Philips HR6641/01 User Manual [fi]

M
A
X
MIN
M
AX
2
English Page 4
Français Page 6
• Dépliez la page 3 en lisant le mode d'emploi.
Deutsch Seite 9
• Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf.
Nederlands Pagina 12
• Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op.
Italiano Pagina 14
• Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Español Página 16
• Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo.
Português Página 19
• Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique a pág. 3.
Dansk Side 21
• Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen.
Norsk Side 23
• Slå opp på side 3 før De leser videre.
Svenska Sid 25
• Ha sidan 3 utvikt när ni läser bruksanvisningen.
Suomi Sivu 27
• Pidä sivu 3 auki samalla kun luet käyttöohjetta.
Ελληνικά Σελίδα 29
Ανοίξτε την σελίδα 3 για τις οδηγίες χρήσεως.
3
1
BA C
X
E
N
O
L
T
A
N
O
A
C
N
O
L
A
T
I
O
N
C
E
S
O
E
S
T
O
N
A
I
N
I
I
L
E
L
M
A
X
N
I
M
N
Y
L
O
N
A
M
ED
2
6
MAX
N I
M
3
7
M
A X
M I N
4
5
M
A X
N I M
8
MAX
N I
M
General description (fig. 1)
A Steam activator (press-in for steam-ironing) B Temperature dial (rotate) C Pilot light "Soleplate heating-up" D Soleplate E Supply hose with ball swivel for maximum
ironing convenience
Making the iron ready for use
- Make the steam cleaner ready for use as described in the instructions for use.
- Connect the iron (fig. 2). Also now remember to secure with the ring.
- Place the iron on its rear end.
- Switch on the steam cleaner by pressing the On/Off switch (fig. 3).
- Also press the "Ironing" switch on the steam cleaner (fig. 4).
Ironing temperature
- Always check first if a label with ironing instructions is attached to the article to be ironed. Follow these ironing instructions in all cases.
- If ironing instructions are missing but you know the kind of fabric, then see the table for recommended ironing temperatures.
- After the pilot light (C) has gone out and come on again you can start ironing.
• During ironing the pilot light will come on from time to time. When this happens, the soleplate is being heated-up to the required temperature again. You can continue ironing.
• The table is valid for the fibre materials only. If some kind of finish has been applied (gloss, wrinkle, relief etc.), the textile can best be ironed at a lower temperature.
• First sort out the fabrics according to ironing
temperature: wool with wool, cotton with cotton, etc.
• The iron heats up quickly, but it cools down slower. Therefore, start ironing the articles requiring the lowest temperature such as those made of synthetic fibres. Then progress to the higher temperatures.
• If the article is made of a mixture of different fibres, you must always select the lowest ironing temperature of the composition of those fibres. (E.g. an article consisting of "60% polyester and 40% cotton" should be ironed at the temperature indicated for polyester (1) and without steam.) If you do not know what kind(s) of fabric(s) the article has been made of, find a spot which will be invisible when wearing or using the article to try out the ironing temperature. (Always start at a low temperature and increase to one which gives the required results.)
• Pure woollen fabrics (100% wool) may be pressed with steam It is recommended to use a dry pressing cloth. When steam-ironing woollen fabrics, shining of the fabric may occur. This can be prevented by turning the article inside out and ironing the inside.
• Velvet and other textures which rapidly acquire shiny spots should be ironed in one direction only (with the nap), applying only light pressure. Always keep the iron moving.
• Iron the reverse side of synthetic materials and silk to prevent shining spots. When ironing coloured silk, it is not advisable to use steam as this may cause stains.
Steam ironing
• As indicated on the temperature dial (B) and the table, steam-ironing is only possible at higher ironing temperatures, so set the temperature dial to 2 or 3.
Important
• Before using the first time remove any sticker or protective foil from the soleplate. Clean the soleplate with a soft cloth.
• Always unplug the iron and place it on the iron stand when leaving, even when only for a short while.
• Some parts of the iron have been slightly greased and as a result the iron might slightly smoke when switched on for the first time. After a short while, however, this will cease.
• In contrast to the steam cleaner the steam iron is not protected against splashing water.
English
4
5
- Select the required ironing temperature with the temperature dial (fig. 5).
- After a few minutes, pilot light (C) will go out. This indicates that the soleplate has reached the set temperature.
• While the soleplate is heating up, condensation (drops of water) may occur. Just let the soleplate heat up a little longer.
