USB escuchar la radio FM• controlar los dispositivos compatibles • con EasyLink mediante un único mando a distancia sincronizar la salida de audio con la de • vídeo
Puede mejorar la salida de sonido con los siguientes efectos de sonido:
Experiencia del sonido Surround• Modos de sonido preestablecidos
Puede reproducir DVD con los siguientes códigos de región:
Código de región del DVD Países
Europa
Contenido de la caja
Compruebe e identifi que el contenido del paquete:
Unidad principal
2 altavoces
Subwoofer digital
Control remoto (con pilas)
Cable de antena FM
Cable AV (rojo/blanco/amarillo)
Cable de extensión USB
Adaptador para euroconector
Soporte para el montaje en pared y
4 tornillos
7
ES
Descripción de la unidad
i
jl k
principal
HSB4352
b ca e hd gf
iR
Precaución
El uso de otros controles, ajustes o procedimientos distintos de los especifi cados en este manual puede causar una peligrosa exposición a la radiación u otros funcionamientos no seguros.
a SOURCE
Selecciona una fuente.
b MP3 LINK
Toma para un dispositivo de audio • externo.
c
Enciende la unidad o la cambia al • modo de espera.
d
Detiene la reproducción.• Elimina una emisora de radio • presintonizada.
f /
Salta al título, al capítulo o a la pista • anterior o siguiente. Selecciona una emisora de radio • presintonizada.
g
Para abrir el compartimento de • discos.
h
Inicia la reproducción del disco o hace • una pausa.
i Compartimento de disco j Sensor del control remoto k Pantalla
Muestra el estado actual.
l
Toma USB.
Español
e VOL -/+
Ajusta el volumen.
ES
8
Descripción del control remoto
a
b Botones de selección de fuente
Selecciona una fuente.
c INFO
Para la reproducción de vídeo y audio, • muestra información sobre el estado actual o del disco. Para imágenes, muestra una vista en • miniatura de los archivos de imágenes.
w
v
u
t
b
c d
e
f
g h
i j
k
d
/
Para menús: navega hacia arriba o • hacia abajo. Desplaza una imagen ampliada hacia • arriba o hacia abajo. Gira o invierte las imágenes.
e OK
Confi rma una entrada o selección.
f
/ ( / )
Para menús, navega hacia la izquierda • o la derecha. Busca en una pista o en un disco.• Desplaza una imagen ampliada a la • izquierda o a la derecha. Sintoniza una emisora de radio.
g OPTIONS
Accede al menú de confi guración del • sistema o sale del mismo.
s
r
q
p
a
Enciende la unidad o la cambia al • modo de espera.
l
m
n
o
h
/
Salta al título, al capítulo o a la pista • anterior o siguiente. Selecciona una emisora de radio • presintonizada.
i
Inicia la reproducción del disco o hace • una pausa.
j
Detiene la reproducción.• Elimina una emisora de radio • presintonizada.
k SOUND MODES +/-
Selecciona un efecto de sonido • predefi nido.
9
ES
l Teclado numérico
Selecciona directamente un título, un • capítulo o una pista. Selecciona directamente una emisora • de radio presintonizada.
m AUDIO SYNC
Accede a la confi guración de retardo • del audio.
n SLEEP
Ajusta el temporizador de • desconexión automática.
o ZOOM
Para imágenes o vídeos: acercar o • alejar.
p REPEAT A-B
Repite una sección específi ca de una • pista o un disco.
w AUDIO
Para VCD: selecciona la salida estéreo, • mono izquierdo o mono derecho. Para un vídeo DVD/DivX, selecciona • un idioma de audio.
q REPEAT /PROGRAM
Selecciona o desactiva el modo de • repetición o reproducción aleatoria. Programa emisoras de radio.
r SUBTITLE
Selecciona un idioma de subtítulos de • DVD o DivX.
s SURROUND
Activa o desactiva el efecto de sonido • de los altavoces Dolby Virtual (DVS).
t VOL +/-
Ajusta el volumen.
u
Silencia o restaura el nivel de sonido.
v MENU/BACK
Vuelve a la pantalla anterior.• Para discos de vídeo: permite acceder • al menú del disco o salir del mismo. Para discos de vídeo con control de • reproducción (PBC): activa o desactiva la función PBC.
Español
ES
10
3 Conexión
Colocación de la unidad
Coloque la unidad cerca del televisor.
1
2 Coloque el altavoz izquierdo en el lateral
izquierdo de la unidad principal.
2 Coloque los altavoces a la altura habitual
del oído del oyente y en posición paralela al área de escucha.
3 Coloque el subwoofer en una esquina
de la habitación o, por lo menos, a un metro de distancia del televisor aproximadamente.
Nota
Para evitar interferencias magnéticas o ruido no deseado, no coloque nunca el dispositivo demasiado cerca de cualquier otro dispositivo que emita radiación.
No coloque nunca esta unidad en un armario cerrado. Instale esta unidad cerca de una toma de CA y donde tenga fácil acceso al enchufe de alimentación de CA.
Conexión de los altavoces a
3 Repita el paso 2 para conectar el altavoz
derecho.
4 Inserte los clavos suministrados en los
orifi cios.
Conexión del televisor
la unidad principal
Coloque la unidad principal sobre una
1
superfi cie suave y plana.
Compruebe que la parte posterior • está orientada hacia arriba.
11
ES
Conexión de los cables de vídeo
Con esta conexión, puede ver vídeos en la pantalla del televisor desde la unidad. Puede seleccionar la mejor conexión de vídeo que admita el televisor.
Loading...
+ 26 hidden pages