- While steam-ironing keep the steam activator (A) pressed-in (fig. 6). It may take a few seconds before steam is emitted from the soleplate.
• If the room temperature is higher than approx. 20 °C (68 °F), the steam will be almost invisible.
Do not hold your hand close below the soleplate to check the steam production.
Steaming in a vertical position
Hanging curtains and clothing (jackets, woman's suits, coats) can be steamed by holding the iron in a vertical position (fig. 7).
Dry-ironing
• For ironing without steam, do not press-in the steam activator (fig. 8). If you wish to dry-iron only, there need not be any water in the water tank. If this is the case do not press switch “On/Off” I , but only press switch “Ironing”
Guarantee and service
For guarantee conditions and further information: see the folder with your steam cleaner.
Table
Tabel with ironing instructions
Kind of fabric
Temperature dial
Steam ironing
B
Synthetic
e.g. acetatet, acryllic, viscose, polyamide, polyester
Silk
MIN
A
A
1
A
A
A
C Wool
A
2
A
D
Cotton
Linen
A
3
MAX
Z
Please note: This article cannot be ironed!
6
Description générale (fig. 1)
A Bouton d'arrivée de vapeur (appuyer pour
le repassage à la vapeur)
B Bouton de réglage de température
(tourner)
C Témoin lumineux "Chauffage de la semelle" D Semelle E Tuyau de raccordement avec raccordement
pivotant pour un repassage plus facile
Préparation avant l'utilisation
- Préparez l'appareil de nettoyage à la vapeur comme décrit dans son mode d'emploi.
- Raccordez le fer à repasser (fig. 2). N'oubliez pas de tourner la bague dans l'autre sens.
- Posez le fer à repasser sur son socle arrière.
- Mettez l'appareil de nettoyage à la vapeur en marche en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt (fig. 3).
- Appuyez également sur l'interrupteur "Repassage" de l'appareil de nettoyage à la vapeur (fig. 4).
Température de repassage
• Vérifiez toujours au préalable si des instructions de repassage sont cousues sur le linge. Dans tous les cas suivez ces instructions de repassage.
• Si les instructions de repassage manquent, mais que vous connaissez le type de textile, voyez les températures de repassage recommandées dans le tableau.
• Quand le témoin lumineux (C) s'est d'abord éteint et ensuite rallumé, vous pouvez commencer à repasser.
• Pendant le repassage, le témoin lumineux
s'allume de temps à autre. La semelle est alors ramenée à la bonne température. Vous pouvez continuer à repasser normalement pendant ce temps-là.
• Le tableau s'applique aux fibres composant les tissus. Si le textile a été muni d'une finition spéciale (brillante, chiffonnée, avec une structure ou un relief), il est préférable de repasser à une température plus basse.
• Triez le linge avant de le repasser en tenant compte de la température de repassage: laine avec laine, coton avec coton, etc.
• Le fer chauffe plus vite qu'il ne refroidit. C'est pourquoi il est préférable de commencer par les tissus synthétiques qui nécessitent la température la plus basse. Vous passez ensuite aux températures plus élevées.
• Si le tissu est composé de fibres différentes, choisissez toujours la température valable pour la matière la plus fragile. (Par exemple, si le tissu se compose de 60% polyester et 40% coton, choisissez la température du polyester 1 et n'utilisez pas de vapeur). Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, cherchez un endroit qui sera invisible quand vous porterez ou utiliserez ce linge et faites un essai pour trouver la bonne température. (Commencez à une température assez basse et augmentez la température jusqu'au résultat désiré).
• Les tissus pure laine (100% laine) peuvent être repassés à la vapeur. Il est préférable d'utiliser une pattemouille sèche. Pour éviter le lustrage des lainages, il vaut mieux les repasser sur l'envers.
• Le velours et les autres tissus qui risquent de se lustrer doivent être repassés dans une seule direction (dans le sens du poil), en appuyant très peu sur le fer et en le laissant toujours en mouvement.
Important
• Avant la première utilisation, retirez tout adhésif ou revêtement protecteur de la semelle. Nettoyez la semelle avec un chiffon doux.
• Si vous devez vous absenter pendant le repassage, même momentanément, débranchez l'appareil.
• Certaines parties du fer ont été un peu graissées et il est possible que le fer se mette à fumer légèrement lors de la première utilisation. Ce phénomène normal s'arrêtera de lui­même très rapidement.
• Contrairement à l'appareil de nettoyage à la vapeur, le fer à repasser n'est pas protégé contre les éclaboussures.
Français
7
• Il est préférable de repasser les tissus synthétiques et les soies sur l'envers pour éviter le lustrage. Si vous repassez de la soie colorée, il vaux mieux ne pas utiliser de vapeur, car elle pourrait faire des taches.
Repassage à la vapeur
• Comme vous pouvez le voir sur le bouton de réglage de température (B) et sur le tableau, le repassage à la vapeur n'est possible que pour les températures élevées. Mettez donc le bouton de réglage en position 2 ou 3.
- Tournez le bouton de réglage jusqu'à la position souhaitée (fig. 5).
- Au bout de quelques minutes, le témoin lumineux (C) s'éteint. Cela signifie que la semelle a atteint la température requise.
• Une certaine condensation (gouttes) peut se produire pendant le chauffage. Laissez alors la semelle chauffer un peu plus longtemps.
- Pendant le repassage à la vapeur, maintenez le bouton d'arrivée de vapeur (A) enfoncé (fig.
6). La vapeur sortira de la semelle au bout de quelques secondes.
• Si la température ambiante est supérieure à 20°C environ, la vapeur sera presque invisible.
Ne mettez pas votre main contre la semelle pour contrôler si de la vapeur s'échappe!
Application de vapeur en position verticale
Vous pouvez appliquer un jet de vapeur sur des rideaux suspendus ou des vêtements (vestons, tailleurs, manteaux) en tenant le fer à repasser en position verticale (fig. 7).
Tableau
Instructions de repassage
Type de textile
Choix de Température
Vapeur
B
Synthétique
par exemple acétate, acrylique, viscose, polyamide, polyester
Soie
MIN
A
A
1
A
A
A
C Laine
A
2
A
D
Coton
Lin
A
3
MAX
Z
Attention: Cet article ne peut pas être repassé!
8
Repassage à sec
• Pour le repassage à sec (sans vapeur), n'appuyez pas sur le bouton d'arrivée de vapeur (A) (fig. 8). Si vous faites tout votre repassage à sec, il n'est pas nécessaire que le réservoir d'eau soit rempli. Dans ce cas, n'appuyez pas sur l'interrupteur marche/arrêt I, mais seulement sur l'interrupteur “Repassage” ≥.
Garantie et service
Voir le dépliant de votre appareil de nettoyage à la vapeur pour les dispositions de garantie et les autres informations.
9
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A Drucktaste für die Dampfzufuhr B Temperaturregler, Drehschalter C Kontrollampe "Bügelsohle wird aufgeheizt" D Bügelsohle E Verbindungsschlauch mit schwenkbarem
Anschluß zu bequemerem Bügeln
Vorbereitung zum Gebrauch
- Machen Sie den Dampfreiniger gebrauchsfertig, wie in der zugehörigen Gebrauchsanweisung beschrieben.
- Schließen Sie das Bügeleisen an (Abb. 2). Vergessen Sie auch jetzt nicht, den Schlauchanschluß mit dem Ring zu sichern.
- Stellen Sie das Bügeleisen auf seine Rückseite.
- Schalten Sie das Bügeleisen am Ein-/ Aus­schalter ein (Abb. 3).
- Schalten Sie den Dampfreiniger auf "Bügeln" (Abb. 4).
Bügeltemperatur
- Prüfen Sie zuerst immer, ob das zu bügelnde Wäschestück ein Etikett mit Bügelvorschriften enthält. Befolgen Sie diese Bügelvorschriften in jedem Falle.
- Wenn die Bügelvorschrift fehlt und Sie aber die Textilart kennen, so schauen Sie in der Tabelle mit den empfohlenen Bügeltemperaturen nach.
- Sie können mit dem Bügeln beginnen, sobald die Kontrollampe (C) erst aus- und dann wieder angegangen ist.
• Während des Bügelns geht diese Kontrollampe von Zeit zu Zeit an und wieder aus. Dann wird die Bügelsohle wieder auf die erforderliche Temperatur aufgeheizt. Sie können dabei weiterbügeln.
• Die Tabelle gilt nur für die dort aufgeführten Materialien ohne Appretur. Chemisch behandeltes Material (Glanz, Relief, knitterfrei usw.) ist bei niedrigerer Temperatur als angegeben zu bügeln.
• Sortieren Sie zuvor das Bügelgut nach der erforderlichen Bügeltemperatur: Wolle zu Wolle, Baumwolle zu Baumwolle usw.
• Das Bügeleisen ist schneller aufgeheizt als abgekühlt. Beginnen Sie darum mit den Textilien, die nur eine niedrige Temperatur vertragen, z.B. mit den Synthetics. Bügeln Sie danach mit höheren Temperaturen weiter.
• Bei Mischgeweben müssen Sie stets die Temperatur für die Faser einstellen, welche die niedrigste Temperatur verlangt. Ein Wäscheteil aus 60% Polyester und 40% Baumwolle z.B. muß ohne Dampf bei der Einstellung (1) für Polyester ohne Dampf gebügelt werden. Wenn Sie nicht wissen, woraus das zu bügelnde Teil besteht, so suchen Sie eine Stelle, die bei normalem Gebrauch nicht sichtbar ist, und probieren Sie dort, welche Bügeltemperatur angemessen ist. Beginnen Sie immer mit der niedrigsten Temperaturstufe, bis das beste Resultat erreicht wird.
• Rein wollene Textilien (100% Wolle) können mit Dampf gebügelt werden. Am besten verwenden Sie dabei ein trockenes Bügeltuch. Es kann vorkommen, daß die Oberfläche von Wollsachen nach dem Bügeln glänzt. Das läßt sich vermeiden, indem Sie das Teil von links, von der Rückseite, bügeln.
• Samt und andere Gewebe, die beim Bügeln rasch glänzende Stellen annehmen, sollten Sie nur in eine Richtung ("mit dem Strich") und ohne Druck bügeln. Halten Sie das Bügeleisen dabei ständig in Bewegung.
Wichtig
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Aufkleber und die Schutzfolie von der Bügelsohle. Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem weichen Tuch.
• Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, und stellen Sie das Bügeleisen auf die Abstellfläche, wenn Sie den Raum verlassen oder das Bügeln, und sei es nur für kurze Zeit, unterbrechen.
• Einige Teile des Bügeleisens sind leicht eingefettet und können beim ersten Gebrauch etwas Rauch entwickeln. Das geht nach kurzer Zeit vorüber.
• Anders als der Dampfreiniger ist das Bügeleisen nicht gegen Spritzwasser geschützt.
Deutsch
10
• Bügeln Sie Synthetics und Seide stets von links, um glänzende Stellen zu vermeiden. Beim Bügeln gefärbter Seide ist von der Dampfanwendung abzuraten, weil sonst Flecken entstehen können.
Dampfbügeln
• Dem Temperaturregler (B) und der Tabelle ist zu entnehmen, daß Dampfbügeln nur bei höheren Temperaturen möglich ist: Stellen Sie also den Temperaturregler auf 2 oder 3.
- Stellen Sie den Temperaturregler (B) auf die gewünschte Temperatur (Abb. 5)
- Nach einigen Minuten erlischt die Kontrol­lampe (C). Damit ist die eingestellte Bügeltemperatur erreicht.
• Während des Aufheizens können einige
Tropfen Kondenswasser aus der Bügelsohle austreten. Das geht nach kurzer Zeit vorüber.
- Halten Sie während des Dampfbügelns die Drucktaste (A) gedrückt (Abb. 6). Es kann einige Sekunden dauern, bis Dampf aus der Bügelsohle austritt.
• Ist die Raumtemperatur höher als ca. 20° C, ist der Dampf fast unsichtbar. Halten Sie Ihre Hand nicht nahe an die Bügelsohle, um zu kontrollieren, ob Dampf austritt!
In senkrechter Haltung aufdämpfen
Vorhänge oder Kleidungsstücke (Jacken, Mäntel, Kleider) können hängend mit aufrecht gehaltenem Bügeleisen aufgedämpft werden (Abb. 7).
Tabelle
Bügelvor­schrift
Textilart Temperatur-
einstellung
Dampf­bügeln
B
Synthetics
z.B.Acetat, Acryl, Viskose, Polyamid, Polyester
Seide
MIN
A
A
1
A
A
A
C Wolle
A
2
A
D
Baumwolle
Leinen
A
3
MAX
Z
Wichtig: Dieses Teil darf nicht gebügelt werden!
11
Trockenbügeln
• Wenn Sie ohne Dampf bügeln wollen, so drücken Sie nicht die Drucktaste für die Dampfzufuhr (Abb. 8). Wollen Sie nur trocken bügeln, so braucht der Wasserbehälter nicht gefüllt zu werden. Drücken Sie dann auch nicht den Schalter (A) I für die Dampfzufuhr, sondern nur den Schalter "Bügeln" ≥.
Loading...
+ 23 hidden pages